Ryobi R18DDP0 18V EMEA 5133002095 [10/76] Italiano
![Ryobi R18DDP0 18V EMEA 5133002095 [10/76] Italiano](/views2/1365505/page10/bga.png)
Italiano
8
AVVERTENZE
Leggere tutti gli avvertimenti e le istruzioni di
sicurezza. La mancata osservanza delle avvertenze e
delle istruzioni potrà causare scosse elettriche, incendi
e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per
eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZE DI SICUREZZA TRAPANO
AVVITATORE
a) Utilizzare il manico secondario fornito con
l’utensile. La perdita di controllo potrebbe causare
lesioni personali.
b) Reggere l’utensile dalle superfici isolate quando si
svolge un’operazione nella quale le lame potrebbero
toccare dei cavi nascosti. Se la lama taglia un cavo
“vivo” le parti esposte dell’elettroutensile potrebbero
fare da conduttore e causare scosse elettriche.
c) Reggere l'utensile dalle superfici in gomma isolate
quando si svolgono operazioni durante le quali
i chiodi potranno entrare in contatto con cavi
nascosti. I chiodi che entrano in contatto con un cavo
“sotto tensione” potranno mettere sotto tensione le parti
in metallo dell'utensile e causare scosse elettriche
all'operatore. all'operatore.
TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO
Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle
norme e regolamentazioni locali e nazionali.
Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola
e sull'etichetta quando si fanno trasportare batterie da
eventuali terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in
contatto con altre batterie o materiali conduttivi durante
il trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi
isolanti, non conduttivi o nastro adesivo. Non trasportare
batterie rotte o che perdono liquidi. Rivolgersi alla ditta
distributrice per ulteriori consigli.
UTILIZZO
■ Per trapanare in materiali diversi:
– legno
– metallo
– plastica
– ceramica
■ Per inserire e rimuovere viti
Non utilizzare questo prodotto per scopi diversi da quelli
indicati.
MANUTENZIONE
AVVERTENZE
Questo prodotto non dovrà mai essere collegato
all'alimentazione mentre si montano le sue parti,
svolgono regolazioni, operazioni di pulizia e
manutenzione o quando il prodotto non viene utilizzato.
Scollegare il prodotto per prevenire l'avvio accidentale
che potrà causare gravi lesioni.
a) Quando si svolgono operazioni di manutenzione,
utilizzare solo ricambi identici. Utilizzare parti di
ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare
il prodotto.
b) Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti
in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia
di essere danneggiata dall’uso dei solventi disponibili in
commercio. Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo
sporco, la polvere, ecc.
c)
Non lasciare che liquidi per freni, benzina, prodotti a
base di petrolio, oli penetranti, ecc, entrino in contatto
con le parti in plastica. Tali prodotti chimici contengono
sostanze che possono danneggiare, indebolire o
distruggere la plastica.
d) Indossare sempre occhiali di sicurezza o occhiali di
sicurezza con schermi laterali durante le operazioni
con l’elettroutensile o quando si aspira della polvere.
Nel caso in cui si preveda che le operazioni di lavoro
causeranno polvere, indossare sempre una maschera
anti-polvere.
e) Per maggiroe sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni
dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato.
LUBRIFICAZIONE
Tutti i cuscinetti in questo prodotto sono stati lubrifi cati
con una quantità di lubrifi cante ad alto indice di viscosità
per tutta la durata del prodotto nelle normali condizioni
di funzionamento. Di conseguenza, non è necessario
effettuare alcuna lubrifi cazione supplementare.
TUTELA DELL’AMBIENTE
Riciclare le materie prime anziché gettarle
tra i rifi uti domestici. Per tutelare l’ambiente,
l’apparecchio, gli accessori e gli imballaggi
devono essere smaltiti separatamente.
