Bosch GWS 9-125 06017910R0 [3/250] Deutsch
![Bosch GWS 9-125 06017910R0 [3/250] Deutsch](/views2/1367433/page3/bg3.png)
Содержание
- 11519 125111 125112 125 cl 112 125 cie 115 125 cl 115 125 cie i 15 125 cit 15 150 cl 1
- Gws professional 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 3
- Deutsch 3
- Warnung 3
- Gemeinsame sicherheitshinweise zumschleifen 4
- Sandpapierschleifen arbeiten mit drahtbürsten 4
- Schleifer 4
- Service 4
- Sicherheitshinweise für winkel 4
- Und trennschleifen 4
- Besondere sicherheitshinweise zum schleifen 5
- Rückschlag und entsprechende sicherheitshin 5
- Trennschleifen 5
- Und trennschleifen 5
- Weitere besondere sicherheitshinweise zum 5
- Besondere sicherheitshinweise zum sandpapier 6
- Besondere sicherheitshinweisezum arbeiten mit 6
- Drahtbürsten 6
- Schleifen 6
- Weitere sicherheits und arbeitshinweise 6
- Symbole 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Geräusch vibrationsinformation 8
- Konformitätserklärung c c 8
- Lieferumfang 8
- Technische daten 8
- Kundendienst und kundenberatung 10
- Wartung und reinigung 10
- English 11
- Entsorgung 11
- General power tool safety warnings 11
- Warning 11
- Safety warnings common for grinding sanding 12
- Safety warningsfor angle grinder 12
- Service 12
- Wire brushingor abrasive cutting off operations 12
- Abrasive cutting off operations 13
- Additional safety warnings specific for abrasive 13
- Cutting off operations 13
- Kickback and related warnings 13
- Operations 13
- Safety warnings specific for grinding and 13
- Safety warnings specific for sanding operations 13
- Safety warnings specific for wire brushing 13
- Additional safety and working instructions 14
- Symbols 14
- Declaration of conformity 15
- Delivery scope 15
- Intended use 15
- Technical data 15
- Mounting and operation 16
- Noise vibration information 16
- After sales service and customer 18
- Assistance 18
- Disposal 18
- Maintenance and cleaning 18
- Avertissememt 19
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 19
- Français 19
- Avertissements de sécurité communs pour les 20
- Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires 20
- Maintenance et entretien 20
- Métallique ou detronçonnage par meule abrasi 20
- Opérations de meulage de ponçage de brossage 20
- Fions de meu lage et de tronçonnage abrasif 21
- Mi ses en ga rde de sécu rité spé ci fi que s a ux o péra 21
- Mises en garde de sécurité additionnelles spécifi 21
- Ques a ux opérations de tronçonnage abrasif 21
- Rebonds et mises en garde correspondantes 21
- Autres instructions de sécurité et 22
- D utilisation 22
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opéra 22
- Tions de brossage métallique 22
- Tions de ponçage 22
- Symboles 23
- Accessoires fournis 24
- Caractéristiques techniques 24
- Déclaration de conformité 24
- Montage et mise en service 24
- Niveau sonore et vibrations 24
- Utilisation conforme 24
- Sds c rc 25
- Sds fc 25
- Elimination des déchets 26
- Nettoyage et entretien 26
- Service après vente et assistance des clients 26
- Advertencia 27
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas 27
- Español 27
- Seguridad de personas 27
- Seguridad del puesto de trabajo 27
- Seguridad eléctrica 27
- Advertencias de peligro generales al realizartra 28
- Bajos de amolado lijado con cepillos de alambre 28
- Instrucciones de seguridad para amoladoras angulares 28
- Servicio 28
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 28
- Ytronzado 28
- Causas del retroceso y advertencias al respecto 29
- Instrucciones de seguridad especificas para ope 29
- Ra dones de a molado y tronzado 29
- Bajos con hojas lija dora s 30
- Cas para el tronzado 30
- I nstrucciones de seguridad y opera ción adicionales 30
- Instrucciones de seguridad adicionales especifi 30
- Instrucciones de seguridad especificas para el 30
- Instrucciones de seguridad especificas para tra 30
- Trabajo con cepillos de alambre 30
- Datos técnicos 32
- Declaración de conformidad 32
- Información sobre ruidos y vibraciones 32
- Material que se adjunta 32
- Utilización reglamentaria 32
- Montaje y operación 33
- Qo so go 33
- Sds cfc 33
- Mantenimiento y limpieza 34
- Servicio técnico y atención al cliente 34
- Eliminación 35
- Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas 35
- Portugués 35
- Advertênciasgeraisdesegurança para lixar lixar 36
- Com lixa de papel trabalhar com escovas de ara 36
- Eléctricas 36
- Indicações de segurança para rebarba doras 36
- Me e separar por rectificação 36
- Segurança de pessoas 36
- Serviço 36
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas 36
- Contra golpe e respectivas advertências 37
- Advertências especiais de segurança especificas 38
- I ndicações de segurança e de trabalho adicionais 38
- Instruções especiais de segu rança especificas 38
- Outrasadvertências especiais de segurança para 38
- Para lixar com lixa de papel 38
- Para lixar e separar por rectificação 38
- Paratrabalharcom escova s de a ra me 38
- Separar por rectificação 38
- Símbolos 39
- Back stop 40
- Dados técnicos 40
- Declaração de conformidade ç ç 40
- Utilização conforme as disposições 40
- Volume de fornecimento 40
- Informação sobre ruídos vibrações 41
- Montagem de funcionamento 41
- Sds c c 42
- A avvertenza 43
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 43
- Eliminação 43
- Italiano 43
- Manutenção e limpeza 43
- Serviço pós venda e assistência ao cliente 43
- Sicurezza della postazione di lavoro 43
- Sicurezza elettrica 43
- Assistenza 44
- Elettroutensili 44
- Sicurezza delle persone 44
- Trattamento accurato ed uso corretto degli 44
- Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo 45
- Gatura levigatura con carta vetrata lavori con 45
- Indicazioni di sicurezza per levigatrici angolari 45
- Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levi 45
- Spazzole metalliche e troncatura 45
- Di levigatura e di troncatura 46
- Lavori di troncatura 46
- Particolari avvertenze di pericolo per operazioni 46
- Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per 46
- Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con 47
- Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di 47
- Levigatura con carta vetro 47
- Spazzole metalliche 47
- Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative 47
- Kick back stop 48
- Simboli 48
- Dati tecnici 49
- Dichiarazione di conformità c 49
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 49
- Montaggio ed uso 49
- Uso conforme alle norme 49
- Volume di fornitura 49
- Sds li 50
- Manutenzione e pulizia 51
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 51
- Smaltimento 51
- Algemene veiligheidswaarschuwin gen voor elektrische gereedschappen 52
- Nederlands 52
- Waarschuwing 52
- Algemene waarschuwingenvoor slijpen schü 53
- Ren borstelen en doorslijpen 53
- Service 53
- Veiligheidsvoorschriften voor haakse slijpmachines 53
- Bijzondere waa rschuwingen voor sl i j p en door 54
- Slijpwerkzaamheden 54
- Terugslag en bijbehorende waarschuwingen 54
- Bijzondere waarschuwingen voor schuurwerk 55
- Bijzondere waarschuwingen voor werkzaamhe 55
- Den met draadborstels 55
- Doorslijpwerkzaamheden 55
- Overige bijzondere waarschuwingen voor 55
- Overige veiligheidsvoorschriften en tips voor de werkzaamheden 55
- Zaamheden 55
- Symbolen 56
- Back stop 57
- Conformiteitsverklaring c 57
- Gebruik volgens bestemming 57
- Informatie over geluid entrillingen 57
- Meegeleverd 57
- Technische gegevens 57
- Montage en gebruik 58
- Afvalverwijdering 59
- Klantenservice en advies 59
- Onderhoud en reiniging 59
- Advarsel 60
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el vaerktoj 60
- Faellessikkerhedsinstruksertil slibning sandpa 61
- Pirslibning arbejde med trädbersterog skaerear 61
- Service 61
- Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere 61
- Arbejde 62
- Saerlige sikkerhedsinstrukser til sandpapirslib 62
- Skaerearbejde 62
- Særl ge si kkerhedsi nst ru kser ti i sii b e og skære 62
- Tilbageslagogtilsvarendeadvarsler 62
- Yderligere saerligesikkerhedsinstruksertil 62
- Arbejde med tradberster 63
- Saerlige sikkerhedsinstrukser i forbindelse med 63
- Symboler 63
- Yderligere sikkerheds og arbejds instrukser 63
- Beregnet anvendelse 64
- Kick back stop 64
- Leveringsomfang 64
- Overensstemmelseserklaering 64
- Tekniske data 64
- Montering og drift 65
- St0j vibrationsinformation 65
- Allmänna säkerhetsanvisningarför elverktyg 67
- Bortskaffelse 67
- Kundeservice og kunderâdgivning 67
- Svenska 67
- Varning 67
- Vedligeholdelse og rengering 67
- Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning 68
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 68
- Polering och kapslipning 68
- Sandpappersslipning arbeten med stälborste 68
- Service 68
- Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar 68
- Andra speciella säkerhetsanvisningar för 69
- Kapslipning 69
- Speciella vamingar för slip ning och kapslipning 69
- Varning för bakslag 69
- Anvisningar 70
- Slipning 70
- Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappers 70
- Speciella säkerhetsanvisningar förarbeten med 70
- Symboler 70
- Trädborstar 70
- Ytterligare säkerhets och arbets 70
- Back stop 71
- Leveransen omfattar 71
- Tekniska data 71
- _______________ 71
- Ändamalsenlig användning 71
- Buller vibrationsdata 72
- Försäkran om överensstämmelse 72
- Montering och drift 72
- Advarsel 74
- Avfallshantering 74
- Generelle advarslerfor elektroverk toy 74
- Kundservice och kundkonsulter 74
- Underhäll och rengöring 74
- Arbeid med stälberster og kapping 75
- Felles advarsler omsliping sandpapirsliping 75
- Omhyggeligbruk og handtering av elektroverk 75
- Service 75
- Sikkerhetsinformasjoner for vinkel sliper 75
- Spesielle advarsler omsliping og kapping 76
- Tilbakeslag ogtilsvarende advarsler 76
- Ytterligere spesielle advarsler for kappesliping 76
- Spesielle advarsler for arbeid med stalberster 77
- Spesielle advarsler om sandpapirsliping 77
- Symboler 77
- Ytterligere sikkerhets og arbeids instrukser 77
- Formalsmessig bruk 78
- Leveranseomfang 78
- Bo bo bo 79
- Montering og drift 79
- Samsvarserklaering 79
- St0y vibrasjonsinformasjon 79
- Tekniske data 79
- Deponering 81
- Kundeservice og kunderadgivning 81
- Sàhkòtyòkalujen yleiset turvallisuus ohjeet 81
- Vedl ikehold og rengjoring 81
- Henkilóturvallisuus 82
- Huolto 82
- Kulmahiomakoneen turvallisuusoh 82
- Mista tyóskentelyà teràsharjan kanssa ja katkai 82
- Sahkotyókalujenhuolellinen kàyttò ja kàsittely 82
- Suhiontaa varten 82
- Yhteiset varo ohjeet hiomista hiekkapaperihio 82
- Erityiset varo ohjeet hiontaanja katkaisuhion 83
- Takaisku ja vastaavat varo ohjeet 83
- Erityiset varo ohjeet hiekkapaperihiontaan 84
- Erityiset varo ohjeet tydskentelyynterasharjan 84
- Kanssa 84
- Muita katkaisuhiontaan liittyviã erityisvaro oh 84
- Muita turvallisuus ja ty òoh jeita 84
- Tunnusmerkit 85
- Asennusja käyttö 86
- Melu tàrinàtiedot 86
- Määräyksenmukainen käyttö 86
- Standardinmukaisuusvakuutus 86
- Tekniset tiedot 86
- Toimitukseen kuuluu 86
- Sds c zc 87
- Eaaqvikà 88
- Huoltoja asiakasneuvonta 88
- Huoltoja puhdistus 88
- Hävitys 88
- Revikéç unoôeiçeiç aotpaaeiaç yia nacktpikà epyaaeio 88
- Aocpàaeta aro х ьро epyaoiaç 89
- Aocpáaeta npoawnwv 89
- Encpeàqç xcipiopóç kaixpnon qaekrpikwv 89
- Epyaaeiwv 89
- Наектрскг aoipáaeia 89
- Aeiavaq pe apuptõóxapro yta epyaoieç pe 90
- Aupp arópo uptoeç кш у ia epyaoieç konnç 90
- Kotvêçnpoeisonoiqnkéç anoôdfciç yta aeiavoq 90
- Service 90
- Ynoõdfciç aatpaaeiaç yia 90
- Àeiavtqpeç 90
- Aeiavoq kat konq 91
- Kaötoqpa kai axeruiéç npoeiôonotqtikéç 91
- Lóiairepeçnpoetõonotritikêçunoõeifciçyia 91
- Unoôeiçeiç 91
- Aatpaàeiaç кш epyaaia ç 92
- Epyaaieç aeiavonç pe apupiôôxapto 92
- Epyaaieç pe oupparôpouptoeç 92
- Konnç 92
- Lôiaitepeç npoeiôottoiqrikêç unoôeifctç yia 92
- Lôiaitepeç npoeiôottoiqrikêç unoôeifctç yta 92
- Zupnanpühlankêçnpoeiôonointikêç unoôeifctç 92
- Zupnàqpajpatikèç unoôei ciç 92
- Eupßoäa 93
- Aqacooq aupßatötqtac c 94
- Kick back stop 94
- Naqpocpopieç yia ööpußo kai ôovqoeiç 94
- Npoopiapó 94
- Rïepiexôpcvo ouokeuaaiaç 94
- Texvikó xapaktqpiotikà 94
- Xpqoq oúpipaiva pe 94
- Madnonayidm lioliaoyoridoanj 95
- Aüpßouaoq neaatùv 96
- Kai kaoapiapóq 96
- Service 96
- Anooupoq 97
- Elektrikli el aletleri için genel uyan talimati 97
- Türkçe 97
- Elektrikli el aletler i ni n òzenle kullammi ve bakimi 98
- Servis 98
- Tajarria makineleri için güvenlik 98
- Talimati 98
- Taçlama için uyanlar 98
- Taçlama zimparalama zimpara kagidi ile 98
- Zimparalama tei firça ile çah ma ve kesici 98
- Geri tepme ve buna ait uyarilar 99
- Kesici taslama sin diger òzel uyarilar 99
- Taslama ve resici taslama sin òzel uyarilar 99
- Diger güvenliktalimati ve uyarilar 100
- Tel firça ile çahçmaya ait özel uyarilar 100
- Zimpara kagrtlari le çahçmaya ait özel uyarilar 100
- Kick back stop 101
- Semboller 101
- Teslimatkapsami 101
- Gürültü titreçim bilgisi 102
- Montaj ve içletim 102
- Teknikveriler 102
- Usulüne uygun kullamm 102
- Uygunluk beyam ç 102
- Sds cä c 103
- Bakimve temizlik 104
- Misteri servisi ve müßten danrçmanhgi 104
- Ogólne przepisy bezpieczeñstwa dia elektronarzçdzi 104
- Polski 104
- Tasfiye 104
- Bezpieczeñstwo elektryczne 105
- Bezpieczeñstwo osób 105
- Narz dzi 105
- Prawidtowa obstuga i eksploatacja elektro 105
- Pracy z uzyciem szczotek drucianych i 106
- Pracyzszlifierkami kqtowymi 106
- Przecinania sciernice 106
- Serwis 106
- Szlifowania szlifowania papierem sciernym 106
- Wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce 106
- Wskazówki dotyczqce bezpieczenstwa 106
- Bezpieczenstwa dia przecinania sciernicy 107
- Dodatkowe szczególne wskazówki 107
- Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczenstwa 107
- Szczególne wskazówki bezpieczenstwa dia 107
- Szlifowania i przecinania sciernica 107
- Dalsze wskazówki bezpieczenstwa i pracy 108
- Szczególne wskazówki bezpieczenstwa dia 108
- Szczególne wskazówki bezpieczenstwa dia pracy 108
- Szlifowania papierem sciernym 108
- Z uzyciem szczotek drucianych 108
- Dañe techniczne 110
- Deklaracja zgodnosci 110
- Informacja na temat hatasu i wibracji 110
- Montai i praca 110
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 110
- Zakres dostawy 110
- Konserwacja i czyszczenie 112
- Obsluga klienta oraz doradztwo techniczne 112
- Usuwanie odpadów 112
- Varovani 113
- Vseobecná varovná upozornéní pro elektronáradí 113
- Bezpecnostni upozornèni pro ùhlové 114
- Brusky 114
- Servis 114
- Smirkovàni k pracem sdràténÿmi kartàci adéleni 114
- Spo leena varovnà upozornèni k brouseni 114
- Zpètny ràz a odpovidajici varovnà upozornèni 114
- Dalsí zvlástní varovná upozornèni k dèleni 115
- Kartáci 115
- Zvlástní varovná upozornèni k brouseni a dèleni 115
- Zvlástní varovná upozornèni k práci s drátènymi 115
- Zvlástní varovná upozornèni ke smirkování 115
- Dalsi bezpecnostni a pracovni upozornèni 116
- Symboly 116
- Informace о hluku a vibracich 118
- Montai a provoz 118
- Apozor 120
- Bezpecnost na pracovisku 120
- Bezpecnost osôb 120
- Elektrickà bezpecnost 120
- Slovensky 120
- Vseobecné vÿstrazné upozornenia a bezpecnostné pokyny 120
- Zpracoväniodpadü 120
- Bezpecnostné pokyny pre uhlovú 121
- Brúsenie brúsnym papierom pre prácu s 121
- Brúsku 121
- Drótenou kefou lestenie a rezanie 121
- Náradia a manipulada s nim 121
- Servisné práce 121
- Spolocné bezpecnostné pokyny pre brúsenie 121
- Starostlivé pouzivanie rucného elektrického 121
- Spâtnÿ râz a pris usiné vÿstrazné upozomenia 122
- Brùsnym papierom 123
- Dalsie bezpecnostné a pracovné pokyny 123
- Dalsie osobitné vystrazné upozornenia k rezacím 123
- Drótenymi kefami 123
- Kotúcom 123
- Oso bit né bezpecnostné predpisy pre brúsenie a 123
- Osobitné bezpecnostné pokyny pre brusente 123
- Osobitné bezpecnostné pokyny pre pràcu s 123
- Rezanie 123
- Symboly 124
- Kick back stop 125
- Obsah dodàvky zâkladnà vÿbava 125
- Pouzivanie podla urcenia 125
- Technické üdaje 125
- Vyhlàsenie o konformite c 125
- Informàcia o h lucnosti vibrâciâch 126
- Montai a pouiiva nie 126
- Q q 00 126
- Üdrzba a cisterne 127
- Afigyelmeztetés 128
- Elektromos biztonsägi elöiräsok 128
- Likvidàcia 128
- Magyar 128
- Munkahelyi biztonsàg 128
- Servisné stredisko a poradenskà 128
- Sluzba pre zakaznikov 128
- Személyi biztonsàg 128
- Âltalânos biztonsâgi elöiräsok az elektromos kéziszerszâmokhoz 128
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése 129
- Biztonsági elóírások sarokcsiszolókhoz 129
- Csiszolópapírral és drótkefével végzett 129
- Közös figyelmezteto tájékoztató a csiszoláshoz 129
- Munkákhoz és daraboláshoz 129
- Szervíz ellenórzés 129
- És használata 129
- Tájékoztatók 130
- Visszarúgás és megfelelö figyelmeztetö 130
- Csiszoláshoz 131
- Csiszoláshoz és daraboláshoz 131
- Csiszolópapír alkalmazásával tórténó 131
- Daraboláshoz 131
- Drótkefével végzett munkákhoz 131
- Kü ion f igyelmeztetése k és tájékoztató a 131
- Külón figyelmeztetések és tájékoztató a 131
- További kiilonlegesfigyelmeztetó tájékoztató a 131
- Jelképes ábrák 132
- További biztonsági és munkavégzési útmutató 132
- Kick back stop 133
- Müszaki adatok 133
- Rende ite tésszerü használat 133
- Szállítmány tartalma 133
- Felszerelés és iizemeltetés 134
- Megfeleloségi nyilatkozat c 134
- Zaj és vibráció értékek 134
- Фо оф 135
- Фо фо фо 135
- Eltâvolitâs 136
- Karbantartâs és tisztitâs 136
- Vevôszolgâlat és tanâcsadâs 136
- Безопасность рабочего места 136
- Ности для электроинструментов 136
- Общие указания по технике безопас 136
- Предупреждение 136
- Русский 136
- Безопасность людей 137
- Применение электроинструмента и обращение 137
- С ним 137
- Электробезопасность 137
- Бума гой для работ спроволочными щетками и 138
- Для угловых шлифмашин 138
- Общие предупреждающие указания по 138
- Отрезными шлифовальными кругами 138
- Сервис 138
- Указания по технике безопасности 138
- Шлифованию шлифованию наждачной 138
- Дополнительные специальные 139
- Обратный удар и соответствующие 139
- Предупреждающие указания 139
- Предупреждающие указания для отрезания 139
- Специальные предупреждающие указания по 139
- Шлифовальным кругом 139
- Шлифованию и отрезанию 139
- Другие указания по технике безопасности и по работе 140
- Особыепредупреждающиеуказаниядля работ 140
- Специальные предупреждающие указания для 140
- Спроволочными щетками 140
- Шлифования наждачной бумагой 140
- Символы 141
- Данные по шуму и вибрации 142
- Заявление о соответствии 142
- Комплект поставки 142
- Применение по назначению 142
- Технические данные 142
- Фо фо 143
- Фо фо фо 143
- Консультация покупателей 144
- Сервисное обслуживание и 144
- Техобслуживание и очистка 144
- Безпека на робочому м сщ 145
- Електрична безпека 145
- Загальш застереження для електроприлад в 145
- Попередження 145
- Укратнська 145
- Утилизация 145
- Безпека людей 146
- Вказ1вки з техшки безпеки для кутових шл фмашин 146
- Елекгроприладами 146
- Правильнеповодженнята користування 146
- Серв1с 146
- Сп льн попередженняпри шл фуванн 146
- Шл фуванн наждаком роботах здротяни ми 146
- Щпками та в др занн 146
- Сшання та в дпов дж попередження 147
- Iнш особлив попередження при в др занн шл фувальним кругом 148
- В др занн 148
- Дротяними щ ткамн 148
- Наждаком 148
- Особлив попередження при шл фуванн 148
- Особлив попередження при шл фуванн та 148
- Особлив попередженняпри робот з 148
- Вказ вки щодо роботи 149
- Ннл в казаки з техжки безпеки та 149
- Сим воли 149
- Обсяг поставки 150
- Призначення приладу 150
- Техжчж дан 150
- Заява про в дпов1джсть с 151
- Монтаж та експлуатащя 151
- Нформащя щодо шуму i в16рацн 151
- Sds fe 152
- Avertismemt 153
- Indicatii generale de avertizare pentru seule electrice 153
- Romàna 153
- Серв сна майстерня i обслуговування kaichtib 153
- Техжчне обслуговування i очищения 153
- Утил зац я 153
- Electrice 154
- Service 154
- Siguranta persoane lor 154
- Sigurantà eléctrica 154
- Utilizarea fi manevrarea atentà a sculelor 154
- Flefuire cu hàrtieabrazivà lucrul cu perii de 155
- Indicati de avertizare comune pentru flefuire 155
- Instructiuni de sigurantà pentru polizoareunghiulare 155
- Recul fi avertismente corespunzàtoare 155
- Sàrmà fi tàiere 155
- Abraziva 156
- Alte avertismente speciale privind taierea 156
- Avertismente speciale privind flefuirea cu hàrtie 156
- Avertismente speciale privind flefuirea fi taierea 156
- Alte instructiuni de sigurantá i de lucru 157
- Avertismentespeciale privind lucrulcu peni le de 157
- Simboluri 157
- Sármá 157
- Set de livrare 158
- Utilizare conform destinatici 158
- Datetehnice 159
- Declaratie de conformitate cc 159
- Informatie privind zgomotul vibratüle 159
- Montare i functionare 159
- Li 245 160
- So so so o 160
- Eliminare 161
- Intretinere i curátare 161
- Serviciu de asistenta tehnicà post vànzàri consultantà clienti 161
- Авнимание 161
- Български 161
- Общи указания за безопасна работа 161
- Безопасен начин на работа 162
- Безопасност при работа селектрическиток 162
- Грижли во отношение към електроинстру 162
- Ментите 162
- Общи указания за безопасна работа при 163
- Поддържане 163
- Телена четка и рязане с абразивен диск 163
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи 163
- Шлифо на не с ди ск и с шкурка почи crea н е с 163
- Откат и съвети за избягването му 164
- Специални указания за безопасна работа при 164
- Шлифоване или рязанесабразивни дискове 164
- Безопасна работа 165
- Допълнителни указания за 165
- Почистванестелени четки 165
- Режещи дискове 165
- Специални указания за безопасна работа при 165
- Специални указания за безопасна работа с 165
- Шлифоване с шкурка 165
- Символи 166
- Kick back stop 167
- Декларация за съответствие 167
- Инструмента 167
- Информация за излъчван шум и вибрации 167
- Окомплектовка 167
- Предназначение на електро 167
- Технически данни 167
- Монтиране и работа 168
- Sds c c 169
- Поддържане и почистване 169
- Сервиз и консултации 169
- Aupozorenje 170
- Elektricna sigurnost 170
- Opsta upozorenja za elektricne alate 170
- Sigurnost na radnom mestu 170
- Sigurnost osoblja 170
- Srpski 170
- Бракуване 170
- Alatima 171
- Brizlj i va upotreba i ophodjenje sa elektricnim 171
- Brusenje brusnim papirom radove sa celicnim 171
- Cetkama i brusenje sa presecanjem 171
- Servisi 171
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice 171
- Zajednicko uputstvosa upozorenjem za brusenje 171
- Brusenje sa presecanjem 172
- Dalja posebna uputstva sa upozorenjem za ploce 172
- Posebna uputstva sa upozorenjem za brusenje i 172
- Povratan udarac i odgovarajuce uputstva sa 172
- Upozorenjima 172
- Za presecanje 172
- Brusnim papirom 173
- Dalja uputstva o sigurnosti i radu 173
- Posebna uputstva sa upozorenjem za brusenje 173
- Posebna uputstva sa upozorenjem za rad sa 173
- Zicanimcetkama 173
- Obim isporuke 174
- Simboli 174
- Informacije o sumovima vibracijama 175
- Izjava o usaglasenosti 175
- Montaza i rad 175
- Tehnicki podaci 175
- Upotreba prema svrsi 175
- Sds c rc 176
- Sds cz c 176
- Odrzavanje i ciscenje 177
- Servis i savetovanja kupaca 177
- Slovensko 177
- Splosna varnostna navodila za elektricna orodja 177
- Uklanjanje djubreta 177
- Elektricna vamost 178
- Osebnavarnost 178
- Papirjem deio z zicnimi scetkami poliranje in 178
- Rezanje 178
- Servisiranje 178
- Skrbna uporaba in ravnanje z elektricnimi orodji 178
- Sku pna opozorila za brusenje brusenje z brusnim 178
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike 178
- Povratni udarec in ustrezna opozorila 179
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila 180
- Ostala posebna opozorila za rezanje 180
- Papirjem 180
- Posebna opozorila za brusenje in rezanje 180
- Posebna opozorila za brusenje z brusnim 180
- Posebna opozorila za délo z zicnimi scetkami 180
- Simboli 181
- Izjava о skladnosti cç 182
- Kick back stop 182
- Obseg posiljke 182
- Podatki o hrupu vibracijah 182
- Tehnicni podatki 182
- Uporaba v skladu z namenom 182
- Montaza in obratovanje 183
- Servis in svetovanje 184
- Vzdrzevanje in ciscenje 184
- Alatima 185
- Aupozorenje 185
- B rizi j iva uporaba i ophodenje s elektriènim 185
- Elektricna sigurnost 185
- Hrvatski 185
- Odlaganje 185
- Opce upute za sigurnost za elektricne alate 185
- Sigurnost ijudi 185
- Sigurnost na radnom mjestu 185
- Brusilicama brusenje brusnim papirom radove 186
- Sa celicnim cetkama i rezanje brusnim plocama 186
- Servisiranje 186
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu 186
- Zajednicke napomene upozorenja za brusenje 186
- Brusnom ploèom 187
- Ostale upute upozorenja za brusne ploce za 187
- Posebne upute upozorenja za brusenje i rezanje 187
- Povratni udar i odgovarajuce upute upozorenja 187
- Rezanje 187
- Cetkama 188
- Ostale upute za sigurnost i rad 188
- Posebne upute upozorenja za brusenje brusnim papirom 188
- Posebne upute upozorenja za radove sa celicnim 188
- Simboli 188
- Kick back stop 189
- Opseg isporuke 189
- Uporaba za odredenu namjenu 189
- Go go go 190
- Informacije o buci i vibracijama 190
- Izjava o uskladenosti 190
- Montaza i rad 190
- Tehnicki podaci 190
- Odrzavanje i ciscenje 192
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 192
- Tàhelepanu 192
- Zbrinjavanje 192
- Ùldised ohutusjuhised 192
- Elektriliste tobriistade hoolikas kàsitsemine ja 193
- I ih vimisel traatharjadega tóótlemisel ja 193
- Ini meste turvalisus 193
- Kasutamine 193
- Kasutamisel 193
- Lóikam isel 193
- Ohutusnóuded nurklihvmasinate 193
- Teenindus 193
- Ühised ohutusnóuded lihvimisel liivapaberiga 193
- Lòikamisel 194
- Spetsiif il sed ohutusnòuded lih vimisel ja 194
- Tagasilòòkja asjaomased ohutusnòuded 194
- Kasutamisel 195
- Lihvimisel 195
- Lòikamiseks 195
- Muud ohutusnòuded ja tööjuhis ed 195
- Spetsiifilised ohutusjuhised traatharjade 195
- Spetsiifilised ohutusnòuded liivapaberiga 195
- Tàiendavad spetsiif ilised ohutusnòuded 195
- Sümbolid 196
- О û n 196
- Andmed miira vibratsiooni kohta 197
- Kokkupanek ja kasutamine 197
- Nöuetekohane kasutamine 197
- Tarnekomplekt 197
- Tehnilised andmed 197
- Vastavus normidele c 197
- Sds dic 198
- Drosiba darba vieta 199
- Hooldusjapuhastus 199
- Kasutuskólbmatuks muutunud seadmete kaitlus 199
- Latviesu 199
- Mùiigijàrgne teenindus ja nòustamine 199
- Vispa rèjie drosibas noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 199
- Elektrodrosiba 200
- Instrumentiem 200
- Personiskà drosiba 200
- Saudzêjosa apiesanâs un darbs ar elektro 200
- Apkalposana 201
- Arsmilspapira loksni darbam arstieplu suku un 201
- Drosibas noteikumi lenka slipmasinàm 201
- Griesanai 201
- Kopéjie drosibas noteikumi slipèsanai slipésanai 201
- Atsitiens un ar to saistitie noradijumi 202
- Citi îpasie drosibas noteikumi veicot griesanu 202
- Griesanu 202
- Îpasie drosibas noteikumi veicot slipésanu un 202
- Citi drosibas noteikumi un norâdïjumi darbam 203
- Pasie drosibas noteikumi veicotslipésanuar 203
- Smilspapira loksni 203
- Stieplusuku 203
- Îpasie drosibas noteikumi veicot apstràdi ar 203
- Atbilstibas deklaràcija 205
- Informàcija partroksni un vibràciju 205
- Montàza un lietosana 205
- Pielietojums 205
- Tehniskie parametri 205
- Q 00 o 206
- Apkalposana un tirisana 207
- Atbrïvosanâs no nolietotajiem izstrâdâjumiem 207
- Bendrosios darbo su elektriniais jran kiais saugos nuorodos 207
- Lietuviskai 207
- Tehniskâ apkalposana un konsultâcijas klientiem 207
- Aptamavimas 208
- Elektrosauga 208
- Naudojimas 208
- Rùpestinga elektriniq irankiq prieziùra ir 208
- Zmoniqsauga 208
- Abrazyviniais pjovimo diskais darbus 209
- Apdirbimo vieliniais sepeciais ir pjaustymo 209
- Atatranka ir susijusios spéjamosios nuorodos 209
- Bendrosios spéjamosios nuorodos atliekantiems 209
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio slifavimo masinomis 209
- Slifavimo slifavimo naudojant slifavimo popieriq 209
- Pjovimo darbus 210
- Slifavimo darbus naudojant slifavimo popieriq 210
- Slifavimo ir pjovimo darbus 210
- Specialios ispéjamosios nuorodos atliekantiems 210
- Specialios saugos nuorodos dirbantiemssu 210
- Vieliniaissepeciais 210
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos 211
- Simboliai 211
- Atitikties deklaracija 212
- Elektrin io jra nkio paskirtis 212
- Techniniai duomenys 212
- Tiekiamas komplektas 212
- Informacija apie triuksm ir vibraci 213
- Montavimas ir naudojimas 213
- Во во 213
- Во во во 213
- Sa li ni mas 215
- J jl jl 216
- Jijàljl j âil ajl 216
- Rbü jsb l m 216
- Tjjll jl e j i aj ал 216
- Www bosch ptcom 216
- Jals jslu ih и 218
- Âxji cuui 218
- Iftjjjó 219
- Лас 219
- F sic ip 220
- Ff пт fr пет irf p 220
- Fr iprf ipf st 220
- Ft l t f irrrf it ff slf t tt 220
- Ip f rrirnf т нрх тчт птрт 220
- Ip itf f ttt 220
- Itt й it pf 220
- L p ifx гр tt ft тпр 220
- L ttp if 1 irr pf x v ifrrf ittttt t o 220
- M iprf ip 220
- P l p тир irfr if угт 220
- R ik m 220
- T ipf ряс ir f с тг 220
- Г с тс t 220
- Гср 220
- С у t l pr r ltttjt tt 220
- Т ipp p ip rf 220
- Т ги itf incir о f 220
- Т гст 220
- Трй fr rf l f iht ррт с tkp t i 220
- Я пх р кг irrifj in 220
- I lxjj ал ip âjjj d 222
- Ysibb i jw 222
- Ьаз l 222
- Jjj s jlj 223
- Jls jj l _m 223
- Ol c t mo jiu c 15 м 223
- Www bosch ptcom 223
- J à x fl 225
- Jajjj e jlcmlol 225
- Jl fl jjl 225
- Jü 225 225
- Luajl j 225
- Ol 1 ни jl 225
- À à nil jjl 4 225
- Г и t р 229
- Лфт 229
- Kick back stop 231
- Kick back stop 232
Похожие устройства
