Inglesina Quad Ascott Green [23/132] Warning

Inglesina Quad Ascott Green [23/132] Warning
23
EN
QPTJ[JPOFOPOÒDPSSFUUBTöMBSFMFDJOUVSFEBMMBQSJNBDPQQJB
EJBTPMFFSFJOTFSJSMFOFMMBTFDPOEBVUJMJ[[BSFTFNQSFMFBTPMF
BMMBTUFTTBBMUF[[B
g. 45 "TTJDVSBSTJDIFMBDJOUVSBEPSTBMFTJBDPSSFUUBNFOUF
JOTFSJUBOFMMFFTUSFNJUËEFMMBWFOUSBMF
g. 46 "HHBODJBSFMFFTUSFNJUËEFMMBDJOUVSBWFOUSBMFBMMB
öCCJBDFOUSBMF
g. 47 -BDJOUVSBWFOUSBMFEFWFTFNQSFQBTTBSFBUUSBWFSTP
HMJBOFMMJMBUFSBMJR8FRVBOEPJOVTPEFWFFTTFSFSFHPMBUBJO
NPEPEBDJOHFSFDPSSFUUBNFOUFJMCBNCJOP
g. 48 6UJMJ[[BSF TFNQSF MB DJOUVSB TQBSUJHBNCF JO
DPNCJOB[JPOF DPO RVFMMB WFOUSBMF SFHPMBOEPMF JO NPEP
DPSSFUUP
ATTENZIONE! Il non rispetto di questa precauzione può
causare cadute e scivolamenti del bambino con rischio di
ferimento.
AGGANCIO DEL CORRIMANO
g. 49 1FSNPOUBSFJMDPSSJNBOPR1 QSFNFSFJQVMTBOUJ
R9FBHHBODJBSMPJODPSSJTQPOEFO[BEFMMFBQQPTJUFTFEJTVM
SJQPSUPR10
g. 50 *MDPSSJNBOPQVÛFTTFSFBQFSUPEBVOMBUPPQQVSF
DPNQMFUBNFOUFSJNPTTPQFSBQSJSMPQSFNFSFJMQVMTBOUFR9
F TöMBSMP EBMMB TVB TFEF1FS UPHMJFSMPSJQFUFSF MPQFSB[JPOF
BODIFEBMMBMUSPMBUP
AGGANCIO DELLA CAPOTTA
g. 51 %PQP BWFS JOTFSJUP JM QSJNP JOOFTUP H1
OFMMBQQPTJUB TFEF TVMMP TDIJFOBMF EFM SJQPSUP R11
BDDPNQBHOBSF JM SJWFTUJNFOUP BMMJOUFSOP EFMMB DPSOJDF
BWFOEPDVSBEJJOTFSJSFMFEVFBMFUUFH3OFMMFTFEJQPTUFSJPSJ
H4
g. 52 $PNQMFUBSF JM NPOUBHHJP EFMMB DBQPUUB R2
JOTFSFOEPBODIFJMTFDPOEPJOOFTUPH2JOTFEF
g. 53 1FSSFHPMBSFMBDBQPUUBÒTVóDJFOUFBDDPNQBHOBSMB
OFMMBQPTJ[JPOFEFTJEFSBUB
SGANCIO DELLA CAPOTTA DAL PASSEGGINO
g. 54 1FS SJNVPWFSF MB DBQPUUB EBM QBTTFHHJOP Ò
TVóDJFOUF FTUSBSMB DPO EFDJTJPOF EBMMF TFEJ MBUFSBMJ TVMMP
TDIJFOBMFEFMSJQPSUP
MANUTENZIONE DEL RIVESTIMENTO CAPOTTA
g. 55 *M SJWFTUJNFOUP EFMMB DBQPUUB QVÛ FTTFSF SJNPTTP
QFSDPOTFOUJSOFMBDPSSFUUBNBOVUFO[JPOF
4öMBSF MF BTPMF JO FMBTUJDP H5 EB FOUSBNCJ HMJ JOOFTUJ F
THBODJBSFJCPUUPOJQSFTFOUJTVHMJTOPEJDBQPUUBH6
g. 56 4UBDDBSF RVJOEJ MB GFUUVDDJB BOUFSJPSF CJBODBH7
F RVFMMB QPTUFSJPSFOFSB H8 EB FOUSBNCJ HMJTOPEJ H6F
TöMBSFDPNQMFUBNFOUFJMSJWFTUJNFOUP
g. 57 1FS SJNPOUBSF JM SJWFTUJNFOUP JOöMBSF MB GFUUVDDJB
BOUFSJPSF CJBODB H7 F RVFMMB QPTUFSJPSF OFSB H8 OFMMF
BQQPTJUFHVJEFTVMMBGPEFSBJOUFSOB
g. 58 *OTFSJSFRVJOEJFOUSBNCFMFGFUUVDDFOFMMFBQQPTJUF
