Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Marble Pink (63402770) [22/31] Garantii
![Maxi-Cosi Pearl группа 0+, Синий (63402820) [22/31] Garantii](/views2/1301663/page22/bg16.png)
4342
ET
Garantii on kehtetu järgmistel juhtudel:
• Kasutamine või eesmärk, mis erineb
kasutusjuhendis kirjeldatust.
• Kui toode on antud parandamiseks
vahendajale, keda me ei tunnusta.
• Kui tootjale ei ole tootega kaasa antud
originaaltšekki (jaemüüja ja/või maaletooja
poolt).
• Kui parandamine teostati Dorel Netherlands’i
poolt mitte tunnustatud kolmandate
osapoolte või edasimüüja poolt.
• Kui defekt on tekkinud riidekatte- ja/või raami
ebasobiva või hooletu kasutamise või
hoolduse tõttu, ettevaatamatuse või
löögikahjustuse tõttu.
• Kui osadel on toote (rattad, pöörlevad ja
liikuvad osad jne) igapäevasest kasutamisest
oodatava normaalse kulumise tunnused.
Jõustumise kuupäev:
Garantii jõustub kuupäeval, mil toode ostetakse.
Garantiiaeg:
Garantiiperiood rakendub 24-l järjestikusel kuul.
Garantii kehtib vaid esmaomaniku puhul ning
seda ei saa üle kanda.
Mida teha, kui on tekkinud defektid:
Pärast toote ostmist säilitage ostutšekk. Ostu
kuupäev peab tšekil selgelt näha olema.
Probleemide või defektide tekkimise juhul palun
võtke ühendust jaemüüjaga. Toote väljavahet-
amist või tagasi võtmist ei saa nõuda.
Parandamine ei anna õigust garantiid pikendada.
Toodetele, mis tagastatakse otse tootjale, garantii
ei kehti.
Käesolevad garantiisätted vastavad Euroopa
Direktiivile 99/44/EÜ, 25. mai 1999.
ET
5. Deaktiveerige turvapadi, kui kasutate Maxi-
Cosi Pearli esimesel kaassõitja istmel. Kui
see pole võimalik, paigutage kaassõitja iste
maksimaalselt tagumisse asendisse.
6. Katke Maxi-Cosi Pearl alati kinni, kui see jääb
autos otsese päikesevalguse kätte. Vastasel
juhul võivad katteriie, metall- ja plastosad
lapse naha jaoks liiga kuumaks muutuda.
Hoiatus: Maxi-Cosi Pearl tuleb autos alati
paigaldada Maxi-Cosi FamilyFixile suunaga
ettepoole.
Keskkond
Hoidke kõik plastpakkematerjalid laste
käeulatusest eemal, et vältida lämbumisohtu.
Kui te olete antud toote kasutamise lõpetanud,
palume teil keskkonnakaalutlustel kõrvaldada
toode vastavatesse lõppladustuspaikadesse
vastavalt riiklikule seadusandlusele.
Küsimused
Kui teil on küsimusi, võtke ühendust Maxi-Cosi
kohaliku edasimüüjaga (kontaktinformatsiooni
saamiseks vt www.maxi-cosi.com).
Jälgige, et teil oleks käepärast järgnev
informatsioon:
- Oranži EMK kleebise all olev seerianumber
- Auto ja istme mark ning tüüp, millel Maxi-Cosi
Pearli kasutatakse
- Oma lapse vanus (pikkus) ja kaal
Garantii
Garanteerime, et käesolev toode toodeti
kooskõlas jõusolevate Euroopa ohutusstandardite
ja kvaliteedinõuetegaa, mida käesoleva toote
suhtes rakendatakse ning et toote jaemüüja poolt
ostmise ajal ei ole nimetatud tootel valmistamis-
ega materjali defekte. Tootmisprotsessi ajal toimus
mitu toote kvaliteedikontrolli. Kui vaatamata meie
pingutustele tekivad tootel 24-kuulise garantiiaja
jooksul materjali- või valmistamisvead
(kasutusjuhises kirjeldatud normaalse kasutamise
puhul), kohustume garantiiaja tingimustest kinni
pidama. Sel juhul palume edasimüüjaga ühendust
võtta. Garantiiaja tingimuste rakendumise kohta
edasise teabe saamiseks võite ühendust võtta kas
edasimüüjaga või vaadata meie veebilehte
www.maxi-cosi.com.
