Russell Hobbs 20210-56 ILLUMINA [4/48] Dieses gerät ist für die nutzung von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten sowie von personen die über keine erfahrung o...
![Russell Hobbs 20210-56 ILLUMINA [4/48] Dieses gerät ist für die nutzung von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten sowie von personen die über keine erfahrung o...](/views2/1363222/page4/bg4.png)
4
Lesen Sie die Anleitung, bewahren Sie sie auf und falls Sie das Gerät an Dritte abgeben, geben Sie
auch die Anleitung mit. Entfernen Sie die Verpackung vollständig, bevor Sie das Gerät einschalten.
A WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Beachten Sie bitte folgende grundlegende Vorsichtsmaßnahmen:
1 Dieses Gerät ist für die Nutzung von Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen
Fähigkeiten sowie von Personen, die über keine Erfahrung oder
Kenntnisse in der Handhabung verfügen, geeignet, wenn ihnen
die Handhabung erklärt wurde/sie dabei beaufsichtigt werden
und ihnen die damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
•Kinder dürfen das Gerät weder verwenden noch damit spielen.
2 Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außer Reichweite von
Kindern auf.
& Bei nicht ordnungsgemäßem Gebrauch kann es zu Verletzungen
kommen.
3 Ziehen Sie vor dem Auf- oder Abbau oder der Reinigung des
Geräts den Netzstecker vom Strom.
4 Das Gerät nicht unbeaufsichtigt stehen lassen, wenn sich der
Stecker in der Steckdose befindet.
5 Weist das Kabel Beschädigungen auf, muss es vom Hersteller,
einer Wartungsvertretung des Herstellers oder einer qualifizierten
Fachkraft ersetzt werden, um eine mögliche Gefährdung
auszuschließen.
H Legen Sie das Grundgerät nicht in Flüssigkeit.
6 Der Stabmixer darf nicht zum Rühren von heißem Öl verwendet werden, da dieses - auch
wenn es nur mäßig warm ist - schwere Verbrennungen verursachen kann.
7 Versuchen Sie allerdings nicht, Eis oder rohes Fleisch zu hacken und achten Sie insbesondere
darauf, dass die Klingen nicht beschädigt werden.
8 Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu den in dieser Anleitung beschriebenen
Verwendungszwecken.
9 Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen zeigt.
10 Den Motor nicht länger als 2 Minuten lang ununterbrochen eingeschaltet lassen – er könnte
sich sonst heißlaufen. Nach 2 Minuten Betrieb den Motor mindestens 2 Minuten lang
ausgeschaltet lassen, damit er wieder abkühlen kann.
Nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet
5 ANBRINGEN/ABNEHMEN VON ZUBEHÖRTEILEN
1 Den Stecker des Geräts aus der Steckdose ziehen.
2 Um den Stabmixer einzusetzen, positionieren Sie ihn oben am Griff, drücken Sie ihn herunter
und drehen ihn entgegen dem Uhrzeigersinn.
3 Um den Stabmixer zu entfernen, drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn und ziehen ihn dann vom
Griff.
Содержание
- A important safeguards 2
- C switch on 2
- Household use only 5 fitting removing attachments 2
- This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children must not use or play with the appliance 2 keep the appliance and cable out of reach of children misuse of the appliance may cause injury 3 unplug the appliance before assembly disassembly or cleaning 4 don t leave the appliance unattended while plugged in 5 if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 2
- C care and maintenance 3
- C speed control 3
- C the beaker 3
- C the wand 3
- Environmental protection 3
- Instructions 3
- A wichtige sicherheitsvorkehrungen 4
- Dieses gerät ist für die nutzung von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten sowie von personen die über keine erfahrung oder kenntnisse in der handhabung verfügen geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder dürfen das gerät weder verwenden noch damit spielen 2 bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern auf bei nicht ordnungsgemäßem gebrauch kann es zu verletzungen kommen 3 ziehen sie vor dem auf oder abbau oder der reinigung des geräts den netzstecker vom strom 4 das gerät nicht unbeaufsichtigt stehen lassen wenn sich der stecker in der steckdose befindet 5 weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 4
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 5 anbringen abnehmen von zubehörteilen 4
- Bedienungsanleitung 5
- C einschalten 5
- C geschwindigkeitsregler 5
- C messbecher 5
- C pflege und instandhaltung 5
- C stabmixer 5
- Umweltschutz 5
- A précautions importantes 6
- C contrôle de vitesse 6
- C mise en marche 6
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne doivent pas utiliser ni jouer avec l appareil 2 tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants une utilisation inappropriée de l appareil peut causer des blessures 3 débranchez l appareil avant le montage le démontage ou le nettoyage 4 ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché 5 si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 6
- Pour un usage domestique uniquement 5 adaptation retrait des accessoires 6
- C le batteur 7
- C le gobelet doseur 7
- C soins et entretien 7
- Mode d emploi 7
- Protection environnementale 7
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 8
- C inschakelen 8
- C snelheidsregelaar 8
- Dit apparaat kan onder toezicht worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben als iemand hen heeft uitgelegd hoe het apparaat moet worden gebruikt en ze de gevaren verstaan kinderen mogen het apparaat niet gebruiken of ermee spelen 2 bewaar het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen verkeerd gebruik van het apparaat kan leiden tot letsels 3 verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat monteert demonteert of schoonmaakt 4 laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de stekker in het stopcontact zit 5 indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 8
- Uitsluitend huishoudelijk gebruik 5 plaatsen verwijderen van hulpstukken 8
- C de mengbeker 9
- C de staaf 9
- C zorg en onderhoud 9
- Instructies 9
- Milieubescherming 9
- A norme di sicurezza importanti 10
- C accensione 10
- C il frullatore ad immersione 10
- C selettore di velocità 10
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o che manchino di esperienza o conoscenza dell apparecchio a condizione che siano controllate o istruite da un adulto e che siano in grado di capirne i rischi i bambini non devono utilizzare o giocare con l apparecchio 2 tenere l apparecchio ed il cavo fuori dalla portata dei bambini l uso errato dell apparecchio può causare lesioni 3 scollegare l apparecchio prima di montarlo smontarlo o pulirlo 4 non lasciare l apparecchio incustodito con la spina inserita 5 se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 10
- Solo per uso domestico 5 applicare e rimuovere gli accessori 10
- C cura e manutenzione 11
- C il bicchiere 11
- Istruzioni per l uso 11
- Protezione ambientale 11
- A medidas de seguridad importantes 12
- C control de velocidad 12
- C encender 12
- C la varilla 12
- Este aparato puede ser utilizado por personas inexpertas o con discapacidad física sensorial o mental siempre que hayan sido supervisadas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva no permita que los niños utilicen el aparato ni jueguen con él 2 mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños el uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas 3 desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo 4 no deje el aparato desatendido mientras está enchufado 5 si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 12
- Solo para uso doméstico 5 insertar quitar accesorios 12
- C cuidado y mantenimiento 13
- C el vaso 13
- Instrucciones 13
- Protección medioambiental 13
- A medidas de precaução importantes 14
- Apenas para uso doméstico 5 colocar retirar acessórios 14
- C a varinha 14
- C controlo de velocidade 14
- C ligar 14
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem usar nem brincar com o aparelho 2 mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças utilizar o aparelho incorrectamente poderá resultar em ferimentos 3 desligue o aparelho da corrente elétrica antes da montagem desmontagem ou limpeza 4 não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado 5 se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí lo para se evitarem riscos 14
- C cuidados e manutenção 15
- C o copo 15
- Instruções 15
- Protecção ambiental 15
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 16
- Apparatet kan anvendes af personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring og viden hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må hverken benytte eller lege med apparatet 2 apparatet og ledningen skal holdes uden for børns rækkevidde forket brug af apparatet kan forårsage tilskadekomst 3 tag apparatets stik ud inden du samler adskiller eller rengør det 4 lad aldrig apparatet stå uden opsyn når det er tilsluttet stikkontakten 5 hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 16
- C hastighedsregulator 16
- C stavblenderen 16
- C tænd maskinen 16
- Kun til privat brug 5 montering afmontering af tilbehør 16
- Brugsanvisning 17
- C bægeret 17
- C pleje og vedligeholdelse 17
- Miljøbeskyttelse 17
- A viktiga skyddsåtgärder 18
- C hastighetsreglage 18
- C slå på strömmen 18
- Denna apparat kan användas av personer med minskad fysisk sensorisk eller psykisk förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap om apparaten om det sker under tillsyn eller efter instruktioner och om de förstår de faror som användningen kan innebära barn får inte använda eller leka med apparaten 2 håll apparat och sladd utom räckhåll för barn felaktig användning av apparaten kan orsaka skada 3 dra ur sladden till apparaten före montering demontering och rengöring 4 lämna inte apparaten utan tillsyn när den är ansluten 5 om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 18
- Endast för hushållsbruk 5 montering borttagning av tillbehör 18
- Bruksanvisning svenska 19
- C mixerskaftet 19
- C måttbägaren 19
- C skötsel och underhåll 19
- Miljöskydd 19
- A viktig sikkerhetstiltak 20
- C hastighetskontroll 20
- C slå på 20
- C staven 20
- Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap dersom de har blitt veiledet instruert og forstår farene som er involvert barn må ikke bruke eller leke med apparatet 2 oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn feil bruk av apparatet kan føre til skader 3 koble fra apparatet før du monterer demonterer eller rengjør det 4 ikke la apparatet være ubevoktet når det er tilkoblet 5 hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 20
- Kun for bruk i hjemmet 5 tilpasning fjerning festeanretninger 20
- Bruksanvisning norsk 21
- C begeret 21
- C behandling og vedlikehold 21
- Miljøbeskyttelse 21
- A tärkeitä varotoimia 22
- C kytke laite päälle 22
- C nopeuskontrolli 22
- Laitetta saavat käyttää henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai henkiset suorituskyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan opastetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa käyttää laitetta tai leikkiä sillä 2 pidä laite ja virtajohto poissa lasten ulottuvilta laitteen väärinkäyttö saattaa aiheuttaa henkilövahingon 3 irrota laite verkkovirrasta ennen kokoamista purkamista tai puhdistamista 4 älä jätä laitetta vaille silmälläpitoa kun se on kytketty sähköverkkoon 5 jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 22
- Vain kotikäyttöön 5 lisälaitteiden kiinnittäminen irrottaminen 22
- C hoito ja huolto 23
- C kannu 23
- C sauvasekoitin 23
- Käyttöohjeet 23
- Ympäristön suojelu 23
- A важные меры предосторожности 24
- C включение 24
- C регулятор скорости 24
- Использование данного устройства лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено использовать устройство или играть с ним 2 держите устройство и шнур вне досягаемости детей неправильное использование прибора может привести к травме 3 отключите прибор от розетки перед сборкой разборкой или очисткой 4 не оставляйте включенный прибор без присмотра 5 если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 24
- Только для бытового использования 5 установка снятие насадок 24
- C трубка 25
- C уход и обслуживание 25
- C чаша 25
- Защита окружающей среды 25
- Инструкции русский 25
- A důležitá bezpečnostní opatření 26
- C mixovací tyč 26
- C ovládání rychlosti 26
- C zapínání 26
- Jen pro domácí použití 5 zasouvání vyjmutí příslušenství 26
- Tento přístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům přístroj nesmí používat děti nebo si s ním hrát 2 přístroj i kabel udržujte mimo dosah dětí nesprávné použití zařízení může vést ke zranění 3 před montáží demontáží či čištěním přístroj vypojte ze sítě 4 pokud je přístroj v zásuvce nenechávejte ho bez dozoru 5 pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 26
- C nádobka 27
- C péče a údržba 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Pokyny čeština 27
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 28
- C ovládač rýchlosti 28
- C zapnutie 28
- Použitie len pre domácnosť 5 zakladanie zloženie nástavcov 28
- Tento prístroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom vedením a uvedomujú si s tým spojené riziká deti sa s prístrojom nesmú hrať ani ho používať 2 uchovávajte prístroj a kábel mimo dosahu detí nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu 3 spotrebič vytiahnite zo zásuvky pred zložením rozložením alebo čistením 4 nenechávajte prístroj bez dozoru keď je zapnutý v elektrickej sieti 5 ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 28
- C odmerka 29
- C starostlivosť a údržba 29
- C tyčový mixér 29
- Ochrana životného prostredia 29
- Pokyny slovenčina 29
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 30
- C regulacja prędkości 30
- C włączenie 30
- Tylko do użytku domowego 5 zakładanie zdejmowanie przystawek 30
- Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej czy umysłowej lub nieposiadające odpowiednich umiejętności i doświadczenia jeżeli są pod nadzorem i rozumieją niebezpieczeństwa związane z używaniem urządzenia dzieci nie powinny używać lub bawić się urządzeniem 2 przechowuj urządzenie i przewód z dala od dzieci niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała 3 przed montażem demontażem lub czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka 4 nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru 5 jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 30
- C kielich 31
- C konserwacja i obsługa 31
- C rozdrabniacz 31
- Instrukcja 31
- Ochrona środowiska 31
- A važne sigurnosne mjere 32
- C regulator kontrole brzine 32
- C uključenje 32
- C štapni mikser 32
- Isključivo za kućnu uporabu 5 stavljanje uklanjanje dodataka 32
- Ovaj uređaj mogu koristiti osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca ne smiju koristiti niti se igrati s uređajem 2 držite uređaj i kabel van dosega djece pogrešna uporaba aparata može uzrokovati ozljedu 3 izvucite utikač iz utičnice prije sastavljanja rastavljanja i čišćenja 4 nemojte ostavljati aparat bez nadzora dok je uključen u utičnicu 5 ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 32
- C čaša 33
- C čišćenje i održavanje 33
- Zaštita okoliša 33
- A pomembna varovala 34
- C nastavitev hitrosti 34
- C palični del 34
- C vklop 34
- Samo za gospodinjsko uporabo 5 namestitev odstranjevanje priključkov 34
- To napravo smejo uporabljati osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci ne smejo uporabljati ali se igrati z napravo 2 napravo in kabel varujte pred dosegom otrok zloraba naprave lahko povzroči telesne poškodbe 3 pred sestavljanjem razstavljanjem ali čiščenjem napravo odklopite 4 priklopljene naprave ne puščajte brez nadzora 5 če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 34
- C merilna posoda 35
- C nega in vzdrževanje 35
- Navodila 35
- Zaščita okolja 35
- A σημαντικα μετρα ασφαλειασ 36
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 5 τοποθετηση αφαιρεση εξαρτηματων 36
- Η συσκευή αυτή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα με ελλιπή πείρα και γνώσεις εφόσον επιβλέπονται ή τους δίνονται οδηγίες και κατανοούν τους εμπλεκόμενους κινδύνους τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν ούτε να παίζουν με τη συσκευή 2 η συσκευή και το καλώδιο να φυλάσσονται σε χώρο όπου δεν έχουν πρόσβαση παιδιά σε περίπτωση κακής χρήσης της συσκευής μπορεί να προκληθεί τραυματισμός 3 βγάλτε το βύσμα της συσκευής από την πρίζα πριν από εργασίες συναρμολόγησης αποσυναρμολόγησης ή καθαρισμού 4 μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη ενόσω είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα 5 εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 36
- C ενεργοποiηση 37
- C η ραβδοσ 37
- C το κυπελλο δοσομετρησησ 37
- C φροντιδα και συντηρηση 37
- C χειριστηριο ταχυτητασ 37
- Οδηγίες 37
