Bosch PFS 1000 603207000 [10/250] Montage
![Bosch PFS 1000 603207000 [10/250] Montage](/views2/1164739/page10/bga.png)
10 | Deutsch
1 609 92A 160 | (19.3.15) Bosch Power Tools
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie
zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-
zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-
läufe.
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
„Technische Daten“ beschriebene Produkt allen einschlägi-
gen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, bis
19. April 2016: 2004/108/EG, ab 20. April 2016:
2014/30/EU, 2006/42/EG einschließlich ihrer Änderungen
entspricht und mit folgenden Normen übereinstimmt:
EN 60745-1, EN 50580.
Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 19.03.2015
Montage
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
Netzstecker aus der Steckdose.
Stellen SIe sicher, dass Sprühpistole und Basiseinheit
vollständig und mit allen Dichtelementen montiert
sind. Nur dadurch ist die Funktion und Sicherheit des Fein-
sprühsystems gewährleistet.
Luftschlauch anschließen (siehe Bilder A1–A2)
Anschluss der Basiseinheit:
– Stecken Sie einen Bajonettverschluss 18 des Luft-
schlauchs entsprechend den Pfeilmarkierungen fest in die
Aussparungen des Anschlusses 24 der Basiseinheit.
– Drehen Sie den Bajonettverschluss eine Vierteldrehung im
Uhrzeigersinn.
Anschluss an der Sprühpistole:
– Stecken Sie den zweiten Bajonettverschluss 18 des Luft-
schlauchs entsprechend den Pfeilmarkierungen fest in die
Aussparungen des Anschlusses 4 der Sprühpistole.
– Drehen Sie den Bajonettverschluss eine Vierteldrehung im
Uhrzeigersinn.
Hinweis: Entfernen Sie vor dem Einfüllen von Sprühmaterial
den Luftschlauch 17 (Vierteldrehung des Bajonettverschlus-
ses 18 gegen den Uhrzeigersinn; Bajonettverschluss 18 aus
dem Anschluss 4 ziehen).
Tragegurt befestigen (siehe Bild B)
Damit Sie alle zu bearbeitenden Flächen gut erreichen und
flexibel sind, können Sie die Basiseinheit mit dem Tragegurt
22 umhängen.
– Haken Sie in jede Öse 25 jeweils ein Gurtende ein.
Düsenkappe wechseln (PFS 2000) (siehe Bild C)
Hinweis: Prüfen Sie vor der Auswahl der Düsenkappe das
Sprühmaterial durch Umrühren. Dünnflüssiges Material (z. B.
Holzfarbe) oder verdünntes Material lässt sich besser mit der
grauen Düsenkappe 8 versprühen. Dickflüssigeres Material
(z. B. Holzlack oder Wandfarbe) lässt sich besser mit der wei-
ßen Düsenkappe 9 versprühen.
– Zum Wechseln der Düsenkappe schrauben Sie die Über-
wurfmutter 3 ab.
– Ziehen Sie die Luftkappe 2 und die Dichtscheibe 11 ab.
– Schrauben Sie die montierte Düsenkappe ab.
Stellen Sie dabei sicher, dass der O-Ring 10 auf der Düsen-
kappe bleibt.
– Schrauben Sie die gewünschte Düsenkappe in das Gewin-
de in der Sprühpistole.
– Stecken Sie die Luftkappe 2 mit der Dichtscheibe 11 auf
die Düsenkappe und ziehen Sie sie mit der Überwurfmut-
ter 3 fest.
Betrieb
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
Netzstecker aus der Steckdose.
Arbeitsvorbereitung
Sprüharbeiten am Rand von Gewässern oder auf be-
nachbarten Flächen im unmittelbaren Einzugsbereich
sind nicht zulässig.
Achten Sie beim Kauf von Farben, Lacken und Sprühmitteln
auf deren Umweltverträglichkeit.
Sprühfläche vorbereiten
Die Sprühfläche muss sauber, trocken und fettfrei sein.
– Rauen Sie glatte Flächen auf und entfernen Sie danach den
Schleifstaub.
Beim Einsatz können alle nicht abgedeckten Oberflächen
durch den Sprühnebel verunreinigt werden. Bereiten Sie da-
her die Umgebung der Sprühfläche gründlich vor:
– Fußboden, Einrichtungsgegenstände, Türen, Fenster und
Tür- und Fensterrahmen etc. abdecken oder abkleben.
Sprühmaterial vorbereiten
– Rühren Sie das Sprühmaterial gut durch.
– Verdünnen Sie gegebenenfalls das Sprühmaterial.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-2216-003.book Page 10 Thursday, March 19, 2015 1:40 PM
Содержание
- Pfs 1000 pfs 2000 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge 7
- Deutsch 7
- Sicherheitshinweise 7
- Warnung 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Sicherheitshinweise für feinsprühsysteme 8
- Abgebildete komponenten 9
- Geräusch vibrationsinformation 9
- Technische daten 9
- Arbeitsvorbereitung 10
- Betrieb 10
- Düsenkappe wechseln pfs 2000 siehe bild c 10
- Konformitätserklärung 10
- Luftschlauch anschließen siehe bilder a1 a2 10
- Montage 10
- Tragegurt befestigen siehe bild b 10
- Arbeitshinweise 11
- Inbetriebnahme siehe bild e 11
- Arbeitspausen und transport siehe bilder h i 12
- Wartung und reinigung 12
- Wartung und service 12
- Behebung von störungen 13
- Kundendienst und anwendungsberatung 14
- English 15
- Entsorgung 15
- General power tool safety warnings 15
- Safety notes 15
- Warning 15
- Intended use 16
- Product description and specifica tions 16
- Product features 16
- Safety warnings for fine spray systems 16
- Declaration of conformity 17
- Noise vibration information 17
- Technical data 17
- Assembly 18
- Changing the nozzle cap pfs 2000 see figure c 18
- Connecting the air hose see figures a1 a2 18
- Fastening the carrying strap see figure b 18
- Operation 18
- Preparing for operation 18
- Starting operation see figure e 19
- Working advice 19
- Maintenance and cleaning 20
- Maintenance and service 20
- Work breaks and transport see figures h i 20
- Correction of malfunctions 21
- After sales service and application service 22
- Avertissement 22
- Avertissements de sécurité 22
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 22
- Disposal 22
- Français 22
- Consignes de sécurité pour les systèmes de pul vérisation fine 23
- Description et performances du pro duit 24
- Eléments de l appareil 24
- Utilisation conforme 24
- Caractéristiques techniques 25
- Déclaration de conformité 25
- Montage 25
- Niveau sonore et vibrations 25
- Raccordement du tuyau flexible voir figures a1 a2 25
- Fixation de la sangle voir figure b 26
- Fonctionnement 26
- Préparation du travail 26
- Remplacement de la buse pfs 2000 voir figure c 26
- Instructions d utilisation 27
- Mise en service voir figure e 27
- Entretien et service après vente 28
- Nettoyage et entretien 28
- Pauses de travail et transport voir figures h i 28
- Guide de dépannage 29
- Service après vente et assistance 30
- Élimination des déchets 30
- Advertencia 31
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas 31
- Español 31
- Instrucciones de seguridad 31
- Descripción y prestaciones del pro ducto 32
- Instrucciones de seguridad para equipos aerográ ficos 32
- Componentes principales 33
- Declaración de conformidad 33
- Información sobre ruidos y vibraciones 33
- Utilización reglamentaria 33
- Cambiar la caperuza de boquilla pfs 2000 ver figura c 34
- Conexión de la manguera de aire ver figuras a1 a2 34
- Datos técnicos 34
- Montaje 34
- Operación 34
- Sujeción de la correa de transporte ver figura b 34
- Preparativos para el trabajo 35
- Puesta en marcha ver figura e 35
- Instrucciones para la operación 36
- Pausas de trabajo y transporte ver figuras h i 36
- Mantenimiento y limpieza 37
- Mantenimiento y servicio 37
- Eliminación de fallos 38
- Atenção 39
- Eliminación 39
- Indicações de segurança 39
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas 39