- Bosch GSB 1600 RE 601218121 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 15-150 CIH 601830522 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBM 10 RE 601473600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 13-125 CI 06017930R2 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗСШ-730-45 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHG 500-2 060329A008 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHG 600-3 060329B008 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSS 200 AC 603340120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHO 3100 603271120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSA 700 E 06033A7020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO (картон) 603981028 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHG 630 DCE 060329C708 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта МС-3 Инструкция по эксплуатации
- Tantos TSi-C111F (2.9) Быстрый старт
- Ресанта МС-1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 15-150 CI 601798006 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS13-125XE 4935451410 Инструкция по эксплуатации
- Makita HG551V Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 230/2000 4430840 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-8000/1-Ц63/6/7 Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1425 003 book Page3 Thursday September 8 2011 4 07 PM Deutsch 13 Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Deutsch Fehlerstromschutzscha Iter Der Einsatz ei nes Fehler Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge AWARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verl etzungen verursachen Bewahren SieaIle Sicherheitshinweise und Anweisungen für dieZukunftauf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektro Stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der U nachtsamkeit bei m Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen Tragen Sie persönlicheSchutzausrüstung und immer werkzeug beziehtsich aufnetzbetriebeneElektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge eine Schutzbrille Das Tragen persönlicherSchu tzausrüs ohne Netzkabel Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzun Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be leuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen ArbeitenSiemit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi onsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüs sigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeu ge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren Elektrische Sicherheit tung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe gen Vermeiden Sieeine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass dasElektrowerkzeugausgeschaltet ist bevor Sie esan die Stromversorgung und oder den Akku anschließen esaufnehmen oder tragen WennSiebeimTragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben schlüssel bevor Sie dasElektrowerkzeugeinschalten Ein Werkzeug oderSchlüssel dersich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in dieSteckdose passen DerStecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterste cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu gen Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver ringern das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä chen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühl schränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit dasGleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerk zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren TragenSiegeeigneteKleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lo ckere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen mon tiert werden können vergewissernSie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Ver wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern Zweckentfremden SiedasKabel nicht um dasElektrowerkzeug zu tragen aufzu hängen oder um den Stecker ausder Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei ten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung ei nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Bosch Power Tools Verwendung und Behandlung des Elektrowerk zeuges Überlasten SiedasGerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si cherer im angegebenen Leistungsbereich Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr einoder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden 1 609929 281 8 9 11