Bort BAB-18Ux2-DK 93726805 [15/32] Быстрая остановка
![Bort BAB-18Ux2-DK 93726805 [15/32] Быстрая остановка](/views2/1366930/page15/bgf.png)
15
ДЛЯ ШУРУПОВЕРТОВ
• Используйте прилагающиеся к электроинструменту
дополнительные рукоятки. Потеря контроля может
иметь своим следствием телесные повреждения.
• При выполнении работ, при которых рабочий ин-
струмент может задеть скрытую электропроводку
или собственный сетевой кабель, держите электро-
инструмент за изолированные ручки. Контакт с
проводкой под напряжением может привести к
попаданию под напряжение металлических частей
электроинструмента и к поражению электротоком.
• Используйте соответствующие металлоискатели для
нахождения спрятанных в стене труб или проводки
или обращайтесь за справкой в местное коммунальное
предприятие. Контакт с электропроводкой может при-
вести к пожару и поражению электротоком. Повреж-
дение газопровода может привести к взрыву. Повреж-
дение водопровода ведет к нанесению материального
ущерба или может вызвать поражение электротоком.
• При заклинивании рабочего инструмента немедлен-
но выключайте электроинструмент. Будьте готовы к
высоким реакционным моментам, которые ведут к
обратному удару. Рабочий инструмент заедает:
– при перегрузке электроинструмента
– при перекашивании обрабатываемой детали.
• Держите крепко электроинструмент в руках. При
завинчивании и отвинчивании винтов/шурупов
могут кратковременно возникать высокие обратные
моменты.
• Всегда держите электроинструмент во время работы
обеими руками, заняв предварительно устойчивое
положение. Двумя руками Вы работаете более на-
дежно с электроинструментом.
• Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживает-
ся более надежно, чем в Вашей руке.
• Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает
опасность короткого замыкания.
• Защищайте аккумуляторную батарею от высоких тем-
ператур, напр., от длительного нагревания на солнце,
от огня, воды и влаги. Существует опасность взрыва.
• При повреждении и ненадлежащем использовании
аккумулятора может выделиться газ. Обеспечьте
приток свежего воздуха и при возникновении жалоб
обратитесь к врачу. Газы могут вызвать раздражение
дыхательных путей.
• Используйте аккумулятор только совместно с Вашим
электроинструментом. Только так аккумулятор защи-
щен от опасной перегрузки.
• Острыми предметами, как напр., гвоздем или отверт-
кой, а также внешним силовым воздействием можно
повредить аккумуляторную батарею. Это может
привести к внутреннему короткому замыканию,
возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву
аккумуляторной батареи.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА
Установка сменного инструмента (рис. 4)
Дрель укомплектована быстрозажимным патроном (3),
позволяющим устанавливать сменный инструмент без
специального ключа.
• Удерживая заднюю часть патрона, вращайте перед-
нюю против часовой стрелки, пока губки патрона не
разойдутся достаточно.
• Вставьте хвостовик сменного инструмента в патрон
и, удерживая заднюю часть патрона, вращайте его
переднюю часть по часовой стрелке для фиксации
хвостовика.
• Окончательно зажмите инструмент, вращая перед-
нюю и заднюю части патрона навстречу друг другу.
Извлечение сменного инструмента производится в
обратном порядке.
Включение/выключение (рис. 5, 6)
Аккумуляторная дрель оснащена кнопкой «Вкл/Выкл»
(1), имеющей возможность регулировки скорости вра-
щения. Скорость вращения зависит от интенсивности
нажатия на данную кнопку, т.е. чем сильнее Вы нажима-
ете, тем выше скорость вращения и наоборот (рис. 6).
Переключение направления вращения (рис. 7)
Переключатель (2) позволяет изменять направление
вращения двигателя и, следовательно, патрона на
противоположное (реверс).
Переключатель (2) направления вращения имеет три
позиции:
- Левостороннее вращение.
- Правостороннее вращение.
- Промежуточное (посередине) положение, которое
обеспечивает блокировку включения.
Переключение в режим реверса и обратно до-
пускается производить только после выключе-
ния шуруповерта.
Регулировка крутящего момента (рис. 8)
Крутящий момент затяжки можно регулировать путем
поворота регулировочного кольца (4), чтобы его града-
ции совмещались с указателем на корпусе инструмента.
Перед началом работы, закрутите пробный винт в
материал или деталь из подобного материала, чтобы
определить, какой уровень крутящего момента необ-
ходим для данного случая.
Быстрая остановка:
После того как вы отпускаете палец с кнопки переклю-
чателя «Вкл/Выкл» изделие автоматически и мгновенно
останавливается.
Зарядка аккумуляторной батареи (рис. 9)
Для зарядки аккумуляторной батареи необходимо:
1. Нажать на боковые фиксаторы на корпусе аккумуля-
торной батареи и, потянув батарею вниз, вынуть из
корпуса аккумуляторной дрели-шуруповёрта (рис. 3).
2. Подключить зарядное устройство к сети электропи-
тания 220 В, загорится индикатор красного цвета.
3. Соблюдая полярность плюс с плюсом, минус с мину-
сом, установить аккумуляторную батарею в зарядное
устройство.
4. При этом загорится индикатор красного цвета.
5. Для всех моделей необходимо выключить зарядное
устройство через 3-5 часов
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED
SUITES 3009-12 SHUI ON CTR 6-8, HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG
Тел/Факс +85 258 194 891
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «СБМ ГРУП»
445024, Самарская обл., г. Тольятти, Дзержинского ул.,
д. 98, оф. 337 т +7 (499) 700-10-34
Содержание
- Bab 18ux2 dk 1
- Akku bohrschrauber 6
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 6
- Arbeitsplatzsicherheit 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Deutsch 6
- Elektrische sicherheit 6
- Sicherheit von personen 6
- Technische daten bild 1 6
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeuges 6
- Werkzeug elemente bild 2 6
- Service 7
- Sicherheitshinweise für bohrmaschinen und schrauber 7
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeuges 7
- Wartung und reinigung 7
- Cordless drill driver 8
- Electrical safety 8
- English 8
- Entsorgung 8
- General power tool safety warnings 8
- Geräusch vibrationsinformation 8
- Intended use 8
- Konformitätserklärung 8
- Product elements fig 2 8
- Technical specifications fig 1 8
- Work area safety 8
- Battery tool use and care 9
- Personal safety 9
- Power tool use and care 9
- Safety warnings for screwdrivers 9
- Service 9
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 10
- Declaration of conformity 10
- Disposal 10
- Elements de l outil fig 2 10
- Français 10
- Introduction 10
- Maintenance and cleaning 10
- Noise vibration information 10
- Perceuse visseuse sans fil 10
- Specifications techniques fig 1 10
- Sécurité de la zone de travail 10
- Sécurité électrique 10
- Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses 11
- Maintenance et entretien 11
- Sécurité des personnes 11
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 11
- Utilisation et entretien de l outil 11
- Déclaration de conformité 12
- Nettoyage et entretien 12
- Niveau sonore et vibrations 12
- Élimination des déchets 12
- Безопасность рабочего места 13
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 13
- Комплект поставки 13
- Назначение 13
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 13
- Русский 13
- Срок службы изделия 13
- Срок хранения 13
- Технические характеристики рис 1 13
- Транспортировка 13
- Условия хранения 13
- Устройство рис 2 13
- Электробезопасность 13
- Безопасность людей 14
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 14
- Применение электроинструмента и обращение с ним 14
- Сервис 14
- Указания по технике безопасности 14
- Быстрая остановка 15
- Включение выключение рис 5 6 15
- Для шуруповертов 15
- Зарядка аккумуляторной батареи рис 9 15
- Использование инструмента установка сменного инструмента рис 4 15
- Переключение направления вращения рис 7 15
- Регулировка крутящего момента рис 8 15
- Техническое обслуживание и уход 15
- Данные по шуму и вибрации 16
- Заявление о соответствии 16
- Утилизация 16
- Возможные неисправности и методы их устранения 17
- Сделано в китае 17
- Exploded view 18
- Spare parts list 18
- Гарантийный талон 24
- Действует на территории республики беларусь 24
- Сервисные центры в республике беларусь 24
- Гарантия не распространяется 25
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 25
- Условия гарантии 25
- After having read the warranty terms and pre purchase inspection i certify that i ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool с условиями гарантии ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею 28
- Bab 18ux2 dk 28
- Bort global limited suites 3009 12 shui on ctr 6 8 harbour rd wan chai hong kong 28
- Certificat de garantie 28
- Garantieschein 28
- Guarantee certificate 28
- Гарантийный талон 28
- Bab 18ux2 dk 29
- Купон 1 29
- Купон 2 29
- Купон 3 29
- Список авторизованных сервисных центров в городах россии 31
Похожие устройства
- Bort BAB-12-D 98296501 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ux2Li-FDK 98296839 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-800-Q 98299670 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-710U-QL 93728045 Инструкция по эксплуатации
- Bort BES-430 93727710 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14U-DK 93723996 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2Li-FDK 98296792 Инструкция по эксплуатации
- Bort BBS-801N 93728007 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1000-R 98296631 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N 93724672 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200U-SR 98298802 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAS-48N-Lt 93728236 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-950 98296389 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200 98296617 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHK160U 93727215 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-1000-TURBO 98296594 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-110N 93727765 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-60N 93727741 Инструкция по эксплуатации
- Bort BOF-1080N 93727260 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-720 98296600 Инструкция по эксплуатации