Kaiser PB*5VQ20*F* [26/28] Sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii
26
SQKNCI_ DAPAMRIISQKNCI_ DAPAMRII
SQKNCI_ DAPAMRIISQKNCI_ DAPAMRII
SQKNCI_ DAPAMRII
1. D`o`lqh~ l` hpno`blme deÐpqbhe nohamo` deÐpqbhqej{l` l` neohmd 12 kep~ueb
pm dl~ nmirnih nohamo` (nmdqbeofdel` mqqhpimk nev`qh nrliq` omglhvlmÐ
nomd`fh h nmdnhp{} nomd`bu`).
2. Thok` - hgcmqmbhqej{ maepnevhb`eq aegbmgkegdlzÐ oekmlq b pjrv`e mal`or-
felh~ b c`o`lqhÐlzÐ neohmd g`bmdpiht deseiqmb (lepmmqbe-qpqbr}x`~ iml-
pqoriuh~, kmlq`f, deseiqlze k`qeoh`jz h hpnmjlelhe).
3. Nakel nohamo` l` pbmamdlzÐ mq deseiqmb b qevelhe c`o`lqhÐlmcm pomi` mprxe-
pqbj~eqp~ qmj{im b qmk pjrv`e, epjh l` mplmb`lhh g`ij}velh~ |ipneoq`
lebmgkmflm nomhgbepqh oekmlq hjh epjh nmpje 3-t oekmlqmb nohamo mpq`Ïqp~
lehpno`blzk.
4. Nakel nohamo` l` hpno`blzÐ nomhgbmdhq qmj{im moc`lhg`uh~, nomd`bw`~ qmb`o.
5. D`o`lqh~ le mtb`qzb`eq pqeij~llzt h ieo`khvepiht nmbeotlmpqeÐ, ` q`ife
blewlht |jekelqmb hg nj`pqk`pp b pjrv`e, epjh deseiq l`pqrnhj nm bhle
nmj{gmb`qej~, nmpje nmdnhp`lh~ nmqoeahqejek `iq` nohÏkih-
-pd`vh.
6. Cpe deseiqz, bmglhiwhe b oegrj{q`qe:
lepmmqbeqpqbr}xecm to`lelh~, mapjrfhb`lh~ h imlpeobhomb`lh~ noh-amo`;
rpq`lmbih p l`orwelhek qoeamb`lhÐ;
oegiht pi`vimb l`no~felh~;
bmgdeÐpqbh~ `iqhblzt thkhvepiht bexepqb;
hpnmj{gmb`lh~ le oeimkeldmb`llzt vhpq~xht h km}xht poedpqb;
ket`lhvepiht nmboefdelhÐ;
` q`ife nm dorchk nohvhl`k, bmglhiwhk nm bhle nmirn`qej~ h le bzgb`llzkh
hgcmqmbhqejek - kmcrq rpqo`l~q{p~ hpij}vhqej{lm g` pvÏq nmirn`qej~.
7. C pjrv`e, epjh nm ri`g`llzk nohvhl`k (n. 5) l`pqrnhjh lemqbo`qhkze i`ve-
pqbellze hgkelelh~ nohamo` - l`pqm~x`~ c`o`lqh~ qeo~eq pbm} phjr.
8. Spq`lmbi`, mapjrfhb`lhe h oekmlq nohamo` b neohmd c`o`lqhh mprxepq-b-
j~eqp~ qmj{im rnmjlmkmvellzkh noedpq`bhqej~kh, ri`g`llzkh b c`o`lqhÐ-lmk
q`jmle. C nomqhblmk pjrv`e l`pqm~x`~ c`o`lqh~ qeo~eq pbm} phjr.
9. D`o`lqhÐlzÐ q`jml ledeÐpqbhqejel aeg d`qz, nev`qeÐ h nmdnhph, ` q`ife p
hpno`bjelh~kh, nomhgbedÏllzkh lernmjlmkmvellzkh jhu`kh.
Oohkev`lh~.Oohkev`lh~.
Oohkev`lh~.Oohkev`lh~.
Oohkev`lh~.
Pekmlqmk le pvhq`}qp~ oecrjhombih, noedrpkmqoellze orimbmdpqbmk nm ma-
pjrfhb`lh}, ` q`ife bzgmb k`pqeo`, pb~g`llzÐ p leno`bhj{lzk hpnmj{-gmb`lhek
h vhpqimÐ i`i bpecm nohamo`, q`i h ecm ieo`khvepimÐ nmbeotlmpqh.
