Tefal Virtuo FV1713 [4/20] Эксплуатации для использования в будущем
![Tefal Virtuo FV1713 [4/20] Эксплуатации для использования в будущем](/views2/1362409/page4/bg4.png)
заземлением, и полностью вытянутый.
• Полностью раскрутите шнур питания перед подключением к заземленной розетке.
• Подошва вашего утюга может достигать очень высоких температур, и может вызвать ожоги: не прикасайтесь к ней.
Никогда не прикасайтесь электрическим шнуром питания к подошве утюга.
• Ваш прибор испускает пар, который может вызвать ожоги. Обращайтесь с утюгом осторожно, особенно, когда гладите
вертикально. Никогда не направляйте струю пара на людей или животных.
• Никогда не погружайте ваш паровой утюг в воду или другую жидкость. Никогда не ставьте его под струю воды.
• Вилку необходимо удалить из розетки перед заполнением водой резервуара для воды.
Перед первым использованием
Во время первого использования утюг может выделять дым, безвредный запах, или может произойти небольшой
выброс частиц. Это вскоре прекратится без каких-либо последствий для прибора.
Какую воду использовать?
Ваш прибор рассчитан на использование водопроводной воды. Однако необходимо регулярно выполнять
автоочистку паровой камеры для устранения образовавшейся накипи. Если вода очень жесткая, то следует смешивать
водопроводную воду с покупной дистиллированной водой в соотношении 1:1. Никогда не пользуйтесь водой,
содержащей добавки (крахмал,
отдушки, ароматические или смягчающие вещества и т.п.), а также конденсатом (например, водой из сушки для
белья, водой, слитой из холодильника, водой из кондиционера, дождевой водой). Такая вода содержит органические
отходы или минеральные вещества, которые концентрируются под воздействием тепла и вызывают брызги из сопел,
коричневые подтеки или преждевременный износ прибора.
ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ЕТУ ИНСТРУКЦИЮ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ
Участвуйте в охране окружающей среды!
i
Ваш прибор содержит многочисленные комплектующие, изготовленные из ценных материалов, которые
могут быть повторно использованы.
По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или, в случае отсутствия такового, в
уполномоченный сервисный центр для его последующей обработки..
Проблемы с Вашим утюгом?
НЕИСПРАВНОСТЬ
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
РЕШЕНИЯ
На подошве появились коричневые
полосы, которые оставляют пятна
на белье.
Вы применяете химические средства
для очистки накипи.
Не добавляйте никаких средств в
резервуар воды.
Вы используете неподходящую воду. Сделайте автоочистку и изучите
раздел "Какую воду использовать?".
Подошва грязная или коричневая, и
может пачкать белье.
Вы используете слишком высокую
температуру.
Промойте подошву в соответствии с
инструкциями в руководстве пользователя.
Используйте более низкую температуру.
Недостаточная подача или
отсутствие пара.
В утюге образовалась накипь. Очистите противонакипную трубку и
сделайте автоочистку.
Подошва поцарапана или повреждена. Вы положили утюг на металлическую
подставку.
Вы почистили подошву утюга
абразивной или металлической губкой.
Всегда ставьте утюг на пятку.
Промойте подошву в соответствии
с инструкциями в руководстве
пользователя.
Из подошвы прибора выходят
частицы.
Вода подтекает через отверстия в
подошве.
На подошве начала образовываться
накипь.
Утюг недостаточно нагрет для
отпаривания.
Сделайте автоочистку утюга.
Дождитесь, пока сигнальная
лампочка погаснет.
71
Содержание
- ةملاسلا لجأ نم تاداشر 1
- ینمیا یاهلمعلاروتس 1
- Важные рекомендации по безопасности 2
- Возможные причины 4
- Какую воду использовать 4
- Неисправность 4
- Перед первым использованием 4
- Пожалуйста сохраните ету инструкцию по 4
- Проблемы с вашим утюгом 4
- Решения 4
- Участвуйте в охране окружающей среды 4
- Эксплуатации для использования в будущем 4
- Användarhandbok 5
- Bedienungsanleitung 5
- Brugsvejledning 5
- Bruksanvisning 5
- En user s guide 5
- Fr guide de l utilisateur 5
- Fv17xx 5
- Gebruiksaanwijzing 5
- Ghidul utilizatorului 5
- Guía del usuario 5
- Használati útmutató 5
- Hướng dẫn dà nh cho ngườ i sử dụng 5
- Instrukcja obsługi 5
- Kasutusjuhend 5
- Korisnička uputstva 5
- Kullanım kılavuzu 5
- Käyttöopas 5
- Lieto šanas pamācība 5
- Manuale d uso 5
- Naudotojo vadovas 5
- Navodila za uporabnika 5
- Návod k použití 5
- Používateľská príručka 5
- Upute za uporabu 5
- Uputstvo za upotrebu 5
- Www tefal com www calor fr 5
- Οδηγός χρήσης 5
- Посібник користувача 5
- Руководство пользователя 5
- Ръководство на потребителя 5
- ربراک یمانهار 5
- لماعتسلاا ليلد 5
- لماعتسلاا نع تامولعلما نم ديزمل 5
- هدافتسا یارب ترشیب تاعلاطا بسک یار 5
- ค ม อส ำหร บผ ใช งำน 5
- 使用指南 5
- 사용자 가이드 5
- دیناوخب تقد اب ار هدافتسا لمعلاروتسد و ینمیا هوزج افطل هدافتسا نیلوا زا لب 6
- لىولأا ةرملل لماعتسلاا لبق ةيانعب لماعتسلاا تاداشرإو ةملاسلا بيت ك ةءارق ىجر 6
- لدم هب هتس 7
- ليدولما بس 7
- ตำมร น 7
- Auto stop on 14
- Sec 30 sec 8 min 14
- لدم هب هتس 14
- ليدولما بس 14
- ตำมร น 14
- X year 17
- X year 18
Похожие устройства
- Tefal Air Force Extreme TY8818RH Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-1331-3 Белый Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC F-5001W Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-1327-2 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-1331-2 Красный Инструкция по эксплуатации
- Neff T58BT20N0 Черный Инструкция по эксплуатации
- Sven Optima Base 3 розетки 3 м черный Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 70 I4-22 Инструкция по эксплуатации
- LG F4H9VS2S Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1308-4 Инструкция по эксплуатации
- Korting Crystal HG 697 CX Руководство пользователя
- Korting Crystal HG 697 CTX Руководство пользователя
- Korting Crystal HG 697 CTN Руководство пользователя
- Korting Crystal HG 797 CTX Руководство пользователя
- Kitfort КТ-1625 Инструкция по эксплуатации
- Korting Crystal HG 697 CTW Руководство пользователя
- Korting Crystal HG 997 CTX Руководство пользователя
- Korting HK 60001 BW Руководство пользователя
- Korting KHC 66073 GW 20042430 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 6675 GX 20042438 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения