Casualplay KUDU4 BLACK Asphalt [27/99] Connaître l kudu 4
![Casualplay KUDU4 BLACK Asphalt [27/99] Connaître l kudu 4](/views2/1269844/page27/bg1b.png)
25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
25
24
1. Capote
2. Matelas
3. Protection harnais
4. Appui-bras
5. Bouton poussoir de pliage de l'appui-bras
6. Harnais
7. Repose-jambes réglable
8. Bouton poussoir de blocage de la direction
9. Roues avant
10. Panier
11. Roues arrière
12. Bouton de déverrouillage des roues arrière
13. Bouton poussoir de réglage du repose-
jambes
14. Boucle
15. Languette de xation du repose-jambes
16. Bouton poussoir de déverrouillage du
siège
17. Guidon extensible
18. Bouton poussoir de réglage du guidon
19. Fenêtre pour une meilleure vision du bébé
20. Manette de changement de position du
dossier
21. Bouton poussoir de pliage
22. Frein de stationnement
23. Ancrages unisystem
24. Dispositif de fermeture
25. Adaptateurs éléments unisystem
Félicitation aux parents
CASUALPLAY vous remercie pour la conance que vous lui avez accordée en
achetant cette poussette.
Ce produit a été conçu, fabriqué et homologué sous des normes de sécurité plus
strictes. Nous avons pensé à faciliter sont utilisation, mais nous avons besoin de votre
collaboration pour une utilisation correcte et un résultat optimal de son fonctionnement.
S’il vous plaît, lisez attentivement ces instructions avant la première utilisation de cette
poussette. Le confort et la sécurité de votre enfant dépendent de l’utilisation correcte
decette
dernière. En cas de doute, n’hésitez pas à nous contacter.
Connaître l'Kudu 4
Français
Содержание
- 17 19 21 2
- 26 23 25 22 2
- Conozca el kudu 4 3
- Enhorabuena padres 3
- Español 3
- Bloqueodelasruedasdelanteras ilustración6 5
- Colocación del asiento ilustración 8 5
- Desplegado ilustraciones 4 5 5
- Funcionamiento del freno de estacionamiento ilustración 7 5
- Instrucciones de uso 5
- Montaje de las ruedas delanteras ilustraciones 2 3 5
- Montaje de las ruedas traseras ilustración 1 5
- Ajustedelreposapiés ilustración14 6
- Cambiodesentidodelasiento ilustraciones12 13 6
- Montajedelapoyabrazos ilustraciones9 10 6
- Regulacióndelapoyabrazos ilustración11 6
- Regulacióndelmanillar ilustración15 6
- Ajuste del arnés de seguridad ilustración 16 7
- Ajuste del respaldo ilustración 17 7
- Capota ilustración 18 7
- Plegado con el asiento en sentido de la marcha ilustraciones 7
- Plegado ilustraciones 19 21 7
- Aviso esteprotectordelluvianosepuedeutilizarenuna silladepaseonoequipadaconunacapota 8
- Aviso losadaptadoresúnicamentesepuedenutilizarparalacombinación deunodeloscomplementos prima primafix metropol baby0 newmoon sonoynuno aviso losadaptadoresdelsistemaunisystemdisponendeunaúnica posicióndemontaje nointenteforzarlosadaptadores 8
- Ilustración21 8
- Montajedelosadaptadoresunisystem ilustración23 8
- Montajedelprotectordelluvia ilustración22 8
- Plegadoenposición reverse sentidocontrariodelamarcha 8
- Aviso antes de instalar cualquier complemento debe instalar los adaptadores unisystem para el asiento 9
- Desmontaje montajedelacolchoneta ilustración26 9
- Desmontaje montajedelarnés ilustración25 9
- Unisystem ilustraciones 23 24 9
- Mantenimiento 10
- Conozca el kudu 4 11
- Enhorabona pares 11
- Bloqueig de les rodes davanteres il lustració 6 13
- Col locació del seient il lustració 8 13
- Desplegat il lustracions 4 5 13
- Funcionament del fre d estacionament il lustració 7 13
- Instruccions d ús 13
- Muntatge de les rodes davanteras il lustracions 2 3 13
- Muntatge de les rodes posteriors il lustració 1 13
- Ajust del arnés de seguretat il lustració 16 14
- Ajust del recolza brazos il lustació 11 14
- Ajust del reposapeus il lustració 14 14
- Canvi de sentit del seient il lustracions 12 13 14
- Muntatge del recolza brazos il lustracions 9 10 14
- Regulació del manillar il lustració 15 14
- Ajust del respatller il lustració 17 15
- Capota il lustració 18 15
- Plegat amb el seient en sentit de la marxa il lustracions 19 20 15
- Plegat il lustracions 19 21 15
- Avís abans d instal lar qualsevol complement ha d instal lar els adaptadors unisystem per al seient 16
- Avís aquest protector de pluja no es pot utilitzar a una cadira de passeig que no estigui equipoada amb una capota 16
- Avís els adaptadors únicament es poden utilitzar per a la combinació d un dels complements prima easy prima fix baby zero plus cabàs metropol mako newmoon o sono avís els adaptadors del sistema unisystem disposen d una única posició de muntatge no intenti forçar els adaptadors 16
- Muntatge del protector de pluja il lustració 22 16
- Muntatge dels adaptadors unisystem il lustració 23 16
- Plegat en posició reverse sentit contrari de la marxa il lustració 21 16
- Unisystem il lustracions 23 24 16
- Cistella 17
- Desmuntatge muntatge de l arnés il lustració 25 17
- Mantenimient 17
- Muntatge desmuntatge de la màrfega il lustració 26 17
- Congratulations parents 19
- English 19
- Meet the kudu 4 19
- Fitting the front wheels diagrams 2 3 21
- Fitting the rear wheels diagram 1 21
- Fitting the seat diagram 8 21
- Instructions for use 21
- Locking the front wheels diagram 6 21
- Parking brake functioning diagram 7 21
- Unfolding diagrams 4 5 21
- Adjusting the armrest diagram 11 22
- Adjusting the footrest diagram 14 22
- Adjusting the handlebar diagram 15 22
- Adjusting the safety harness diagram 16 22
- Changing the direction the seat faces diagrams 12 13 22
- Fitting the armrest diagrams 9 10 22
- Adjusting the backrest diagram 17 23
- Folding diagrams 19 21 23
- Folding with the seat facing forwards diagrams 19 20 23
- Hood diagram 18 23
- Diagram 21 24
- Fitting the rain cover diagram 22 24
- Fitting the unisystem adaptors diagram 23 24
- Folding in the reverse position with the seat facing backwards 24
- Prima prima fix baby 0 newmoon metropol sono and nun 24
- Unisystem diagram 23 24 24
- Warning install the unisystem adaptors before installing any complement 24
- Warning the adaptors can only be used in conjunction with one of the complements prima prima fix baby 0 newmoon metropol sono and nuno warning the unisystem adaptors only have one correct position do not try to force the adaptors 24
- Warning this rain cover can not be used on a pushchair that is not fitted with a hood 24
- Fitting removing the harness diagram 25 25
- Fitting removing the mattress pad diagram 26 25
- Prima prima fix baby 0 newmoon metropol sono and nun 25
- Prima prima fix baby 0 newmoon metropol sono or nun 25
- Basket 26
- Maintenance 26
- Casualplay vous remercie pour la confiance que vous lui avez accordée en achetant cette poussette ce produit a été conçu fabriqué et homologué sous des normes de sécurité plus strictes nous avons pensé à faciliter sont utilisation mais nous avons besoin de votre collaboration pour une utilisation correcte et un résultat optimal de son fonctionnement s il vous plaît lisez attentivement ces instructions avant la première utilisation de cette poussette le confort et la sécurité de votre enfant dépendent de l utilisation correcte decette dernière en cas de doute n hésitez pas à nous contacter 27
- Connaître l kudu 4 27
- Français 27
- Félicitation aux parents 27
- Blocage des roues avant illustration 6 29
- Dépliage illustrations 4 5 29
- Fonctionnement du frein de stationnement illustration 7 29
- Installation du siège illustration 8 29
- Instructions d utilisation 29
- Montage des roues arrière illustration 1 29
- Montage des roues avant illustrations 2 3 29
- Ajustement du repose jambes illustration 14 30
- Changement de sens du siège illustration 12 13 30
- Montage de l appui bras illustrations 9 10 30
- Réglage de l appui bras illustration 11 30
- Réglage du guidon illustration 15 30
- Ajustement du dossier illustration 17 31
- Ajustement du harnais de sécurité illustration 16 31
- Capote illustration 18 31
- Pliage avec le siège dans le sens de la marche illustrations 31
- Pliage illustrations 19 21 31
- Avis cet habillage de pluie ne peut pas être utilisé sur une poussette non équipée d une capote 32
- Avis les adaptateurs peuvent s utiliser uniquement pour la combinaison avec un des éléments suivants prima easy prima fix mako metropol baby zero plus newmoon et sono avis les adaptateurs du système unisystem disposent d une seule position de montage n essayez pas de forcer les adaptateurs 32
- Montage de l habillage de pluie illustration 22 32
- Montage des adaptateurs unisystem illustration 23 32
- Pliage en position reverse sens contraire de la marche illustration 21 32
- Avis avant d installer un quelconque élément vous devez installer les adaptateurs unisystem 33
- Démontage montage du harnais illustration 25 33
- Unisystem illustrations 23 24 33
- Entretien 34
- Montage démontage du matelas illustration 26 34
- Panier 34
- Congratulazioni genitori 35
- Conosca el kudu 4 35
- Italiano 35
- Apertura figure 4 5 37
- Blocco delle ruote anteriori figura 6 37
- Funzionamento del freno de stazionamento figura 7 37
- Istruzioni per l uso 37
- Montaggio delle ruote anteriori figure 2 3 37
- Montaggio delle ruote posteriori figura 1 37
- Posizionamento della seduta figura 8 37
- Cambio di senso di marcia della seduta figure 12 13 38
- Montaggio del manicotto frontale figure 9 10 38
- Regolazione del manicotto frontale figura 11 38
- Regolazione del manubrio figura 15 38
- Regolazione del poggiapiedi figura 14 38
- Regolazione dell imbragatura figura 16 38
- Capottina figura 18 39
- Chiusura figure 19 20 39
- Chiusura figure 19 21 39
- Regolazione dello schienale figura 17 39
- Attenzione gli adattatori si possono utilizzare solo per montare uno dei seguenti accessori prima easy prima fix mako metropol baby zero plus newmoon e sono attenzione gli adattatori del sistema unisystem dispongono di un unica posizione di montaggio non cercare di forzare gli adattatori 40
- Attenzione prima di montare qualunque accessorio bisogna installare gli adattatori unisystem 40
- Attenzione questo parapioggia non può essere utilizzato su un passeggino non dotato di capottina 40
- Chiusura in posizione reverse nel senso contrario a quello di marcia figura 21 40
- Montaggio degli adattatori unisystem figura 23 40
- Montaggio del parapioggia figura 22 40
- Unisystem figure 23 24 40
- Cestino 41
- Montaggio smontaggio dell imbottitura figura 26 41
- Montaggio smontaggio dell imbragatura figura 25 41
- Manutenzione 42
- Conheça o kudu 4 43
- Parabéns papás 43
- Português 43
- Bloqueio das rodas dianteiras ilustração 6 45
- Colocação do assento ilustração 8 45
- Desdobragem ilustrações 4 5 45
- Funcionamento do travão de estacionamento ilustração 7 45
- Instruções de uso 45
- Montagem das rodas dianteiras ilustrações 2 3 45
- Montagem das rodas traseiras ilustração 1 45
- Ajuste do apoio de pés ilustração 14 46
- Alteração do sentido do assento ilustrações 12 13 46
- Montagem do apoio de braços ilustrações 9 10 46
- Regulação do apoio de braços ilustração 11 46
- Regulação do guiador ilustração 15 46
- Ajuste do arnês de segurança ilustração 16 47
- Ajuste do encosto ilustração 17 47
- Capota ilustração 18 47
- Dobragem com o assento no sentido da marcha 47
- Dobragem ilustrações 19 21 47
- Ilustrações 47
- Aviso antes de instalar qualquer complemento deve extrair os adaptadores unisystem 48
