Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Коричневый (63405350) [21/31] Turvalisus
![Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Малиновый (63405370) [21/31] Turvalisus](/views2/1301663/page21/bg15.png)
4140
Katteriie (tekstiil)
Seadistatav peatugi
Eemaldatavate rihma pehmenduspatjadega
õla- ja puusarihmad
Turvarihma lukustus
Pehmenduspadjaga jalgevaherihm
Rihmasüsteemi pingutusrihm
Maxi-Cosi FamilyFixi paigaldustõkised
Painduv plastääris
Turvalisus
Maxi-Cosi Pearlist üldiselt
1. Kasutage Maxi-Cosi Pearli ainult IsoFixiga
Maxi-Cosi FamilyFixil ning ärge unustage
juhiseid hoolikalt lugeda.
2. Te vastutate alati isiklikult lapse turvalisuse
eest.
3. Ärge hoidke last sõidu ajal süles.
4. Maxi-Cosi Pearl on mõeldud kasutamiseks
ainult autos.
5. Ärge kasutage Maxi-Cosi Pearli üle 5 aasta.
6. Ärge kasutage eelnevalt kasutatud tooteid,
mille eelnev kasutus pole teada.
7. Vahetage Maxi-Cosi Pearl õnnetuse järel välja.
8. Lugege käesolevat kasutusjuhendit hoolikalt
ning hoidke seda Maxi-Cosi FamilyFixi
hoiulaekas.
Hoiatus: Ärge tehke Maxi-Cosi Pearli osas
mingisuguseid muudatusi, kuna see võib viia
ohtlike olukordadeni.
Maxi-Cosi Pearli hooldus
1. Turvalisuse nimel kasutage ainult
originaalkatteriidega.
2. Maxi-Cosi Pearli tuleb regulaarselt hooldada.
Ärge kasutage määrdeaineid ega sööbivaid
puhastusaineid.
Maxi-Cosi Pearl ja teie laps
1. Ärge jätke last kunagi järelevalveta.
2. Kinnitage laps alati turvavööga.
3. Jälgige, et peatugi oleks seadistatud õigele
kõrgusele.
4. Enne iga kasutamist kontrollige, et turvavööd
poleks kahjustatud ega keerdus.
5. Kontrollige, et turvavööde ja lapse vahele ei
jääks enam kui ühe sõrme jagu vaba ruumi
(1 cm).
Maxi-Cosi Pearli kasutamine autos
1. Enne autoistme ostmist kontrollige alati, et
see sobiks sõidukisse, kuhu see paigaldatakse.
2. Kontrollige, et kokkupandav tagaiste oleks
lukustatud asendis.
3. Jälgige, et Maxi-Cosi Pearl ei jääks kinni
pagasi, istmete ja/või suletavate uste taha ega
alla.
4. Kontrollige, et kogu pagas ja muud lahtised
esemed oleksid kinnitatud.
ET
CS
A
B
C
D
E
F
G
H
Záruka není platná v následujících případech:
• V případě používání pro jiné účely než ty
popsané v uživatelské příručce.
• Pokud je výrobek zadán k opravě
dodavatelem, který není námi oprávněný.
• Pokud nebyl výrobek vrácen výrobci
společně s původním dokladem o zakoupení
(prostřednictvím prodejce a/nebo dovozce).
• Pokud byly opravy provedeny třetí stranou
či dodavatelem, která/ý není uznaná/ý
společností Dorel Netherlands.
• Pokud vada vznikla nesprávným nebo
nedbalým používáním či nevhodnou údržbou,
nedbalostí nebo nárazem do látkového
potahu a/nebo rámu.
• Pokud části výrobku vykazují normální
opotřebování a trhliny, které mohou být
očekávány od každodenního používání (kola,
otočné a pohyblivé součásti atd.)
Datum vstupu v platnost:
Záruka vstupuje v platnost v den zakoupení
výrobku.
