Ryobi EBS800V 5133001146 Инструкция по эксплуатации онлайн [62/72] 308010
![Ryobi EBS800V 5133001146 Инструкция по эксплуатации онлайн [62/72] 308010](/views2/1366917/page62/bg3e.png)
LV
GARANTIJAS PAZIŅOJUMS
Šī produkta izejmateriālu un ražošanas defektus divdesmit četrus (24) mēnešus
sedz garantija, kas stājas spēka no rēķina vai piegādes dokumenta izrakstīšanas
datuma.
Normālas nolietošanas, nepilnvarotas/nepareizas apkopes/apiešanās vai
pārslodzes radītos defektus garantija nesedz; garantija neattiecas arī uz
akumulatoriem, spuldzītēm, asmeņiem, kaltiem.
Ja garantijas perioda laikā radusies kļūme, atgrieziet NEIZJAUKTU produktu
ar iegādi apstiprinošiem dokumentiem savam dīlerim vai tuvākajā Ryobi servisa
centrā.
Garantija neskar ar likumu noteiktās tiesības attiecībā uz defektīviem produktiem.
AUTORIZĒTS APKALPOŠANAS CENTRS
Lai atrastu tuvāko autorizēto apkalpošanas centru, apmeklējiet ryobitools.eu.
LT
GARANTINIS PAREIŠKIMAS
Garantuojame, kad šiame prietaise 24 mėnesius, pradedant nuo pirmojo pirkimo
ar pristatymo datos, nurodytos ant kvito, nebus medžiagų ir gamybos defektų.
Defektai dėl įprasto naudojimo ir nusidėvėjimo, netinkamo ir neleistino naudojimo
ir priežiūros ar perkrovų į garantijos apimtį neįeina. Taip pat garantija neteikiama
tokiems priedams kaip baterijos, lemputės, antgaliai.
Gedimo atveju garantiniu laikotarpiu NEIŠARDYTĄ prietaisą su pirkimo datos
įrodymu grąžinkite pardavėjui arba į artimiausią „Ryobi“ techninio aptarnavimo
centrą.
Jūsų statutinės teisės gedimų turinčių produktų atžvilgiu garantijos nėra
apribojamos.
ĮGALIOTAS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS CENTRAS
Jei norite surasti įgaliotą techninės priežiūros centrą netoli Jūsų, apsilankykite
interneto svetainėje www.ryobitools.eu.
ET
GARANTIIAVALDUS
Käesoleva toote garantii katab kahekümne nelja (24) kuu jooksul materjali ja
tootevalmistamise defektid, mis hakkab kehtima ning mis tõestatakse arve või
saatelehe kuupäevast.
Tavalise kasutamise ja kulumise, volitamata/väära hooldamise või ülekoormuse
käigus tekkinud defektid käesoleva garantii alla ei kuulu, nagu ei kuulu garantii
alla ka lisavarustus, sh akud, pirnid, terad, osakesed.
Garantiiperioodil esineva tõrke korral tagastage toode palun LAHTI VÕTMATA
ning koos ostu tõendava
dokumendiga oma kohalikule edasimüüjale või lähimasse Ryobi
hoolduskeskusesse.
Garantii ei mõjuta teie seaduslikke õigusi defektsete toodete suhtes.
VOLITATUD HOOLDUSKESKUS
Oma volitatud hoolduskeskuse leiate veebisaidilt ryobitools.eu.
HR
UVJETI GARANCIJE
Ovaj Ryobi proizvod je pod garancijom za sve nedostatke unutar dvadeset i četiri
(24) mjeseca od datuma koji se nalazi na originalnom računu koji je prodavač
izdao krajnjem korisniku.
Oštećenja uzrokovana normalnom uporabom, neprikladnim ili nedozvoljenim
korištenjem ili održavanjem ili pak prevelikim opterećenjem nisu uključena u ovu
garanciju, kao ni dodaci poput baterija, žarulja, noževa, vrhova, torbi.
U slučaju da tijekom garancijskog razdoblja alat radi neispravno, proizvod koji
NISTE RASTAVLJALI zajedno s dokazom o kupnji pošaljite vašem dobavljaču ili
najbližem Ovlaštenom Ryobi servisu. Vaša prava koja se odnose na neispravne
OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR
Za pronalaženje ovlaštenog servisnog centra pored vas posjetite ryobitools.eu.
proizvode ovom se garancijom ne dovode u pitanje.
SL
GARANCIJSKA IZJAVA
Vsi izdelki znamke Ryobi imajo garancijo za napake v izdelavi in neustrezne
sestavne dele za obdobje 24-ih mesecev od datuma, ki je naveden na originalnem
računu, ki ga je prodajalec izdal končnemu uporabniku.
Staranje, ki ga povzroča običajna raba in obraba izdelka, njegova nepooblaščena
ali neustrezna uporaba ali vzdrževanje, ali preobremenitev, je izvzeto iz te
garancije. Enako velja tudi za dodatno opremo kot so baterijski vložki, žarnice,
rezila, pribor, vrečke.
Če pride v garancijskem roku do napake v delovanju izdelka, vas prosimo, da ga
NERAZSTAVLJENEGA, skupaj z dokazilom o nakupu, odnesete vašemu prodajalcu
ali v najbližji Ryobi servisni center.
Ta garancija nikakor ne vpliva na vaše pravice, ki vam jih v zvezi z neustreznimi
izdelki daje zakon.
POOBLAŠČEN SERVISNI CENTER
Pooblaščeni servisni center blizu vas poiščite na ryobitools.eu.
SK
ZÁRUKA –PREHLÁSENIE
Tento produkt prichádza so zárukou na chyby v materiáli a spracovaní v dĺžke 24
mesiacov, akumulátory a nabíjačky 12 mesiacov od dátumu kúpy, alebo dodania.
Chyby spôsobené normálnym opotrebovaním, nedovolenou / nesprávnou
údržbou / narábaním, alebo preťažením, sú z tejto záruky vylúčené podobne ako
príslušenstvo ako čepele, hroty.
V prípade poruchy v období záruky, prineste prosím NEROZOBRANÝ s dokladom
o kúpe vášmu predajcovi, alebo do najbližšieho servisného centra Ryobi.
Vaše zákonné práva ohľadom poškodeného výrobku nie sú ovplyvnené touto
zárukou.
AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM
Ak chcete nájsť najbližšie autorizované servisné centrum, navštívte stránku
ryobitools.eu.
EL
ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗ
Αυτό το προϊόν Ryobi φέρει εγγύηση κατά των κατασκευαστικών ελαττωμάτων και
των ελαττωματικών τμημάτων για μια διάρκεια εικοσιτεσσάρων (24) μηνών, από
την ημερομηνία που αναφέρεται στο πρωτότυπο του τιμολογίου που καταρτίστηκε
από τον μεταπωλητή για τον τελικό χρήστη.
Οι φυσιολογικές φθορές ή εκείνες που θα προκληθούν από μη φυσιολογική ή μη
επιτρεπτή χρήση ή συντήρηση, ή από υπερφόρτιση δεν καλύπτονται από την
παρούσα εγγύηση καθώς και τα εξαρτήματα όπως μπαταρίες, λάμπες, μύτες,
σακούλες.
Σε περίπτωση κακής λειτουργίας κατά την περίοδο εγγύησης, παρακαλείστε να
απευθύνετε το προϊόν ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΤΟ ΑΝΟΙΞΕΤΕ, με την απόδειξη αγοράς, στον
προμηθευτή σας ή στο κοντινότερο Κέντρο Τεχνικής Εξυπηρέτησης Ryobi.
Τα νόμιμα δικαιώματά σας που αφορούν στα ελαττωματικά προϊόντα δεν
αμφισβητούνται από την παρούσα εγγύηση.
ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΚΕΝΤΡΟ ΣΕΡΒΙΣ
Για να εντοπίσετε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις στην περιοχή σας,
επισκεφτείτε τη σελίδα ryobitools.eu.
TR
GARANTİ - ŞARTLAR
Bu Ryobi ürünü, üretim hatalarına ve kusurlu parçalara karşı satıcı tarafından
son kullanıcıya verilmiş olan orijinal fatura tarihinden itibaren yirmi dört (24) ay
boyunca garantilidir.
Normal kullanım sonucunda yıpranmalar, anormal ya da izin verilmeyen kullanım
ya da bakım, ya da aşırı yüklenme ve ayrıca bataryalar, ampuller, bıçaklar, rakorlar,
torbalar gibi aksesuarlar sözkonusu garantinin dışındadır. Garanti dönemi süresinde
meydana gelen bir arıza durumunda, ürünü SÖKMEDEN satınalma belgesi ile
yetkili satıcınıza ya da size en yakın Ryobi Yetkili Servis Merkezi’ne gönderiniz. Bu
garanti, defolu mallara ilişkin yasal haklarınızı hiçbir şekilde etkilemez.
YETKİLİ SERVİS MERKEZİ
En yakın yetkili servis merkezini öğrenmek için ryobitools.eu sitesine girin.
Содержание
- Ebs800 1
- Ebs800v 1
- English 3
- Environmental protection 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Special safety rules 3
- Symbol 3
- Warning 3
- English 4
- Icons in this manual 4
- Avertissement 5
- Entretien 5
- Français 5
- Règles particulières de sécurité 5
- Utilisation prévue 5
- Avertissement 6
- Français 6
- Icônes de ce manuel 6
- Protection de l environnement 6
- Symbole 6
- Besondere sicherheitsvorschriften 7
- Deutsch 7
- Vorgesehene verwendung 7
- Warnung 7
- Wartung und pflege 7
- Deutsch 8
- Symbol 8
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 8
- Umweltschutz 8
- Warnung 8
- Advertencia 9
- Español 9
- Mantenimiento 9
- Normas especiales de seguridad 9
- Uso previsto 9
- Español 10
- Iconos de este manual 10
- Protección del medio ambiente 10
- Símbolo 10
- Avvertenze 11
- Italiano 11
- Manutenzione 11
- Norme speciali di sicurezza 11
- Utilizzo 11
- Icone in questo manuale 12
- Italiano 12
- Simbolo 12
- Tutela dell ambiente 12
- Beoogd gebruik 13
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 13
- Nederlands 13
- Onderhoud 13
- Waarschuwing 13
- Iconen in deze gebruiksaanwijzing 14
- Milieubescherming 14
- Nederlands 14
- Symbool 14
- Manutenção 15
- Português 15
- Regras especiais de segurança 15
- Utilização prevista 15
- Português 16
- Protecção do ambiente 16
- Símbolo 16
- Ícones neste manual 16
- Advarsel 17
- Miljøbeskyttelse 17
- Særlige sikkerhedsregler 17
- Tiltænkt anvendelsesformål 17
- Vedligeholdelse 17
- Ikoner i denne brugsanvisning 18
- Symbol 18
- Användningsområde 19
- Miljöskydd 19
- Specifika säkerhetsregler 19
- Svenska 19
- Underhåll 19
- Varning 19
- Bilder i denna bruksanvisning 20
- Svenska 20
- Symbol 20
- Erityiset turvallisuussäännöt 21
- Huolto 21
- Käyttötarkoitus 21
- Symboli 21
- Varoitus 21
- Ympäristönsuojelu 21
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 22
- Advarsel 23
- Miljøvern 23
- Spesielle sikkerhetsregler 23
- Symbol 23
- Tiltenkt bruk 23
- Vedlikehold 23
- Ikon i denne manualen 24
- Назначение 25
- Особые правила безопасности 25
- Осторожно 25
- Русский 25
- Техническое обслуживание 25
- Защита окружающей среды 26
- Обозначения используемые в данном руководстве 26
- Осторожно 26
- Русский 26
- Символ 26
- Konserwacja 27
- Ostrzeżenie 27
- Polski 27
- Przeznaczenie 27
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 27
- Ikony używane w tym podręczniku 28
- Ochrona środowiska 28
- Ostrzeżenie 28
- Polski 28
- Symbol 28
- Varování 29
- Zamýšlené použití 29
- Zvláštní bezpečnostní předpisy 29
- Údržba 29
- Čeština 29
- Ikony v návodu 30
- Ochrana životního prostředí 30
- Symbol 30
- Čeština 30
- Figyelem 31
- Karbantartás 31
- Magyar 31
- Rendeltetésszerű használat 31
- Speciális biztonsági előírások 31
- Ikonok a kézikönyvben 32
- Környezetvédelem 32
- Magyar 32
- Szimbólum 32
- Avertisment 33
- Domeniu de aplicaţii 33
- Reguli speciale privind siguranţa 33
- Română 33
- Întreţinerea 33
- Pictograme în acest manual 34
- Protecţia mediului înconjurător 34
- Română 34
- Simbol 34
- Apkope 35
- Brīdinājums 35
- Latviski 35
- Paredzētā lietošana 35
- Speciālie drošības noteikumi 35
- Vides aizsardzība 35
- Ikonas šajā rokasgrāmatā 36
- Latviski 36
- Simbols 36
- Aplinkos apsauga 37
- Lietuviškai 37
- Naudojimo paskirtis 37
- Priežiūra 37
- Simboliai 37
- Specialios saugos taisyklės 37
- Įspėjimas 37
- Lietuviškai 38
- Ženklai šioje instrukcijoje 38
- Hoiatus 39
- Hooldus 39
- Keskkonnakaitse 39
- Ohutuse erinõuded 39
- Otstarbekohane kasutamine 39
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 40
- Sümbol 40
- Hrvatski 41
- Namjena 41
- Održavanje 41
- Posebna sigurnosna pravila 41
- Upozorenje 41
- Zaštita okoliša 41
- Hrvatski 42
- Ikone u ovom priručniku 42
- Simbol 42
- Namen uporabe 43
- Opozorilo 43
- Simbol 43
- Slovensko 43
- Specifična varnostna pravila 43
- Vzdrževanje 43
- Zaščita okolja 43
- Ikone v tem priročniku 44
- Slovensko 44
- Ochrana životného prostredia 45
- Slovenčina 45
- Varovanie 45
- Údržba 45
- Účel použitia 45
- Špeciálne bezpečnostné pravidlá 45
- Ikony v tomto návode 46
- Slovenčina 46
- Značky 46
- Ειδικοι κανονεσ ασφαλειασ 47
- Ελληνικά 47
- Προειδοποιηση 47
- Προοριζομενη χρηση 47
- Συντηρηση 47
- Εικονιδια στο εγχειριδιο 48
- Ελληνικά 48
- Προειδοποιηση 48
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 48
- Πσυμβολο 48
- Baki m 49
- Kullanim amaci 49
- Türkçe 49
- Özel güvenli k kurallari 49
- Bu kilavuzdaki si mgeler 50
- Sembol 50
- Türkçe 50
- Çevreni n korunmasi 50
- Türkçe 51
- English français deutsch español italiano nederlands 58
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai 58
- Eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 59
- Português dansk svenska suomi norsk русский 59
- Ebs800 ebs800v 68
- Machine belt sander type 68
- Nov 2011 68
Похожие устройства
- Зубр ДУ-810 ЭРМ2 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EPN7582NHG 5133000352 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS254L COMPSLID MITRESAW EU 5133001202 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗДМ-1200 РММ2 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS190DCL 5133000932 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-130ЭК H219 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-130ЭК H242 Инструкция по эксплуатации
- AEG SETLL18X0BL Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2-DK 93724009 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ux2-DK 93726805 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-12-D 98296501 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ux2Li-FDK 98296839 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-800-Q 98299670 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-710U-QL 93728045 Инструкция по эксплуатации
- Bort BES-430 93727710 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14U-DK 93723996 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2Li-FDK 98296792 Инструкция по эксплуатации
- Bort BBS-801N 93728007 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1000-R 98296631 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N 93724672 Инструкция по эксплуатации