- Aviso este protector de chuva não se pode utilizar numa cadeira de passeio não equipada com uma capota 48
- Aviso os adaptadores apenas podem ser usados para a combinação de um dos complementos prima easy prima fix mako metropol baby zero plus newmoon e sono aviso os adaptadores do sistema unisystem dispõem de uma única posição de montagem não tente forçar os adaptadores 48
- Dobragem na posição reverse sentido contrário da 48
- Marcha ilustração 21 48
- Montagem do protector de chuva ilustração 22 48
- Montagem dos adaptadores unisystem ilustração 23 48
- Unisystem ilustrações 23 24 48
- Desmontagem montagem do arnês ilustração 25 49
- Montagem desmontagem do colchonete ilustração 26 49
- Manutenção 50
- Deutsch 51
- Herzlichen glückwunsch an die eltern 51
- Lernen sie den kudu 4 kennen 51
- Aufklappen abbildungen 4 5 53
- Bedienungsanleitung 53
- Betrieb der feststellbremse abbildung 7 53
- Einbau des sitzes abbildung 8 53
- Feststellen der vorderräder abbildung 6 53
- Montage der hinterräder abbildung 1 53
- Montage der vorderräder abbildungen 2 3 53
- Lenkerverstellung abbildung 15 54
- Montage der armlehne abbildungen 9 10 54
- Richtungsänderung des sitzes abbildungen 12 13 54
- Verstellung der armlehne abbildung 11 54
- Verstellung der fußstütze abbildung 14 54
- Abbildungen 55
- Einstellung des sicherheitsgurts abbildung 16 55
- Haube abbildung 18 55
- Verstellung der rückenlehne abbildung 17 55
- Zusammenklappen abbildungen 19 21 55
- Zusammenklappen mit dem sitz in fahrtrichtung 55
- Fahrtrichtung abbildung 21 56
- Hinweis die adapter dürfen nur zur kombination einer der folgenden zubehörteile verwendet werden prima easy prima fix mako metropol baby zero plus newmoon und sono hinweis die adapter des systems unisystem haben eine einzige montageposition versuchen sie nicht die adapter zu forcieren 56
- Hinweis diese regenhaube darf nicht in einem sportwagen ohne haube verwendet werden 56
- Montage der regenhaube abbildung 22 56
- Montage der unisystem adapter abbildung 23 56
- Unisystem abbildungen 23 24 56
- Zusammenklappen in reverse position entgegen der 56
- Befestigen entfernen des polsters abbildung 26 57
- Entfernen befestigen des hosenträgergurtes abbildung 25 57
- Hinweis vor dem einbau jedes zubehörteils müssen die unisystem adapter eingebaut werden 57
- Pflege 58
- Gratulujeme vám rodiče 59
- Seznamte se s výrobkem kudu 4 59
- Čeština 59
- Blokace předních kol obrázek 6 61
- Funkce zadní brzdy obrázek 7 61
- Montáž předních kol obrázky 2 3 61
- Montáž zadních kol obrázek 1 61
- Nasazení sedačky obrázek 8 61
- Návod k použití 61
- Rozložení obrázky 4 5 61
- Montáž opěrky rukou obrázky 9 10 62
- Nastavení bezpečnostních popruhů obrázek 16 62
- Nastavení opěrky nohou obrázek 14 62
- Nastavení opěrky rukou obrázek 11 62
- Nastavení rukojeti obrázek 15 62
- Změna směru sedačky obrázky 12 13 62
- Nastavení opěradla obrázek17 63
- Skládání kočárku když je sedačka v poloze ve směru jízdy obrázek 63
- Skládání obrázky 19 21 63
- Stříška obrázek 18 63
- Nasazení adaptérů unisystem obrázek 23 64
- Nasazení pláštěnky obrázek 22 64
- Skládání v poloze reverse proti směru jízdy obrázek 21 64
- Upozornění adaptéry lze používat výhradně u kombinací s některým z následujících příslušenství prima easy prima fix mako metropol baby zero plus newmoon a sono upozornění adaptéry systému unisystem mají jednu jedinou montážní polohu nepokoušejte se nasazovat adaptéry silou 64
- Upozornění tuto pláštěnku nelze použít u kočárku bez stříšky 64
- Demontáž montáž popruhů obrázek 25 65
- Montáž demontáž matrace obrázek 26 65
- Unisystem obrázky 23 24 65
- Upozornění před instalací jakéhokoli doplňku musíte nasadit adaptéry unisystem 65
- Košík 66
- Údržba 66