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 37
- A fontos óvintézkedések 38
- A készüléket csökkent fizikai érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező személyek illetve tapasztalattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják amennyiben megfelelő útmutatást kapnak vagy felügyelet alatt állnak és megértik a készülék használatából eredő veszélyeket a készüléket gyerekek nem használhatják és nem játszhatnak azzal 2 a készüléket és a vezetékeket gyermekek számára nem elérhető helyen kell tartani a készülék helytelen használata sérülést okozhat 3 összeszerelés szétszerelés és tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból 4 ne hagyja a készüléket őrizetlenül amíg be van dugva 5 ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 38
- C a sebességszabályozók 38
- C bekapcsolás 38
- Csak háztartási használatra 5 tartozékok illesztése eltávolítása 38
- C a mixerrúd 39
- C mérőpohár 39
- C ápolás és karbantartás 39
- Környezetvédelem 39
- Utasítások 39
- A önemli güvenli k kurallari 40
- C blender ayaği 40
- C cihazi çaliştirma 40
- C hiz kumandasi 40
- Fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasiteli veya gerekli bilgi ve deneyimden yoksun kişiler bu cihazı sadece denetim talimat altında ve içerdiği tehlikeleri kavradıklarında kullanabilirler çocuklar cihazı kullanmamalı veya onunla oyun oynamamalıdır 2 cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun cihazın yanlış biçimde kullanılması yaralanmalara yol açabilir 3 montaj demontaj veya temizlik çalışmalarından önce cihazın fişini prizden çekin 4 cihazı elektrik prizine takılı durumdayken gözetimsiz bırakmayın 5 hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 40
- Sadece ev içi kullanım 5 eklentileri takma çikarma 40
- C hazne 41
- C temi zli k ve bakim 41
- Talimatlar 41
- Çevre koruma 41
- A prevederi importante de siguranţă 42
- Acest aparat poate fi folosit de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheate instruite și înţeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să folosească sau să se joace cu aparatul 2 nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni 3 scoateţi aparatul din priză înainte de asamblare dezasamblare sau curăţare 4 nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este în funcţiune 5 în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 42
- C axul 42
- C controlul vitezei 42
- C pornire 42
- Exclusiv pentru uz casnic 5 montarea demontarea accesoriilor 42
- C paharul 43
- C îngrijire şi întreţinere 43
- Instrucţiuni 43
- Protejarea mediului 43
- A важни предпазни мерки 44
- C включване 44
- C контрол на скоростта 44
- Само за домашна употреба 5 поставяне сваляне на приставки 44
- Този уред може да се ползва от хора с ограничени физически сетивни или умствени възможности или без опит и познания ако са под надзора инструктирани и осъзнават опасностите децата не трябва да използват или да играят с уреда 2 дръжте уреда и кабела далеч от достъпа на деца неправилната употреба на уреда може да доведе до нараняване 3 изключете уреда от контакта преди сглобяване разглобяване или почистване 4 не оставяйте уреда без наблюдение докато е включен в контакта 5 ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 44
- C градуираната чаша 45
- C грижи и поддръжка 45
- C ръкохватката 45
- Инструкции български 45
- Опазване на околната среда 45
Похожие устройства
- Neoclima Comforte T T 1000 Белый Инструкция по эксплуатации
- Thomas ALLERGY&FAMILY 788585 РОЗОВЫЙ, СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Supra VCS-1602 СИНИЙ Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Buckingham Digital 21040-70 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer JE-1200,5 Инструкция по эксплуатации
- Braun Multiquick 5 HT500 Инструкция по эксплуатации
- Ballu ENZO BEC/EZMR-1000 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Babyliss C1300E Черный Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFP/W-2000S Белый Инструкция по эксплуатации
- Tefal Optigrill GC722D34 Инструкция по эксплуатации
- Braun ST 310 Черный Инструкция по эксплуатации
- Arnica BORA 4000 (ARN 004 G) ЗЕЛЕНЫЙ/ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-640 Инструкция по эксплуатации
- Philips AVANCE COLLECTION HD4749/03 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IFW 6220 IX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Slimline K 005.41 S Белый Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-2009 ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Аксион М 32.01 белый Инструкция по эксплуатации
- Neoclima Comforte T T 1500 Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 302,30 WX Инструкция по эксплуатации