- Português 39
- Servicio técnico y atención al cliente 39
- Componentes ilustrados 41
- Descrição do produto e da potência 41
- Indicações de segurança para sistemas de pulve rização fina 41
- Utilização conforme as disposições 41
- Dados técnicos 42
- Declaração de conformidade 42
- Informação sobre ruídos vibrações 42
- Conectar a mangueira de ar veja figuras a1 a2 43
- Fixar o cinto de transporte veja figura b 43
- Montagem 43
- Preparação de trabalho 43
- Serviço 43
- Trocar a capa de bico pfs 2000 veja figura c 43
- Colocação em serviço veja figura e 44
- Indicações de trabalho 44
- Manutenção e limpeza 45
- Manutenção e serviço 45
- Pausas de trabalho e transporte ver figuras h i 45
- Eliminação de avarias 46
- Eliminação 47
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 47
- Avvertenza 48
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 48
- Italiano 48
- Norme di sicurezza 48
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 49
- Istruzioni di sicurezza per sistemi a microspruzzo 49
- Uso conforme alle norme 49
- Componenti illustrati 50
- Dati tecnici 50
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 50
- Collegamento del tubo flessibile dell aria vedi figure a1 a2 51
- Dichiarazione di conformità 51
- Fissaggio della cinghia portante vedi figura b 51
- Montaggio 51
- Pianificazione operativa 51
- Sostituzione della calotta ugello pfs 2000 vedi figura c 51
- Avviamento vedi figura e 52
- Indicazioni operative 52
- Manutenzione e pulizia 53
- Manutenzione ed assistenza 53
- Pause di lavoro e trasporto vedi figure h i 53
- Eliminazione di guasti 54
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 55
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen 56
- Nederlands 56
- Smaltimento 56
- Veiligheidsvoorschriften 56
- Waarschuwing 56
- Veiligheidsvoorschriften voor fijnspuitsystemen 57
- Afgebeelde componenten 58
- Gebruik volgens bestemming 58
- Informatie over geluid en trillingen 58
- Product en vermogensbeschrijving 58
- Conformiteitsverklaring 59
- Draagriem bevestigen zie afbeelding b 59
- Luchtslang aansluiten zie afbeeldingen a1 a2 59
- Montage 59
- Spuitkop vervangen pfs 2000 zie afbeelding c 59
- Technische gegevens 59
- Gebruik 60
- Ingebruikneming zie afbeelding e 60
- Tips voor de werkzaamheden 60
- Werkvoorbereiding 60
- Onderhoud en reiniging 61
- Onderhoud en service 61
- Werkonderbrekingen en vervoer zie afbeeldingen h i 61
- Storingen verhelpen 62
- Klantenservice en gebruiksadviezen 63
- Advarsel 64
- Afvalverwijdering 64
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 64
- Sikkerhedsinstrukser 64
- Beregnet anvendelse 65
- Beskrivelse af produkt og ydelse 65
- Illustrerede komponenter 65
- Sikkerhedsinstrukser for finsprøjtesystemer 65
- Overensstemmelseserklæring 66
- Støj vibrationsinformation 66
- Tekniske data 66
- Arbejdsforberedelse 67
- Bærebælte fastgøres se fig b 67
- Luftslange tilsluttes se fig a1 a2 67
- Montering 67
- Skift dysehætte pfs 2000 se fig c 67
- Arbejdsvejledning 68
- Ibrugtagning se fig e 68
- Arbejdspauser og transport se fig h i 69
- Vedligeholdelse og rengøring 69
- Vedligeholdelse og service 69
- Afhjælpning af fejl 70
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 71
- Bortskaffelse 71
- Kundeservice og brugerrådgivning 71
- Svenska 71
- Säkerhetsanvisningar 71
- Varning 71
- Säkerhetsanvisningar för finstrålesystem 72
- Illustrerade komponenter 73
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 73
- Tekniska data 73
- Ändamålsenlig användning 73
- Anslut luftslangen se bilderna a1 a2 74
- Buller vibrationsdata 74
- Byta ut munstycket pfs 2000 se bild c 74
- Fäst bärremmen se bild b 74
- Förberedande arbeten 74
- Försäkran om överensstämmelse 74
- Montage 74
- Arbetsanvisningar 75
- Driftstart se bild e 75
- Arbetspauser och transport se bilder h i 76
- Underhåll och rengöring 76
- Underhåll och service 76
- Åtgärder vid störningar 77
- Advarsel 78
- Avfallshantering 78
- Generelle advarsler for elektroverktøy 78
- Kundtjänst och användarrådgivning 78
- Sikkerhetsinformasjon 78
- Sikkerhetsinformasjoner for finsprøytesystemer 79
- Formålsmessig bruk 80
- Illustrerte komponenter 80
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 80
- Støy vibrasjonsinformasjon 80
- Arbeidsforberedelse 81
- Bytte dysehette pfs 2000 se bilde c 81
- Festing av bæreremmen se bilde b 81
- Montering 81
- Samsvarserklæring 81
- Tekniske data 81
- Tilkopling av luftslangen se bildene a1 a2 81
- Arbeidshenvisninger 82
- Igangsetting se bilde e 82
- Arbeidspauser og transport se bildene h i 83
- Service og vedlikehold 83
- Vedlikehold og rengjøring 83
- Utbedring av feil 84
- Deponering 85
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 85
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 85
- Turvallisuusohjeita 85
- Varoitus 85
- Hienoruiskutusjärjestelmän turvallisuusohjeet 87
- Kuvassa olevat osat 87
- Määräyksenmukainen käyttö 87
- Tuotekuvaus 87
- Asennus 88
- Ilmaletkun liitäntä katso kuvat a1 a2 88
- Melu tärinätiedot 88
- Standardinmukaisuusvakuutus 88
- Tekniset tiedot 88
- Kantohihnan kiinnitys katso kuva b 89
- Käyttöohjeet 89
- Käyttöönotto katso kuva e 89
- Suutinpään vaihto pfs 2000 katso kuva c 89
- Työn valmistelu 89
- Työskentelyohjeita 90
- Hoito ja huolto 91
- Huolto ja puhdistus 91
- Työtauot ja kuljetus katso kuvat h i 91
- Häiriöiden korjaus 92
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 93
- Hävitys 93
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία 93
- Ελληνικά 93
- Υποδείξεις ασφαλείας 93
- Υποδείξεις ασφαλείας για συστήματα λεπτού ψε κασμού 94
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 95
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του 95
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 95
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 95
- Δήλωση συμβατότητας 96
- Συναρμολόγηση 96
- Σύνδεση σωλήνα αέρα βλέπε εικόνες a1 a2 96
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 96
- Αλλαγή καπακιού ακροφυσίου pfs 2000 βλέπε εικόνα c 97
- Λειτουργία 97
- Προετοιμασία της εργασίας 97
- Στερέωση του ιμάντα ανάρτησης βλέπε εικόνα b 97
- Εκκίνηση βλέπε εικόνα e 98
- Υποδείξεις εργασίας 98
- Διαλείμματα εργασίας και μεταφορά βλέπε εικόνες h i 99
- Συντήρηση και service 99
- Συντήρηση και καθαρισμός 99
- Εξουδετέρωση βλαβών 100
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 101
- Απόσυρση 101
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 102
- Güvenlik talimatı 102
- Türkçe 102
- I nce püskürtme sistemlerine ait güvenlik talimatı 103
- Usulüne uygun kullanım 103
- Ürün ve işlev tanımı 103
- Şekli gösterilen elemanlar 103
- Gürültü titreşim bilgisi 104
- Montaj 104
- Teknik veriler 104
- Uygunluk beyanı 104
- Hava hortumunun bağlanması bakınız şekiller a1 a2 105
- I şletim 105
- Meme başlığının değiştirilmesi pfs 2000 bakınız şekil c 105
- Taşıyıcı kemerin tespiti bakınız şekil b 105
- Çalışmaya hazırlık 105
- I şletime alma bakınız şekil e 106
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 106
- Bakım ve servis 107
- Bakım ve temizlik 107
- Çalışma molaları ve taşıma bakınız şekiller h i 107
- Arızaların giderilmesi 108
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 109
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 110
- Ostrzezenie 110
- Polski 110
- Tasfiye 110
- Wskazówki bezpieczeństwa 110
- Wskazówki bezpieczeństwa dla systemów precy zyjnego rozpylania 111
- Informacja na temat hałasu i wibracji 112
- Opis urządzenia i jego zastosowania 112
- Przedstawione graficznie komponenty 112
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 112
- Dane techniczne 113
- Deklaracja zgodności 113
- Mocowanie taśmy naramiennej zob rys b 113
- Montaż 113
- Podłączanie przewodu powietrznego zob rys a1 a2 113
- Wymiana końcówki dyszy pfs 2000 zob rys c 113
- Przygotowanie pracy 114
- Uruchomienie zob rys e 114
- Wskazówki dotyczące pracy 115
- Konserwacja i czyszczenie 116
- Konserwacja i serwis 116
- Przerwy w pracy i transport zob rys h i 116
- Usuwanie usterek 117
- Bezpečnostní upozornění 118
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 118
- Usuwanie odpadów 118
- Varování 118
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 118
- Česky 118
- Bezpečnostní upozornění pro jemné stříkací sys témy 119
- Popis výrobku a specifikací 120
- Prohlášení o shodě 120
- Určené použití 120
- Zobrazené komponenty 120
- Informace o hluku a vibracích 121
- Montáž 121
- Připojení vzduchové hadice viz obrázky a1 a2 121
- Technická data 121
- Upevnění nosného popruhu viz obr b 121
- Výměna trysky pfs 2000 viz obr c 121
- Pracovní pokyny 122
- Provoz 122
- Příprava práce 122
- Uvedení do provozu viz obr e 122
- Přestávky v práci a přeprava viz obr h i 123
- Údržba a servis 123
- Údržba a čištění 123
- Odstranění poruch 124
- Zpracování odpadů 125
- Zákaznická a poradenská služba 125
- Bezpečnostné pokyny 126
- Slovensky 126
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 126
- Bezpečnostné pokyny pre systémy s jemným rozprašovaním 127
- Popis produktu a výkonu 127
- Informácia o hlučnosti vibráciách 128
- Používanie podľa určenia 128
- Vyhlásenie o konformite 128
- Vyobrazené komponenty 128
- Montáž 129
- Používanie 129
- Pripojenie vzduchovej hadice pozri obrázky a1 a2 129
- Príprava práce 129
- Technické údaje 129
- Upevnenie popruhu na prenášanie pozri obrázok b 129
- Výmena krytu dýzy pfs 2000 pozri obrázok c 129
- Pokyny na používanie 130
- Uvedenie do prevádzky pozri obrázok e 130
- Prestávky počas práce a transport pozri obrázky h i 131
- Údržba a servis 131
- Údržba a čistenie 131
- Odstraňovanie porúch 132
- Biztonsági előírások 134
- Figyelmeztetés 134
- Likvidácia 134
- Magyar 134
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 134
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 134
- Finom szórórendszerekre vonatkozó biztonsági előírások 135
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 136
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 136
- Rendeltetésszerű használat 136
- Zaj és vibráció értékek 136
- A fúvókasapka kicserélése pfs 2000 lásd a c ábrát 137
- A levegőtömlő csatlakoztatása lásd az a 137
- A tartóheveder rögzítése lásd a b ábrát 137
- A2 ábrát 137
- Megfelelőségi nyilatkozat 137
- Műszaki adatok 137
- Összeszerelés 137
- A munka előkészítése 138
- Üzembe helyezés lásd az e ábrát 138
- Üzemeltetés 138
- I ábrát 139
- Munkaszünetek és szállítás lásd a h 139
- Munkavégzési tanácsok 139
- Karbantartás és szerviz 140
- Karbantartás és tisztítás 140
- Az üzemzavarok elhárítása 141
- Hulladékkezelés 142
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 142
- Русский 142
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 143
- Указания по безопасности 143
- Описание продукта и услуг 144
- Указания по безопасности для систем тонкого распыления 144
- Изображенные составные части 145
- Применение по назначению 145
- Технические данные 145
- Данные по шуму и вибрации 146
- Закрепление лямки для транспортирования см рис в 146
- Заявление о соответствии 146
- Присоединение воздушного шланга см рис а1 a2 146
- Сборка 146
- Смена колпачка pfs 2000 см рис с 146
- Включение см рис е 147
- Подготовка к эксплуатации 147
- Работа с инструментом 147
- Перерывы в работе и транспортировка см рис h i 148
- Указания по применению 148
- Техобслуживание и очистка 149
- Техобслуживание и сервис 149
- Устранение неисправностей 150
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 151
- Утилизация 151
- Вказівки з техніки безпеки 152
- Загальні застереження для електроприладів 152
- Українська 152
- Опис продукту і послуг 153
- Правила з техніки безпеки для мікророзпилювальних систем 153
- Призначення приладу 153
- Інформація щодо шуму і вібрації 154
- Зображені компоненти 154
- Технічні дані 154
- Експлуатація 155
- Закріплення ременя див мал b 155
- Заміна кришки сопла pfs 2000 див мал c 155
- Заява про відповідність 155
- Монтаж 155
- Підготовка до роботи 155
- Підключення повітряного шланга див мал a1 a2 155
- Вказівки щодо роботи 156
- Початок роботи див мал e 156
- Перерви в роботі і транспортування див мал h i 157
- Технічне обслуговування і очищення 158
- Технічне обслуговування і сервіс 158
- Усунення несправностей 159
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 160
- Утилізація 160
- Ескерту 161
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 161
- Қaзақша 161
- Қауіпсіздік нұсқаулары 161
- Бүріккіш жүйелер үшін қауіпсіздік нұсқаулары 162
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 163
- Сәйкестік мәлімдемесі 163
- Тағайындалу бойынша қолдану 163
- Өнім және қызмет сипаттамасы 163
- Аспа бауды бекіту в суретін қараңыз 164
- Ауа шлангін қосу a1 a2 суреттерін қараңыз 164
- Жинау 164
- Техникалық мәліметтер 164
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 164
- Жұмыс істеуге дайындау 165
- Пайдалану 165
- Пайдалануға ендіру e суретін қараңыз 165
- Форсунка қалпақшасын алмастыру pfs 2000 c суретін қараңыз 165
- Пайдалану нұсқаулары 166
- Жұмыс үзілістері мен тасымалдау h i суреттерін қараңыз 167
- Техникалық күтім және қызмет 167
- Қызмет көрсету және тазалау 167
- Ақаулықтарды жою 168
- Кәдеге жарату 169
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 169
- Avertisment 170
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 170
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 170
- Română 170
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 171
- Indicaţii privind siguranţa pentru sistemele de pulverizare fină 171
- Utilizare conform destinaţiei 171
- Date tehnice 172
- Elemente componente 172
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 172
- Declaraţie de conformitate 173
- Fixrea curelei de transport vezi figura b 173
- Funcţionare 173
- Montare 173
- Pregătirea lucrului 173
- Racordarea furtunului de aer vezi figurile a1 a2 173
- Schimbarea capacului de duză pfs 2000 vezi figura c 173
- Instrucţiuni de lucru 174
- Punere în funcţiune vezi figura e 174
- Pauze de lucru şi transport vezi figurile h i 175
- Întreţinere şi curăţare 175
- Întreţinere şi service 175
- Remedierea deranjamentelor 176
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 177
- Eliminare 177
- Български 178
- Общи указания за безопасна работа 178
- Указания за безопасна работа 178
- Указания за безопасна работа с диспергиращи системи 179
- Изобразени елементи 180
- Информация за излъчван шум и вибрации 180
- Описание на продукта и възмож ностите му 180
- Предназначение на електроинструмента 180
- Включване на маркуча за въздух вижте фигури a1 a2 181
- Декларация за съответствие 181
- Закрепване на колана за носене вижте фиг в 181
- Монтиране 181
- Смяна на капачката на дюзата pfs 2000 вижте фиг c 181
- Технически данни 181
- Включване вижте фиг е 182
- Подготовка за работа 182
- Работа 182
- Указания за работа 183
- Поддържане и почистване 184
- Поддържане и сервиз 184
- Работни паузи и пренасяне вижте фигури h i 184
- Отстраняване на повреди 185
- Безбедносни напомени 186
- Бракуване 186
- Македонски 186
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 186
- Предупредување 186
- Сервиз и технически съвети 186
- Безбедносни напомени за системи за фино прскање 188
- Илустрација на компоненти 188
- Опис на производот и моќноста 188
- Употреба со соодветна намена 188
- Изјава за сообразност 189
- Информации за бучава вибрации 189
- Технички податоци 189
- Менување на капачето со млазницата pfs 2000 види слика c 190
- Монтажа 190
- Подготовка за работа 190
- Приклучување на цревото за воздух види слики a1 a2 190
- Прицврстување на ременот за носење види слика b 190
- Употреба 190
- Совети при работењето 191
- Ставање во употреба види слика e 191
- Одржување и сервис 192
- Одржување и чистење 192
- Работни паузи и транспорт види слики h i 192
- Отстранување на пречки 193
- Opšta upozorenja za električne alate 195
- Srpski 195
- Upozorenje 195
- Uputstva o sigurnosti 195
- Отстранување 195
- Сервисна служба и совети при користење 195
- Opis proizvoda i rada 196
- Uputstva za sigurnost za sisteme finog prskanja 196
- Informacije o šumovima vibracijama 197
- Komponente sa slike 197
- Tehnički podaci 197
- Upotreba prema svrsi 197
- Izjava o usaglašenosti 198
- Montaža 198
- Priključak creva pogledajte slike a1 a2 198
- Priprema za rad 198
- Pričvršćivanje remena za nošenje pogledajte sliku b 198
- Zamena kapice za mlaznicu pfs 2000 pogledajte sliku c 198
- Puštanje u rad pogledajte sliku e 199
- Uputstva za rad 199
- Održavanje i servis 200
- Održavanje i čišćenje 200
- Radne pauze i transport pogledajte slike h i 200
- Otklanjanje smetnji u radu 201
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 202
- Opozorilo 203
- Slovensko 203
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 203
- Uklanjanje djubreta 203
- Varnostna navodila 203
- Opis in zmogljivost izdelka 204
- Uporaba v skladu z namenom 204
- Varnostna opozorila za sisteme za fino pršenje 204
- Komponente na sliki 205
- Podatki o hrupu vibracijah 205
- Tehnični podatki 205
- Izjava o skladnosti 206
- Menjava pokrova šobe pfs 2000 glejte sliko c 206
- Montaža 206
- Obratovanje 206
- Priključitev gibke cevi za dovod zraka glejte sliki a1 a2 206
- Priprava dela 206
- Pritrditev nosilnega jermena glejte sliko b 206
- Navodila za delo 207
- Zagon glejte sliko e 207
- Odmori pri delu in transport glejte sliki h i 208
- Vzdrževanje in servisiranje 208
- Vzdrževanje in čiščenje 208
- Odprava motenj 209
- Hrvatski 210
- Odlaganje 210
- Opće upute za sigurnost za električne alate 210
- Servis in svetovanje o uporabi 210
- Upozorenje 210
- Upute za sigurnost 210
- Upute za sigurnost za sustave finog prskanja 211
- Izjava o usklađenosti 212
- Opis proizvoda i radova 212
- Prikazani dijelovi uređaja 212
- Uporaba za određenu namjenu 212
- Informacije o buci i vibracijama 213
- Montaža 213
- Priključak crijeva vidjeti slike a1 a2 213
- Pričvršćenje remena za nošenje vidjeti sliku b 213
- Tehnički podaci 213
- Zamijenite kapicu sapnice pfs 2000 vidjeti sliku c 213
- Priprema za rad 214
- Puštanje u rad vidjeti sliku e 214
- Stanke u radu i transport vidjeti slike h i 215
- Upute za rad 215
- Održavanje i servisiranje 216
- Održavanje i čišćenje 216
- Otklanjanje smetnji u radu 217
- Ohutusnõuded 218
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 218
- Tähelepanu 218
- Zbrinjavanje 218
- Üldised ohutusjuhised 218
- Nõuetekohane kasutamine 219
- Ohutusnõuded peenpihustussüsteemide kasuta misel 219
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 219
- Seadme osad 220
- Tehnilised andmed 220
- Vastavus normidele 220
- Andmed müra vibratsiooni kohta 221
- Kanderihma kinnitamine vt joonist b 221
- Kasutamine 221
- Montaaž 221
- Otsaku vahetamine pfs 2000 vt joonist c 221
- Töö ettevalmistus 221
- Õhuvooliku külgeühendamine vt jooniseid a1 a2 221
- Kasutuselevõtt vt joonist e 222
- Tööjuhised 222
- Hooldus ja puhastus 223
- Hooldus ja teenindus 223
- Tööpausid ja transport vt jooniseid h i 223
- Häirete kõrvaldamine 224
- Bridinajums 225
- Drošības noteikumi 225
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 225
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 225
- Latviešu 225
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 225
- Attēlotās sastāvdaļas 227
- Drošības noteikumi smalkās izsmidzināšanas sis tēmai 227
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 227
- Pielietojums 227
- Atbilstības deklarācija 228
- Informācija par troksni un vibrāciju 228
- Tehniskie parametri 228
- Gaisa padeves šļūtenes pievienošana attēli a1 a2 229
- Lietošana 229
- Montāža 229
- Pārnešanas jostas piestiprināšana attēls b 229
- Sagatavošana darbam 229
- Sprauslas uzliktņa nomaiņa pfs 2000 attēls c 229
- Norādījumi darbam 230
- Uzsākot lietošanu attēls e 230
- Apkalpošana un apkope 231
- Apkalpošana un tīrīšana 231
- Darba pārtraukumi un transportēšana attēli h i 231
- Kļūmju novēršana 232
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 233
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 233
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 234
- Lietuviškai 234
- Saugos nuorodos 234
- Elektrinio įrankio paskirtis 235
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 235
- Pavaizduoti prietaiso elementai 235
- Saugos nuorodos dirbantiems su pulverizatoriu mi 235
- Atitikties deklaracija 236
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 236
- Techniniai duomenys 236
- Antgalio gaubtelio keitimas pfs 2000 žr pav c 237
- Darbas 237
- Diržo pritvirtinimas žr pav b 237
- Montavimas 237
- Oro žarnos prijungimas žr pav a1 a2 237
- Paruošimas darbui 237
- Darbo patarimai 238
- Paruošimas darbui žr pav e 238
- Darbo pertraukos ir transportavimas žiūr pav h i 239
- Priežiūra ir servisas 239
- Priežiūra ir valymas 239
- Gedimų šalinimas 240
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 241
- Šalinimas 241
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 242
- عربي 242
- عربي 243 243
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ 243
- عربي 244
- للخلا ةلازإ 244
- I h روصلا عجارت لقنلاو لمعلا تاحارتسا 245
- ةمدخلاو ةنايصلا 245
- عربي 245 245
- فيظنتلاو ةنايصلا 245
- E ةروصلا عجارت ليغشتلا ئدب 246
- عربي 246
- لغش تاظحلام 246
- A2 a1 روصلا عجار ءاوهلا موطرخ لصو 247
- B ةروصلا عجارت لمحلا مازح تيبثت 247
- Pfs 2000 ةهوفلا ءاطغ رييغت c ةروصلا عجارت 247
- بيكرتلا 247
- عربي 247 247
- قفاوتلا حيرصت 247
- لمعلل ديهمتلا 247
- ليغشتلا 247
- ةروصملا ءازجلأا 248
- ةينفلا تانايبلا 248
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم 248
- عربي 248
- ءادلأاو ج تنملا فصو 249
- صصخملا لامعتسلاا 249
- عربي 249 249
- قيقدلا خبلا ةمظنلأ ناملأا تاظحلام 249
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام 250
- عربي 250
- ناملأا تاميلعت 250
- يبرع 250
Похожие устройства
- Bosch PHO 1500 06032A4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch POF 1200 AE 060326A100 Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ДУ-21700 Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ДУ-2145П Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ДУ-201301 Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ДУ-2015М Инструкция по эксплуатации
- Makita 3612С Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM 100 A 06033B7020 Инструкция по эксплуатации
- Makita HR2470FT Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810K Инструкция по эксплуатации
- Makita BO5030K Инструкция по эксплуатации
- Bosch POF 1400 ACE 060326C820 Инструкция по эксплуатации
- Makita 4350FCT Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 4000 620045000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DWSE 6.3 620001000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 6000 620046500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 6000 620046000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 2500 620047890 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 2500 620044000 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18SDS-0 5133002305 Инструкция по эксплуатации