Redmond RMB-M605 [17/28] I перед початком використання
![Redmond RMB-M605 [17/28] I перед початком використання](/views2/1363123/page17/bg11.png)
17
UKR
RMB-M605
5. Індикатор живлення
6. Кнопки фіксації панелей
7. Шнур електроживлення
8.
Комплект змінних панелей
I . ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Обережно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Ви-
даліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, на-
клейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним
номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпе-
ратур необхідно витримати прилад за кімнатної темпе-
ратури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною. Знімні деталі промийте теплою водою, ре-
тельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням
велектромережу.
Встановіть прилад на тверду рівну суху горизонтальну поверх-
ню. Встановлюючи його, стежте за тим, щоб пара, що виходить
з-під кришки, не потрапляла на шпалери, декоративні покрит-
тя, електронні прилади й інші предмети, які можуть пошкоди-
тися через підвищену вологість і температуру.
Перш ніж використовувати прилад за призначенням, обов’яз-
ково здійсніть цикл нагрівання без продуктів (заздалегідь
встановивши робочі панелi) для видалення технічного за-
хисного мастила. Потім відключіть прилад від електроме-
режі, дайте охолонути та очистьте панелi згідно зрозді-
лом «Догляд за приладом». Дану процедуру необхідно
здійснити длякожного комплекту змінних панелей.
I I . ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Заміна знімних металевих панелей
1. Відкрийте кришку приладу.
2.
Відсуньте фіксатор панелі на корпусі приладу і зніміть
металеву панель. Повторіть дію з іншою панеллю.
3.
Відсуньте фіксатор і встановіть обрану панель в прилад
так, щоб виступи на ній збіглися з пазами в корпусі. Відпу-
стіть фіксатор. Повторіть дію з іншою панеллю.
УВАГА! Обов’язково відсувайте фіксатор перед установкою
знімної панелі, не натискайте на неї! Установка панелі
із зусиллям може привести до поломки фіксатора!
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ здійснювати заміну металевих панелей,
якщо прилад підключений до електромережі.
Використання приладу
1.
Підключіть прилад до електромережі. Спалахне індикатор
живлення. Коли прилад досягне потрібної температури,
спалахне індикатор готовності до роботи.
Для досягнення оптимального результату робіть закладку
продуктів, коли загоряється зелений індикатор!
2.
Відкрийте кришку приладу. Залежно від виду встановлених
панелей покладіть на нижню нагрівальну поверхню інгреді-
єнти. Стежте за тим, щоб ємкості панелей не переповнювалися.
Антипригарне покриття панелей дозволяє готувати без
використання олії. Проте за бажанням ви можете нанести
на робочу поверхню панелей невелику кількість рослинної
олії або вершкового масла.
Содержание
- Содержание 2
- Ramb 12 4
- Атации изделия 6
- В других подобных условиях непромышленной 6
- В квартирах загородных домах гостиничных номе 6
- Ваний по технике безопасности и правил эксплу 6
- Гофункциональное устройство для приготовления 6
- Меры безопасности 6
- Мультипекарь rmb m605 это современный многофункцио 6
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 6
- Производитель не несет ответственности за по 6
- Рах бытовых помещениях магазинов офисов или 6
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и 6
- Уважаемый покупатель 6
- Хотите узнать больше посетите наш сайт www redmond 6
- И не перегибался не соприкасался с острыми 7
- Когда устройство подключено к электросети 7
- Напряжением питания прибора см технические 7
- Не включайте прибор без продуктов никогда 7
- Пользуя удлинитель убедитесь что он также 7
- Вис центра непрофессионально выполненная 8
- Воздухе попадание влаги или посторонних 8
- Допускается использование прибора только 8
- Не накрывайте прибор во время работы это 8
- Предметов внутрь корпуса устройства может 8
- Прибор не предназначен для использования 8
- Работа может привести к поломке прибора 8
- Тельно специалистом авторизованного сер 8
- I перед началом использования 9
- Индикатор готовности к 9
- Использованием убедитесь в том что внешние и видимые 9
