Bosch PWS 750-125 06033A2422 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/183] 307607
![Bosch PWS 750-125 06033A2422 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/183] 307607](/views2/1365967/page8/bg8.png)
8 | Polski
1 609 92A 1C7 | (19.10.15) Bosch Power Tools
Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie
mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub
na własny przewód zasilający, należy je trzymać wy-
łącznie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z
przewodem sieci zasilającej może spowodować przekaza-
nie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mo-
głoby spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Przewód sieciowy należy trzymać z dala od obracają-
cych się narzędzi roboczych. W przypadku utraty kontro-
li nad narzędziem, przewód sieciowy może zostać przecię-
ty lub wciągnięty, a dłoń lub cała ręka mogą dostać się w
obracające się narzędzie robocze.
Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia przed cał-
kowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego. Obra-
cające się narzędzie może wejść w kontakt z powierzchnią,
na którą jest odłożone, przez co można stracić kontrolę
nad elektronarzędziem.
Nie wolno przenosić elektronarzędzia, znajdującego
się w ruchu. Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym
się narzędziem roboczym może spowodować jego wciąg-
nięcie i wwiercenie się narzędzia roboczego w ciało osoby
obsługującej.
Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elek-
tronarzędzia. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy,
a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodo-
wać zagrożenie elektryczne.
Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materia-
łów łatwopalnych. Iskry mogą spowodować ich zapłon.
Nie należy używać narzędzi, które wymagają płynnych
środków chłodzących. Użycie wody lub innych płynnych
środków chłodzących może doprowadzić do porażenia
prądem.
Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa
Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowa-
nie lub zawadzanie obracającego się narzędzia, takiego jak
ściernica, talerz szlifierski, szczotka druciana itd. Zacze-
pienie się lub zablokowanie prowadzi do nagłego zatrzy-
mania się obracającego się narzędzia roboczego. Niekon-
trolowane elektronarzędzie zostanie przez to szarpnięte w
kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia robo-
czego.
Gdy, np. ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym
przedmiocie, zanurzona w materiale krawędź ściernicy,
może się zablokować i spowodować jej wypadnięcie lub
odrzut. Ruch ściernicy (w kierunku osoby obsługującej lub
od niej) uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu ściernicy
w miejscu zablokowania. Oprócz tego ściernice mogą się
również złamać.
Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego uży-
cia elektronarzędzia. Można go uniknąć przez zachowanie
opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności.
Elektronarzędzie należy mocno trzymać, a ciało i ręce
ustawić w pozycji, umożliwiającej złagodzenie odrzutu.
Jeżeli w skład wyposażenia standardowego wchodzi
uchwyt dodatkowy, należy go zawsze używać, żeby
mieć jak największą kontrolę nad siłami odrzutu lub
momentem odwodzącym podczas rozruchu. Osoba ob-
sługująca urządzenie może opanować szarpnięcia i zjawis-
ko odrzutu poprzez zachowanie odpowiednich środków
ostrożności.
Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu obracających
się narzędzi roboczych. Narzędzie robocze może wsku-
tek odrzutu zranić rękę.
Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu, w której po-
ruszy się elektronarzędzie podczas odrzutu. Na skutek
odrzutu, elektronarzędzie przemieszcza się w kierunku
przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania.
Szczególnie ostrożnie należy obrabiać narożniki, ostre
krawędzie itd. Należy zapobiegać temu, by narzędzia
robocze zostały odbite lub by się one zablokowały.
Obracające się narzędzie robocze jest bardziej podatne na
zakleszczenie przy obróbce kątów, ostrych krawędzi lub
gdy zostanie odbite. Może to stać się przyczyną utraty kon-
troli lub odrzutu.
Nie należy używać brzeszczotów do drewna lub zęba-
tych. Narzędzia robocze tego typu często powodują odrzut
lub utratę kontroli nad elektronarzędziem.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania i
przecinania ściernicą
Należy używać wyłącznie ściernicy przeznaczonej dla
danego elektronarzędzia i osłony przeznaczonej dla da-
nej ściernicy. Ściernice nie będące oprzyrządowaniem
danego elektronarzędzia nie mogą być wystarczająco osło-
nięte i nie są wystarczająco bezpieczne.
Tarcze szlifierskie wygięte należy mocować w taki spo-
sób, aby ich powierzchnia szlifująca nie wystawała po-
za krawędź pokrywy ochronnej. Niefachowo osadzona
tarcza szlifierska, wystająca poza krawędź pokrywy
ochronnej nie może być wystarczająco osłonięta.
Osłona musi być dobrze przymocowana do elektrona-
rzędzia i – aby zagwarantować jak największy stopień
bezpieczeństwa – ustawiona tak, aby część ściernicy,
odsłonięta i zwrócona do operatora, była jak najmniej-
sza. Osłona chroni operatora przed odłamkami, przypad-
kowym kontaktem ze ściernicą, jak również iskrami, które
mogłyby spowodować zapalenie się odzieży.
Ściernic można używać tylko do prac dla nich przewi-
dzianych. Nie należy np. nigdy szlifować boczną po-
wierzchnią ściernicy tarczowej do cięcia. Tarczowe
ściernice tnące przeznaczone są do usuwania materiału
krawędzią tarczy. Wpływ sił bocznych na te ściernice może
je złamać.
Do wybranej ściernicy należy używać zawsze nieuszko-
dzonych kołnierzy mocujących o prawidłowej wielko-
ści i kształcie. Odpowiednie kołnierze podpierają ścierni-
cę i zmniejszają tym samym niebezpieczeństwo jej złama-
nia się. Kołnierze do ściernic tnących mogą różnić się od
kołnierzy przeznaczonych do innych ściernic.
Nie należy używać zużytych ściernic z większych elek-
tronarzędzi. Ściernice do większych elektronarzędzi nie
są zaprojektowane dla wyższej liczby obrotów, która jest
charakterystyką mniejszych elektronarzędzi i mogą się dla-
tego złamać.
OBJ_BUCH-1874-004.book Page 8 Monday, October 19, 2015 1:13 PM
Содержание
- 115 700 7 115 700 115 7000 700 125 720 115 730 115 750 115 750 125 780 125 75 115 7500 7800 850 115 850 125 8000 1
- Eeu eeu 1
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 6
- Ostrzezenie 6
- Polski 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi 7
- Opis urządzenia i jego zastosowania 9
- Przedstawione graficznie komponenty 9
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 9
- Informacja na temat hałasu i wibracji 10
- Dane techniczne 12
- Deklaracja zgodności 13
- Montaż 13
- Montaż urządzeń zabezpieczających 13
- Montaż narzędzi szlifierskich 14
- Odsysanie pyłów wiórów 15
- Przestawianie głowicy przekładniowej 15
- Uruchamianie 15
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich 15
- Wskazówki dotyczące pracy 16
- Bezpečnostní upozornění 17
- Konserwacja i czyszczenie 17
- Konserwacja i serwis 17
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 17
- Usuwanie odpadów 17
- Varování 17
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 17
- Česky 17
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky 18
- Informace o hluku a vibracích 21
- Popis výrobku a specifikací 21
- Určené použití 21
- Zobrazené komponenty 21
- Technická data 23
- Montáž 24
- Montáž brusných nástrojů 24
- Montáž ochranných přípravků 24
- Prohlášení o shodě 24
- Dovolené brusné nástroje 25
- Odsávání prachu třísek 25
- Otočení hlavy převodovky 25
- Provoz 25
- Uvedení do provozu 25
- Pracovní pokyny 26
- Bezpečnostné pokyny 27
- Slovensky 27
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 27
- Zpracování odpadů 27
- Zákaznická a poradenská služba 27
- Údržba a servis 27
- Údržba a čištění 27
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku 29
- Popis produktu a výkonu 31
- Používanie podľa určenia 31
- Vyobrazené komponenty 31
- Informácia o hlučnosti vibráciách 32
- Technické údaje 33
- Vyhlásenie o konformite 34
- Montáž 35
- Montáž brúsnych nástrojov 35
- Montáž ochranných prvkov 35
- Odsávanie prachu a triesok 36
- Otočenie prevodovej hlavy 36
- Prevádzka 36
- Prípustné brúsne nástroje 36
- Uvedenie do prevádzky 36
- Pokyny na používanie 37
- Biztonsági előírások 38
- Figyelmeztetés 38
- Likvidácia 38
- Magyar 38
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 38
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 38
- Údržba a servis 38
- Údržba a čistenie 38
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz 39
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 42
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 42
- Rendeltetésszerű használat 42
- Zaj és vibráció értékek 43
- Műszaki adatok 44
- Megfelelőségi nyilatkozat 45
- A csiszolószerszámok felszerelése 46
- A védőberendezések felszerelése 46
- Összeszerelés 46
- A hajtóműfej elfordítása 47
- Megengedett csiszolószerszámok 47
- Por és forgácselszívás 47
- Üzembe helyezés 47
- Üzemeltetés 47
- Munkavégzési tanácsok 48
- Hulladékkezelés 49
- Karbantartás és szerviz 49
- Karbantartás és tisztítás 49
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 49
- 017 орган по сертификации ростест москва зао региональный орган по сертификации и тестированию 119049 г москва ул житная д 14 стр 1 50
- 018 ооо центр по сертификации стандартизации и систем качества электро машиностроительной продукции 141400 химки московской области ул ленинградская 29 50
- Tc ru c de me77 b 0350 50
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 50
- Русский 50
- Указания по безопасности 50
- Указания по технике безопасности для угло вых шлифмашин 52
- Изображенные составные части 54
- Описание продукта и услуг 54
- Применение по назначению 54
- Данные по шуму и вибрации 55
- Технические данные 56
- Заявление о соответствии 58
- Сборка 58
- Установка защитных устройств 58
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент 59
- Поворот редукторной головки 59
- Установка шлифовальных инструментов 59
- Включение электроинструмента 60
- Отсос пыли и стружки 60
- Работа с инструментом 60
- Указания по применению 60
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 61
- Техобслуживание и очистка 61
- Техобслуживание и сервис 61
- Утилизация 62
- Вказівки з техніки безпеки 63
- Загальні застереження для електроприладів 63
- Українська 63
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин 64
- Інформація щодо шуму і вібрації 67
- Зображені компоненти 67
- Опис продукту і послуг 67
- Призначення приладу 67
- Технічні дані 69
- Заява про відповідність 70
- Монтаж 70
- Монтаж захисних пристроїв 70
- Монтаж шліфувальних інструментів 71
- Відсмоктування пилу тирси стружки 72
- Дозволені шліфувальні інструменти 72
- Повертання головки редуктора 72
- Початок роботи 72
- Робота 72
- Вказівки щодо роботи 73
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 74
- Технічне обслуговування і очищення 74
- Технічне обслуговування і сервіс 74
- Утилізація 74
- Ескерту 75
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 75
- Қaзақша 75
- Қауіпсіздік нұсқаулары 75
- Бұрыштық тегістеу машиналарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы 76
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 79
- Тағайындалу бойынша қолдану 79
- Өнім және қызмет сипаттамасы 79
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 80
- Техникалық мәліметтер 81
- Ажарлауыш құралдарын орнату 83
- Жинау 83
- Сәйкестік мәлімдемесі 83
- Қорғаныш жабдықтарын орнату 83
- Жарамды тегістеу құралы 84
- Пайдалану 84
- Пайдалануға ендіру 84
- Редукторлық басты бұру 84
- Шаңды және жоңқаларды сору 84
- Пайдалану нұсқаулары 85
- Кәдеге жарату 86
- Техникалық күтім және қызмет 86
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 86
- Қызмет көрсету және тазалау 86
- Avertisment 87
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 87
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 87
- Română 87
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare un ghiulare 88
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 90
- Elemente componente 90
- Utilizare conform destinaţiei 90
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 91
- Date tehnice 92
- Declaraţie de conformitate 93
- Montare 94
- Montarea accesoriilor 94
- Montarea echipamentelor de protecţie 94
- Aspirarea prafului aşchiilor 95
- Dispozitive de şlefuit admise 95
- Funcţionare 95
- Punere în funcţiune 95
- Rotirea capului angrenajului 95
- Instrucţiuni de lucru 96
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 97
- Eliminare 97
- Întreţinere şi curăţare 97
- Întreţinere şi service 97
- Български 97
- Общи указания за безопасна работа 97
- Указания за безопасна работа 97
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи 98
- Изобразени елементи 101
- Описание на продукта и възмож ностите му 101
- Предназначение на електроинструмента 101
- Информация за излъчван шум и вибрации 102
- Технически данни 103
- Декларация за съответствие 105
- Монтиране 105
- Монтиране на предпазните съоръжения 105
- Допустими работни инструменти 106
- Завъртане на главата на редуктора 106
- Монтиране на инструменти за шлифоване 106
- Пускане в експлоатация 107
- Работа с електроинструмента 107
- Система за прахоулавяне 107
- Указания за работа 107
- Поддържане и почистване 108
- Поддържане и сервиз 108
- Сервиз и технически съвети 108
- Безбедносни напомени 109
- Бракуване 109
- Македонски 109
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 109
- Предупредување 109
- Безбедносни напомени за аголни брусилки 110
- Илустрација на компоненти 113
- Опис на производот и моќноста 113
- Употреба со соодветна намена 113
- Информации за бучава вибрации 114
- Технички податоци 115
- Изјава за сообразност 117
- Монтажа 117
- Монтирање на брусни алати 117
- Монтирање на заштитните уреди 117
- Вртење на погонската глава 118
- Вшмукување на прав струготини 118
- Дозволени алати за брусење 118
- Совети при работењето 119
- Ставање во употреба 119
- Употреба 119
- Одржување и сервис 120
- Одржување и чистење 120
- Отстранување 120
- Сервисна служба и совети при користење 120
- Opšta upozorenja za električne alate 121
- Srpski 121
- Upozorenje 121
- Uputstva o sigurnosti 121
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice 122
- Komponente sa slike 124
- Opis proizvoda i rada 124
- Upotreba prema svrsi 124
- Informacije o šumovima vibracijama 125
- Tehnički podaci 126
- Izjava o usaglašenosti 127
- Montaža 127
- Montaža zaštitnih uredjaja 127
- Dozvoljeni alati za brušenje 128
- Montaža brusnih alata 128
- Okretanje glave prenosnika 129
- Puštanje u rad 129
- Uputstva za rad 129
- Usisavanje prašine piljevine 129
- Održavanje i servis 130
- Održavanje i čišćenje 130
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 130
- Opozorilo 131
- Slovensko 131
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 131
- Uklanjanje djubreta 131
- Varnostna navodila 131
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike 132
- Komponente na sliki 134
- Opis in zmogljivost izdelka 134
- Uporaba v skladu z namenom 134
- Podatki o hrupu vibracijah 135
- Tehnični podatki 136
- Izjava o skladnosti 137
- Montaža 138
- Montaža zaščitnih priprav 138
- Nontaža brusilnih orodij 138
- Delovanje 139
- Dovoljena brusilna orodja 139
- Navodila za delo 139
- Obračanje glave gonila 139
- Odsesavanje prahu ostružkov 139
- Vzdrževanje in servisiranje 140
- Vzdrževanje in čiščenje 140
- Hrvatski 141
- Odlaganje 141
- Opće upute za sigurnost za električne alate 141
- Servis in svetovanje o uporabi 141
- Upozorenje 141
- Upute za sigurnost 141
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu 142
- Opis proizvoda i radova 144
- Prikazani dijelovi uređaja 144
- Uporaba za određenu namjenu 144
- Informacije o buci i vibracijama 145
- Tehnički podaci 146
- Izjava o usklađenosti 147
- Montaža 148
- Montaža brusnih alata 148
- Montaža zaštitnih naprava 148
- Dopušteni brusni alati 149
- Okretanje glave prijenosnika 149
- Puštanje u rad 149
- Upute za rad 149
- Usisavanje prašine strugotina 149
- Održavanje i servisiranje 150
- Održavanje i čišćenje 150
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 150
- Ohutusnõuded 151
- Tähelepanu 151
- Zbrinjavanje 151
- Üldised ohutusjuhised 151
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel 152
- Nõuetekohane kasutamine 154
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 154
- Seadme osad 154
- Andmed müra vibratsiooni kohta 155
- Tehnilised andmed 156
- Vastavus normidele 157
- Kaitseseadiste paigaldus 158
- Lihvimistarvikute paigaldus 158
- Lubatud lihvimistarvikud 158
- Montaaž 158
- Kasutus 159
- Seadme kasutuselevõtt 159
- Seadme pea pööramine 159
- Tolmu saepuru äratõmme 159
- Tööjuhised 159
- Hooldus ja puhastus 160
- Hooldus ja teenindus 160
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 160
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 160
- Bridinajums 161
- Drošības noteikumi 161
- Latviešu 161
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 161
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām 162
- Attēlotās sastāvdaļas 164
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 164
- Pielietojums 164
- Informācija par troksni un vibrāciju 165
- Tehniskie parametri 166
- Atbilstības deklarācija 167
- Aizsargierīču nostiprināšana 168
- Montāža 168
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšana 168
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti 169
- Lietošana 169
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 169
- Pārnesuma galvas pagriešana 169
- Uzsākot lietošanu 169
- Norādījumi darbam 170
- Apkalpošana un apkope 171
- Apkalpošana un tīrīšana 171
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 171
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 171
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 171
- Lietuviškai 171
- Saugos nuorodos 171
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifa vimo mašinomis 172
- Elektrinio įrankio paskirtis 175
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 175
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 175
- Pavaizduoti prietaiso elementai 175
- Techniniai duomenys 177
- Apsauginės įrangos montavimas 178
- Atitikties deklaracija 178
- Montavimas 178
- Leidžiami šlifavimo įrankiai 179
- Reduktoriaus galvutės pasukimas 179
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas 179
- Darbo patarimai 180
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 180
- Naudojimas 180
- Paruošimas naudoti 180
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 181
- Priežiūra ir servisas 181
- Priežiūra ir valymas 181
- Šalinimas 181
- Obj_buch 1874 004 book page 182 monday october 19 2015 1 13 pm 182
Похожие устройства
- Bosch PKS 16 Multi 06033B3020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 55 A 603501020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 900 PEL 06033A0220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PTK 14 EDT 603265520 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PEX 300 AE 06033A3020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 40 06033C5000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 18 E 603264508 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 18 LI 603011020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PFS 2000 603207300 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FCE2NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C6SSNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7SSNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ90VST-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ90VST-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM5SB-U1 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CR13V2NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ65V3-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH30PC2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ110MVA-NA Инструкция по эксплуатации