R`ihe o`amqz mprxepqbj~}qp~ g` pvÏq nmqoeahqej~.
Содержание
- Pb 5vq20 f 1
- Inhaltsverzeichnis 3
- Beschreibung der platte pbf5vq200f 4
- Beschreibung der platte pbf5vq201f 4
- Touch control bedienfeld 4
- Beschreibung der platte pbf5vq202f 5
- Touch control bedienfeld 5
- Das richtige kochgeschirr 6
- Technische daten 6
- Vor dem ersten gebrauch 6
- Worauf müssen sie besonders achten 6
- Bedienung 7
- Einschalten der heizplatte 7
- Einschalten eines kochfeldes 7
- Anwärmungszone 8
- Automatische begrenzung der wärmeleistung 8
- Doppeltes kochfeld 8
- Einstellung der wärmeleistung 8
- Anzeige der restwärme 9
- Ausschalten der ganzen kochplatte 9
- Ausschalten der kindersicherung 9
- Ausschalten eines kochfeldes 9
- Einschalten der kindersicherung 9
- Kindersicherung 9
- Dauerbetriebsbegrenzung 10
- Uhr falls vorhanden 10
- Beseitigung von flecken 11
- Pflege und reinigung 11
- Reinigung nach jedem gebrauch 11
- Wichtige hinweise für ihre sicherheit 11
- Hinweise 12
- Installation 12
- Was machen wenn 12
- Wichtig 12
- Olan haushaltsgeräte 14
- Sb f ekze dmpnmd sb f ekze dmpnmd sb f ekze dmpnmd sb f ekze dmpnmd sb f ekze dmpnmd 14
- Содержание 15
- Описание плиты pbf5vq200f 16
- Описание плиты pbf5vq201f 16
- Панель управления 16
- Описание плиты pbf5vq202f 17
- Панель управления 17
- До первоначального пуска 18
- На что следует обращать особое внимание 18
- Соответствующая посуда для варки 18
- Технические данные 18
- Включение нагревательного поля 19
- Включение нагревательной плиты 19
- Обслуживание 19
- Двойное нагревательное поле 20
- Зона подогрева 20
- Система автоматического уменьшения мощности нагрева 20
- Установка мощности нагрева 20
- Блокировка нагревательной плиты 21
- Индикатор остаточного нагрева 21
- Отключение одного нагревательного поля 21
- Полное отключение нагревательной плиты 21
- Снятие блокировки нагревательной плиты 21
- Функция блокировки 21
- Ограничение продолжительности работы 22
- Часы в случае если предусмотрены 22
- Очистка после каждовременного употребления 23
- Удаление пятен 23
- Уход и очистка 23
- Важно 24
- Указания 24
- Указания во избежание травм у людей и повреждений нагревательной плиты 24
- Уход и очистка 24
- Что делать в случае 24
- Подготовить место отверстие в настольной плите мебели по габаритам приведенным на монтажном чертеже рис а соединить плиту электокабелем по приложенной схеме сечение кабеля подобрать в зависимости от мощности плиты эту операцию должен произвести квалифицированный монтажник отклеить пленку на двухсторонней ленте приклеенной с одной стороны к кромке плиты очистить настольную плиту от пыли установить плиту в отверстие и крепко прижать к настольной плите щель между настольной плитой и стеклом заполнить силиконом рис в 25
- Установка плиты 25
- Sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii 26
Похожие устройства
- Panasonic TC-2105RT Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1217 (Овощной микс) Инструкция по эксплуатации
- Supra CTV-2138U Инструкция по эксплуатации
- Resonans PS520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-1405RT Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80154(8)S Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1217 (Кулинарная книга) Инструкция по эксплуатации
- Supra CTV-2128U Инструкция по эксплуатации
- Resonans PS550 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-32LHD7W Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-2166T Инструкция по эксплуатации
- Supra CTV-21022P Инструкция по эксплуатации
- Soehnle 67080 PAGE PROFI Инструкция по эксплуатации
- Resonans PS600 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S2700HD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-37PA50R Инструкция по эксплуатации
- Soehnle 66171 ATTRACTION Инструкция по эксплуатации
- Supra CTV-21018S Инструкция по эксплуатации
- Resonans PS620 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1127 Инструкция по эксплуатации