Содержание
- 0067 dru0917a13_mc_gba_pearl_ii_co_lr 1
- Gb gb gb 1
- Maxi cosi pearl 1
- Www maxi cosi com 1
- ءارشلا ىلع كئنهن ةحارلاو ةيامحلا نم دح ىصقأ ريفوتل لك نعمتبو اديج أرقت نأ ادج مهم كلفطل اهل اقفو لمعت نأو لامعتسلاا تاميلعت 1
- 0067 dru0917a13_mc_gba_pearl_ii_bw_lr 3
- تعليمات الاستعمال كفالة 3
- Maxi cosi familyfix 4
- Max 1cm 5
- Environment 7
- Questions 7
- Safety 7
- Warranty 7
- Sikkerhed 8
- Garanti 9
- Miljø 9
- Spørgsmål 9
- Frågor 10
- Garanti 10
- Miljö 10
- Säkerhet 10
- Sikkerhet 11
- Garanti 12
- Miljø 12
- Spørsmål 12
- Güvenlik 14
- Garanti 15
- Sorular 15
- Çevre 15
- Ασφάλεια 16
- Εγγυηση 17
- Ερωτήσεις 17
- Περιβάλλον 17
- Biztonság 18
- Garancia 19
- Kérdések 19
- Környezetvédelmi utasítások 19
- Bezpečnost 20
- Dotazy 20
- Prostředí 20
- Záruka 20
- Turvalisus 21
- Garantii 22
- Keskkond 22
- Küsimused 22
- Jamstvo 23
- Okolje 23
- Varnost 23
- Vprašanja 23
- Безопасность 24
- Вопросы 25
- Гарантийные обязательства 25
- Среда 25
- Безопасност 26
- Въпроси 27
- Гаранция 27
- Околна среда 27
- 안전 28
- 분리배출 29
- 주요질문 29
- 품질보증 29
- ةئيبلا 30
- ةلئسأ 30
- ةلافك 30
- لريب يزوك يسكام ةياقو 30
Похожие устройства
- Recaro Monza Nova IS Seatfix группа 1/2/3, Черный-Розовый Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Dress Blues (75105290) Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Серый (63405520) Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Intense Red (75103860) Инструкция по эксплуатации
- Diono Monterey 2 группа 2/3, Grey Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Красный (75105950) Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Серый (75104230) Инструкция по эксплуатации
- Diono Monterey 2 группа 2/3, Tan Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Purple Blossom (63403890) Инструкция по эксплуатации
- Brevi Grand Prix Silverline Hello Kitty группа 0/1, Pink Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Priori XP группа 1, Solid Grey Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble группа 0/1, Ruby Red (63402860) Инструкция по эксплуатации
- Peg-Perego Primo Viaggio Duo-Fix ASIP группа 1, Красный Инструкция по эксплуатации
- Hauck BODYGUARD ГРУППА 2/3, BLACK, BEIGE Инструкция по эксплуатации
- Hauck BODYGUARD ГРУППА 2/3, BLACK, PINK Инструкция по эксплуатации
- Cybex Juno Fix группа 1, Красный, Оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Rodi AP группа 2/3, Черный (75105940) Инструкция по эксплуатации
- Brevi AXO группа 1, Black, Grey Инструкция по эксплуатации
- Brevi Grand Prix Silverline группа 0/1, Grey, Orange Инструкция по эксплуатации
- Cybex Juno Fix группа 1, Black, Grey Инструкция по эксплуатации