- Комплектация 9
- Технические характеристики 9
- Устройство модели 9
- Ii эксплуатация прибора 10
- Iii советы по приготовлению 10
- Замена съемных металлических панелей 10
- Использование прибора 10
- Ленных панелей положите на нижнюю нагревающую по 10
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 10
- Питания когда прибор достигнет нужной температуры 10
- Iv уход за прибором 11
- Блюдо не приготовилось до конца 11
- Блюдо пригорает 11
- В процессе приготовления старайтесь 11
- Верхняя часть продукта пропекается меньше нижней 11
- Запрещается помещать корпус прибора штепсель и шнур электропитания под струю воды или погружать их в воду 11
- Измените консистенцию сделайте про 11
- Контактирующими с пищей 11
- Открывание мультипекаря в процессе 11
- Покрытием и любые химически агрессивные или другие ве 11
- Продукт вытекает 11
- Продукт пересыхает 11
- Продукт прилипает 11
- Продуктов быстро и сразу закрывайте 11
- Протирайте корпус прибора влажной мягкой тканью следя за тем чтобы влага не попадала внутрь прибора 11
- Соблюдайте рекомендации по времени 11
- Съемные металлические панели промывайте теплой мыльной водой каждый раз после использования не используйте для очистки металлических панелей посудомоечную машину 11
- V дополнительные аксессуары 12
- Vi перед обращением в сервис центр 12
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и 12
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и 12
- Хранение и транспортировка 12
- Vii гарантийные обязательства 13
- Званные недостаточным качеством материалов или сборки 13
- Износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки 13
- С момента приобретения в течение гарантийного периода 13
- Безпеки використовуючи подовжувач переко 14
- Заходи безпеки 14
- Лової експлуатації промислове або будь яке 14
- Номерах побутових приміщеннях магазинів 14
- Те прилад без продуктів ніколи не торкайтеся 14
- Диться їхній інструктаж щодо використання 15
- Му повітрі потрапляння вологи або сторонніх 15
- Предметів всередину корпусу пристрою може 15
- Виконана робота може призвести до поломки 16
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 16
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 16
- Щення й обслуговування пристрою не мають 16
- I перед початком використання 17
- Ii експлуатація приладу 17
- Використання приладу 17
- Відсуньте фіксатор панелі на корпусі приладу і зніміть 17
- Заміна знімних металевих панелей 17
- Тельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням 17
- Iii поради щодо приготування 18
- Відкривання мультипекаря в процесі 18
- Відкривати кришку приладу раніше 18
- Дотримуйтесь рекомендацій з приготу 18
- Дотримуйтесь рекомендації щодо часу 18
- Лу догляд за приладом 18
- Можливі причини і шляхи вирішення 18
- Помилки при приготуванні та способи їх усунення 18
- Попередньо розігрійте панель і викла 18
- Притисніть продукти верхньою панеллю до клацання ме 18
- Продукт без олії панель не змащено 18
- Продукт пересихає 18
- Продукт прилипає 18
- Продукту сорту хліба характеру начинки та вашого смаку у середньому процес приготування триває 4 5 хвилин 18
- Пускаються при приготуванні їжі в мультіпекарях розглянуто 18
- Під час приготування індикатор готовності до роботи пері 18
- Після закінчення роботи відключіть прилад від електро 18
- Рибу викладено на розпечену холодну 18
- Става пригорає 18
- Страва не приготувалася до кінця 18
- Тову страву використовуючи дерев яні або силіконові ку хонні лопатки 18
- У наведеній нижче таблиці зібрано типові помилки яких при 18
- Ханізму блокування кришки 18
- Через деякий час відкрийте кришку приладу вийміть го 18
- Iv догляд за приладом 19
- V додаткова комплектацiя 19
- Www redmond company або в магазинах офіційних дилерів 19
- Зберігання та транспортування 19
- Знімні металеві панелi промивайте теплою мильною водою 19
- Vi перед зверненням до сервіс центру 20
- Vii гарантійні зобов язання 20
- Встановлений виробником термін служби приладу складає 20
- Його придбання впродовж гарантійного періоду виробник 20
- Що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі 20
- Аспапты қолданған соң сонымен қатар оны 21
- Кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз бұйымның техникалық 21
- Мақсатсыз пайдалану бұйымды тиісті түрде 21
- Нан жануы мүмкін сондықтан құралдың тез 21
- Сақтану шаралары 21
- Тұйықталуға немесе кабельдің жануына әкеліп 21
- Қосыңыз бұл электр қауіпсіздігінің міндетті талабы ұзартқышты қолдана отырып оның 21
- Үйлерде қонақ үй нөмірлерінде тұрмыстық 21
- Өнімді салмай құралды қоспаңыз қызып тұрған 21
- Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа 22
- Аспаппен оның жинақтаушыларымен сонымен 22
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 22
- Бұралмағанын және иілмегенін үшкір заттарға 22
- Жаппаңыз бұл құрылғының жұмысының 22
- Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз 22
- Мақсатында қадағалап отыру қажет құрылғыны 22
- Тазалау және қызмет көрсетуді балалар 22
- Қалдырмаңыз аспап сыртқы таймер немесе 22
- Қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар қадағаланып олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 22
- Құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде 22
- I алғашқы қосар алдында 23
- Авторландырылған сервис орталық жасауы керек 23
- Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды 23
- Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына 23
- Және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды 23
- Мүмкін 23
- Өзгеріс енгізуге тыйым салынады қызмет көрсету 23
- Ii құралды пайдалану 24
- Алмалы салмалы металл панельдердi ауыстыру 24
- Және металл панельді алыңыз басқа панельмен де осы 24
- Құралды пайдалану 24
- Құралды электр желісіне қосыңыз қыздыру индикатор 24
- Iii әзірлеу жөніндегі кеңестер 25
- Rmb m605 25
- Біршама уақыт өткеннен кейін құралдың қақпағын ашыңыз 25
- Екі жағынан біркелкі болып әзірленуі 25
- Ет май қосылмай қатты қыздырылған 25
- Жұмыс аяқталғаннан кейін құралды электр желісінен 25
- Көкөністер тым қалың болып кесілді 25
- Май қосылмай ашық қақпақ кезінде 25
- Тағам әзірлеу барысындағы қателіктер және оларды жою тәсілдері 25
- Тағам әзірлеудің уақыты бойынша 25
- Түрі арқылы белгіленеді нан сұрыбы ішіндегісінің сипаты 25
- Төменде ұсынылған кестеде мультинаубайханаларда тағам 25
- Ұсынылған уақыттан ертерек ашпауға 25
- Өнімді әзірлеу кезінде ұсынымдар 25
- Өнімнің үстіңгі бөлігі астыңғы бөлігіне қарағанда 25
- Iv аспапты күту 26
- V қосымша жиынтық 26
- Дерінен rmb m605 шағын наубайханасына қосымша алмалы 26
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 26
- Сақтау және тасымалдау 26
- Ramb 23 жартылай шеңбер печенье пірәндіктер бәліш 27
- Vi сервис орталыққа жолығар алдында 27
- Vii кепілдік міндеттемелер 27
- Жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар 27
- Нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып 27
- Рамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым 27
Похожие устройства
- Scarlett Silver Line SL-MG46M01 черный Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO POWER SLIM 50 V Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E063 Рисунок, черный Инструкция по эксплуатации
- Delta DTM 1209 9Ач 12B Инструкция по эксплуатации
- Neoclima IR-2.0 Серый Инструкция по эксплуатации
- Delta Для систем бесперебойного питания 65 Ач Обратная полярность Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUZ45FV1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM67140RU Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Top Style SC-HD70I30 черный Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HD70T02 черный Инструкция по эксплуатации
- Zanussi 3-logic 3-logic 3.5 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUZ5ZP1 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Top Style SC-HS60004 Черный Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK18P22 Белый Серый Руководство по эксплуатации
- Саратов 154 Инструкция по эксплуатации
- Oral-B DB4.010 3D White Инструкция по эксплуатации
- Ballu UHB-270 Winnie Pooh Руководство по эксплуатации
- Electrolux NP6 AQUATRONIC белый Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSE-09HN1 Инструкция по эксплуатации
- Singer Brilliance 6160 Белая Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения