HansGrohe Metris 31183000 [3/40] Français
![HansGrohe Metris 31183000 [3/40] Français](/views2/1219543/page3/bg3.png)
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
Le système de douche ne doit servir qu'à se laver et
à assurer l'hygiène corporelle.
Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau
chaude et froide.
Instructions pour le montage
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a
subi aucun dommage pendant le transport Après le
montage, tout dommage de transport ou de surface
ne pourra pas être reconnu.
• Les conduites et la robinetterie doivent être montés,
rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.
• Les directives d'installation en vigueur dans le pays
concerné doivent être respectées.
• En cas de problèmes avec le chauffe-eau, ou bien si
le débit d'eau doit être plus important, il est possible
d'enlever l'EcoSmart
®
(limiteur de débit) se trouvant
derrière l'aérateur.
Informations techniques
Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart
®
(limiteur de débit)
Pression de service autorisée: max. 1 MPa
Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa
Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: max. 80°C
Température recommandée: 65°C
Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min
Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau
potable!
Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en asso-
ciation à des chauffe-eau à commande hydraulique ou
thermique à condition que la pression soit au minimum
de 0,15 MPa.
Français
Nettoyage
voir la brochure ci-jointe.
Instructions de service (voir
pages 35)
Hansgrohe recommande de ne pas utiliser
le premier demi-litre le matin ou après une
période de stagnation prolongée.
Afin d'éviter une stagnation dans les
conduites de raccordement après une
inutilisation prolongée, il faut ouvrir au moins
une fois tous les 3 jours le roinet en position
chaud et froid, jusqu'à l'obtention d'une
température de sortie uniforme.
Pièces détachées (voir pages 38)
Montage voir pages 31
Dimensions (voir pages 36)
Etalonnage (voir pages 34)
Mitigeur avec limitation de la température:
voir la page 34 pour le réglage. Une limita-
tion de la température n'est pas recomman-
dée quand le mitigeur est alimenté par un
chauffe-eau instantané.
Accessoires en option (ne fait pas
partie de la fourniture)
clé de montage #58085000
Mastic d'installation
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l'acide acétique!
Description du symbole
Diagramme du débit
(voir pages 36)
avec EcoSmart
®
sans EcoSmart
®
Classification acoustique et
débit (voir pages 40)
3
Содержание
- Lesezeichen 1
- Metris 100 31088000 31186000 1
- Metris 110 31080000 31084000 31121000 31203000 31204000 1
- Metris 200 31183000 31185000 1
- Metris 260 31082000 31184000 1
- Metris 31280000 1
- عيمجتلا تاميلعت مادختسلاا ليل 1
- يبرع 1
- Bedienung sieheseite35 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm sieheseite36 2
- Justierung sieheseite34 2
- Maße sieheseite36 2
- Montage siehe seite 31 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen sieheseite40 2
- Reinigung 2
- Serviceteile sieheseite38 2
- Sicherheitshinweise 2
- Sonderzubehör nichtimlieferum fangenthalten 2
- Symbolbeschreibung 2
- Technische daten 2
- Accessoires en option nefaitpas partiedelafourniture 3
- Classification acoustique et débit voirpages40 3
- Consignes de sécurité 3
- Description du symbole 3
- Diagramme du débit voirpages36 3
- Dimensions voirpages36 3
- Etalonnage voirpages34 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions de service voir pages35 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage voir pages 31 3
- Nettoyage 3
- Pièces détachées voirpages38 3
- Adjustment seepage34 4
- Assembly see page 31 4
- Cleaning 4
- Dimensions seepage36 4
- English 4
- Flow diagram seepage36 4
- Installation instructions 4
- Operation seepage35 4
- Safety notes 4
- Spare parts seepage38 4
- Special accessories orderasan extra 4
- Symbol description 4
- Technical data 4
- Test certificate seepage40 4
- Accessori speciali noncontenuto nelvolumedifornitura 5
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo 5
- Diagramma flusso vedipagg 6 5
- Indicazioni sulla sicurezza 5
- Ingombri vedipagg 6 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Montaggio vedi pagg 31 5
- Parti di ricambio vedipagg 8 5
- Procedura vedipagg 5 5
- Pulitura 5
- Segno di verifica vedipagg 0 5
- Taratura vedipagg 4 5
- Ajuste verpágina34 6
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos 6
- Diagrama de circulación verpágina36 6
- Dimensiones verpágina36 6
- Español 6
- Indicaciones de seguridad 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar 6
- Manejo verpágina35 6
- Marca de verificación verpági na40 6
- Montaje ver página 31 6
- Opcional noincluidoenelsumi nistro 6
- Repuestos verpágina38 6
- Bediening zieblz 5 7
- Doorstroomdiagram zieblz 6 7
- Instellen zieblz 4 7
- Keurmerk zieblz 0 7
- Maten zieblz 6 7
- Montage instructies 7
- Montage zie blz 31 7
- Nederlands 7
- Reinigen 7
- Service onderdelen zieblz 8 7
- Symboolbeschrijving 7
- Technische gegevens 7
- Toebehoren behoortniettothet leveringspakket 7
- Veiligheidsinstructies 7
- Brugsanvisning ses 5 8
- Forindstilling ses 4 8
- Gennemstrømningsdiagram ses 6 8
- Godkendelse ses 0 8
- Montering se s 31 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene ses 6 8
- Rengøring 8
- Reservedele ses 8 8
- Sikkerhedsanvisninger 8
- Specialtilbehør ikkemedileve ringsomfang 8
- Symbolbeskrivelse 8
- Tekniske data 8
- Acessórios especiais nãoincluí donovolumedefornecimento 9
- Afinação verpágina34 9
- Avisos de montagem 9
- Avisos de segurança 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo 9
- Fluxograma verpágina36 9
- Funcionamento verpágina35 9
- Limpeza 9
- Marca de controlo verpágina 40 9
- Medidas verpágina36 9
- Montagem ver página 31 9
- Peças de substituição verpágina 38 9
- Português 9
- Czyszczenie 10
- Części serwisowe patrzstrona 38 10
- Dane techniczne 10
- Montaż patrz strona 31 10
- Obsługa patrzstrona35 10
- Opis symbolu 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrzstrona36 10
- Ustawianie patrzstrona34 10
- Wskazówki bezpieczeństwa 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrzstrona36 10
- Wyposażenie specjalne niejest częściądostawy 10
- Znak jakości patrzstrona40 10
- Bezpečnostní pokyny 11
- Diagram průtoku vizstrana36 11
- Montáž viz strana 31 11
- Nastavení vizstrana34 11
- Ovládání vizstrana35 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů 11
- Rozmìry vizstrana36 11
- Servisní díly vizstrana38 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka vizstrana40 11
- Zvláštní příslušenství nenísou částídodávky 11
- Česky 11
- Čištění 11
- Bezpečnostné pokyny 12
- Diagram prietoku viďstrana36 12
- Montáž viď strana 31 12
- Nastavenie viďstrana34 12
- Obsluha viďstrana35 12
- Osvedčenie o skúške viďstrana 40 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov 12
- Rozmery viďstrana36 12
- Servisné diely viďstrana38 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Zvláštne príslušenstvo nieje súčasťoudodávky 12
- Čistenie 12
- 中文 13
- 备用零件 参见第页 38 13
- 大小 参见第页 36 13
- 安全技巧 13
- 安装参见第页 31 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 操作 参见第页 35 13
- 检验标记 参见第页 40 13
- 流量示意图 参见第页 36 13
- 清洗 13
- 符号说明 13
- 调节 参见第页 34 13
- 选装附件 不在供货范围内 13
- Κомплеκт см стр 8 14
- Знак технического контроля см стр 0 14
- Монтаж см стр 31 14
- Описание символов 14
- Очистка 14
- Подгонка см стр 4 14
- Размеры см стр 6 14
- Русский 14
- Специальные принадлежно сти невключеновобъемпостав ки 14
- Схема потока см стр 6 14
- Технические данные 14
- Указания по монтажу 14
- Эксплуатация см стр 5 14
- Beállítás lásdaoldalon34 15
- Biztonsági utasítások 15
- Egyéb tartozék aszállításiegy ségnemtartalmazza 15
- Használat lásdaoldalon35 15
- Magyar 15
- Méretet lásdaoldalon36 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelés lásd a oldalon 31 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása 15
- Tartozékok lásdaoldalon38 15
- Tisztítás 15
- Vizsgajel lásdaoldalon40 15
- Átfolyási diagramm lásdaoldalon36 15
- Asennus katso sivu 31 16
- Asennusohjeet 16
- Erityisvaruste eikuulutoimituk seen 16
- Koestusmerkki katsosivu40 16
- Käyttö katsosivu35 16
- Merkin kuvaus 16
- Mitat katsosivu36 16
- Puhdistus 16
- Säätö katsosivu34 16
- Tekniset tiedot 16
- Turvallisuusohjeet 16
- Varaosat katsosivu38 16
- Virtausdiagrammi katsosivu36 16
- Flödesschema sesidan36 17
- Hantering sesidan35 17
- Justering sesidan34 17
- Montering se sidan 31 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten sesidan36 17
- Rengöring 17
- Reservdelar sesidan38 17
- Specialtillbehör medföljerej leveransen 17
- Svenska 17
- Symbolbeskrivning 17
- Säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill sesidan40 17
- Atsarginės dalys žr psl 8 18
- Bandymo pažyma žr psl 0 18
- Eksploatacija žr psl 5 18
- Išmatavimai žr psl 6 18
- Lietuviškai 18
- Montavimas žr psl 31 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 6 18
- Reguliavimas žr psl 4 18
- Saugumo technikos nurodymai 18
- Simbolio aprašymas 18
- Specialūs priedai nėraprideda ma 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas 18
- Dijagram protoka pogledajstranicu36 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledajstranicu36 19
- Opis simbola 19
- Oznaka testiranja pogledaj stranicu40 19
- Posebni pribor nijesadržanou isporuci 19
- Regulacija pogledajstranicu34 19
- Rezervni djelovi pogledajstrani cu38 19
- Sastavljanje pogledaj stranicu 31 19
- Sigurnosne upute 19
- Tehnički podatci 19
- Upotreba pogledajstranicu35 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje 19
- Akış diyagramı bakınızsayfa36 20
- Ayarlama bakınızsayfa34 20
- Güvenlik uyarıları 20
- Kontrol işareti bakınızsayfa40 20
- Kullanımı bakınızsayfa35 20
- Montaj açıklamaları 20
- Montajı bakınız sayfa 31 20
- Simge açıklaması 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınızsayfa38 20
- Ölçüleri bakınızsayfa36 20
- Özel aksesuarlar teslimatkapsa mınadahildeğildir 20
- Accesorii opţionale nuesteinclus însetullivrat 21
- Certificat de testare vezipag 40 21
- Curăţare 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor 21
- Diagrama de debit vezipag 6 21
- Dimensiuni vezipag 6 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Instrucţiuni de siguranţă 21
- Montare vezi pag 31 21
- Piese de schimb vezipag 8 21
- Reglare vezipag 4 21
- Română 21
- Utilizare vezipag 5 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα38 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα36 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα36 22
- Ειδικά αξεσουάρ δενπεριλαμβά νεταιστονπαραδοτέοεξοπλισμό 22
- Ελληνικά 22
- Καθαρισμός 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων 22
- Ρύθμιση βλ σελίδα34 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα40 22
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 31 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Υποδείξεις ασφαλείας 22
- Χειρισμός βλ σελίδα35 22
- Diagram pretoka glejtestran36 23
- Justiranje glejtestran34 23
- Mere glejtestran36 23
- Montaža glejte stran 31 23
- Navodila za montažo 23
- Opis simbola 23
- Poseben pribor nivključeno 23
- Preskusni znak glejtestran40 23
- Rezervni deli glejtestran38 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Upravljanje glejtestran35 23
- Varnostna opozorila 23
- Čiščenje 23
- Estonia 24
- Kasutamine vtlk35 24
- Kontrollsertifikaat vtlk40 24
- Läbivooludiagramm vtlk36 24
- Mõõtude vtlk36 24
- Ohutusjuhised 24
- Paigaldamine vt lk 31 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine 24
- Reguleerimine vtlk34 24
- Spetsiaalne lisavarustus ei sisaldukomplektis 24
- Sümbolite kirjeldus 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vtlk38 24
- Caurplūdes diagramma skat lpp 6 25
- Drošības norādes 25
- Ieregulēšana skat lpp 4 25
- Izmērus skat lpp 6 25
- Latvian 25
- Lietošana skat lpp 5 25
- Montāža skat lpp 31 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat lpp 0 25
- Rezerves daļas skat lpp 8 25
- Simbolu nozīme 25
- Speciāli aksesuāri komplektā netiekpiegādāts 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana 25
- Dijagram protoka vidistranu36 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidistranu40 26
- Mere vidistranu36 26
- Montaža vidi stranu 31 26
- Opis simbola 26
- Podešavanje vidistranu34 26
- Poseban pribor nijesadržanou isporuci 26
- Rezervni delovi vidistranu38 26
- Rukovanje vidistranu35 26
- Sigurnosne napomene 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje 26
- Betjening seside35 27
- Ekstratilbehør ikkemedileveran sen 27
- Gjennomstrømningsdiagram seside36 27
- Justering seside34 27
- Montagehenvisninger 27
- Montasje se side 31 27
- Mål seside36 27
- Prøvemerke seside40 27
- Rengjøring 27
- Servicedeler seside38 27
- Sikkerhetshenvisninger 27
- Symbolbeskrivelse 27
- Tekniske data 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижтестр 6 28
- Контролен знак вижтестр 0 28
- Монтаж вижте стр 31 28
- Обслужване вижтестр 5 28
- Описание на символите 28
- Почистване 28
- Размери вижтестр 6 28
- Сервизни части вижтестр 8 28
- Специални принадлежности несесъдържавобеманадостав ка 28
- Технически данни 28
- Указания за безопасност 28
- Указания за монтаж 28
- Юстиране вижтестр 4 28
- Diagrami i qarkullimit shihfaqen36 29
- Justimi shihfaqen34 29
- Montimi shih faqen 31 29
- Pajisje të posaçme nukpërfshihet nëvëlliminefurnizimit 29
- Pastrimi 29
- Pjesët e servisit shihfaqen38 29
- Përdorimi shihfaqen35 29
- Përmasat shihfaqen36 29
- Përshkrimi i simbolit 29
- Shenja e kontrollit shihfaqen40 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- Udhëzime sigurie 29
- بيكرتلا تاميلعت 30
- ةحفص عجار 30
- ةحفص عجار بيكرتلا 30
- ةحفص عجار داعبأ 30
- ةحفص عجار رابتخا ةداهش 30
- ةحفص عجار رايغلا عطق 30
- ةحفص عجار طبضلا 30
- ةحفص عجار ليغشتلا 30
- ةينفلا تافصاولما 30
- زمرلا فصو 30
- عربي 30
- عم جردم ريغ ةصاخ تاقحلم ةملسلما تايوتلمحا 30
- فرصلل مسر 30
- فيظنتلا 30
- ناملأا تاهيبنت 30
- يبرع 30
- 94139000 36
- Durchflussdiagramm 36
- Maße maße 36
- Metris 31080000 31082000 31084000 31088000 31184000 31186000 31121000 36
- Metris 31080000 31084000 31203000 31204000 36
- Metris 31088000 31186000 36
- Metris 31121000 36
- Metris 31184000 36
- Metris 31203000 31204000 36
Похожие устройства
- Makita HR2800 Инструкция по эксплуатации
- Makita BO5041K Инструкция по эксплуатации
- Grohe GROHE Blue Home 31454DC0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 17-125 CIE 06017960R2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 4-32 DFR 611332100 611332100 Инструкция по эксплуатации
- Lemark LM4862B VILLA Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Husqvarna 115iHD45 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14,4-2-Li Plus 06019E6020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 3-28 DRE 061123A000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 9-125 06017910R0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 1600 RE 601218121 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 15-150 CIH 601830522 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBM 10 RE 601473600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 13-125 CI 06017930R2 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗСШ-730-45 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHG 500-2 060329A008 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHG 600-3 060329B008 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSS 200 AC 603340120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHO 3100 603271120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSA 700 E 06033A7020 Инструкция по эксплуатации