Ryobi EBS800V 5133001146 Инструкция по эксплуатации онлайн [61/72] 308010
![Ryobi EBS800V 5133001146 Инструкция по эксплуатации онлайн [61/72] 308010](/views2/1366917/page61/bg3d.png)
SV
GARANTI - VILLKOR
Ryobi garanterar denna produkt mot fabrikationsfel och defekta delar under
tjugofyra (24) månader, räknat från det datum som anges på originalfakturan
fastställd av återförsäljaren och överlämnad till slutanvändaren.
Denna garanti täcker inte skador som förorsakas av normalt slitage,
av onormal eller otillåten användning eller skötsel, eller av överbelastning. Den
täcker inte heller tillbehör som batterier, glödlampor, blad, ändstycken, påsar.
I händelse av felaktig funktion medan garantin är i kraft skall produkten sändas
UTAN ATT DEMONTERAS tillsammans med inköpsbeviset till leverantören eller
till närmaste servicecenter som auktoriserats av Ryobi.
De rättigheter som lagen ger i förhållande till defekta produkter ifrågasätts inte
av denna garanti.
AUKTORISERAT SERVICECENTER
Du hittar närmaste auktoriserade servicecenter genom att gå till www.ryobitools.eu.
FI
TAKUUEHDOT
Tällä Ryobi-tuotteella on valmistusviat ja vialliset osat kattava vuoden
(24 kk) takuu alkuperäiseen ostokuittiin tai laskuun merkitystä ostopäivästä lukien.
Takuu ei kata normaalista kulumisesta, epänormaalista tai kielletystä käytöstä
tai ylikuormituksesta aiheutuneita vahinkoja eikä lisävarusteita kuten akkuja,
polttimoita,teriä, pusseja.
Mikäli takuuaikana ilmaantuu toimintahäiriöitä, vie PURKAMATON
tuote ostotodistuksineen myyjäliikkeeseen tai lähimpään Ryobi-keskushuoltamoon.
Tämä takuu ei vaikuta viallisia tuotteita koskeviin lakiperusteisiin oikeuksiin.
VALTUUTETTU HUOLTO
Voit etsiä lähimmän valtuutetun huollon sivulta ryobitools.eu.
NO
GARANTI - VILKÅR
Dette Ryobi produktet har garanti mot fabrikasjonsfeil og defekte deler i tjuefire (24)
måneder fra datoen som står på fakturaen utstedt av forhandleren til sluttbrukeren.
Garantien bortfaller dersom skadene er forårsaket av normal slitasje, unormal
eller uautorisert bruk, eller overbelastning, og gjelder ikke tilbehør som batterier,
lyspærer, blad, bits, poser.
I tilfelle funksjonsfeil under garantiperioden, skal produktet leveres i UDEMONTERT
tilstand sammen med kjøpsbeviset til forhandler eller til nærmeste autoriserte Ryobi
servicesenter.
Dine lovmessige rettigheter med hensyn til defekte produkter er ikke påvirket av
denne garantien.
AUTORISERT SERVICESENTER
For å finne et autorisert servicesenter i nærheten, gå til www.ryobitools.eu.
RU
ГАРАНТИЯ - УСЛОВИЯ
Настоящая продукция Ryobi гарантирована от дефектов производства и
дефектов изделий на 2 года со дня официального оформления покупки,
указанного на оригинале счета, выписанного продавцом покупателю.
Повреждения, полученные в результате обычного износа, ненормального ити
запрещенного использования ити обслуживания, а также перегрузкой - не
покрываются настоящей гарантией, также как и аксессуары, такие как батареи,
лампочки, цокли, патроны, мешки.
В случае поломки или неисправности в гарантийный период отошлите
продукцию НЕРАЗОБРАННОЙ с подтверждением покупки вашему продавцу
или в ближайший центр технического обслуживания Ryobi.
Настоящая гарантия не влияет на ваши законные права, по отношению к
дефектной продукции.
УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Чтобы найти ближайший уполномоченный сервисный центр, обратитесь к
веб-сайту ryobitools.eu.
PL
WARUNKI GWARANCJI
Okres gwarancji dla narzędzi użytkowanych w gospodarstwach domowych
obowiązuje przez 24 miesiące a dla akumulatorów i ładowarek 12 miesięcy. Okres
gwarancji liczy się od daty zakupu.
Gwarancja ta nie obejmuje zniszczenia wynikającego z normalnego zużycia,
czy też uszkodzeń spowodowanych nadmierną eksploatacją, lub niewłaściwą
konserwacją, czy nieodpowiednim użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem.
Wyłączone są z niej również akcesoria tj. żarówki ostrza, końcówki, worki.
W wypadku stwierdzenia złego funkcjonowania podczas okresu gwarancyjnego,
prosimy o skierowanie NIE ZDEMONTOWANEGO produktu, wraz z dowodem
zakupu do waszego dostawcy lub do najbliższego Autoryzowanego Punktu
Serwisowego Ryobi.
Niniejsza gwarancja nie podważa przysługujących Państwu uprawnień dotyczących
wadliwych produktów.
AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY
Najbliższy autoryzowany punkt serwisowy można wyszukać w witrynie internetowej
ryobitools.eu.
CS
ZÁRUKA - ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Na tento výrobek značky Ryobi se poskytuje záruka po dobu 24 měsíců
(akumulátory a nabíječky 12 měsíců) od data uvedeného na faktuře nebo
pokladním bloku, který koncový uživatel obdržel v prodejně při nákupu výrobku.
Záruka se vztahuje na výrobní vady a vadné díly.
Záruka se nevztahuje na poškození výrobku způsobené jeho běžným opotřebením,
nesprávným nebo neschváleným používáním, nesprávnou údržbou nebo
přetížením. Uvedené záruční podmínky se nevztahují na příslušenství, jako
žárovky, pilové listy, nástavce, vaky.
V případě provozních problémů u výrobku v záruce kontaktuje nejbližší
autorizovanou servisní opravnu výrobků Ryobi. K opravě je nutné předložit
NEDEMONTOVANÝ výrobek spolu s fakturou nebo pokladním blokem.
Tato záruka nevylučuje případná další Vaše spotřebitelská práva týkající se
výrobních závad, v souladu s platnými legislativními předpisy.
POVĚŘENÉ SERVISNÍ STŘEDISKO
Pro nalezení nejbližšího pověřeného servisního střediska navštivte ryobitools.eu.
HU
A GARANCIA FELTÉTELEI
Erre a Ryobi termékre fogyasztók részére 2 év , az akkumulátorra és a töltőre 1 év
garanciá biztosítunk, a garancia a gyártási hibára valamint a készülékben található
alkatrészek meghibásodására terjed ki. A garancia az eladó által, a vásárló
számára készített, eredeti adás-vételi szerződésen feltüntetett dátumtól érvényes.
A normális igénybevételből fakadó elhasználódás, a nem rendeltetésnek megfelelő
használat vagy karbantartási művelet miatt fellépő, túlterhelés által okozott
meghibásodásra nem terjed ki a arancia. A tartozékokra, mint például izzókra,
fúrófejekre, táskára, a garancia szintén nem vonatkozik.
A garancia ideje alatt fellépő meghibásodás esetén, juttassa el NEM
SZÉTSZERELT ÁLLAPOTBAN a Ryobi terméket a vásárlást és annak dátumát
igazoló dokumentum kíséretében az eladóhoz vagy az Önhöz legközelebbi Ryobi
Szerviz Központba.
A jelen garancia nem zárja ki a fogyasztási eszközökre vonatkozó jogszabályok
által elrendelteket. További részletek a jótállási jegyen találhatók.
HIVATALOS SZERVIZKÖZPONT
A legközelebbi hivatalos szervizközpont megtalálásához látogasson el a ryobitools.
eu webhelyre.
RO
GARANŢIE - CONDIŢII
Acest produs Ryobi este garantat în cazul viciilor de fabricaţie şi pieselor cu
defecte pentru o durată de douăzecişipatru (24) de luni, începând cu data facturii
originale emisă de către comerciant utilizatorului final.
Deteriorările provocate prin uzură normală, printr-o utilizare sau întreţinere
anormală sau neautorizată, sau prin forţarea utilajului sunt excluse din prezenta
garanţie acestea aplicându-se şi accesoriilor ca baterii, becuri, lame, capete, saci.
În caz de funcţionare defectuoasă în perioada de garanţie, vă rugăm să
trimiteţi produsul NEDEMONTAT împreună cu factura de cumpărare furnizorului
dumneavoastră sau la Centrul Service Agreat Ryobi cel mai apropiat de
dumneavoastră.
Drepturile dumneavoastră legale privind produsele defectuoase nu sunt alterate
prin prezenta garanţie.
CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT
Pentru a găsi un centru de service autorizat lângă dvs., vizitați ryobitools.eu.
Содержание
- Ebs800 1
- Ebs800v 1
- English 3
- Environmental protection 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Special safety rules 3
- Symbol 3
- Warning 3
- English 4
- Icons in this manual 4
- Avertissement 5
- Entretien 5
- Français 5
- Règles particulières de sécurité 5
- Utilisation prévue 5
- Avertissement 6
- Français 6
- Icônes de ce manuel 6
- Protection de l environnement 6
- Symbole 6
- Besondere sicherheitsvorschriften 7
- Deutsch 7
- Vorgesehene verwendung 7
- Warnung 7
- Wartung und pflege 7
- Deutsch 8
- Symbol 8
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 8
- Umweltschutz 8
- Warnung 8
- Advertencia 9
- Español 9
- Mantenimiento 9
- Normas especiales de seguridad 9
- Uso previsto 9
- Español 10
- Iconos de este manual 10
- Protección del medio ambiente 10
- Símbolo 10
- Avvertenze 11
- Italiano 11
- Manutenzione 11
- Norme speciali di sicurezza 11
- Utilizzo 11
- Icone in questo manuale 12
- Italiano 12
- Simbolo 12
- Tutela dell ambiente 12
- Beoogd gebruik 13
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 13
- Nederlands 13
- Onderhoud 13
- Waarschuwing 13
- Iconen in deze gebruiksaanwijzing 14
- Milieubescherming 14
- Nederlands 14
- Symbool 14
- Manutenção 15
- Português 15
- Regras especiais de segurança 15
- Utilização prevista 15
- Português 16
- Protecção do ambiente 16
- Símbolo 16
- Ícones neste manual 16
- Advarsel 17
- Miljøbeskyttelse 17
- Særlige sikkerhedsregler 17
- Tiltænkt anvendelsesformål 17
- Vedligeholdelse 17
- Ikoner i denne brugsanvisning 18
- Symbol 18
- Användningsområde 19
- Miljöskydd 19
- Specifika säkerhetsregler 19
- Svenska 19
- Underhåll 19
- Varning 19
- Bilder i denna bruksanvisning 20
- Svenska 20
- Symbol 20
- Erityiset turvallisuussäännöt 21
- Huolto 21
- Käyttötarkoitus 21
- Symboli 21
- Varoitus 21
- Ympäristönsuojelu 21
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 22
- Advarsel 23
- Miljøvern 23
- Spesielle sikkerhetsregler 23
- Symbol 23
- Tiltenkt bruk 23
- Vedlikehold 23
- Ikon i denne manualen 24
- Назначение 25
- Особые правила безопасности 25
- Осторожно 25
- Русский 25
- Техническое обслуживание 25
- Защита окружающей среды 26
- Обозначения используемые в данном руководстве 26
- Осторожно 26
- Русский 26
- Символ 26
- Konserwacja 27
- Ostrzeżenie 27
- Polski 27
- Przeznaczenie 27
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 27
- Ikony używane w tym podręczniku 28
- Ochrona środowiska 28
- Ostrzeżenie 28
- Polski 28
- Symbol 28
- Varování 29
- Zamýšlené použití 29
- Zvláštní bezpečnostní předpisy 29
- Údržba 29
- Čeština 29
- Ikony v návodu 30
