Cybex Isis-Fix группа 1/2/3, Pink Инструкция по эксплуатации онлайн [11/14] 305015
![Cybex Isis-Fix группа 1/2/3, Pink Инструкция по эксплуатации онлайн [11/14] 305015](/views2/1166045/page11/bgb.png)
n
k
d
m
l
f
1x
ЗАКРЕПЛЕНИЕ БЕЗ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ = ЕСЕ ГРУППА I (9-18 КГ)
Посадите ребенка в автокресло. Потяните трехточечный ремень
безопасности и проведите его перед ребенком, далее защелкните его в
нужном отверстии (l).
Внимание! Ремни никогда не должны закручиваться!
Внимание! Обратите внимание на то, что для Группы II/III использование
системы безопасности (р) не разрешено. Вставьте язычок ремня (m)
в отведенное для него место (l). Должен раздаться слышимый щелчок.
Поместите поясной ремень (n) в нижние отверстия (k) автокресла. Теперь
потяните за диагональный ремень (f), чтобы туго натянуть поясной ремень
(n) Чем туже натянут будет ремень, тем лучше он может защитить ребенка от
травм. Диагональный (f) и поясной (n) ремни должны быть протянуты через
нижнее отверстие для ремня.
Внимание! Ремень автомобиля обязательно должен доходить до отведенного
для него отверстия (k). В случае если ремень слишком длинный, то значит
детское автокресло не подходит для данного автомобиля.
Поясной ремень (l) должен быть закреплен в нижние отверстия (k) с обеих
сторон сиденья (d).
Внимание! Приучите вашего ребенка с самого начала обращать внимание
на ремни, которые должы быть всегда туго натянуты. А также научить его
натягивать ремень при необходимости.
Внимание! Для обеспечения оптимальной защиты поясной ремень (n) с
обеих сторон должен прилегать к поясу ребенка как можно ниже.
Теперь проведите диагональный ремень (f) через верхнее красное
отверстие для ремня (g) к подоловнику, пока не вставите его в отверстие.
Пожалуйста, обратите внимание на то, чтобы диагональный ремень (f) был
натянут между внешним краем плечевого места и шеей вашего ребенка.
При необходимости отрегулируйте высоту ремня при помощи регулировки
высоты подголовника. Высоту подголовника можно регулировать.
Внимание! В некоторых марках автомобиля, где подголовник полностью
выдвинут, ремень безопасности может находиться под крутым углом. В таком
случае мы советуем опустить подголовник на один уровень.
ZABEZPIECZENIE DZIECKA BEZ OSŁONY TUŁOWIA - ECE GRUPA II/III (15-36 kg)
Posadź dziecko w foteliku. Przeprowadź 3-punktowy pas samochodowy przed
dzieckiem w kierunku klamry zamykającej (l).
Ostrzeżenie! Nigdy nie skręcaj pasa!
Uwaga! Dla grupy II/III, dzieci ważących powyżej 15 kg, nie wolno używać
osłony tułowia (p). Włóż końcówkę pasa (m) w zapięcie (l). Musisz usłyszeć jak
pas zatrzaskuje się w klamrze głośnym „KLIKNIĘCIEM“. Wsuń pas biodrowy (n)
w szczeliny boczne (k) siedziska . Napręż pas biodrowy (n) pociągając za pas
barkowy (f). Im ciaśniej zapięty pas, tym lepiej chroni przed obrażeniami. Oba
pasy: barkowy (f) i biodrowy (n) należy przeprowadzić przez szczelinę boczną
siedziska od strony klamry zamykającej.
Ostrzeżenie! W żadnym wypadku klamra zamykająca (l) nie powinna dosięgać
do szczeliny bocznej fotelika (k). Jeżeli pas klamry jest zbyt długi, fotelik nie
nadaje się do tego typu samochodu.
Pas biodrowy (n) powinien się znajdować w bocznych szczelinach (k) z obu stron
siedziska (d).
Uwaga! Od początku ucz swoje dziecko, aby zwracało uwagę, czy pas jest
ciasno zapięty i samo naprężało go w razie potrzeby.
Ostrzeżenie! Aby zapewnić dziecku maksymalną ochronę w razie wypadku, pas
biodrowy (n) powinien przebiegać jak najniżej, tuż nad pachwiną.
Teraz przeprowadź pas barkowy (f) przez boczną czerwoną szczelinę (g) w
zabezpieczeniu barkowym (e), tak aby cały pas znajdował się wewnątrz
klamry. Upewnij się, że pas barkowy (f) przechodzi pomiędzy szyją dziecka a
zewnętrzną krawędzią ramienia. Jeśli to konieczne dostosuj wysokość zagłówka.
Wysokość zagłówka można także regulować, kiedy fotelik jest już umieszczony w
samochodzie.
Uwaga! W niektórych modelach samochodów, kiedy zagłówek fotelika
ustawiony jest w najwyższej pozycji, może się zdarzyć, że pas samochodowy
będzie przebiegał pod niewłaściwym kątem. W takiej sytuacji radzimy trochę
obniżyć zagłówek.
GÜVENLİK YASTIĞI KULLANILMADAN BAGLANTI - ECE GRUP II/III
Çocuğunuzu koltuğa oturtun.3 noktadan bağlantılı emniyet kemerini çekerek,
çocuğunun önünden yuvasına takın (l).
Uyarı! Kemerin kıvrılmadığına emin olun.
Not! Grup II/III‘de güvenlik yastığı (p) kullanılmaz. Kemer tokasını (m) klik sesi
duyacak şekilde yuvaya (l) takın. Bel kemerini (n), koltuğun alt kemer yuvalarına
(k) geçirin. Çapraz kemeri (f) çekerek bel kemerini (n) gerin. Kemer ne kadar
gergin olursa o kadar iyidir. Çapraz kemer (f) ve bel kemeri (n) kemer yuvasının
bulunduğu taraftaki koltuk kemer yuvasından geçmelidir.
Uyarı! Kemer yuvası (l), koltuk kemer yuvasına (k) kadar uzanmamalıdır. Eğer kayış
çok uzunsa, bu koltuk araca uygun değil demektir. Kucak kayışı (n) koltuğun iki
kenarındaki kılavuz yuvalarından geçirilmelidir (k).
Bel kemeri (n) koltuğun her iki yanındaki alt kemer yuvalarından (k) geçmelidir.
Not! Çocuğunuza gergin bir emniyet kemerinin önemini anlatın, emniyet
kemerinin gerginliğini kendi kendine kontrol etmesi ve gerektiğinde gerebilmesi
önemlidir.
Uyarı! Kucak kemeri, en etkili korumayı sağlayabilmesi için, çocuğunuzun
kasıklarından, mümkün olan en alt seviyeden geçerek takılmalıdır.
Şimdi çapraz omuz kemerini (f) koltuğun üst kısmındaki kırmızı kılavuzdan (g)
geçirerek kemer yuvasına doğru çekin. Çapraz omuz kemerinin (f) çocuğunuzun
omuzunun dışı ile boynu arasına yerleştiğine emin olun. Bunu sağlamak için
gerekirse çocuk koltuğunun kafalığının yüksekliğini ayarlayın. Kafalık yükseklik
ayarı, arabanın içinde yapılabilir.
Not! Bazı araçlarda, kafalık tam açıldığında, emniyet kemeri çok dik bir açı
yapabilir. Bu durumda, kafalığı bir kademe aşağı inidrmenizi öneririz.
19
20
Содержание
- Isis isis fix 1
- User guide 1
- Değerli kullanıcı 3
- Drodzy klienci 3
- Уважаемый покупатель 3
- Araç i çi i deal pozi syon 0 4
- Cybex isis fix in sökülmesi 4 4
- Garanti 6 4
- Grup i 9 18 kg den grup ii iii e 15 36 kg geçi ş 8 4
- Güvenli k yastiksiz bağlanti ece grup 1 9 18 0 4
- Güvenli k yastiği i le bağlanti ece grup 1 9 18 8 4
- Güvenli k yastiğinin ayarlanmasi ece grup i 9 18 kg 8 4
- Homologasyon 4
- I lk kurulum 4
- Kazadan sonra yapilacaklar 4 4
- Kilifin sökülmesi 2 4
- Koltugun isofix baglanti sistemi i le kurulumu 2 4
- Koltuğun i çi ndeki mi nderi n çikartilmasi 4
- Kontakt 6 4
- Not lutfen bu kılavuzu daha sonra başvurabilmek amacıyla saklayınız sırtlığın arkasındaki cep bu amaca uygundur 4
- Ostrzeżenie aby zapewnić bezpieczeństwo dziecku bardzo ważne jest aby zamontować fotelik cybex isis i isis fi x oraz używać go zgodnie z niniejszą instrukcją użytkowania uwaga instrukcję zawsze przechowuj pod ręką aby w każdej chwili można było do niej zajrzeć np pod elastyczną osłonką znajdującą się z tyłu oparcia 4
- Oturma ve yatar pozi syon ece group i 9 18 kg 6 4
- Ru содержание pl 4
- Spis treści 4
- Temi zleme 4 4
- Tr i çi ndeki ler 4
- Uyarı çocuğunuzun maksimum güvenliği için cybex isis ve isis fi x i bu kılavuzdaki talimatlara göre kullanmanız gerekmektedir 4
- Vucuda göre ayarlanmasi 4
- Çocuğun bağlanmasi 4 4
- Çocuğunuz düzgün şeki lde bağlandi mi 2 4
- Özet grup i 4
- Özet grup ii ii 4
- Ürün bakimi 2 4
- Ürünün ömrünü tamamlamasindan sonra tasfi yesi 4 4
- Ürününün ömrü 4 4
- Внимание для максимальной защиты вашего ребенка необходимо использовать и устанавливать cybex isis и cybex isis fi x согласно инструкции в данном руководстве внимание пожалуйста всегда имейте это руководство под рукой и храните его в специально отведенном для этого месте пр с задней стороны спинки сиденья 4
Похожие устройства
- Cybex Juno 2-Fix группа 1, Hawaii Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby Voyage группа 0/1/2, Lime Инструкция по эксплуатации
- Cybex Juno 2-Fix группа 1, Moon Dust Инструкция по эксплуатации
- Cybex Juno 2-Fix группа 1, Black Sea Инструкция по эксплуатации
- Cybex Juno 2-Fix группа 1, Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Chicco Gro-Up группа 1/2/3, Silver (7079583490000) Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL 1060 HGDD Инструкция по эксплуатации
- Gyro Вертолет Fighter III (T55224) Инструкция по эксплуатации
- Gyro Вертолет Fighter IV (Т55727) Инструкция по эксплуатации
- Gyro Вертолет Battle (Т54865) Инструкция по эксплуатации
- Philips AVENT SCD525/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips AVENT SCH540/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips AVENT SCD470/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips AVENT SCD510/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips AVENT SCD481/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips AVENT SCF274/34 Инструкция по эксплуатации
- Parrot AR.Drone 1.0 Yellow (PF720021AM) Инструкция по эксплуатации
- Parrot AR.Drone 1.0 Blue (PF720022AM) Инструкция по эксплуатации
- Parrot AR.Drone 2.0 Green Инструкция по эксплуатации
- Parrot AR.Drone 2.0 Blue Инструкция по эксплуатации