Makita BMR102 [58/88] Oversikt fig 1
![Makita BMR102 [58/88] Oversikt fig 1](/views2/1367092/page58/bg3a.png)
58
NORSK (Originalinstruksjoner)
VIKTIGE
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
ADVARSEL:
Når du bruker elektriske verktøy, må du alltid følge de
grunnleggende sikkerhetsanvisningene, inklusive de
nedenstående. Dette vil redusere faren for brann,
elektrisk støt og helseskader.
1. Les grundig gjennom denne bruksanvisningen og
bruksanvisningen for laderen før bruk.
2. Rengjør kun med ren klut.
3. Unngå å blokkere ventilasjonsåpninger. Installer i
henhold til produsentens instruksjoner.
4. Installer ikke nær varmekilder som for eksempel
radiatorer, varmemålere, varmeovner eller annet
utstyr (inkludert forsterkere) som produserer varme.
5. Bruk kun festeanordninger/tilleggsutstyr som
spesifisert av produsenten.
6. Trekk ut kontakten til apparatet ved lyn og torden, eller
når det ikke skal brukes på lengre tid.
7. En batteridrevet radio med integrerte batterier eller
separat batteripakke må bare lades med den
medfølgende laderen. En lader som passer til én
batteritype, kan være brannfarlig når den brukes med
en annen batteritype.
8. Bruk den batteridrevne radioen kun med spesifikt
angitte batteripakker. Bruk av et hvilket som helst
annet batteri kan føre til brannfare.
9. Når batteripakken ikke er i bruk, skal du holde den
unna andre metallgjenstander som f.eks.: papirklips,
mynter, nøkler, spiker, skruer eller andre små
metallobjekter som kan danne en forbindelse fra én
pol til en annen. Hvis batteripolene kortsluttes, kan du
få brannsår, eller det kan begynne å brenne.
10. Unngå kroppskontakt med jordede overflater, som rør,
radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Hvis kroppen din er
jordet, er risikoen større for at du skal få elektrisk støt.
11. Hvis batteriet utsettes for hardhendt bruk, kan væske
komme til å sprute fra batteriet. Unngå kontakt med
væsken. Hvis du kommer i kontakt med batterivæske,
må du skylle med vann. Hvis du får batterivæske i
øynene, må du i tillegg oppsøke lege. Væske fra
batteriet kan forårsake irritasjon eller forbrenninger.
SPESIELLE
SIKKERHETSREGLER
TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE.
FOR BATTERIET
1. Før du bruker batteriet, må du lese alle anvisninger og
advarsler på (1) batteriladeren, (2) batteriet og (3) det
produktet batteriet skal brukes i.
2. Ikke ta fra hverandre batteriet.
3. Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere, må du
omgående avslutte bruken. Hvis ikke kan resultatet bli
overoppheting, mulige forbrenninger og til og med en
eksplosjon.
4. Hvis du får elektrolytt i øynene, må du skylle dem med
store mengder rennende vann og oppsøke lege med
én gang. Denne typen uhell kan føre til varig blindhet.
5. Ikke kortslutt batteriet.
(1) Ikke berør batteripolene med ledende materialer.
(2) Ikke lagre batteriet i samme beholder som andre
metallgjenstander, som for eksempel spiker,
mynter osv.
(3) Ikke la batteriet komme i kontakt med vann eller
regn. En kortslutning av batteriet kan føre til kraftig
strømstøt, overoppheting, mulig forbrenning og til
at batteriet går i stykker.
6. Ikke lagre maskinen og batteriet på steder hvor
temperaturen kan nå 50 °C (122 °F) eller mer.
7. Ikke sett fyr på batteriet, ikke engang om det er sterkt
skadet eller helt oppbrukt. Batteriet kan eksplodere
hvis det begynner å brenne.
8. Vær forsiktig så du ikke mister batteriet eller utsetter
det for slag.
9. Ikke bruk et batteri som har falt i bakken eller har vært
utsatt for slag eller støt. (Ikke bruk et ødelagt batteri.)
Funksjoner:
• AM/FM-stereo PLL Synthesized
• Stort, opplyst LCD-display
• Manuell innstilling / forhåndsinnstilling /
skanneinnstilling
• Roteringsinnstilling og lydkontroll
• Fem forhåndsinnstilte stasjoner for hver båndfrekvens
• Tidsfunksjon og to alarmsignalfunksjoner (radio- og
HWZ-signal) med slumrefunksjon
• Innstillbar søvnsignalfunksjon (automatisk avslåing)
• Stereohøyttaler for rik lydopplevelse
• Ultrasolid utforming
• Motstandsdyktig mot vann, IPX 4
• Strøm fra Makita batteripakke og medfølgende
strømadapter
Oversikt (Fig. 1)
Kontroller:
1. Strøm- og søvnsignalfunksjon
2. Bånd- og monoknapp
3. Radioalarminnstilling
4. Signalalarminnstilling
5. Forhåndsinnstilte stasjoner
6. Skanne- og tidsinnstilling
7. Innstillings-/volumkontroll
8. DC-inngang
9. Inngangsterminal (AUX IN1)
10. Gummiantenne
11. Batterirom (med plass til både hovedbatteri og
reservebatterier)
12. Håndtak
13. Høyttaler
14. Lås til batterirom
15. Hovedbatterirom
16. Reservebatterirom
17. Rød indikator
Содержание
- Bmr102 1
- Controls 8
- English original instructions 8
- Explanation of general view fig 1 8
- Features 8
- For battery cartridge 8
- Important safety instructions 8
- Save these instructions 8
- Specific safety rules 8
- Battery installation 9
- Lcd display 9
- Installing the soft bended rod antenna fig 10 11 10
- Manual tuning 10
- Operating the radio 10
- Scan tuning 10
- Setting the clock 10
- Using supplied ac power adaptor fig 12 10
- A setting radio alarm time 11
- B setting radio alarmed station 11
- Recall stations from preset memories 11
- Setting the hws humane wake system buzzer alarm 11
- Setting the radio alarm 11
- Sleep function 11
- Snooze function 11
- Storing stations in preset memories 11
- Change stereo to mono 12
- Display illumination 12
- How to play other audios 12
- Maintenance 12
- Specifications 12
- Caractéristiques 13
- Commandes 13
- Conservez ces instructions 13
- Consignes de sécurité importantes 13
- Consignes de sécurité particulières 13
- Explication du descriptif fig 1 13
- Français instructions d origine 13
- Pour la batterie 13
- Installation de la batterie 14
- Écran lcd 14
- Fonctionnement de la radio 15
- Installation de l antenne tige souple courbée fig 10 et 11 15
- Réglage de l horloge 15
- Syntonisation par balayage 15
- Utilisation de l adaptateur secteur fourni fig 12 15
- A réglage de l heure de l alarme de la radio 16
- B réglage de la station à utiliser comme alarme de la radio 16
- Enregistrement de stations dans les mémoires préréglées 16
- Rappeler des stations à partir de mémoires préréglées 16
- Réglage de l alarme de la radio 16
- Syntonisation manuelle 16
- Comment lire d autres appareils audio 17
- Du mode stéréo au mode mono 17
- Entretien 17
- Fonction de répétition 17
- Fonction de veille 17
- Réglage de l alarme du vibreur hws système de réveil humain 17
- Rétroéclairage de l écran 17
- Spécifications 18
- Bewahren sie diese anleitung sorgfältig auf 19
- Deutsch originalanweisungen 19
- Für akkublock 19
- Merkmale 19
- Spezielle sicherheitsregeln 19
- Wichtige sicherheitshinweise 19
- Akkueinbau 20
- Erläuterung der gesamtdarstellung abb 1 20
- Lc anzeige 20
- Regler 20
- Bedienen des radios 21
- Einsetzen der leicht biegbaren stabantenne abb 10 und 11 21
- Einstellen der uhr 21
- Sendersuchlauf 21
- Verwenden des mitgelieferten netzadapters abb 12 21
- A einstellen der radioweckserzeit 22
- Aufrufen von sendern aus dem senderspeicher 22
- Einstellen des radioweckers 22
- Manuelle sendereinstellung 22
- Speichern von sendern im senderspeichern 22
- B einstellen des radioweckersenders 23
- Displaybeleuchtung 23
- Einschlaffunktion 23
- Einstellen des hws summeralarms humane wake system aufwecksystem 23
- Schlummerfunktion 23
- Wechseln zwischen stereo und mono 23
- Wiedergeben anderer audioquellen 23
- Technische daten 24
- Wartung 24
- Caratteristiche 25
- Comandi 25
- Conservare queste istruzioni 25
- Descrizione fig 1 25
- Istruzioni importanti per la sicurezza 25
- Italiano istruzioni originali 25
- Regole specifiche di sicurezza 25
- Relative alla batteria 25
- Display lcd 26
- Installazione della batteria 26
- Attivazione radio 27
- Come utilizzare l adattatore ac fig 12 27
- Installazione dell antenna fig 10 e 11 27
- Modalità a scansione 27
- Regolazione orologio 27
- A impostazione ora radiosveglia 28
- B impostazione stazione 28
- Impostazione della radiosveglia 28
- Impostazione sveglia sonora con sistema hws sistema sveglia persone 28
- Modalità manuale 28
- Registrazione delle stazioni nella modalità preselezione 28
- Richiamo di una stazione dalle memoria di preselezione 28
- Caratteristiche tecniche 29
- Come utilizzare altri dispositivi audio 29
- Funzione di silenziamento 29
- Funzione di sveglia dolce 29
- Illuminazione display 29
- Manutenzione 29
- Modalità mono 29
- Aanvullende veiligheidsvoorschriften 30
- Bedieningselementen 30
- Belangrijke veiligheidsinstructies 30
- Bewaar deze instructies 30
- Kenmerken 30
- Nederlands originele instructies 30
- Overzicht van de belangrijkste onderdelen zie afb 1 30
- Voor accu s 30
- De batterijen plaatsen 31
- Lcd display 31
- Automatisch afstemmen 32
- De flexibele sprietantenne plaatsen zie afb 10 en 11 32
- De klok instellen 32
- De meegeleverde netadapter gebruiken zie afb 12 32
- De radio bedienen 32
- A de tijd voor het radioalarm instellen 33
- B het station voor het radioalarm instellen 33
- De alarmfunctie instellen 33
- Handmatig afstemmen 33
- Stations in het voorkeuzegeheugen opslaan 33
- Stations uit het voorkeuzegeheugen oproepen 33
- Andere audio apparaten afspelen 34
- De hws alarmzoemer humane wake system weksysteem instellen 34
- Displayverlichting 34
- Onderhoud 34
- Slaapfunctie 34
- Sluimerfunctie 34
- Technische gegevens 34
- Wisselen tussen stereo en mono 34
- Características 36
- Español instrucciones originales 36
- Guarde estas instrucciones 36
- Instrucciones importantes de seguridad 36
- Normas de seguridad específicas 36
- Para el cartucho de la batería 36
- Controles 37
- Explicación de la vista general fig 1 37
- Instalación de la batería 37
- Pantalla lcd 37
- Ajuste del reloj 38
- Funcionamiento del aparato de radio 38
- Instalación de la antena de varilla flexible fig 10 y 11 38
- Sintonía por escaneo 38
- Uso del adaptador de ca suministrado fig 12 38
- A ajuste de la hora de la alarma de radio 39
- Ajuste de la alarma de radio 39
- Almacenamiento de emisoras en memorias preseleccionadas 39
- B ajuste de la emisora asignada a la alarma de la radio 39
- Recuperación de emisoras de memorias preestablecidas 39
- Sintonía manual 39
- Ajuste de la alarma por zumbador hws siglas en inglés de humane wake system 40
- Cambio de estéreo a mono 40
- Especificaciones 40
- Función de desconexión nocturna 40
- Función de repetición 40
- Iluminación de la pantalla 40
- Mantenimiento 40
- Reproducción de otros tipos de audio 40
- Características 42
- Controlos 42
- Explicação da vista geral fig 1 42
- Guarde estas instruções 42
- Instruções de segurança importantes 42
- Português instruções de origem 42
- Regras de segurança específicas 42
- Relativas à bateria 42
- Instalação da bateria 43
- Visor lcd 43
- Instalação de antena com haste de mola inclinada fig 10 e 11 44
- Pesquisa de sintonia 44
- Regulação do relógio 44
- Utilização do adaptador de alimentação ac fornecido fig 12 44
- Utilização do rádio 44
- A definição da hora de alarme do rádio 45
- Armazenamento das emissoras em memórias predefinidas 45
- B definição da emissora de alarme do rádio 45
- Chamada de emissoras de memórias de pré sintonia 45
- Definição do alarme de rádio 45
- Sintonia manual 45
- Alteração de estéreo para mono 46
- Como reproduzir outros aparelhos de som 46
- Definição do alarme por besouro hws sistema de despertar humano 46
- Especificações 46
- Função de dormir 46
- Função de repouso 46
- Iluminação do visor 46
- Manutenção 46
- Betjeningsknapper 48
- Dansk originalvejledning 48
- For batteripakken 48
- Forklaring af generel oversigt fig 1 48
- Funktioner 48
- Gem disse instruktioner 48
- Specifikke sikkerhedsregler 48
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 48
- Isætning af batteri 49
- Lcd display 49
- Automatisk kanalsøgning 50
- Betjening af radioen 50
- Brug af den medfølgende vekselstrømsadapter fig 12 50
- Indstilling af uret 50
- Montering af den bløde bøjede stavantenne fig 10 og 11 50
- A indstilling af radioalarmtidspunkt 51
- B indstilling af radioalarmstationen 51
- Indstilling af hvs humant vækningssystem bipperalarmen 51
- Indstilling af radioalarmen 51
- Lagring af stationer i hukommelsen 51
- Manuel kanalsøgning 51
- Sådan bruges stationer fra hukommelsen 51
- Lys i displayet 52
- Skift fra stereo til mono 52
- Sluktimer funktionen 52
- Snoozefunktion 52
- Specifikationer 52
- Sådan afspilles andre lydkilder 52
- Vedligeholdelse 52
- Beskrivning av apparaten fig 1 53
- Funktioner 53
- Funktionsknappar 53
- För batterikassetten 53
- Spara dessa anvisningar 53
- Specifika säkerhetsanvisningar 53
- Svenska originalanvisningar 53
- Viktiga säkerhetsanvisningar 53
- Installation av batteri 54
- Lcd display 54
- Användning av medföljande ac adapter fig 12 55
- Användning av radion 55
- Automatisk sökning 55
- Installera den böjbara sprötantennen fig 10 och 11 55
- Inställning av klockan 55
- Manuell sökning 55
- A inställning av radions alarmtid 56
- B inställning av radions alarmstation 56
- Insomningsfunktion 56
- Inställning av radioalarm 56
- Inställning av summeralarm hws humane wake system humant väckningssystem 56
- Lagring av stationer i minnet 56
- Snooze funktion 56
- Återkalla lagrade stationer från minnet 56
- Displayens bakgrundsbelysning 57
- Specifikationer 57
- Så här spelar du upp andra ljudkällor 57
- Underhåll 57
- Ändra stereo till mono 57
- For batteriet 58
- Funksjoner 58
- Kontroller 58
- Norsk originalinstruksjoner 58
- Oversikt fig 1 58
- Spesielle sikkerhetsregler 58
- Ta vare på disse instruksjonene 58
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 58
- Lcd display 59
- Sette inn batterier 59
- Bruke den medfølgende ac strømadaptoren fig 12 60
- Bruke radioen 60
- Installere gummiantennen fig 10 og 11 60
- Manuell innstilling 60
- Skanneinnstilling 60
- Stille inn klokken 60
- A stille inn radioalarmtiden 61
- B stille inn stasjon med radioalarm 61
- Hent frem stasjoner fra forhåndsinnstilte minner 61
- Lagre stasjoner i forhåndsinnstilt minne 61
- Slumrefunksjon 61
- Stille inn hws humant vekkesystem signalalarmen 61
- Stille inn radioalarmen 61
- Skifte fra stereo til mono 62
- Slik spiller du av fra andre lydkilder 62
- Sovefunksjon 62
- Spesifikasjoner 62
- Vedlikehold 62
- Vis lys 62
- Kaavakuvan selitys kuva 1 63
- Lisäturvaohjeita 63
- Ominaisuudet 63
- Suomi alkuperäiset ohjeet 63
- Säilytä nämä ohjeet 63
- Säätimet 63
- Tärkeitä turvaohjeita 63
- Akun asennus 64
- Lcd näyttö 64
- Kellon asetus 65
- Mukana toimitetun verkkovirtasovittimen käyttö kuva 12 65
- Piiska antennin asentaminen kuvat 10 ja 11 65
- Radion käyttäminen 65
- Viritys hakutoiminnolla 65
- A radioherätyksen ajan asettaminen 66
- Asemien tallentaminen esivalintamuistiin 66
- B radioherätyksen kanavan valinta 66
- Esivalittujen asemien käyttäminen 66
- Hws humane wake system inhimillinen herätysjärjestelmä summeriheätyksen asetus 66
- Manuaalinen viritys 66
- Radioherätyksen asettaminen 66
- Kunnossapito 67
- Muiden äänilähteiden toistaminen 67
- Näytön valaistus 67
- Stereovastaanoton muuttaminen monovastaanotoksi 67
- Tekniset tiedot 67
- Torkkuherätys 67
- Uniajastin 67
- Για την κασετα μπαταριασ 68
- Ειδικοι κανονεσ ασφαλειασ 68
- Ελληνικα πρωτογενείς οδηγίες 68
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 68
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 68
- Χαρακτηριστικά 68
- Επεξήγηση της γενικής άποψης εικ 1 69
- Οθόνη lcd 69
- Τοποθέτηση μπαταρίας 69
- Χειριστήρια 69
- Εγκατάσταση της ελαφρώς λυγισμένης ράβδου κεραίας εικ 10 και 11 70
- Λειτουργία του ραδιοφώνου 70
- Ρύθμιση ρολογιού 70
- Συντονισμός με σάρωση 70
- Χρησιμοποιώντας τον παρεχόμενο μετασχηματιστή ρεύματος ac εικ 12 70
- Ανακτήστε τους σταθμούς από τις προεπιλεγμένες μνήμες 71
- Αποθήκευση σταθμών σε προεπιλεγμένες μνήμες 71
- Ρύθμιση του συναγερμού ραδιοφώνου 71
- Χειροκίνητος συντονισμός 71
- A ρύθμιση ώρας συναγερμού ραδιοφώνου 72
- B ρύθμιση ραδιοφωνικού σταθμού για το συναγερμό 72
- Λειτουργία προσωρινής απενεργοποίησης 72
- Λειτουργίας αναβολής 72
- Ρύθμιση του βομβητή συναγερμού hws ανθρώπινο σύστημα αφύπνισης 72
- Αλλαγή από στερεοφωνικό σε μονοφωνικό 73
- Προδιαγραφές 73
- Πώς να παίξετε άλλα ηχητικά 73
- Συντηρηση 73
- Φωτισμός οθόνης 73
- Dotyczy akumulatora 74
- Funkcje urządzenia 74
- Polski oryginalna instrukcja 74
- Szczegółowe zasady bezpieczeństwa 74
- Ważne zasady bezpieczeństwa 74
- Zachować instrukcję obsługi 74
- Montaż akumulatora 75
- Objaśnienia do widoku ogólnego rys 1 75
- Przyciski sterujące 75
- Wyświetlacz lcd 75
- Korzystanie z zasilacza prądu zmiennego rys 12 76
- Montaż giętkiej anteny rys 10 i 11 76
- Obsługa odbiornika radiowego 76
- Strojenie automatyczne 76
- Ustawianie zegara 76
- A ustawianie czasu alarmu radiowego 77
- Przywoływanie stacji radiowych z pamięci przycisków programowalnych 77
- Strojenie ręczne 77
- Ustawianie alarmu radiowego 77
- Zapisywanie stacji radiowych w pamięci przycisków programowalnych 77
- B ustawianie stacji radiowej alarmu 78
- Funkcja drzemki 78
- Funkcja wyłączania 78
- Jak odtwarzać z innych źródeł audio 78
- Podświetlenie wyświetlacza 78
- Ustawianie alarmu hws system budzenia 78
- Zmiana ze stereo na mono 78
- Dane techniczne 79
- Konserwacja 79
- Важные инструкции по технике безопасности 80
- Для аккумуляторного блока 80
- Особенности 80
- Русский oригинальные инструкции 80
- Сохраните данные инструкции 80
- Специфические правила техники безопасности 80
- Жк дисплей 81
- Органы управления 81
- Пояснения к общему виду pис 1 81
- Установка аккумулятора 81
- Использование прилагаемого адаптера переменного тока рис 12 83
- Использование радио 83
- Настройка методом сканирования 83
- Настройка часов 83
- Ручная настройка 83
- Установка штыревой антенны рис 10 и 11 83
- A установка времени срабатывания будильника радио 84
- B установка станции для будильника радио 84
- Вызов станций из памяти функции предварительной настройки 84
- Сохранение станций в памяти в качестве предварительной настройки 84
- Установка будильника зуммер hws система пробуждения человека 84
- Установка будильника радио 84
- Воспроизведение других аудиоисточников 85
- Обслуживание 85
- Переключение режимов стерео и моно 85
- Подсветка дисплея 85
- Технические характеристики 85
- Функция повторного включения 85
- Функция сна 85
- Makita corporation 88
Похожие устройства
- Makita BJS101Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DA331DZ Инструкция по эксплуатации
- Huter 400GS Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-12000 Н/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Patriot AG115 110301200 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-3000Н/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-2000/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-1000/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-5000Н/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Ресанта C-1000 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-1500/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Ресанта C-500 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ACH-12000/1-ЭМ Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ACH-500/1-ЭM Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ACH-1000/1-ЭМ Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-8000 Н/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ACH-2000/1-ЭМ Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ACH-3000/1-ЭМ Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ACH-1500/1-ЭМ Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-10000 Н/1-Ц Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения