Bosch GSI 14 CE AC 06018B1001 — ръководство за работа с електроинструменти и шлифовъчни средства [125/174]
![Bosch GSI 14 CE AC 06018B1001 [125/174] Указания за работа](/views2/1365886/page125/bg7d.png)
Български | 125
Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13)
За да изключите електроинструмента, отпуснете пуско-
вия прекъсвач 4, респ., ако е застопорен, го натиснете
кратковременно и след това го отпуснете.
За да пестите енергия, дръжте електроинструмента вклю-
чен само когато го ползвате.
Предварително установяване на скоростта на въртене
Работете с подходяща за конкретното приложение
скорост на въртене, за да предотвратите увреждане
на материала.
С потенциометъра за предварително установяване на ско-
ростта на въртене 3 можете да изменяте скоростта на вър-
тене съобразно конкретната дейност също и по време на
работа.
Необходимата скорост на въртене зависи от материала и
конкретните работни условия и може да се определи чрез
изпробване на практика.
При ползването на кече настройвайте максимална
скорост на въртене на степен 4. В противен случай
кечето се прегрява.
Указания за работа
Производителността на отнемане при шлифоване и ка-
чеството на повърхността се определят основно от избора
на шлифоващия инструмент, както и от настроената ско-
рост на въртене.
За да увеличите дълготрайността на работния инструмент
работете по възможност с малка сила на притискане. Пре-
комерно увеличаване на силата на притискане не води до
увеличена производителност, а до по-интензивно износ-
ване на електроинструмента и на работния инструмент.
Работете с умерено подаване и изпълнете шлифоването
на успоредни ивици с припокриване.
За постигане на перфектна повърхност при избора на
средство за шлифоване не прескачайте повече от една ед-
рина на зърната.
Използвайте само оригинални шкурки, производство на
Бош.
Само шлифоващи инструменти в безукорно състояние
осигуряват добра производителност и предпазват елек-
троинструмента от износване.
Не захващайте електроинструменти към стенда.
Захванати електроинструменти и работни инструменти
с остри ръбове могат да предизвикат тежки наранява-
ния.
Съхраняване на средствата за шлифоване
Съхранявайте шлифоващите ленти в оригиналната им опа-
ковка при температура 15 °C – 25 °C и относителна влаж-
ност на въздуха 40 % – 70 %.
Не съхранявайте шлифоващите ленти непосредствено
върху бетонен под, както и в близост до отворени прозор-
ци или отоплителни уреди.
Не прегъвайте шлифоващите ленти; така ги повреждате и
те не могат да се използват.
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от за-
хранващата мрежа.
За да работите качествено и безопасно, поддържай-
те електроинструмента и вентилационните отвори
чисти.
Отстранете натрупалия се прах с мека четка.
Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя
трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин-
струменти на Бош, за да се запази нивото на безопасност
на електроинструмента.
Сервиз и технически съвети
Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката
на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен
отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни час-
ти можете да намерите също на адрес:
www.bosch-pt.com
Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от-
говори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите
продукти и допълнителните приспособления за тях.
Когато се обръщате с Въпроси към представителите, моля,
непременно посочвайте 10-цифрения каталожен номер,
означен на табелката на електроинструмента.
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
бyл. Черни връx 51-Б
FPI Бизнес център 1407
1907 София
Тел.: (02) 9601061
Тел.: (02) 9601079
Факс: (02) 9625302
www.bosch.bg
Бракуване
С оглед опазване на околната среда електроинструментът,
допълнителните приспособления и опаковката трябва да
бъдат подложени на подходяща преработка за повторното
използване на съдържащите се в тях суровини.
Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъ-
ци!
Само за страни от ЕС:
Съгласно Директивата на ЕС 2012/19/EC
относно бракувани електрически и елек-
тронни устройства и утвърждаването й
като национален закон електроинстру-
ментите, които не могат да се използват
повече, трябва да се събират отделно и
да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползо-
творяване на съдържащите се в тях вторични суровини.
Правата за изменения запазени.
OBJ_BUCH-1845-002.book Page 125 Friday, June 14, 2013 12:48 PM
Содержание
- Gsi 14 ce professional p.1
- Gsi 14 ce p.3
- Warnung p.6
- Sicherheitshinweise p.6
- Deutsch p.6
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge p.6
- Sicherheitshinweise für satinierer p.7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.8
- Abgebildete komponenten p.8
- Produkt und leistungsbeschreibung p.8
- Zusatzgriff und abdeckhaube montieren siehe bild a p.9
- Technische daten p.9
- Staub späneabsaugung p.9
- Montage p.9
- Konformitätserklärung p.9
- Geräusch vibrationsinformation p.9
- Wartung und service p.10
- Wartung und reinigung p.10
- Spindelverlängerung montieren siehe bild c p.10
- Inbetriebnahme p.10
- Führungsrolle montieren siehe bild b p.10
- Einsatzwerkzeug montieren siehe bild d p.10
- Betrieb p.10
- Arbeitshinweise p.10
- English p.11
- Warning p.11
- Safety notes p.11
- Kundendienst und anwendungsberatung p.11
- General power tool safety warnings p.11
- Entsorgung p.11
- Safety warnings for satin finishers p.12
- Product features p.13
- Product description and specifications p.13
- Intended use p.13
- Technical data p.14
- Noise vibration information p.14
- Mounting the auxiliary handle and dust cover see figure a p.14
- Dust chip extraction p.14
- Declaration of conformity p.14
- Assembly p.14
- After sales service and application service p.15
- Working advice p.15
- Starting operation p.15
- Operation p.15
- Mounting the spindle extension see figure c p.15
- Mounting application tools see figure d p.15
- Mounting a guide roller see figure b p.15
- Maintenance and service p.15
- Maintenance and cleaning p.15
- Français p.16
- Disposal p.16
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil p.16
- Avertissements de sécurité p.16
- Avertissement p.16
- Instructions de sécurité pour satineuses p.17
- Description et performances du produit p.19
- Caractéristiques techniques p.19
- Utilisation conforme p.19
- Niveau sonore et vibrations p.19
- Eléments de l appareil p.19
- Montage du guide lame à rouleau voir figure b p.20
- Montage de la rallonge de la broche voir figure c p.20
- Montage de la poignée supplémentaire et du capot voir figure a p.20
- Montage de l outil de travail voir figure d p.20
- Montage p.20
- Déclaration de conformité p.20
- Aspiration de poussières de copeaux p.20
- Service après vente et assistance p.21
- Nettoyage et entretien p.21
- Mise en service p.21
- Mise en marche p.21
- Instructions d utilisation p.21
- Entretien et service après vente p.21
- Instrucciones de seguridad p.22
- Español p.22
- Elimination des déchets p.22
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas p.22
- Advertencia p.22
- Instrucciones de seguridad para satinadoras p.23
- Utilización reglamentaria p.25
- Información sobre ruidos y vibraciones p.25
- Descripción y prestaciones del producto p.25
- Declaración de conformidad p.25
- Datos técnicos p.25
- Componentes principales p.25
- Montaje de la empuñadura adicional y de la cape ruza ver figura a p.26
- Montaje p.26
- Instrucciones para la operación p.26
- Aspiración de polvo y virutas p.26
- Puesta en marcha p.26
- Operación p.26
- Montaje del útil ver figura d p.26
- Montaje del rodillo guía ver figura b p.26
- Montaje del prolongador del husillo ver figura c p.26
- Servicio técnico y atención al cliente p.27
- Mantenimiento y servicio p.27
- Mantenimiento y limpieza p.27
- Eliminación p.27
- Português p.28
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas p.28
- Indicações de segurança p.28
- Atenção p.28
- Indicações de segurança para acetinadores p.29
- Descrição do produto e da potência p.30
- Componentes ilustrados p.30
- Utilização conforme as disposições p.30
- Montagem p.31
- Informação sobre ruídos vibrações p.31
- Declaração de conformidade p.31
- Dados técnicos p.31
- Aspiração de pó de aparas p.31
- Montar o rolete de guia veja figura b p.32
- Montar o punho adicional e a cobertura veja figura a p.32
- Montar a ferramenta de trabalho veja figura d p.32
- Montar a extensão do veio veja figura c p.32
- Indicações de trabalho p.32
- Funcionamento p.32
- Colocação em funcionamento p.32
- Eliminação p.33
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili p.33
- Avvertenza p.33
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação p.33
- Norme di sicurezza p.33
- Manutenção e serviço p.33
- Manutenção e limpeza p.33
- Italiano p.33
- Indicazioni di sicurezza per satinatrici p.34
- Uso conforme alle norme p.36
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione p.36
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche p.36
- Dati tecnici p.36
- Componenti illustrati p.36
- Montaggio dell accessorio vedi figura d p.37
- Montaggio del rullo di guida vedi figura b p.37
- Montaggio p.37
- Dichiarazione di conformità p.37
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli p.37
- Montaggio della prolunga del mandrino vedi figura c p.37
- Montaggio dell impugnatura supplementare e della cuffia di protezione vedi figura a p.37
- Messa in funzione p.38
- Manutenzione ed assistenza p.38
- Manutenzione e pulizia p.38
- Indicazioni operative p.38
- Assistenza clienti e consulenza impieghi p.38
- Waarschuwing p.39
- Veiligheidsvoorschriften p.39
- Smaltimento p.39
- Nederlands p.39
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen p.39
- Veiligheidsvoorschriften voor satineermachines p.40
- Gebruik volgens bestemming p.42
- Conformiteitsverklaring p.42
- Afgebeelde componenten p.42
- Technische gegevens p.42
- Product en vermogensbeschrijving p.42
- Informatie over geluid en trillingen p.42
- Tips voor de werkzaamheden p.43
- Montage p.43
- Inzetgereedschap monteren zie afbeelding d p.43
- Ingebruikneming p.43
- Geleidingsrol monteren zie afbeelding b p.43
- Gebruik p.43
- Extra handgreep en beschermkap monteren zie afbeelding a p.43
- Asverlenging monteren zie afbeelding c p.43
- Afzuiging van stof en spanen p.43
- Klantenservice en gebruiksadviezen p.44
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj p.44
- Afvalverwijdering p.44
- Advarsel p.44
- Sikkerhedsinstrukser p.44
- Onderhoud en service p.44
- Onderhoud en reiniging p.44
- Sikkerhedsinstrukser til satineringsværktøj p.45
- Tekniske data p.47
- Støj vibrationsinformation p.47
- Overensstemmelseserklæring p.47
- Illustrerede komponenter p.47
- Beskrivelse af produkt og ydelse p.47
- Beregnet anvendelse p.47
- Spindelforlængelse monteres se fig c p.48
- Montering p.48
- Indsatsværktøj monteres se fig d p.48
- Ibrugtagning p.48
- Ekstrahåndtag og kappe monteres se fig a p.48
- Arbejdsvejledning p.48
- Støv spånudsugning p.48
- Styrerulle monteres se fig b p.48
- Vedligeholdelse og service p.49
- Vedligeholdelse og rengøring p.49
- Varning p.49
- Säkerhetsanvisningar p.49
- Svenska p.49
- Kundeservice og brugerrådgivning p.49
- Bortskaffelse p.49
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg p.49
- Säkerhetsanvisningar för satineringsmaskin p.50
- Ändamålsenlig användning p.51
- Produkt och kapacitetsbeskrivning p.51
- Illustrerade komponenter p.51
- Damm spånutsugning p.52
- Buller vibrationsdata p.52
- Tekniska data p.52
- Montera stödhandtag och skyddskåpa se bild a p.52
- Montage p.52
- Försäkran om överensstämmelse p.52
- Underhåll och service p.53
- Underhåll och rengöring p.53
- Montera tillsatsverktyget se bild d p.53
- Montera styrrullen se bild b p.53
- Monter spindelförlängningen se bild c p.53
- Kundtjänst och användarrådgivning p.53
- Driftstart p.53
- Arbetsanvisningar p.53
- Sikkerhetsinformasjon p.54
- Generelle advarsler for elektroverktøy p.54
- Avfallshantering p.54
- Advarsel p.54
- Sikkerhetsinformasjon for satineringsmaskiner p.55
- Tekniske data p.56
- Produkt og ytelsesbeskrivelse p.56
- Illustrerte komponenter p.56
- Formålsmessig bruk p.56
- Støy vibrasjonsinformasjon p.57
- Støv sponavsuging p.57
- Samsvarserklæring p.57
- Montering av styrerullen se bilde b p.57
- Montering av spindelforlengeren se bilde c p.57
- Montering av innsatsverktøyet se bilde d p.57
- Montering av ekstrahåndtak og vernedeksel se bilde a p.57
- Montering p.57
- Igangsetting p.58
- Deponering p.58
- Arbeidshenvisninger p.58
- Vedlikehold og rengjøring p.58
- Service og vedlikehold p.58
- Kundeservice og rådgivning ved bruk p.58
- Varoitus p.59
- Turvallisuusohjeita p.59
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet p.59
- Satinointikoneiden turvallisuusohjeet p.60
- Tuotekuvaus p.61
- Tekniset tiedot p.61
- Määräyksenmukainen käyttö p.61
- Melu tärinätiedot p.61
- Kuvassa olevat osat p.61
- Käyttöönotto p.62
- Käyttö p.62
- Karan jatkeen asennus katso kuva c p.62
- Asennus p.62
- Vaihtotyökalun asennus katso kuva d p.62
- Standardinmukaisuusvakuutus p.62
- Pölyn ja lastun poistoimu p.62
- Ohjausrullan asennus katso kuva b p.62
- Lisäkahvan ja suojuksen asennus katso kuva a p.62
- Υποδείξεις ασφαλείας p.63
- Ελληνικά p.63
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία p.63
- Työskentelyohjeita p.63
- Hävitys p.63
- Huolto ja puhdistus p.63
- Hoito ja huolto p.63
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta p.63
- Υποδείξεις για λειαντήρες p.65
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του p.66
- Απεικονιζόμενα στοιχεία p.66
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό p.66
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.67
- Συναρμολόγηση p.67
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις p.67
- Δήλωση συμβατότητας p.67
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών p.67
- Υποδείξεις εργασίας p.68
- Συναρμολόγηση του κυλίνδρου οδήγησης βλέπε εικόνα b p.68
- Συναρμολόγηση του εργαλείου βλέπε εικόνα d p.68
- Συναρμολόγηση της πρόσθετης λαβής και του προ φυλακτήρα βλέπε εικόνα a p.68
- Συναρμολόγηση της επιμήκυνσης βλέπε εικόνα c p.68
- Λειτουργία p.68
- Εκκίνηση p.68
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης p.69
- Güvenlik talimatı p.69
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı p.69
- Συντήρηση και καθαρισμός p.69
- Συντήρηση και service p.69
- Απόσυρση p.69
- Türkçe p.69
- Perdah makineleri için güvenlik talimatı p.70
- Şekli gösterilen elemanlar p.72
- Ürün ve işlev tanımı p.72
- Uygunluk beyanı p.72
- Usulüne uygun kullanım p.72
- Teknik veriler p.72
- Gürültü titreşim bilgisi p.72
- Montaj p.73
- Mil uzatmasının takılması bakınız şekil c p.73
- Kılavuz makaranın takılması bakınız şekil b p.73
- I şletim p.73
- Ek tutamağın ve kapağın takılması bakınız şekil a p.73
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar p.73
- Çalıştırma p.73
- Ucun takılması bakınız şekil d p.73
- Toz ve talaş emme p.73
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı p.74
- Bakım ve temizlik p.74
- Bakım ve servis p.74
- Wskazówki bezpieczeństwa p.75
- Tasfiye p.75
- Polski p.75
- Ostrzezenie p.75
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektro narzędzi p.75
- Wskazówki bezpieczeństwa dla satyniarek p.76
- Informacja na temat hałasu i wibracji p.78
- Deklaracja zgodności p.78
- Dane techniczne p.78
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.78
- Przedstawione graficznie komponenty p.78
- Opis urządzenia i jego zastosowania p.78
- Uruchamianie p.79
- Odsysanie pyłów wiórów p.79
- Montowanie narzędzia roboczego zob rys d p.79
- Montaż rękojeści dodatkowej i pokrywy ochronnej zob rys a p.79
- Montaż rolki prowadzącej zob rys b p.79
- Montaż przedłużki wrzeciona zob rys c p.79
- Montaż p.79
- Varování p.80
- Usuwanie odpadów p.80
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania p.80
- Konserwacja i serwis p.80
- Konserwacja i czyszczenie p.80
- Bezpečnostní upozornění p.80
- Česky p.80
- Wskazówki dotyczące pracy p.80
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí p.80
- Bezpečnostní upozornění pro satinovací stroje p.82
- Zobrazené komponenty p.83
- Určené použití p.83
- Technická data p.83
- Popis výrobku a specifikací p.83
- Informace o hluku a vibracích p.83
- Prohlášení o shodě p.84
- Odsávání prachu třísek p.84
- Montáž vodicí kladky viz obr b p.84
- Montáž přídavné rukojeti a krytu viz obr a p.84
- Montáž prodloužení vřetene viz obr c p.84
- Montáž nasazovacího nástroje viz obr d p.84
- Montáž p.84
- Uvedení do provozu p.84
- Provoz p.84
- Údržba a čištění p.85
- Údržba a servis p.85
- Zákaznická a poradenská služba p.85
- Zpracování odpadů p.85
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny p.85
- Slovensky p.85
- Pracovní pokyny p.85
- Bezpečnostné pokyny p.85
- Bezpečnostné pokyny pre satinovacie brúsky p.87
- Vyobrazené komponenty p.88
- Používanie podľa určenia p.88
- Popis produktu a výkonu p.88
- Montáž p.89
- Informácia o hlučnosti vibráciách p.89
- Vyhlásenie o konformite p.89
- Technické údaje p.89
- Odsávanie prachu a triesok p.89
- Montáž prídavnej rukoväte a krytu pozri obrázok a p.89
- Údržba a čistenie p.90
- Údržba a servis p.90
- Uvedenie do prevádzky p.90
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní p.90
- Prevádzka p.90
- Pokyny na používanie p.90
- Montáž vodiacej kladky pozri obrázok b p.90
- Montáž predĺženia vretena pozri obrázok c p.90
- Montáž pracovného nástroja pozri obrázok d p.90
- Likvidácia p.91
- Figyelmeztetés p.91
- Biztonsági előírások p.91
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz p.91
- Magyar p.91
- Biztonsági előírások a szatinírozók számára p.92
- Zaj és vibráció értékek p.94
- Rendeltetésszerű használat p.94
- Műszaki adatok p.94
- Az ábrázolásra kerülő komponensek p.94
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása p.94
- Üzembe helyezés p.95
- Összeszerelés p.95
- Por és forgácselszívás p.95
- Megfelelőségi nyilatkozat p.95
- Az orsóhosszabbító felszerelése lásd a c ábrát p.95
- A vezetőgörgő felszerelése lásd a b ábrát p.95
- A pótfogantyú és a védőbúra felszerelése lásd az a ábrát p.95
- A betétszerszám felszerelése lásd a d ábrát p.95
- Üzemeltetés p.95
- Русский p.96
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás p.96
- Munkavégzési tanácsok p.96
- Karbantartás és tisztítás p.96
- Karbantartás és szerviz p.96
- Eltávolítás p.96
- Указания по безопасности p.97
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов p.97
- Указания по технике безопасности для сатини ровальных машин p.98
- Технические данные p.100
- Применение по назначению p.100
- Описание продукта и услуг p.100
- Изображенные составные части p.100
- Заявление о соответствии p.100
- Данные по шуму и вибрации p.100
- Сборка p.101
- Работа с инструментом p.101
- Отсос пыли и стружки p.101
- Монтаж удлинителя шпинделя см рис с p.101
- Монтаж сменной оснастки см рис d p.101
- Монтаж направляющего ролика см рис в p.101
- Монтаж дополнительной рукоятки и крышки см рис а p.101
- Включение электроинструмента p.101
- Указания по применению p.102
- Техобслуживание и сервис p.102
- Техобслуживание и очистка p.102
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции p.102
- Утилизация p.103
- Українська p.103
- Загальні застереження для електроприладів p.103
- Вказівки з техніки безпеки p.103
- Вказівки з техніки безпеки для сатинувальних машин p.104
- Технічні дані p.106
- Призначення приладу p.106
- Опис продукту і послуг p.106
- Зображені компоненти p.106
- Інформація щодо шуму і вібрації p.106
- Робота p.107
- Початок роботи p.107
- Монтаж подовжувача шпинделя див мал c p.107
- Монтаж напрямного ролика див мал b p.107
- Монтаж змінного робочого інструмента див мал d p.107
- Монтаж додаткової рукоятки і кришки див мал a p.107
- Монтаж p.107
- Заява про відповідність p.107
- Відсмоктування пилу тирси стружки p.107
- Вказівки щодо роботи p.108
- Утилізація p.108
- Технічне обслуговування і сервіс p.108
- Технічне обслуговування і очищення p.108