- Gratulálunk a szül o knek 67
- Ismerje meg a kudu 4 babakocsit 67
- Magyarul 67
- A hátsó kerekek felszerelése 1 ábra 69
- A parkolófék mu ködése 7 ábra 69
- Az elso kerekek felszerelése 2 3 ábrák 69
- Az elso kerekek leblokkolása 6 ábra 69
- Az ülésrész felhelyezése 8 ábra 69
- Használati utasítás 69
- Szétnyitás 4 5 ábrák 69
- A biztonsági vállpánt beállítása 16 ábra 70
- A lábtámasz beállítása 14 ábra 70
- A tolókar szabályozása 15 ábra 70
- A védo rúd felhelyezése 9 10 ábrák 70
- A védo rúd szabályozása 11 ábra 70
- Az ülésrész irányának megváltoztatása 12 13 ábrák 70
- A háttámla beállítása 17 ábra 71
- Napteto 18 ábra 71
- Ábrá 71
- Összecsukás 19 21 ábrák 71
- Összecsukás menetirányba helyezett ülésrésszel 19 20 71
- Az eso védo felhelyezése 22 ábra 72
- Az unisystem csatlakoztatók felhelyezése 23 ábra 72
- Ellentétes irányban 21 ábra 72
- Figyelem a csatlakoztatókat kizárólag csak a következő kiegészítők valamelyikével lehet használni prima easy prima fix mako metropol baby zero plus newmoon és sono figyelem az unisystem rendszer csatlakoztatói csak egy szerelési helyzettel rendelkeznek ne próbálja a csatlakoztatókat erőszakkal felhelyezni 72
- Figyelem ez az esővédő nem használható olyan babakocsin ami nem rendelkezik naptetővel 72
- Figyelem mielőtt bármelyik kiegészítőt is felhelyezné fel kell szerelni az unisystem csatlakoztatókat 72
- Unisystem 23 24 ábrák 72
- Összecsukás reverse helyzetben a menetiránnyal 72
- A biztonsági pántok levétele felhelyezése 25 ábra 73
- A párnázott béléskiegészíto felhelyezése és levétele 26 ábra 73
- Karbantartás 74
- Kosár 74
- Milí rodičia gratulujeme 75
- Oboznámte sa s buginou kudu 4 75
- Slovenky 75
- Blokovanie predných koliesok obrázok 6 77
- Fungovanie brzdy obrázok 7 77
- Návod na použitie 77
- Pripevnenie predných koliesok obrázok 2 3 77
- Pripevnenie sedačky ilustrácia 8 77
- Pripevnenie zadných koliesok obrázok 1 77
- Rozkladanie obrázky 4 5 77
- Nastavenie bezpečnostných popruhov obrázok 16 78
- Nastavenie opierky na nohy obrázok 14 78
- Nastavenie opierky na ruky obrázok 11 78
- Nastavenie rukoväte obrázok 15 78
- Pripevnenie opierky na ruky obrázky 9 10 78
- Zmena otočenia sedačky obrázky 12 13 78
- Nastavenie operadla obrázok 17 79
- Obrázk 79
- Skladanie obrázky 19 21 79
- Skladanie so sedačkou reverzne proti smeru jazdy obrázok 21 79
- Skladanie so sedačkou v smere jazdy 79
- Strieška obrázok 18 79
- Dôležité adaptéry možno použiť výlučne v kombinácii s jedným z nasledovných komponentov prima easy prima fix mako metropol baby zero plus newmoon alebo sono dôležité adaptéry systému unisystem majú len jednu polohu na pripevnenie netlačte ich nasilu 80
- Dôležité pred pripevňovaním akejkoľvek časti treba pripevniť adaptéry unisystem 80
- Dôležité pršiplášť nemožno používať na kočíku ktorý nemá striešku 80
- Nasadzovanie pršiplášťa obrázok 22 80
- Pripevnenie adaptérov unisystem obrázok 23 80
- Unisystem obrázky 23 24 80
- Nasadzovanie snímanie vankúša obrázok 26 81
- Vyťahovanie vsúvanie popruhov obrázok 25 81
- Košík 82
- Údržba 82
- Gratulujemy rodzicom 83
- Polski 83
- Zapoznaj się z kudu 4 83
- Blokada przednich kół patrz rysunek 6 85
- Działanie hamulca postojowego patrz rysunek 7 85
- Instrukcja obsługi 85
- Montaż przednich kół patrz rysunki 2 3 85
- Montaż tylnych kół patrz rysunek 1 85
- Rozkładanie patrz rysunki 4 5 85
- Zamocowanie siedzenia patrz rysunek 8 85
- Montaż podłokietnika patrz rysunki 9 10 86
- Regulacja podnóżka patrz rysunek 14 86
- Regulacja rączki patrz rysunek 15 86
- Regulowanie szelek bezpieczeństwa patrz rysunek 16 86
- Ustawienie pozycji podłokietnika patrz rysunek 11 86
- Zmiana kierunku mocowania siedzenia patrz rysunki 12 13 86
- Daszek patrz rysunek 18 87
- Kierunku jazdy patrz rysunki 19 20 87
