Ryobi RPD500-GC 500W Percussion Drill EU 5133001976 [19/72] Svenska
![Ryobi RPD500-GC 500W Percussion Drill EU 5133001976 [19/72] Svenska](/views2/1185520/page19/bg13.png)
Svenska
17
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
SPECIFIKA SÄKERHETSREGLER
■ Använd hörselskydd vid slagborr. Bullerbelastning
kan orsaka hörselskador.
■ Använd extrahandtaget som följer med verktyget.
Om du tappar kontrollen över verktyget kan det
resultera i personskador.
■ Håll i verktyget endast i de isolerade och halksäkra
delarna då du arbetar på en yta som kan dölja
elektriska ledningar eller då arbetet är sådant
att nätsladden kan placeras i verktygets bana.
Vid kontakt med en strömförande kabel kan de
exponerade delarna på verktyget bli strömförande och
ge användaren en elektrisk stöt.
■ Använd skyddsglasögon för att skydda dig mot
eventuella flisor och splitter.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
■ Borra och dra skruv i alla typer av trä.
■ Borrning i metall: stål, mässing, aluminiumblad, rostfritt
stål och rör (använd inte slagborr på dessa material).
■ Borra i sten: sten och sten (använd slagborr),
väggplattor (använd vanlig borr först, därefter slagborr).
Använd inte produkten på annat sätt än vad som anges för
normalt bruk.
UNDERHÅLL
VARNING
Produkten får inte anslutas till elnät under montering,
justering, rengöring, underhåll eller då produkten inte
används. Om du kopplar ur verktyget från eluttaget
så förhindrar du oavsiktlig start som kan resultera i
allvarliga skador.
VARNING
Vid service ska endast originaldelar från Ryobi
användas. Användning av andra delar kan orsaka fara
eller produktskada.
■ Undvik att använda lösningsmedel vid rengöring av
plastdelar. Flertalet plaster kan skadas vid användning
av vissa lösningsmedel som säljs i affärerna. Använd
en ren tygtrasa för att torka bort smuts, damm, osv.
VARNING
Se till att plastdelarna aldrig kommer i kontakt med
bromsvätska, bensin, produkter med petroleumbas,
penetrerande oljor, osv. Dessa ämnen innehåller
kemiska produkter som kan skada, försvaga eller
förstöra plasten.
■ Elektriska verktyg som används på glasfiber, gipsplattor
eller beklädnadspaneler tenderar att slitas snabbare
och få funktionsavbrott i förtid på grund av att spån och
sågspån som härstammar från dessa material angriper
kugghjul, elborstar, strömbrytare, osv. Därför gör vi
rekommenderar inte att använda det här verktyget för
utvidgad arbetet med dessa typer av material. Om du
emellertid måste arbeta med dessa material är det
ytterst viktigt att rengöra produkten med tryckluft.
VARNING
Använd alltid skyddsglasögon när du använder verktyget
eller när du blåser damm. Använd en ansiktsmask om
det dammar mycket.
■ För att minska risken får en skadad strömsladd
endast repareras av tillverkaren eller ett auktoriserat
servicecenter. Kontakta ett auktoriserat servicecenter
SMÖRJNING
Alla lager i den här produkten är smörjda med tillräckligt
mycket högkvalitativt smörjmedel för att räcka under
maskinens hela livslängd, vid en normal användning.
Därför behövs ingen ytterligare smörjning.
MILJÖSKYDD
Råmaterialen ska återvinnas i stället för att
kastas i hushållsavfallet. För att skona miljön
ska verktyget, tillbehören och emballagen
sorteras.