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції p.108
- Қауіпсіздік нұсқаулары p.109
- Қaзақша p.109
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары p.109
- Ескерту p.109
- Жылтыратушы қауіпсіздік нұсқаулары p.110
- Өнім және қызмет сипаттамасы p.111
- Шаңды және жоңқаларды сору p.112
- Техникалық мәліметтер p.112
- Тағайындалу бойынша қолдану p.112
- Сәйкестік мәлімдемесі p.112
- Жинау p.112
- Бейнеленген құрамды бөлшектер p.112
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат p.112
- Қосымша тұтқа мен қаптаманы орнату а суретін қараңыз p.113
- Шпиндель ұзартқышын орнату c суретін қараңыз p.113
- Пайдалануға ендіру p.113
- Пайдалану нұсқаулары p.113
- Пайдалану p.113
- Бағыттаушы дөңгелекті онату в суретін қараңыз p.113
- Алмалы салмалы аспапты орнату d суретін қараңыз p.113
- Қызмет көрсету және тазалау p.114
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері p.114
- Техникалық күтім және қызмет p.114
- Кәдеге жарату p.114
- Română p.114
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii p.114
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice p.114
- Avertisment p.114
- Instrucţiuni de siguranţă pentru maşina de satinat p.115
- Utilizare conform destinaţiei p.117
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile p.117
- Elemente componente p.117
- Descrierea produsului şi a performan ţelor p.117
- Date tehnice p.117
- Punere în funcţiune p.118
- Montarea rolei de ghidare vezi figura b p.118
- Montarea prelungirii axului vezi figura c p.118
- Montarea mânerului suplimentar şi a capacului de protecţie vezi figura a p.118
- Montarea accesoriului vezi figura d p.118
- Montare p.118
- Funcţionare p.118
- Declaraţie de conformitate p.118
- Aspirarea prafului aşchiilor p.118
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea p.119
- Указания за безопасна работа p.119
- Общи указания за безопасна работа p.119
- Български p.119
- Întreţinere şi service p.119
- Întreţinere şi curăţare p.119
- Instrucţiuni de lucru p.119
- Eliminare p.119
- Указания за безопасна работа с полиращи машини p.121
- Технически данни p.123
- Предназначение на електроинструмента p.123
- Описание на продукта и възмож ностите му p.123
- Информация за излъчван шум и вибрации p.123
- Изобразени елементи p.123
- Монтиране на водещата ролка вижте фиг в p.124
- Монтиране p.124
- Декларация за съответствие p.124
- Система за прахоулавяне p.124
- Работа с електроинструмента p.124
- Пускане в експлоатация p.124
- Монтиране на удължителя на вала вижте фиг c p.124
- Монтиране на спомагателната ръкохватка и предпазния кожух вижте фиг а p.124
- Монтиране на работния инструмент вижте фиг d p.124
- Указания за работа p.125
- Сервиз и технически съвети p.125
- Поддържане и сервиз p.125
- Поддържане и почистване p.125
- Бракуване p.125
- Предупредување p.126
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати p.126
- Македонски p.126
- Безбедносни напомени p.126
- Безбедносни напомени за машина за сатинирање p.127
- Опис на производот и моќноста p.128
- Употреба со соодветна намена p.129
- Технички податоци p.129
- Информации за бучава вибрации p.129
- Илустрација на компоненти p.129
- Изјава за сообразност p.129
- Употреба p.130
- Ставање во употреба p.130
- Монтирање на водечкиот валјак види слика b p.130
- Монтирање на алатот што се вметнува види слика d p.130
- Монтирајте го продолжетокот на вретеното види слика c p.130
- Монтирајте ги дополнителната дршка и заштитната хауба види слика a p.130
- Монтажа p.130
- Вшмукување на прав струготини p.130
- Srpski p.131
- Opšta upozorenja za električne alate p.131
- Совети при работењето p.131
- Сервисна служба и совети при користење p.131
- Отстранување p.131
- Одржување и чистење p.131
- Одржување и сервис p.131
- Uputstva o sigurnosti p.131
- Upozorenje p.131
- Sigurnosna uputstva za kalander p.132
- Upotreba prema svrsi p.134
- Tehnički podaci p.134
- Opis proizvoda i rada p.134
- Komponente sa slike p.134
- Izjava o usaglašenosti p.134
- Informacije o šumovima vibracijama p.134
- Montiranje dodatne drške i prekrivne haube pogledajte sliku a p.135
- Montaža p.135
- Usisavanje prašine piljevine p.135
- Uputstva za rad p.135
- Puštanje u rad p.135
- Montiranje valjčića vodjice pogledajte sliku b p.135
- Montiranje uloška alata pogledajte sliku d p.135
- Montiranje produživača vretena pogledajte sliku c p.135
- Varnostna navodila p.136
- Uklanjanje djubreta p.136
- Splošna varnostna navodila za električna orodja p.136
- Slovensko p.136
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi p.136
- Opozorilo p.136
- Održavanje i čišćenje p.136
- Održavanje i servis p.136
- Varnostna navodila za stroje za satiniranje p.137
- Izjava o skladnosti p.139
- Uporaba v skladu z namenom p.139
- Tehnični podatki p.139
- Podatki o hrupu vibracijah p.139
- Opis in zmogljivost izdelka p.139
- Komponente na sliki p.139
- Odsesavanje prahu ostružkov p.140
- Navodila za delo p.140
- Montaža vstavnega orodja glejte sliko d p.140
- Montaža vodilnega valja glejte sliko b p.140
- Montaža podaljška vretena glejte sliko c p.140
- Montaža dodatnega ročaja in pokrova glejte sliko a p.140
- Montaža p.140
- Delovanje p.140
- Opće upute za sigurnost za električne alate p.141
- Odlaganje p.141
- Hrvatski p.141
- Vzdrževanje in čiščenje p.141
- Vzdrževanje in servisiranje p.141
- Upute za sigurnost p.141
- Upozorenje p.141
- Servis in svetovanje o uporabi p.141
- Upute za sigurnost za satiniranje p.142
- Usisavanje prašine strugotina p.144
- Uporaba za određenu namjenu p.144
- Tehnički podaci p.144
- Prikazani dijelovi uređaja p.144
- Opis proizvoda i radova p.144
- Montaža p.144
- Izjava o usklađenosti p.144
- Informacije o buci i vibracijama p.144
- Montirajte radni alat vidjeti sliku d p.145
- Montirajte produžetak vretena vidjeti sliku c p.145
- Upute za rad p.145
- Puštanje u rad p.145
- Montirati dodatnu ručku i poklopac vidjeti sliku a p.145
- Montirajte vodeći kotur vidjeti sliku b p.145
- Üldised ohutusjuhised p.146
- Zbrinjavanje p.146
- Tähelepanu p.146
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni p.146
- Ohutusnõuded p.146
- Održavanje i čišćenje p.146
- Održavanje i servisiranje p.146
- Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel p.147
- Seadme osad p.148
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus p.148
- Nõuetekohane kasutamine p.148
- Andmed müra vibratsiooni kohta p.149
- Vastavus normidele p.149
- Tolmu saepuru äratõmme p.149
- Tehnilised andmed p.149
- Montaaž p.149
- Lisakäepideme ja kaitsekatte paigaldamine vt joonist a p.149
- Juhtrulli paigaldamine vt joonist b p.149
- Tööjuhised p.150
- Tarviku paigaldamine vt joonist d p.150
- Spindlipikenduse paigaldamine vt joonist c p.150
- Seadme kasutuselevõtt p.150
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine p.150
- Kasutus p.150
- Hooldus ja teenindus p.150
- Hooldus ja puhastus p.150
- Drošības noteikumi p.151
- Bridinajums p.151
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem p.151
- Latviešu p.151
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.151
- Drošības noteikumi satinēšanas mašīnai p.152
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts p.153
- Tehniskie parametri p.154
- Pielietojums p.154
- Montāža p.154
- Informācija par troksni un vibrāciju p.154
- Attēlotās sastāvdaļas p.154
- Atbilstības deklarācija p.154
- Papildroktura un pārsega montāža attēls a p.155
- Norādījumi darbam p.155
- Lietošana p.155
- Darbvārpstas pagarinātāja montāža attēls c p.155
- Darbinstrumenta iestiprināšana attēls d p.155
- Vadotnes rullīša montāža attēls b p.155
- Uzsākot lietošanu p.155
- Putekļu un skaidu uzsūkšana p.155
- Saugos nuorodos p.156
- Lietuviškai p.156
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu p.156
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos p.156
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.156