Záruční doba:
Záruční doba platí po dobu 24 po sobě jdoucích
měsíců. Záruka je poskytnuta pouze prvnímu
uživateli a je nepřenosná.
Co dělat v případě závad:
Po nákupu výrobku si ponechte doklad o
zakoupení. Datum nákupu musí být jasně
viditelný na dokladu. V případě problémů nebo
závad se obraťte na prodejce. Nelze požadovat
výměnu nebo vrácení výrobku. Opravou vzniká
nárok na prodloužení záruční lhůty u opravované
části. Výrobky, které nejsou navráceny přímo
výrobci, nemají nárok na záruku.
Tyto záruční podmínky jsou v souladu s
evropskou směrnicí 99/44/EG z 25. května 1999.
Содержание
- 0067 dru0917a13_mc_gba_pearl_ii_co_lr 1
- Gb gb gb 1
- Maxi cosi pearl 1
- Www maxi cosi com 1
- ءارشلا ىلع كئنهن ةحارلاو ةيامحلا نم دح ىصقأ ريفوتل لك نعمتبو اديج أرقت نأ ادج مهم كلفطل اهل اقفو لمعت نأو لامعتسلاا تاميلعت 1
- 0067 dru0917a13_mc_gba_pearl_ii_bw_lr 3
- تعليمات الاستعمال كفالة 3
- Maxi cosi familyfix 4
- Max 1cm 5
- Environment 7
- Questions 7
- Safety 7
- Warranty 7
- Sikkerhed 8
- Garanti 9
- Miljø 9
- Spørgsmål 9
- Frågor 10
- Garanti 10
- Miljö 10
- Säkerhet 10
- Sikkerhet 11
- Garanti 12
- Miljø 12
- Spørsmål 12
- Güvenlik 14
- Garanti 15
- Sorular 15
- Çevre 15
- Ασφάλεια 16
- Εγγυηση 17
- Ερωτήσεις 17
- Περιβάλλον 17
- Biztonság 18
- Garancia 19
- Kérdések 19
- Környezetvédelmi utasítások 19
- Bezpečnost 20
- Dotazy 20
- Prostředí 20
- Záruka 20
- Turvalisus 21
- Garantii 22
- Keskkond 22
- Küsimused 22
- Jamstvo 23
- Okolje 23
- Varnost 23
- Vprašanja 23
- Безопасность 24
- Вопросы 25
- Гарантийные обязательства 25
- Среда 25
- Безопасност 26
- Въпроси 27
- Гаранция 27
- Околна среда 27
- 안전 28
- 분리배출 29
- 주요질문 29
- 품질보증 29
- ةئيبلا 30
- ةلئسأ 30
- ةلافك 30
- لريب يزوك يسكام ةياقو 30
Похожие устройства
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Deep Blue (75103870) Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pearl группа 0+, Синий (63402820) Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Marble Pink (63402770) Инструкция по эксплуатации
- Recaro Monza Nova IS Seatfix группа 1/2/3, Черный-Розовый Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Dress Blues (75105290) Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Серый (63405520) Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Intense Red (75103860) Инструкция по эксплуатации
- Diono Monterey 2 группа 2/3, Grey Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Красный (75105950) Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Серый (75104230) Инструкция по эксплуатации
- Diono Monterey 2 группа 2/3, Tan Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Purple Blossom (63403890) Инструкция по эксплуатации
- Brevi Grand Prix Silverline Hello Kitty группа 0/1, Pink Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Priori XP группа 1, Solid Grey Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Ruby Red (63402860) Инструкция по эксплуатации
- Peg-Perego Primo Viaggio Duo-Fix ASIP группа 1, Красный Инструкция по эксплуатации
- Hauck BODYGUARD ГРУППА 2/3, BLACK, BEIGE Инструкция по эксплуатации
- Hauck BODYGUARD ГРУППА 2/3, BLACK, PINK Инструкция по эксплуатации
- Cybex Juno Fix группа 1, Красный, Оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Черный (75105940) Инструкция по эксплуатации