Hitachi D10VC2-NS [10/41] Deutsch
![Hitachi D10VC2-NS [10/41] Deutsch](/views2/1003199/page10/bga.png)
Содержание
- D 10vc2 1
- Drill bohrmaschine 1
- Hitachi 1
- Palìavo wiertarka fúrógép vrtacka matkap электродрель 1
- ㅟ䐱ざ䌲彅 1
- ㅟ䐱ざ䌲彅 2
- ㉟䐱ざ䌲彅 3
- English 4
- General safety rules 4
- 〱䕮束䐱ざ䌲彅 4
- Applications 5
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Precautions on using drill 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- How to use 6
- Maintenance and inspection 6
- English 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- 〲䝥牟䐱ざ䌲彅 8
- Anwendungen 9
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Vorsichtsmassnahmen für die benutzung bohrmaschine 9
- Deutsch 10
- Verwendung 10
- Deutsch 11
- Wartung und inspektion 11
- Eààqviká 12
- Fenika метра ахфале1ах 12
- Hacktpikii аафаасю 12
- Прохохн 12
- Фуланте aytex т1х однпех 12
- 〳䝲敟䐱ざ䌲彅 12
- Eààqviká 13
- Kanonika eeapthmata 13
- Texnika xapakthpiitika 13
- Tipin th aeitoypria 13
- Ефармоге2 13
- Проа1рет1ка eeapthmata 13
- Профулакт1ка метра па th xphsh toy aparanoy 13
- Профуланн 13
- Eààqviká 14
- Nos na то хрнямопо1неете 14
- Eààqviká 15
- Iynthphsh kai елегхое 15
- Tpononoihzh 15
- Zhmeinzh 15
- Ogólne wskazówk1 bezpieczeñstwa 16
- Polski 16
- 〴偯江䐱ざ䌲彅 16
- Dane techniczne 17
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 17
- Polski 17
- Przed uzyciem 17
- Srodki ostroznosci przy uzywaniu wiertarki 17
- Wyposazenie standardowe 17
- Zastosowanie 17
- Jak uzywac wiertarki 18
- Polski 18
- Konserwacja i inspekcja 19
- Polski 19
- Ltalanos biztonsàgtechnikai elóìràsok 20
- Magyar 20
- 〵䡵湟䐱ざ䌲彅 20
- A fùrógép hasznâlatâval kapcsolatos elôvigyâzatossâgi intézkedések 21
- Alkalmazâsok 21
- Az üzembehelyezés elòtti tennivalók 21
- Magyar 21
- Müszaki adatok 21
- Standard tartozékok 21
- Tetszés szerint vàlasztható tartozékok külön megrendelésre 21
- Ellenórzés és karbantartás 22
- Használat 22
- Magyar 22
- Magyar 23
- Cestina 24
- Vseobecné bezpecnostnì predpisy 24
- 䍺敟䐱ざ䌲彅 24
- Bezpecnostní upozornéní pri pouz1tí vrtacky 25
- Cestina 25
- Doplñkové príslusenství prodává se zvlásf 25
- Parametry 25
- Pouzití 25
- Pred pouzitím 25
- Standardní príslusenství 25
- Cestina 26
- Zpùsob pouziti 26
- Údrzbaakontrola 26
- Cestina 27
- Genel güvenlik kurallari 28
- Matlari saklayiniz 28
- Türkge 28
- 呵牟䐱ざ䌲彅 28
- Aletì kullanmadan önce 29
- Matkabin kullanimiyla lgílí önlemler 29
- Standart aksesuarlar 29
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satilir 29
- Tekník özellikler 29
- Türkge 29
- Uygulamalar 29
- Bakim ve ínceleme 30
- Klíkler 30
- Nasil kullanilir 30
- Türkçe 30
- Türkçe 31
- Общие правила по технике безопасности 32
- Русский 32
- 〸創獟䐱ざ䌲彅 32
- Меры предосторожности при эксплуатации электродрели___________ 33
- Русский 33
- Технические характеристики 33
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 34
- Область применения 34
- Подготовка к эксплуатации____________ 34
- Русский 34
- Стандартные аксессуары______________ 34
- Использование_________________________ 35
- Русский 35
- Техническое обслуживание и проверка_______________________________ 35
- 〹䉡捫彄 噃㉟䕅 36
- Garantieschein zârucni list 38
- Guarantee certificate garancia bizonylat 38
- Gwarancja гарантийный сертификат 38
- Nirronoihtikq erryhshs garantì 38
- Sertìfìkasi 38
- Hitachi 39
- 䌳彄 噃㉟䕅 40
- Hitachi koki co ltd 41
- Hitachi power tools europe gmbh 41
- 䌴彄 噃㉟䕅 41
Похожие устройства
- Metabo HE 23-650 602365500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSE 1100 606177500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WE 22-230 MVT Quick 606465000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 24-180 MVT 606466000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WE 22-180 MVT 606463000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WX 2000 606421000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 2000 606418000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo MBS 18 LTX 2.5 613022850 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSEP 1400 MVT 606178500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo RS 17-125 603822700 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGSV 72 Xact 611216000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BHE 2444 606153000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 22-230 MVT 606462000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SRE 4351 TurboTec 611351000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WB 18 LTX BL 125 Quick 613077850 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEA 24-230 MVT Quick 606472000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SRE 4350 TurboTec 611350000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEVF 10-125 Quick Inox 613080000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WPB 36 LTX BL 230 613101660 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEF 15-150 Quick 613083000 Инструкция по эксплуатации
Deutsch 3 Verlängerungskabel Wenn der Arbeitsbereicht nicht in der Nähe des Netzanschlusses liegt ist ein Verlängerungskabel ausreichenden Querschnitts und ausreichender Nennleistung zu verwenden Das Verlängerungskabel sollte so kurz wie möglich gehalten werden 4 Wahl des angemessenen Bohrers O Beim Bohren von Metall oder Plastik Verwenden Sie normale Bohrer für Metallbearbeitung O Beim Bohren von Holz Verwenden Sie normale Bohrer für Holz Verwenden Sie jedoch Bohrer für Metallbearbeitung für Löcher mit einem Durchmesser von 6 5 mm oder weniger 5 Anbringen und Entfernen des Bohrers Für ein Bohrfutter mit Schlüssel Abb 1 1 Öffnen Sie die Spannbacken des Futters und schieben Sie den Bohrer in das Futter 2 Schieben Sie den Futterschlüssel in jedes der drei Löcher des Spannfutters ein und drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn von der Vorderseite her gesehen Ziehen Sie fest an 3 Schieben Sie zum Entfernen des Bohrers den Futterschlüssel in eins der Löcher des Spannfutters und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn Für ein schlüsselfreies Spannfutter Abb 2 1 Öffnen Sie die Spannbacken des Futters und schieben Sie den Bohrer in das Futter 2 Halten Sie den Ring fest und drehen Sie die Muffe im Uhrzeigersinn Ziehen Sie fest an 3 Halten Sie zum Entfernen des Bohrers den Ring fest und drehen Sie die Muffe entgegen dem Uhrzeigersinn 4 Wenn es schwierig ist die Muffe zu lösen so fixieren Sie die Spindel mit dem Maulschlüssel halten Sie die Muffe fest und drehen Sie sie in Lösungsrichtung von der Vorderseite her gesehen gegen den Uhrzeigersinn Abb 3 6 Überprüfen der Drehrichtung Abb 4 Der Bohrer dreht sich im Uhrzeigersinn gesehen von hinten Wenn die R Seite des Druckknopfs gedrückt wird Wenn die L Seite des Bohrers gedrückt wird dreht sich der Bohrer gegen den Uhrzeigersinn Die Markierungen L und R befinden sich auf dem Körper der Bohrmaschine 7 Installation des Seitengriffs Sonderzubehör Der Seitengriff kann für rechtshändige oder linkshändige Verwendung auf einer der beiden Seiten angebracht werden Schrauben Sie den Seitengriff in die Gewindebuchse auf der gewünschten Seite der Getriebeabdeckung und ziehen Sie ihn sicher an Abb 6 8 Anbringen des Hakens Sonderzubehör Anbringen des Hakens Seltenanbringung Abb 7 Befestigen Sie den Haken mit der mitgelieferten M10 Schraube sicher auf der gewünschten Seite der Getriebeabdeckung Anbringen des Hakens A an der Oberseite Abb 8 Zum Anbringen des Hakens A ist es erforderlich den Handgriffabschnitt zu entfernen der das Elektrosystem der Bohrmaschine abdeckt Zur Erhaltung Ihrer Sicherheit und des Schutzes gegen elektrischen Schlag sollte der Haken A NUR DURCH EIN AUTORISIERTES HITACHI WARTUNGSZENTRUM angebracht werden ACHTUNG Achten Sie bei Verwendung der Bohrmaschine mit angebrachtem Haken auf die folgenden Punkte O Stellen Sie sicher daß die Bohrmaschine vollständig angehalten hat bevor Sie diese am Gürtel aufhängen Während Aufhängung am Gürtel muß der Stecker des Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein O Gehen Sie nicht herum während die Bohrmaschine am Gürtel hängt O Bei Arbeit an einem höheren Ort ist versehentliches Herunterfallen der Bohrmaschine gefährlich Wenn der Haken verformt ist oder Aufhängung an der falschen Stelle erfolgt besteht die Gefahr daß sich der Haken löst und die Bohrmaschine herunterfällt Lassen Sie Sorgfalt walten um Gefahr zu verhüten O Beim Bohren eines durchgehenden Loches kann es zu heftigem Schütteln der Bohrmaschine kommen wenn die Bohrerspitze aus dem Material austritt Achten Sie darauf daß Sie auch in einem solchen Fall nicht durch den Haken verletzt werden VERWENDUNG 1 Schalterbetätigung O Wenn der Abzugschalter durchgedrückt wird dreht sich das Werkzeug Wenn der Abzugschalter losgelassen wird hält das Werkzeug an O Die Drehzahl des Bohrers kann durch entsprechendes Durchziehen des Abzugschalters geregelt werden Wenn der Abzugschalter nur leicht durchgedrückt wird ist die Drehzahl niedrig und sie nimmt zu wenn der Abzugschalter stärker durchgedrückt wird O Die gewünschte Drehzahl kann mit der Drehzahlskala voreingestellt werden Drehen Sie die Drehzahlskala im Uhrzeigersinn für eine höhere Drehzahl und gegen den Uhrzeigersinn für eine niedrigere Drehzahl Abb 5 O Wenn der Abzugschalter durchgedrückt und der Stopper gedrückt wird bleibt die Maschine eingeschaltet was angenehm für kontinuierliche Verwendung ist Zum Ausschalten kann der Stopper durch erneutes Durchdrücken des Abzugschalters freigegeben werden 2 Bohren O Starten Sie zum Bohren die Bohrmaschine langsam und erhöhen Sie die Drehzahl beim Bohren O Drücken Sie immer in einer geraden Linie mit dem Bohrer Drücken Sie mit ausreichender Kraft um weiter zu Bohren aber nicht so stark daß der Motor anhält oder der Bohrer abgelenkt wird O Verringern Sie am Ende des Loches den Druck auf den Bohrer und leiten Sie den Bohrer vorsichtig durch den letzten Teil des Loches um Stehenbleiben oder Durchbrechen durch das Material zu vermeiden O Wenn der Bohrer stehenbleibt so lassen Sie sofort den Abzugschalter los ziehen Sie den Bohrer aus dem Loch und beginnen Sie erneut Ziehen Sie nicht den Abzugschalter wiederholt durch um einen stehengebliebenen Bohrer zu starten Dies kann den Bohrer beschädigen 9