SYMBOLER
Säkerhetsvarning
Klass II, dubbelisolerad
Trä
Metall
Sten
Slag
Chuck
CE-konformitet
GOST-R-konformitet
Содержание
- Rpd500 1
- English 3
- Environmental protection 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Special safety rules 3
- Symbols 3
- English 4
- Entretien 5
- Français 5
- Protection de l environnement 5
- Règles particulières de sécurité 5
- Symboles 5
- Utilisation prévue 5
- Français 6
- Besondere sicherheitsvorschriften 7
- Deutsch 7
- Symbole 7
- Umweltschutz 7
- Vorgesehene verwendung 7
- Wartung und pflege 7
- Deutsch 8
- Español 9
- Mantenimiento 9
- Normas especiales de seguridad 9
- Protección del medio ambiente 9
- Símbolos 9
- Uso previsto 9
- Español 10
- Italiano 11
- Manutenzione 11
- Norme speciali di sicurezza 11
- Simboli 11
- Tutela dell ambiente 11
- Utilizzo 11
- Italiano 12
- Beoogd gebruik 13
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 13
- Milieubescherming 13
- Nederlands 13
- Onderhoud 13
- Symbolen 13
- Nederlands 14
- Manutenção 15
- Português 15
- Protecção do ambiente 15
- Regras especiais de segurança 15
- Símbolos 15
- Utilização prevista 15
- Português 16
- Miljøbeskyttelse 17
- Symboler 17
- Særlige sikkerhedsregler 17
- Tiltænkt anvendelsesformål 17
- Vedligeholdelse 17
- Användningsområde 19
- Miljöskydd 19
- Specifika säkerhetsregler 19
- Svenska 19
- Symboler 19
- Underhåll 19
- Svenska 20
- Erityiset turvallisuussäännöt 21
- Huolto 21
- Käyttötarkoitus 21
- Symbolit 21
- Ympäristönsuojelu 21
- Miljøvern 23
- Spesielle sikkerhetsregler 23
- Symboler 23
- Tiltenkt bruk 23
- Vedlikehold 23
- Защита окружающей среды 25
- Назначение 25
- Особые правила безопасности 25
- Русский 25
- Техническое обслуживание 25
- Русский 26
- Условные обозначения 26
- Konserwacja 27
- Ochrona środowiska 27
- Polski 27
- Przeznaczenie 27
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 27
- Symbole 27
- Polski 28
- Ochrana životního prostředí 29
- Symboly 29
- Zamýšlené použití 29
- Zvláštní bezpečnostní předpisy 29
- Údržba 29
- Čeština 29
- Čeština 30
- Karbantartás 31
- Környezetvédelem 31
- Magyar 31
- Rendeltetésszerű használat 31
- Speciális biztonsági előírások 31
- Szimbólumok 31
- Magyar 32
- Domeniu de aplicaţii 33
- Protecţia mediului înconjurător 33
- Reguli speciale privind siguranţa 33
- Română 33
- Simboluri 33
- Întreţinerea 33
- Română 34
- Apkope 35
- Apzīmējumi 35
- Latviski 35
- Paredzētā lietošana 35
- Speciālie drošības noteikumi 35
- Vides aizsardzība 35
- Latviski 36
- Aplinkos apsauga 37
- Lietuviškai 37
- Naudojimo paskirtis 37
- Priežiūra 37
- Specialios saugos taisyklės 37
- Ženklai 37
- Lietuviškai 38
- Hooldus 39
- Keskkonnakaitse 39
- Ohutuse erinõuded 39
- Otstarbekohane kasutamine 39
- Sümbolid 39
- Hrvatski 41
- Namjena 41
- Održavanje 41
- Posebna sigurnosna pravila 41
- Simboli 41
- Zaštita okoliša 41
- Hrvatski 42
- Namen uporabe 43
- Simboli 43
- Slovensko 43
- Specifična varnostna pravila 43
- Vzdrževanje 43
- Zaščita okolja 43
- Slovensko 44
- Ochrana životného prostredia 45
- Slovenčina 45
- Symboly 45
- Údržba 45
- Účel použitia 45
- Špeciálne bezpečnostné pravidlá 45
- Slovenčina 46
- Ειδικοι κανονεσ ασφαλειασ 47
- Ελληνικά 47
- Προοριζομενη χρηση 47
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 47
- Συμβολα 47
- Συντηρηση 47
- Ελληνικά 48
- Baki m 49
- Kullanim amaci 49
- Semboller 49
- Türkçe 49
- Çevreni n korunmasi 49
- Özel güvenli k kurallari 49
- Türkçe 50
- English français deutsch español italiano nederlands 56
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai 56
- Eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 57
- Português dansk svenska suomi norsk русский 57
Похожие устройства
- Ryobi R18N16G-L15S 5133002308 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PD-LL25S Perc.Drill 18V EU IN2 5133002480 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 1802M 18V 2 NAKED EU 5133001170 Руководство по эксплуатации
- Ryobi R18DDSDS-LL20S 5133002773 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18DDBL-LL25B 18V BL EU 5133002439 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18SDS-L25S 18V 5133002325 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EWS1150RS2 55MM CIRC SAW EU 5133000825 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18021A206 18V EU 5133001952 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 1802LL13X 18V EU 5133002063 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R14DDELL25S 14.4V EU 5133002212 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RWS1250GB 1250W CIRCULAR SAW EU 5133002194 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12DDL13S LITH2 12V EU 5133001800 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS216L-LSG 5133002365 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EPS80RS 80W PALM SANDER EU 5133000528 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18N18G-L15S 5133002307 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi LLCDI18-LL25S Perc.drill 18V XXX 5133002632 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS180RVA30 180W MULTISAND 30PCS EU 5133000649 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RAG800-125S Angle grinder IN2 5133002493 Инструкция по эксплуатации
- STAYER SID-750-E 52930 Руководство по эксплуатации
- Зубр ЗДШ-90-2-ПТ Инструкция по эксплуатации