- Apkalpošana un tīrīšana p.156
- Apkalpošana un apkope p.156
- Saugos nuorodos dirbantiems su kalandrais p.157
- Pavaizduoti prietaiso elementai p.159
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją p.159
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas p.159
- Elektrinio įrankio paskirtis p.159
- Atitikties deklaracija p.159
- Techniniai duomenys p.159
- Suklio ilginamosios dalies montavimas žr pav c p.160
- Paruošimas naudoti p.160
- Papildomos rankenos ir gaubto montavimas žr pav a p.160
- Naudojimas p.160
- Montavimas p.160
- Kreipiamojo ritinėlio montavimas žr pav b p.160
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas p.160
- Darbo įrankio tvirtinimas žr pav d p.160
- Šalinimas p.161
- Priežiūra ir valymas p.161
- Priežiūra ir servisas p.161
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba p.161
- Darbo patarimai p.161
- ةمدخلاو ةنايصلا p.162
- Www bosch pt com p.162
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ p.162
- ليغشتلا ءدب p.162
- ليغشتلا p.162
- لغش تاظحلام p.162
- فيظنتلاو ةنايصلا p.162
- عربي p.162
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا p.162
- قفاوتلا حيرصت p.163
- عربي p.163
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم p.163
- ةيطغتلا ءاطغو يفاضلإا ضبقملا بيكرت p.163
- ةروصلا عجارت هيجوتلا ةركب بيكرت p.163
- ةروصلا عجارت لغشلا ةدع بيكرت p.163
- ةروصلا عجارت p.163
- ةراشنلا رابغلا طفش p.163
- بيكرتلا p.163
- نارودلا روحم ديدمت بيكرت p.163
- عربي p.164
- صصخملا لامعتسلاا p.164
- ةينفلا تانايبلا p.164
- ةروصملا ءازجلأا p.164
- ءادلأاو ج تنملا فصو p.164
- Gsi 14 ce p.164
- Epta procedure 01 200 p.164
- عربي p.165
- ةع ململل ناملأا تاظحلام p.165
- يبرع p.166
- ناملأا تاميلعت p.166
- عربي p.166
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام p.166
- اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ نایرتشم p.167
- Www bosch pt com p.167
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم p.167
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا p.167
- فارسى p.167
- سیورس و تبقارم p.167
- یلمع یاه یئامنهار p.168
- هقوط و یکمک هتسد بصن p.168
- هشارت و هدارب درگ شکم p.168
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار p.168
- هاگتسد اب راک زرط p.168
- فارسى p.168
- ریوصت هب دوش عوجر رازبا بصن p.168
- ریوصت هب دوش عوجر امنهار هرقرق بصن p.168
- ریوصت هب دوش عوجر p.168
- تفش رس هلیم بصن p.168
- بصن p.168
- 2006 42 ec p.169
- ینف تاصخشم p.169
- هاگتسد ءازجا p.169
- فارسى p.169
- شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا p.169
- تقباطم هیراهظا p.169
- W 1 400 p.169
- Robert bosch gmbh pt etm9 d 70745 leinfelden echterdingen helmut heinzelmann head of product certification pt etm9 p.169
- Mm 115 p.169
- Mm 100 p.169
- K 1 5 m p.169
- Henk becker executive vice president engineering p.169
- Gsi 14 ce p.169
- Epta procedure 01 2003 kg 3 4 p.169
- En 60745 p.169
- En 6074 p.169
- فارسى p.170
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم p.170
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت p.170
- فارسى p.171
- باس هاگتسد یارب ینمیا تاروتسد p.171
- ینمیا یاه یئامنهار p.172
- یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا p.172
- فسراف p.172
- فارسى p.172
Похожие устройства
-
Bosch PRR 250 ES 06033B5020Инструкция по эксплуатации -
Зубр ЗСШ-730-45Инструкция по применению -
Зубр ЗСШ-550-45Руководство по работе с устройством -
RedVerg RD-VC9520Руководство по настройке -
Диолд МЭД-1 МФЭксплуатационная инструкция -
Диолд МП-0,5Руководство по использованию -
Диолд МП-0,42Руководство по настройке -
Royal Thermo Vittoria 500Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Ballu BHC-H20W45-PSЭксплуатационная инструкция -
Makita HR2810Руководство по настройке -
Makita LS0815FLЭксплуатационная инструкция -
Makita 4101RHИнструкция по работе
Научете как да използвате електроинструменти безопасно и ефективно. Открийте съвети за настройка на скоростта, поддръжка и съхранение на шлифовъчни средства.