Bosch PSR 1440 LI-2 06039A3021 [3/155] Deutsch
![Bosch PSR 1440 LI-2 06039A3021 [3/155] Deutsch](/views2/1366016/page3/bg3.png)
Deutsch | 3
Bosch Power Tools 1 609 92A 2AH | (19.2.16)
Deutsch
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein-
haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-
werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(ohne Netzkabel).
Arbeitsplatzsicherheit
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-
onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-
sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-
ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe
entzünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung
können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Elektrische Sicherheit
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-
ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-
schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-
werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-
ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch
für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-
nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-
bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
schen Schlages.
Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-
gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer
eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-
tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-
gen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder
tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-
zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-
ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von
sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-
wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen
durch Staub verringern.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerk-
zeuges
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre
Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
cherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter
defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
werden.
WARNUNG
OBJ_BUCH-2807-001.book Page 3 Friday, February 19, 2016 9:01 AM
Содержание
- 4 li 2 1440 li 2 18 li 2 1800 li 2 1810 li 2 1820 li 2 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 3
- Arbeitsplatzsicherheit 3
- Deutsch 3
- Elektrische sicherheit 3
- Sicherheit von personen 3
- Verwendung und behandlung des elektrowerk zeuges 3
- Warnung 3
- Service 4
- Sicherheitshinweise für bohr maschinen und schrauber 4
- Verwendung und behandlung des akkuwerk zeuges 4
- Symbole 5
- Weitere sicherheits und arbeitshinweise 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Geräusch vibrationsinformation 6
- Lieferumfang 6
- Montage und betrieb 6
- Technische daten 6
- Entsorgung 7
- Kundendienst und anwendungs beratung 7
- Transport 7
- Wartung und reinigung 7
- Battery tool use and care 8
- Electrical safety 8
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- Personal safety 8
- Power tool use and care 8
- Warning 8
- Work area safety 8
- Additional safety and working instructions 9
- Safety warnings for drills and screwdrivers 9
- Service 9
- Delivery scope 10
- Intended use 10
- Symbols 10
- After sales service and application service 11
- Maintenance and cleaning 11
- Mounting and operation 11
- Noise vibration information 11
- Technical data 11
- Avertissement 12
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 12
- Disposal 12
- Français 12
- Sécurité de la zone de travail 12
- Transport 12
- Sécurité des personnes 13
- Sécurité électrique 13
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 13
- Utilisation et entretien de l outil 13
- Autres instructions de sécurité et d utilisation 14
- Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses 14
- Maintenance et entretien 14
- Symboles 15
- Accessoires fournis 16
- Caractéristiques techniques 16
- Montage et mise en service 16
- Nettoyage et entretien 16
- Niveau sonore et vibrations 16
- Service après vente et assistance 16
- Utilisation conforme 16
- Advertencia 17
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas 17
- Español 17
- Seguridad del puesto de trabajo 17
- Transport 17
- Élimination des déchets 17
- Seguridad de personas 18
- Seguridad eléctrica 18
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 18
- Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras 19
- Instrucciones de seguridad y operación adicionales 19
- Servicio 19
- Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador 19
- Símbolos 20
- Datos técnicos 21
- Información sobre ruidos y vibraciones 21
- Mantenimiento y limpieza 21
- Material que se adjunta 21
- Montaje y operación 21
- Servicio técnico y atención al cliente 21
- Utilización reglamentaria 21
- Eliminación 22
- Transporte 22
- Atenção 23
- Indicações gerais de advertência para ferramentas elétricas 23
- Português 23
- Segurança da área de trabalho 23
- Segurança de pessoas 23
- Segurança elétrica 23
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas elétricas 23
- Indicações de segurança para berbe quins e aparafusadoras 24
- Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores 24
- Serviço 24
- Indicações de segurança e de trabalho adicionais 25
- Símbolos 25
- Dados técnicos 26
- Informação sobre ruídos vibrações 26
- Montagem de funcionamento 26
- Utilização conforme as disposições 26
- Volume de fornecimento 26
- Avvertenza 27
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 27
- Eliminação 27
- Italiano 27
- Manutenção e limpeza 27
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 27
- Sicurezza della postazione di lavoro 27
- Transporte 27
- Sicurezza delle persone 28
- Sicurezza elettrica 28
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili 28
- Assistenza 29
- Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori 29
- Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili 29
- Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative 29
- Simboli 30
- Dati tecnici 31
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 31
- Montaggio ed uso 31
- Uso conforme alle norme 31
- Volume di fornitura 31
- Algemene veiligheidswaarschuwin gen voor elektrische gereedschappen 32
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 32
- Manutenzione e pulizia 32
- Nederlands 32
- Smaltimento 32
- Trasporto 32
- Veiligheid van de werkomgeving 32
- Waarschuwing 32
- Elektrische veiligheid 33
- Veiligheid van personen 33
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 33
- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen 34
- Overige veiligheidsvoorschriften en tips voor de werkzaamheden 34
- Service 34
- Veiligheidsvoorschriften voor boor machines en schroevendraaiers 34
- Symbolen 35
- Gebruik volgens bestemming 36
- Informatie over geluid en trillingen 36
- Meegeleverd 36
- Montage en gebruik 36
- Technische gegevens 36
- Advarsel 37
- Afvalverwijdering 37
- Elektrisk sikkerhed 37
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 37
- Klantenservice en gebruiksadviezen 37
- Onderhoud en reiniging 37
- Sikkerhed på arbejdspladsen 37
- Vervoer 37
- Omhyggelig omgang med og brug af akku værktøj 38
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 38
- Personlig sikkerhed 38
- Service 38
- Sikkerhedsinstrukser til bore maskiner og skruemaskiner 38
- Symboler 39
- Yderligere sikkerheds og arbejds instrukser 39
- Beregnet anvendelse 40
- Leveringsomfang 40
- Støj vibrationsinformation 40
- Tekniske data 40
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 41
- Arbetsplatssäkerhet 41
- Bortskaffelse 41
- Kundeservice og brugerrådgivning 41
- Montering og drift 41
- Svenska 41
- Transport 41
- Varning 41
- Vedligeholdelse og rengøring 41
- Elektrisk säkerhet 42
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 42
- Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg 42
- Personsäkerhet 42
- Service 43
- Symboler 43
- Säkerhetsanvisningar för borrmaski ner och skruvdragare 43
- Ytterligare säkerhets och arbets anvisningar 43
- Buller vibrationsdata 44
- Leveransen omfattar 44
- Tekniska data 44
- Ändamålsenlig användning 44
- Advarsel 45
- Avfallshantering 45
- Generelle advarsler for elektroverk tøy 45
- Kundtjänst och användarrådgivning 45
- Montering och drift 45
- Transport 45
- Underhåll och rengöring 45
- Elektrisk sikkerhet 46
- Omhyggelig bruk og håndtering av batteridrevne verktøy 46
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektro verktøy 46
- Personsikkerhet 46
- Sikkerhet på arbeidsplassen 46
- Service 47
- Sikkerhetsinformasjoner for bore maskiner og skrutrekkere 47
- Ytterligere sikkerhets og arbeids instrukser 47
- Formålsmessig bruk 48
- Leveranseomfang 48
- Støy vibrasjonsinformasjon 48
- Symboler 48
- Tekniske data 48
- Deponering 49
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 49
- Montering og drift 49
- Transport 49
- Vedlikehold og rengjøring 49
- Henkilöturvallisuus 50
- Sähköturvallisuus 50
- Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely 50
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus ohjeet 50
- Työpaikan turvallisuus 50
- Varoitus 50
- Akkukäyttöisten työkalujen huolellinen käsittely ja käyttö 51
- Huolto 51
- Muita turvallisuus ja työohjeita 51
- Porakoneiden ja ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet 51
- Tunnusmerkit 52
- Asennus ja käyttö 53
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 53
- Huolto ja puhdistus 53
- Melu tärinätiedot 53
- Määräyksenmukainen käyttö 53
- Tekniset tiedot 53
- Vakiovarusteet 53
- Hävitys 54
- Kuljetus 54
- Ασφάλεια προσώπων 54
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 54
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 54
- Ελληνικά 54
- Ηλεκτρική ασφάλεια 54
- Service 55
- Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργα λείων 55
- Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας 55
- Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια 55
- Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας και εργασίας 56
- Σύμβολα 56
- Περιεχόμενο συσκευασίας 57
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 57
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 57
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 58
- Μεταφορά 58
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 58
- Συναρμολόγηση και λειτουργία 58
- Συντήρηση και καθαρισμός 58
- Elektrik güvenliği 59
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 59
- Kişilerin güvenliği 59
- Türkçe 59
- Çalışma yeri güvenliği 59
- Απόσυρση 59
- Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı 60
- Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı 60
- Matkaplar ve vidalama makineleri için güvenlik talimatı 60
- Servis 60
- Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar 61
- Semboller 61
- Gürültü titreşim bilgisi 62
- Montaj ve işletim 62
- Teknik veriler 62
- Teslimat kapsamı 62
- Usulüne uygun kullanım 62
- Bakım ve temizlik 63
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 63
- Nakliye 63
- Bezpieczeństwo elektryczne 64
- Bezpieczeństwo miejsca pracy 64
- Bezpieczeństwo osób 64
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 64
- Ostrzezenie 64
- Polski 64
- Tasfiye 64
- Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro narzędzi 65
- Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatorowych 65
- Serwis 65
- Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrętarek 65
- Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i pracy 66
- Symbole 66
- Dane techniczne 67
- Informacja na temat hałasu i wibracji 67
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 67
- Zakres dostawy 67
- Konserwacja i czyszczenie 68
- Montaż i praca 68
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 68
- Transport 68
- Bezpečnost osob 69
- Bezpečnost pracovního místa 69
- Elektrická bezpečnost 69
- Usuwanie odpadów 69
- Varování 69
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 69
- Česky 69
- Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky 70
- Servis 70
- Svědomité zacházení a používání akumulátorové ho nářadí 70
- Svědomité zacházení a používání elektronářadí 70
- Další bezpečnostní a pracovní upozornění 71
- Symboly 71
- Informace o hluku a vibracích 72
- Montáž a provoz 72
- Obsah dodávky 72
- Technická data 72
- Určené použití 72
- Bezpečnosť na pracovisku 73
- Elektrická bezpečnosť 73
- Přeprava 73
- Slovensky 73
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 73
- Zpracování odpadů 73
- Zákaznická a poradenská služba 73
- Údržba a čištění 73
- Bezpečnosť osôb 74
- Starostlivé používanie akumulátorového ručného elektrického náradia a manipulácia s ním 74
- Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním 74
- Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače 75
- Servisné práce 75
- Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny 75
- Symboly 76
- Informácia o hlučnosti vibráciách 77
- Montáž a používanie 77
- Obsah dodávky základná výbava 77
- Používanie podľa určenia 77
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 77
- Technické údaje 77
- Údržba a čistenie 77
- Elektromos biztonsági előírások 78
- Figyelmeztetés 78
- Likvidácia 78
- Magyar 78
- Munkahelyi biztonság 78
- Személyi biztonság 78
- Transport 78
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 78
- Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 79
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 79
- Szervíz ellenőrzés 79
- Biztonsági előírások fúrógépekhez és csavarozógépekhez 80
- További biztonsági és munkavégzési útmutató 80
- Jelképes ábrák 81
- Rendeltetésszerű használat 81
- Szállítmány tartalma 81
- Felszerelés és üzemeltetés 82
- Karbantartás és tisztítás 82
- Műszaki adatok 82
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 82
- Zaj és vibráció értékek 82
- Hulladékkezelés 83
- Szállítás 83
- Русский 83
- Срок службы изделия 83
- Безопасность людей 84
- Безопасность рабочего места 84
- Общие указания по технике без опасности для электроинструментов 84
- Электробезопасность 84
- Применение и обслуживание аккумуляторно го инструмента 85
- Применение электроинструмента и обраще ние с ним 85
- Сервис 85
- Указания по технике безопасности для электродрелей и шуруповертов 85
- Другие указания по технике безопасности и по работе 86
- Символы 86
- Данные по шуму и вибрации 87
- Комплект поставки 87
- Применение по назначению 87
- Технические данные 87
- Монтаж и эксплуатация 88
- Сервис и консультирование на пред мет использования продукции 88
- Техобслуживание и очистка 88
- Безпека на робочому місці 89
- Електрична безпека 89
- Загальні застереження для електроприладів 89
- Транспортировка 89
- Українська 89
- Утилизация 89
- Безпека людей 90
- Правильне поводження та користування електроприладами 90
- Правильне поводження та користування приладами що працюють на акумуляторних батареях 90
- Інші вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо роботи 91
- Вказівки з техніки безпеки для електродрилів і шуруповертів 91
- Сервіс 91
- Символи 92
- Інформація щодо шуму і вібрації 93
- Монтаж та експлуатація 93
- Обсяг поставки 93
- Призначення приладу 93
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 93
- Технічне обслуговування і очищення 93
- Технічні дані 93
- Транспортування 94
- Утилізація 94
- Қaзақша 94
- Өнімді пайдалану мерзімі 94
- Адамдар қауіпсіздігі 95
- Ескерту 95
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 95
- Электр қауіпсіздігі 95
- Электр құралдарын пайдалану және күту 95
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 95
- Аккумуляторды пайдалану және күту 96
- Дрельдердің және шуруп бұрауыштардың қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулары 96
- Қызмет 96
- Басқа да қауіпсіздік және жұмыс нұсқаулықтары 97
- Белгілер 97
- Жеткізу көлемі 98
- Монтаж және пайдалану 98
- Тағайындалу бойынша қолдану 98
- Техникалық мәліметтер 98
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 98
- Кәдеге жарату 99
- Тасымалдау 99
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 99
- Қызмет көрсету және тазалау 99
- Avertisment 100
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 100
- Română 100
- Siguranţa la locul de muncă 100
- Siguranţa persoanelor 100
- Siguranţă electrică 100
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 100
- Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru 101
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşini de găurit şi maşini de găurit înşurubat 101
- Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator 101
- Service 101
- Simboluri 102
- Date tehnice 103
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 103
- Montare şi funcţionare 103
- Set de livrare 103
- Utilizare conform destinaţiei 103
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 104
- Eliminare 104
- Transport 104
- Întreţinere şi curăţare 104
- Безопасност на работното място 104
- Безопасност при работа с електрически ток 104
- Български 104
- Общи указания за безопасна работа 104
- Безопасен начин на работа 105
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 105
- Грижливо отношение към акумулаторни елек троинструменти 106
- Поддържане 106
- Указания за безопасна работа за бормашини и винтоверти 106
- Допълнителни указания за безопасна работа 107
- Символи 107
- Информация за излъчван шум и вибрации 108
- Окомплектовка 108
- Предназначение на електро инструмента 108
- Технически данни 108
- Бракуване 109
- Монтиране и работа 109
- Поддържане и почистване 109
- Сервиз и технически съвети 109
- Транспортиране 109
- Безбедност на лица 110
- Безбедност на работното место 110
- Електрична безбедност 110
- Користење и ракување со електричниот апарат 110
- Македонски 110
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 110
- Предупредување 110
- Безбедносни напомени за дупчалки и одвртувачи 111
- Користење и ракување на батерискиот апарат 111
- Сервис 111
- Ознаки 112
- Останати напомени за безбедност и работење 112
- Информации за бучава вибрации 113
- Монтажа и користење 113
- Обем на испорака 113
- Технички податоци 113
- Употреба со соодветна намена 113
- Opšta upozorenja za električne alate 114
- Sigurnost na radnom mestu 114
- Srpski 114
- Upozorenje 114
- Одржување и чистење 114
- Отстранување 114
- Сервисна служба и совети при користење 114
- Транспорт 114
- Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima 115
- Brižljivo ophodjenje i upotreba akku alata 115
- Električna sigurnost 115
- Sigurnost osoblja 115
- Dalja uputstva o sigurnosti i radu 116
- Servisi 116
- Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače 116
- Obim isporuke 117
- Simboli 117
- Tehnički podaci 117
- Upotreba prema svrsi 117
- Informacije o šumovima vibracijama 118
- Montaža i rad 118
- Održavanje i čišćenje 118
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 118
- Transport 118
- Električna varnost 119
- Opozorilo 119
- Osebna varnost 119
- Slovensko 119
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 119
- Uklanjanje djubreta 119
- Varnost na delovnem mestu 119
- Servisiranje 120
- Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji 120
- Skrbno ravnanje in uporaba akumulatorskih orodij 120
- Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike 120
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila 121
- Simboli 121
- Montaža in obratovanje 122
- Obseg pošiljke 122
- Podatki o hrupu vibracijah 122
- Tehnični podatki 122
- Uporaba v skladu z namenom 122
- Električna sigurnost 123
- Hrvatski 123
- Odlaganje 123
- Opće upute za sigurnost za električne alate 123
- Servis in svetovanje o uporabi 123
- Sigurnost na radnom mjestu 123
- Transport 123
- Upozorenje 123
- Vzdrževanje in čiščenje 123
- Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima 124
- Brižljivo ophođenje i uporaba akumulatorskih alata 124
- Servisiranje 124
- Sigurnost ljudi 124
- Upute za sigurnost za bušilice i odvijače 124
- Ostale upute za sigurnost i rad 125
- Simboli 125
- Informacije o buci i vibracijama 126
- Opseg isporuke 126
- Tehnički podaci 126
- Uporaba za određenu namjenu 126
- Montaža i rad 127
- Održavanje i čišćenje 127
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 127
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 127
- Transport 127
- Tähelepanu 127
- Zbrinjavanje 127
- Üldised ohutusjuhised 127
- Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 128
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 128
- Elektriohutus 128
- Inimeste turvalisus 128
- Muud ohutusnõuded ja tööjuhised 129
- Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate kasutamisel 129
- Teenindus 129
- Nõuetekohane kasutamine 130
- Sümbolid 130
- Tarnekomplekt 130
- Andmed müra vibratsiooni kohta 131
- Hooldus ja puhastus 131
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 131
- Kokkupanek ja kasutamine 131
- Tehnilised andmed 131
- Transport 131
- Bridinajums 132
- Drošība darba vietā 132
- Elektrodrošība 132
- Kasutuskõlbmatuks muutunud sead mete käitlus 132
- Latviešu 132
- Personiskā drošība 132
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 132
- Apkalpošana 133
- Drošības noteikumi urbjmašīnām un skrūvgriežiem 133
- Saudzējoša apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem 133
- Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektro instrumentiem 133
- Citi drošības noteikumi un norādījumi darbam 134
- Simboli 134
- Informācija par troksni un vibrāciju 135
- Piegādes komplekts 135
- Pielietojums 135
- Tehniskie parametri 135
- Apkalpošana un tīrīšana 136
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 136
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 136
- Montāža un lietošana 136
- Transportēšana 136
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 137
- Darbo vietos saugumas 137
- Elektrosauga 137
- Lietuviškai 137
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 137
- Žmonių sauga 137
- Aptarnavimas 138
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos 138
- Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas 138
- Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo mašinomis ir gręžtuvais 138
- Simboliai 139
- Elektrinio įrankio paskirtis 140
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 140
- Montavimas ir naudojimas 140
- Techniniai duomenys 140
- Tiekiamas komplektas 140
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 141
- Priežiūra ir valymas 141
- Transportavimas 141
- Šalinimas 141
- 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 142
- 2 022 2478075 142
- 212 0 522 400 409 212 0 522 400 615 142
- 213 0 34201569 142
- 213 0 982 400 992 142
- 216 71 354 175 142
- 216 71 428 770 142
- Boschegypt unimaregypt com 142
- Sav siestal dz com 142
- Service outipro ma 142
- Sotel2 planet tn 142
- Www bosch pt com 142
- ةروشمو نئابزلا ةمدخ مادختسلاا 142
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 142
- عربي 142
- فيظنتلاو ةنايصلا 142
- لقنلا 142
- En 6074 143
- En 60745 2 143
- En 60745 2 2 143
- ةينفلا تانايبلا 143
- جيجضلا نع تامولعم تازازتهلااو 143
- ديروتلا قاطن 143
- صصخملا لامعتسلاا 143
- عربي 143
- ليغشتلاو بيكرتلا 143
- Epta procedure 01 201 144
- M iso 539 144
- Psr 14 4 li 2 psr 1440 li 2 psr 18 li 2 psr 1800 li 2 psr 1810 li 2 psr 1820 li 2 144
- زومرلا 144
- عربي 144
- بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت بلاوللا تاكفمو 145
- ةدوزملا ددعلا مادختساو ةلماعم نسح مكرمب 145
- ةمدخلا 145
- ةيفاضإ لمعو نامأ تاظحلام 145
- عربي 145
- ةيئابرهكلا ددعلا مادختساو ةلماعم نسح 146
- ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام ةيئابرهكلا 146
- صاخشلأا نامأ 146
- عربي 146
- لغشلا ناكمب ناملأا 146
- يئابرهكلا ناملأا 146
- يبرع 146
- Obj_buch 2807 001 book page 150 friday february 19 2016 9 01 am 150
Похожие устройства
- Metabo MT 18 LTX 613021710 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 1000-125 CE 06033A2820 Инструкция по эксплуатации
- Metabo MT 18 LTX 613021650 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR Select 603977020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 40 603328008 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 1000-125 06033A2620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 650 06033A0720 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 55 603500020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 20-230 J 0603359V00 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGSV 216 M 619261000 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SN-NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SW-NP Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-500-P 98299946 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX 602192890 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX Quick 602193660 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 14.4 602206540 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 602195850 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 14.4 602206880 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 650 602204000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LT BL 602316840 Инструкция по эксплуатации