SIMBOLI
Indicazioni sicurezza
Conformità CE
Содержание
- R18ddp 1
- Drill driver safety warnings 3
- English 3
- Environmental protection 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Symbols 3
- Avertissements de sécurité relatifs à la perceuse visseuse 4
- Entretien 4
- Français 4
- Protection de l environnement 4
- Symboles 4
- Utilisation prévue 4
- Conformité ce 5
- Conformité gost r 5
- Français 5
- Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage 5
- Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine 5
- Bohrer sicherheitswarnungen 6
- Deutsch 6
- Symbole 6
- Umweltschutz 6
- Vorgesehene verwendung 6
- Wartung und pflege 6
- Bitte lesen sie die anweisungen sorgfältig bevor sie das gerät einschalten 7
- Deutsch 7
- Elektrische geräte sollten nicht mit dem übrigen müll entsorgt werden bitte entsorgen sie diese an den entsprechenden entsorgungsstellen wenden sie sich an die örtliche behörde oder ihren händler um auskunft über die entsorgung zu erhalten 7
- Gost r konformität 7
- Avisos de seguridad del taladro atornillador 8
- Español 8
- Mantenimiento 8
- Protección del medio ambiente 8
- Símbolos 8
- Uso previsto 8
- Conformidad ce 9
- Conformidad con gost r 9
- Español 9
- Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar 9
- Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina 9
- Avvertenze di sicurezza trapano avvitatore 10
- Italiano 10
- Manutenzione 10
- Simboli 10
- Tutela dell ambiente 10
- Utilizzo 10
- Conformità gost r 11
- I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici vi sono strutture per smaltire tali prodotti informarsi presso il proprio comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifi uti 11
- Italiano 11
- Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l utensile 11
- Beoogd gebruik 12
- Milieubescherming 12
- Nederlands 12
- Onderhoud 12
- Symbolen 12
- Veiligheidswaarschuwingen schroefboormachine 12
- Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage 13
- Gost r conformiteit 13
- Lees de instructies zorgvuldig voordat u de machine in gebruik neemt 13
- Nederlands 13
- Avisos de segurança do berbequim 14
- Manutenção 14
- Português 14
- Protecção do ambiente 14
- Símbolos 14
- Utilização prevista 14
- Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina 15
- Conformidade gost r 15
- Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico recicle onde existem instalações para o efeito verifi que com as suas autoridades locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem 15
- Português 15
- Miljøbeskyttelse 16
- Sikkerhedsadvarsler vedr bore skruemaskine 16
- Symboler 16
- Tiltænkt anvendelsesformål 16
- Vedligeholdelse 16
- Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd 17
- Læs venligst vejledningen grundigt igennem før maskinen tages i brug 17
- Användningsområde 18
- Miljöskydd 18
- Svenska 18
- Symboler 18
- Säkerhetsföreskrifter för slagborr 18
- Underhåll 18
- Huolto 19
- Käyttötarkoitus 19
- Ruuvinvääntimen turvallisuusvaroitukset 19
- Symbolit 19
- Ympäristönsuojelu 19
- Miljøvern 20
- Sikkerhetsadvarsler for driller 20
- Symboler 20
- Tiltenkt bruk 20
- Vedlikehold 20
- Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering 21
- Vennligst les instruksjonene nøye før du starter maskinen 21
- Ϛϔϭϝϧϔ ϣϟϥϧϛϔϲϭϙϝ ϥϥϙϙϯ 22
- Ϡϔϛϡϔϫϙϡϝϙ 22
- Ϣϥϙϙϧϣϥϙϛϙϙϡϝϳ ϣϧϡϣϥϝϧϙϟϰϡϣ ϕϙϛϣϣϔϥϡϣϗϣ ϝϥϣϣϟϰϛϣϖϔϡϝϳ ϙϥϙϟϝ ϭϧϥϧϣϣϖϙϥϧϔ 22
- Ϧϙхϡϝϫϙϥϟϣϙ ϣϕϥϟϧϛϝϖϔϡϝϙ 22
- Русский 22
- Ϧϥϟϣϖϡϯϙ ϣϕϣϛϡϔϫϙϡϝϳ 23
- Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться вместе с бытовыми отходами утилизируйте если имеется специальное техническое оборудование по вопросам утилизации проконсультируйтесь с местным органом власти или предприятием розничной торговли 23
- Русский 23
- Сигнал опасности 23
- Соответствие требованиям gost r 23
- Соответствие требованиям се 23
- Konserwacja 24
- Ochrona rodowiska 24
- Ostrze enia bezpiecze stwa dotycz ce wiertarko wkr tarki 24
- Polski 24
- Przeznaczenie 24
- Symbole 24
- Polski 25
- Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję 25
- Zgodność gost r 25
- Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy 25
- Bezpeζnostní varování k vrtacímu šroubováku 26
- Ochrana životního prost edí 26
- Symboly 26
- Zamýšlené použití 26
- Údržba 26
- Čeština 26
- Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu recyklujte prosím na sběrných místech ptejte se u místních úřadů nebo prodejce na postup při recyklaci 27
- Před spuštěním přístroje si řádně přečtěte pokyny 27
- Shoda gost r 27
- Čeština 27
- Fúró csavarbehajtó biztonsági figyelmeztetések 28
- Karbantartás 28
- Környezetvédelem 28
- Magyar 28
- Rendeltetésszer használat 28
- Szimbólumok 28
- A gép bekapcsolása előtt fi gyelmesen olvassa el az útmutatót 29
- A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni ezeket újra kell hasznosítani ha van rá lehetőség az újrahasznosítással kapcsolatban érdeklődjön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál 29
- Gost r megfelelőség 29
- Magyar 29
- Avertiz ri de siguran bormaαin 30
- Domeniu de aplica ii 30
- Protec ia mediului înconjur tor 30
- Română 30
- Simboluri 30
- Între inerea 30
- Conform gost r 31
- Deşeurile produselor electrice nu trebuiesc înlăturate împreună cu deşeurile casnice vă rugăm reciclaţi acolo unde există facilităţi verifi caţi la autoritatea dvs locală sau la vânzător pentru sfaturi privind reciclarea 31
- Română 31
- Vă rugăm citiţi instrucţiunile cu atenţie înainte de pornirea aparatului 31
- Apkope 32
- Apz m jumi 32
- Latviski 32
- Paredz t lietošana 32