- Regulacja oparcia patrz rysunek 17 87
- Składanie patrz rysunki 19 21 87
- Składanie wózka z siedzeniem ustawionym przodem do 87
- Jazdy patrz rysunek 21 88
- Mocowanie osłony przeciwdeszczowej patrz rysunek 22 88
- Montaż regulatorów systemu unisystem patrz rysunek 23 88
- Składanie wózka z siedzeniem ustawionym tyłem do kierunku 88
- Unisystem patrz rysunki 23 24 88
- Uwaga przed montażem któregokolwiek z dodatków należy zamocować regulatory systemu unisystem w siedzeniu 88
- Uwaga regulatory mogą być stosowane wyłącznie do mocowania jednego z poniższych dodatków prima easy prima fix mako metropol baby zero plus newmoon i sono uwaga regulatory systemu unisystem zostały wyposażone w jedną właściwą pozycję mocowania nie należy ich mocować na siłę 88
- Uwaga ta osłona przeciwdeszczowa nie może być używana na wózkach bez daszka 88
- Mocowanie wyjmowanie materacyka rysunek 26 89
- Wyjmowanie zakładanie szelek patrz rysunek 25 89
- Utrzymanie 90
- Conozca el kudu 4 91
- Поздравляем родителей 91
- Русский 91
- Блокировка передних колес иллюстрация 93
- Инструкция по эксплуатации 93
- Работа стояночного тормоза иллюстрация 7 93
- Раскладывание коляски иллюстрации 4 5 93
- Установка задних колес иллюстрация 1 93
- Установка передних колес иллюстрации 2 3 93
- Установка сидения иллюстрация 8 93
- Изменение направления сидения 94
- Иллюстрации 12 13 94
- Регулировка подлокотника иллюстрация 11 94
- Регулировка подножки иллюстрация 14 94
- Регулировка ручки иллюстрация 15 94
- Установка подлокотника иллюстрации 9 10 94
- Иллюстрация 16 95
- Капюшон иллюстрация 18 95
- Регулировка ремней безопасности 95
- Регулировка спинки иллюстрация 17 95
- Складывание коляски иллюстрации 19 20 95
- Иллюстрация 22 96
- Лицом вперед иллюстрация 19 96
- Сидением установленным лицом назад иллюстрация 96
- Складывание коляски в обратном положении с 96
- Складывание коляски с сидением установленным 96
- Установка адаптеров системы unisystem 96
- Установка накидки от дождя иллюстрация 96
- Безопасности иллюстрация 24 97
- Система unisystem иллюстрации 22 23 97
- Установка и отсоединение ремней 97
- Корзина 98
- Установка и съем матраса иллюстрация 26 98
- Установка и съем чехла иллюстрация 25 98
- Эксплуатация 98
Похожие устройства
- Siger Кокон Isofix группа 1/2, Синий Инструкция по эксплуатации
- Cybex Sirona группа 0/1, Grape Juice Инструкция по эксплуатации
- Cybex Sirona группа 0/1, Hawaii Инструкция по эксплуатации
- Cybex Sirona группа 0/1, Autumn Gold (514105014) Инструкция по эксплуатации
- Casualplay SKYLINE PLAYXTREEM Eclipse Инструкция по эксплуатации
- Zlatek Colibri группа 0+, Red (КРЕС0182) Инструкция по эксплуатации
- Recaro Young Sport Hero группа 1/2/3, Черный-Красный Инструкция по эксплуатации
- Siger Эгида Люкс группа 0+, Серый (KRES0072) Инструкция по эксплуатации
- Cybex Pallas 2-Fix группа 1/2/3, Rumba (515111003) Инструкция по эксплуатации
- Cybex Juno 2-Fix группа 1, Оранжевый, Золотистый (514119017) Инструкция по эксплуатации
- Siger Эгида Люкс группа 0+, Оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Chicco Snappy Green Инструкция по эксплуатации
- Concord Reverso Plus 2016 группа 0/1/2, Tomato Red Инструкция по эксплуатации
- Chicco Snappy Crazy Cars Инструкция по эксплуатации
- Concord Reverso Plus 2016 группа 0/1/2, Rose Pink Инструкция по эксплуатации
- Chicco Youniverse группа 1/2/3, Red (4079206700000) Инструкция по эксплуатации
- Concord Reverso Plus 2017 группа 0/1/2, Powder Beige Инструкция по эксплуатации
- Concord Reverso Plus 2017 группа 0/1/2, Красный-Черный Инструкция по эксплуатации
- Concord Reverso Plus 2017 группа 0/1/2, Розовый-Черный Инструкция по эксплуатации
- Chicco Youniverse группа 1/2/3, Gray (7079206470000) Инструкция по эксплуатации