TFEJTVHMJTOPEJH9öOPBMDPNQMFUPBHHBODJPBDDFSUBOEPTJ
DIFMBGFUUVDDJBCJBODBH7SJNBOHBBOUFSJPSNFOUFFRVFMMB
OFSBH8QPTUFSJPSNFOUF
g. 59 $PNQMFUBSF JM NPOUBHHJP BHHBODJBOEP MF EVF
QJDDPMFBTPMFJOFMBTUJDPH5BEFOUSBNCJHMJJOOFTUJDBQPUUB
H1-H2FBCCPUUPOBOEPHMJBVUPNBUJDJMBUFSBMJ
COPRIGAMBE
g. 60 1PTJ[JPOBSF JM DPQSJHBNCFR3 GBDFOEPMP QBTTBSF
TPUUPBMDPSSJNBOP
g. 61 "CCPUUPOBSF MB GFUUVDDJB DFOUSBMF F1 GBDFOEPMB
QBTTBSFBUUSBWFSTPMBOFMMPF2
g. 62 *M SFWFSTF EFM DPQSJHBNCF QVÛ BODIF FTTFSF
BHHBODJBUPJOQPTJ[JPOFBEBUUBBQSPUFHHFSFJMCBNCJOPEBM
GSFEEP
g. 63 *M DPQSJHBNCF Ò VUJMJ[[BCJMF TJB TV SJQPSUP GSPOUF
NBNNBDIFGSPOUFTUSBEB
PARAPIOGGIA (SE PRESENTE)
g. 64 1FSNPOUBSFJMQBSBQJPHHJBR4QPTJ[JPOBSMPTVMMB
DBQPUUBFBCCPUUPOBSFFOUSBNCJHMJBVUPNBUJDJMBUFSBMJP1
g. 65 $PNQMFUBSF RVJOEJ JM NPOUBHHJP QBTTBOEP
MFMBTUJDPP2TPUUPBMMBQFEBOBEFMSJQPSUP
MANUTENZIONE DEL RIVESTIMENTO
4JDPOTJHMJBEJSJNVPWFSFQFSJPEJDBNFOUFJMSJWFTUJNFOUPQFS
MBTVBDPSSFUUBNBOVUFO[JPOF
g. 66 4UBDDBSF J EVF QJDDPMJ FMBTUJDJ JOGFSJPSJ R12 EBMMB
QFEBOBQPHHJBQJFEJ
g. 67 4öMBSF MFMBTUJDP R13 EB FOUSBNCJ J öBODIJ EFM
SJQPSUP
g. 68 4HBODJBSF J CPUUPOJ TVMMB TFEVUB R14 F TVHMJ
PSFDDIJPUUJR15
g. 69 4öMBSFMFDJOUVSFEPSTBMJEBHMJTQBMMBDDJJOUFTTVUP
g. 70 4öMBSF MB DJOUVSB WFOUSBMF EBHMJ BOFMMJ MBUFSBMJ R8
BWFOEPDVSBEJGBSQBTTBSFJMQSJNPEFOUFEFMMBöCCJBDFOUSBMF
BUUSBWFSTPMBOFMMPMBUFSBMFQSJNBEJTöMBSMBDPNQMFUBNFOUF
g. 71 &TUSBSSF MB DJOUVSB TQBSUJHBNCF EBMMB QSPUF[JPOF
JOUFHSBUBBMSJWFTUJNFOUPR19
g. 72 1BTTBSFMFDJOUVSFEPSTBMJFMBDJOUVSBTQBSUJHBNCF
BUUSBWFSTP MF BQQPTJUF BTPMF TVM SJWFTUJNFOUP F TöMBSMP
DPNQMFUBNFOUF
ATTENZIONE! Assicurarsi di riposizionare correttamente
il rivestimento prima dell’uso.
WARNING
*.1035"/5  3&"% 5)&
INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USE AND KEEP FOR
'6563& 3&'&3&/$& '"*-63& 50
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAN
JEOPARDISE THE SAFETY OF YOUR
$)*-%
YOUR CHILD’S SAFETY IS YOUR
3&410/4*#*-*5:
WARNING! NEVER LEAVE THE CHILD
6/"55&/%&%*5$"/#&%"/(&3064
PAY UTMOST CARE WHEN USING THE
130%6$5
TO PREVENT THE BABY FROM FALLING
"/%03 4-*%*/( 0658*5) 4&3*064
*/+63: 3*4,4 "-8":4 64& 5)&
SAFETY BELTS PROPERLY FASTENED
"/%"%+645&%
CARRYCOT
t 5IJTQSPEVDUJTTVJUBCMFGPSCBCJFTGSPNCJSUIVQUPLH

Содержание

Похожие устройства

posizione non è corretta sfilare le cinture dalla prima coppia di asole e reinserirle nella seconda utilizzare sempre le asole alla stessa altezza fig 45 Assicurarsi che la cintura dorsale sia correttamente inserita nelle estremità della ventrale fig 46 Agganciare le estremità della cintura ventrale alla fibbia centrale fig 47 La cintura ventrale deve sempre passare attraverso gli anelli laterali R8 e quando in uso deve essere regolata in modo da cingere correttamente il bambino fig 48 Utilizzare sempre la cintura spartigambe in combinazione con quella ventrale regolandole in modo corretto sfilare completamente il rivestimento fig 57 Per rimontare il rivestimento infilare la fettuccia anteriore bianca H7 e quella posteriore nera H8 nelle apposite guide sulla fodera interna fig 58 Inserire quindi entrambe le fettucce nelle apposite sedi sugli snodi H9 fino al completo aggancio accertandosi che la fettuccia bianca H7 rimanga anteriormente e quella nera H8 posteriormente fig 59 Completare il montaggio agganciando le due piccole asole in elastico H5 ad entrambi gli innesti capotta H1 H2 e abbottonando gli automatici laterali ATTENZIONE Il non rispetto di questa precauzione può causare cadute e scivolamenti del bambino con rischio di ferimento fig 60 Posizionare il coprigambe R3 facendolo passare sotto al corrimano fig 61 Abbottonare la fettuccia centrale F1 facendola passare attraverso l anello F2 fig 62 II reverse del coprigambe può anche essere agganciato in posizione adatta a proteggere il bambino dal freddo fig 63 II coprigambe è utilizzabile sia su riporto fronte mamma che fronte strada AGGANCIO DEL CORRIMANO fig 49 Per montare il corrimano R1 premere i pulsanti R9 e agganciarlo in corrispondenza delle apposite sedi sul riporto R10 fig 50 II corrimano può essere aperto da un lato oppure completamente rimosso per aprirlo premere il pulsante R9 COPRIGAMBE e sfilarlo dalla sua sede Per toglierlo ripetere l operazione anche dall altro lato PARAPIOGGIA SEPRESENTE fig 64 Per montare il parapioggia R4 posizionarlo sulla AGGANCIO DELLA CAPOTTA fig 51 Dopo aver inserito capotta e abbottonare entrambi gli automatici laterali P1 fig 65 Completare quindi il montaggio passando l elastico P2 sotto alla pedana del riporto il primo innesto H1 nell apposita sede sullo schienale del riporto R11 accompagnare il rivestimento all interno della cornice avendo cura di inserire le due alette H3 nelle sedi posteriori H4 fig 52 Completare il montaggio della capotta R2 inserendo anche il secondo innesto H2 in sede fig 53 Per regolare la capotta è sufficiente accompagnarla nella posizione desiderata SGANCIO DELLA CAPOTTA DAL PASSEGGINO fig 54 Per rimuovere la capotta dal passeggino è sufficiente estrarla con decisione dalle sedi laterali sullo schienale del riporto MANUTENZIONE DEL RIVESTIMENTO CAPOTTA fig 55 II rivestimento della capotta può essere rimosso per consentirne la corretta manutenzione Sfilare le asole in elastico H5 da entrambi gli innesti e sganciare i bottoni presenti sugli snodi capotta H6 fig 56 Staccare quindi la fettuccia anteriore bianca H7 e quella posteriore nera H8 da entrambi gli snodi H6 e MANUTENZIONE DEL RIVESTIMENTO Si consiglia di rimuovere periodicamente il rivestimento per la sua corretta manutenzione fig 66 Staccare i due piccoli elastici inferiori R12 dalla pedana poggiapiedi fig 67 Sfilare l elastico R13 da entrambi i fianchi del riporto fig 68 Sganciare i bottoni sulla seduta R14 e sugli orecchiotti R15 fig 69 Sfilare le cinture dorsali dagli spallacci in tessuto fig 70 Sfilare la cintura ventrale dagli anelli laterali R8 avendo cura di far passare il primo dente della fibbia centrale attraverso l anello laterale prima di sfilarla completamente fig 71 Estrarre la cintura spartigambe dalla protezione integrata al rivestimento R19 fig 72 Passare le cinture dorsali e la cintura spartigambe attraverso le apposite asole sul rivestimento e sfilarlo completamente ATTENZIONE Assicurarsi di riposizionare correttamente il rivestimento prima dell uso WARNING A IMPORTANT READ THE I CAREFULLY PAY UTMOST CARE WHEN USING THE KEEP FOR PRODUCT FAILURE TO INSTRUCTIONS BEFORE USE FUTURE REFERENCE FOLLOW THESE JEOPARDISE THE UNATTENDED IT CAN BE DANGEROUS AND INSTRUCTIONS SAFETY OF CAN AND OR SLIDING OUT YOUR INJURY RISKS ALWAYS SAFETY BELTS PROPERLY CHILD YOUR CHILD S SAFETY IS RESPONSIBILITY WARNING NEVER LEAVE THE CHILD TO PREVENTTHE BABY FROM FALLING YOUR WITH SERIOUS USE THE FASTENED AND ADJUSTED CARRYCOT This product is suitable for babies from birth up to 9 kg 23 Z UJ

Скачать