- Urbja piedzi as droš bas br din jumi 32
- Vides aizsardz ba 32
- Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatītāju lai noskaidrotu kur iespējama atkārtota pārstrāde 33
- Latviski 33
- Pirms iedarbināt mašīnu lūdzu rūpīgi izlasiet instrukcijas 33
- Aplinkos apsauga 34
- Lietuviškai 34
- Naudojimo paskirtis 34
- Perforatoriaus kūjo saugos persp jimai 34
- Priežiūra 34
- Ženklai 34
- Atidžiai persikaitykite instrukcijas prieš pradėdami naudoti mechanizmą 35
- Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio atliekomis prašome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo bazės dėl perdirbimo patarimo kreipkitės į savo vietinę savivaldybę ar pardavėją 35
- Lietuviškai 35
- Hooldus 36
- Keskkonnakaitse 36
- Otstarbekohane kasutamine 36
- Sümbolid 36
- Trelli ohuhoiatused 36
- Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega läbi 37
- Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt 37
- Hrvatski 38
- Namjena 38
- Održavanje 38
- Sigurnosna upozorenja za bušilicu odvijaζ 38
- Simboli 38
- Zaštita okoliša 38
- Hrvatski 39
- Molimo da pažljivo pročitate upute prije pokretanja stroja 39
- Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva molimo da reciklirate gdje je to moguće potražite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati 39
- Namen uporabe 40
- Simboli 40
- Slovensko 40
- Varnostna opozorila glede vrtalnika 40
- Vzdrževanje 40
- Zašζita okolja 40
- Odpadne električne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki reciklažo opravljajte na predpisanih mestih za nasvet se obrnite na lokalne oblasti 41
- Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila 41
- Slovensko 41
- Bezpeζnostné výstrahy pre vŕtací skrutkovaζ 42
- Ochrana životného prostredia 42
- Slovenčina 42
- Symboly 42
- Údržba 42
- Úζel použitia 42
- Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu prosíme o recykláciu ak je možné kontaktujte miestne úrady alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania 43
- Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte inštrukcie 43
- Slovenčina 43
- Ελληνικά 44
- Προ ι οποι ι φ λ ι γι σον ο γο σοτ σρτπ νιοτ 44
- Προ σ ι σοτ π ρι λλονσο 44
- Προορι ομ ν χρ 44
- Τμ ολ 44
- Τνσ ρ 44
- Ελληνικά 45
- Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά πριν ξεκινήσετε το μηχάνημα 45
- Συμμόρφωση ce 45
- Συμμόρφωση gost r 45
- Τα ηλεκτρικά προϊόντα προς απόρριψη δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απόβλητα παρακαλούμε ανακυκλώστε όπου υπάρχουν οι αντίστοιχες εγκαταστάσεις μιλήστε με τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να σας ενημερώσουν σχετικά με τα προγράμματα ανακύκλωσης 45
- Baki m 46
- Kullanim amaci 46
- Matkap güvenli k uyarilari 46
- Semboller 46
- Türkçe 46
- Çevreni n korunmasi 46
- Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır tesis bulunuyorsa lütfen geri dönüşüme verin geri dönüşümle ilgili tavsiye için yerel makamlarla veya bayi ile irtibat kurun 47
- Makineyi çalıştırmadan talimatları dikkatlice okuyun 47
- Türkçe 47
- English français deutsch español italiano nederlands русский 50
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai slovenčina ελληνικά 50
- Nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 51
- Čeština română lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 51
- English français deutsch español italiano nederlands русский 52
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai slovenčina ελληνικά 52
- Nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 53
- Čeština română lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 53
- English français deutsch español italiano nederlands português 54
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 54
- Dansk svenska suomi norsk русский 55
- Hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 55
- Čeština română lietuviškai eesti 55
Похожие устройства
- Ryobi R18CK9-LL525S 5133002777 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RWS1400K C/SAW 1400W EU 5133001786 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RWS1600K C/SAW 1600W EU 5133001788 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R14DDELL15S 14.4V EU 5133001900 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18DDBL-LL15S 18V BL EU XXX 5133002532 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi DRILLDRIVER LLCDI18-LL99X 5133002482 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18DDJSSDS-LL20S 5133002774 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RAG800-115G Angle grinder 800W IN2 5133002518 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18022L D.DRIVER 18V EU 5133001929 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18IW3-L15S 5133002476 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RWSL1801M 18V 5133001164 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18021L D.DRIVER 18V EU 5133001930 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi LLCDI18022LX 18V LI H.DRILL EU 5133001898 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD500-GC 500W Percussion Drill EU 5133001976 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18N16G-L15S 5133002308 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PD-LL25S Perc.Drill 18V EU IN2 5133002480 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 1802M 18V 2 NAKED EU 5133001170 Руководство по эксплуатации
- Ryobi R18DDSDS-LL20S 5133002773 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18DDBL-LL25B 18V BL EU 5133002439 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18SDS-L25S 18V 5133002325 Инструкция по эксплуатации