- Ochrana životního prostředí 30
- Symbol 30
- Čeština 30
- Figyelem 31
- Karbantartás 31
- Magyar 31
- Rendeltetésszerű használat 31
- Speciális biztonsági előírások 31
- Ikonok a kézikönyvben 32
- Környezetvédelem 32
- Magyar 32
- Szimbólum 32
- Avertisment 33
- Domeniu de aplicaţii 33
- Reguli speciale privind siguranţa 33
- Română 33
- Întreţinerea 33
- Pictograme în acest manual 34
- Protecţia mediului înconjurător 34
- Română 34
- Simbol 34
- Apkope 35
- Brīdinājums 35
- Latviski 35
- Paredzētā lietošana 35
- Speciālie drošības noteikumi 35
- Vides aizsardzība 35
- Ikonas šajā rokasgrāmatā 36
- Latviski 36
- Simbols 36
- Aplinkos apsauga 37
- Lietuviškai 37
- Naudojimo paskirtis 37
- Priežiūra 37
- Simboliai 37
- Specialios saugos taisyklės 37
- Įspėjimas 37
- Lietuviškai 38
- Ženklai šioje instrukcijoje 38
- Hoiatus 39
- Hooldus 39
- Keskkonnakaitse 39
- Ohutuse erinõuded 39
- Otstarbekohane kasutamine 39
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 40
- Sümbol 40
- Hrvatski 41
- Namjena 41
- Održavanje 41
- Posebna sigurnosna pravila 41
- Upozorenje 41
- Zaštita okoliša 41
- Hrvatski 42
- Ikone u ovom priručniku 42
- Simbol 42
- Namen uporabe 43
- Opozorilo 43
- Simbol 43
- Slovensko 43
- Specifična varnostna pravila 43
- Vzdrževanje 43
- Zaščita okolja 43
- Ikone v tem priročniku 44
- Slovensko 44
- Ochrana životného prostredia 45
- Slovenčina 45
- Varovanie 45
- Údržba 45
- Účel použitia 45
- Špeciálne bezpečnostné pravidlá 45
- Ikony v tomto návode 46
- Slovenčina 46
- Značky 46
- Ειδικοι κανονεσ ασφαλειασ 47
- Ελληνικά 47
- Προειδοποιηση 47
- Προοριζομενη χρηση 47
- Συντηρηση 47
- Εικονιδια στο εγχειριδιο 48
- Ελληνικά 48
- Προειδοποιηση 48
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 48
- Πσυμβολο 48
- Baki m 49
- Kullanim amaci 49
- Türkçe 49
- Özel güvenli k kurallari 49
- Bu kilavuzdaki si mgeler 50
- Sembol 50
- Türkçe 50
- Çevreni n korunmasi 50
- Türkçe 51
- English français deutsch español italiano nederlands 58
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai 58
- Eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 59
- Português dansk svenska suomi norsk русский 59
- Ebs800 ebs800v 68
- Machine belt sander type 68
- Nov 2011 68
Похожие устройства
- Зубр ДУ-810 ЭРМ2 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EPN7582NHG 5133000352 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS254L COMPSLID MITRESAW EU 5133001202 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗДМ-1200 РММ2 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS190DCL 5133000932 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-130ЭК H219 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-130ЭК H242 Инструкция по эксплуатации
- AEG SETLL18X0BL Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2-DK 93724009 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ux2-DK 93726805 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-12-D 98296501 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ux2Li-FDK 98296839 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-800-Q 98299670 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-710U-QL 93728045 Инструкция по эксплуатации
- Bort BES-430 93727710 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14U-DK 93723996 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2Li-FDK 98296792 Инструкция по эксплуатации
- Bort BBS-801N 93728007 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1000-R 98296631 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N 93724672 Инструкция по эксплуатации