Panasonic PT-F300E [11/66] Примечания относительно использования устройства
![Panasonic PT-F300E [11/66] Примечания относительно использования устройства](/views2/1037236/page11/bgb.png)
Меры предосторожности
РУССКИЙ - 11
Важная
информация
Не устанавливайте проектор возле
высоковольтных линий или работающих
двигателей.
Проектор подвержен воздействию
электромагнитных помех.
Для установки проектора под потолком
необходимо обратиться в авторизованный
сервисный центр или к авторизованному дилеру.
Вам необходимо приобрести отдельный кронштейн
для установки (№ модели ET-PKF100H, ET-PKF100S).
Ктому же, все работы по установке должны
выполняться только квалифицированным
специалистом.
Смотрите «Средства безопасности при установке на
потолочном кронштейне» на странице 58 для
получения информации об установке
предохранительного троса.
При использовании этого проектора на высоте
1400 - 2700 м над уровнем моря установите пункт
РЕЖИМ ВЫСОКОГОРЬЯ в положение ВКЛ.
Смотрите «РЕЖИМ ВЫСОКОГОРЬЯ» на
странице 44.
Несоблюдение этого требования может вызвать
неисправности или сократить срок эксплуатации
лампы или
других компонентов.
Чтобы получить наилучшее качество изображения
Задерните шторы или закройте жалюзи на окнах
ивыключите флуоресцентный свет рядом с экраном,
чтобы наружный свет или освещение в помещении
не попадали на экран.
Не касайтесь руками линзы и стекла передней
панели.
Если поверхность объектива загрязнится
отпечатками пальцев, все эти загрязнения будут
в увеличенном виде проецироваться на экран. Ког
д
а
проектор не используется, закрывайте крышку
передней панели.
Жидкокристаллическая панель
Не проецируйте одно и то же изображение втечение
длительного времени, так как на
жидкокристаллической панели может возникнуть
остаточное изображение. Для того чтобы снять его,
выводите тестовое изображение в виде белого
экрана в течение более одного часа.
Смотрите
«ТЕСТОВОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ» на странице 45.
Жидкокристаллическая панель проектора создается
по высокоточной технологии для отображения
мельчайших деталей изображения. Иногда на экране
могут возникнуть несколько неактивных пикселей в
виде фиксированных точек синего, зеленого или
красного цвета. При этом рекомендуется выключить
проектор на один час. Это не повлияет на
эксплуатационные характеристики
жидкокристаллического дисплея.
В проекторе устанавливается ртутная лампа
свысоким да
влением, имеющая следующие
характеристики.
Яркость лампы зависит от продолжительности
использования.
Лампа может взорваться, или же срок её
эксплуатации сократится из-за ударов.
Иногда лампа может взорваться после
использования проектора.
Лампа может взорваться при использовании
проектора по истечению указанного срока замены
лампы.
При взрыве лампа выделяет похожий на дым газ-
напо
лнитель.
Срок эксплуатации лампы зависит от характеристик
конкретной лампы, условий эксплуатации и места
установки проектора. Особенно непрерывное
использование проектора более 10 часов, частое
включение и выключение проектора сильно влияют
на срок службы лампы, даже если лампа
эксплуатировалась менее 1 года.
Оптические компоненты
При эксплуатации проектора при высоких
температурах окружающей среды или в помещениях
с высо
кой концентрацией паров масла или
табачного дыма может потребоваться замена таких
оптических компонентов, как жидкокристаллические
панели и поляризационные пластины. Подробные
сведения можете получить у своего дилера.
При использовании проектора соблюдайте меры
безопасности, чтобы избежать следующих
возможных инцидентов.
Утечка Ваших личных регистрационных данных.
Нелегальное управление третьей стороной, которой
Вы
не доверяете.
Заблокируйте проектор или примите меры по
недопущению использования проектора третьей
стороной, которой Вы не доверяете.
Меры безопасности
Подключение к сети должно быть защищено
межсетевым экраном или другим сетевым
устройством защиты.
Регулярно меняйте Ваш пароль.
Не используйте слишком простой для отгадывания
пароль.
Авторизированный сервисный центр никогда не
буд
ет спрашивать Ваш пароль.
Никому не сообщайте Ваш пароль.
Поставьте проектор на пароль и разрешите доступ к
нему только уполномоченным пользователям.
Примечания относительно использования устройства
Безопасность
Содержание
- Pt f300nte pt f300e 1
- Жидкокристаллический проектор 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- Коммерческое использование 1
- Важная информация 2
- Важные замечания по безопасности 2
- Уважаемый пользователь продукции panasonic 2
- Усский 2 2
- Важная информация 3
- Важные замечания по безопасности 3
- Усский 3 3
- Важная информация 4
- Важные замечания по безопасности 4
- Декларация соответствия 4
- Усский 4 4
- Важные замечания по безопасности 5
- Усский 5 5
- Важная информация 6
- Краткое руководство 6
- Начало работы 6
- Основные операции 6
- Подготовка 6
- Содержание 6
- Усский 6 6
- Важная информация 7
- Подготовка начало работы основные операции установки обслуживание приложение 7
- Приложение 7
- Содержание 7
- Усский 7 7
- Установки обслуживание 7
- Важная информация 8
- Меры предосторожности 8
- Предупреждение 8
- Усский 8 8
- Важная информация 9
- Внимание 9
- Меры предосторожности 9
- Усский 9 9
- Важная информация 10
- Меры предосторожности 10
- Предосторожности при транспортировке 10
- Предосторожности при установке 10
- Усский 10 10
- Безопасность 11
- Важная информация 11
- Меры предосторожности 11
- Примечания относительно использования устройства 11
- Усский 11 11
- Аксессуары 12
- Важная информация 12
- Меры предосторожности 12
- Усский 12 12
- Исходные настройки 13
- Окно минимальных требуемых настроек 13
- Прочтите перед началом работы 13
- Усский 13 13
- Вид сверху и спереди 14
- Корпус проектора 14
- О вашем проекторе 14
- Усский 14 14
- Вид сзади и снизу 15
- О вашем проекторе 15
- Подготовка 15
- Усский 15 15
- О вашем проекторе 16
- Подготовка 16
- Пульт дистанционного управления 16
- Усский 16 16
- Размер экрана и расстояние показа 17
- Способы расчета 17
- Усский 17 17
- Установка 17
- Регулировка передних ножек и угол показа 18
- Способ проецирования 18
- Усский 18 18
- Настройка рукоятки регулировки линзы 19
- Начало работы 19
- Сдвиг и установка объектива 19
- Усский 19 19
- Установка 19
- Начало работы 20
- Область возможного размещения проектора 20
- Усский 20 20
- Установка 20
- Lan разъём 21
- Перед подключением проекторa 21
- Пример подсоединения компьютеры 21
- Соединения 21
- Усский 21 21
- Подключение к входам video in s video in 22
- Подключение к входу dvi d in 22
- Пример подсоединения аудио визуальное оборудование 22
- Соединения 22
- Усский 22 22
- Включение и выключение проектора 23
- Отключение 23
- Подсоединение 23
- Сетевой шнур 23
- Усский 23 23
- Функция непосредственного отключения питания 23
- Функция прямого включения питания 23
- Включение и выключение проектора 24
- Индикатор питание 24
- Основные операции 24
- Усский 24 24
- Включение и выключение проектора 25
- Включение проектора 25
- Выключение проектора 25
- Основные операции 25
- Усский 25 25
- Выбор входящего сигнала 26
- Основные операции 26
- Положение изображения 26
- Проектирование изображения 26
- Усский 26 26
- Автоматическая регулировка положения изображения 27
- Основные операции 27
- Работа пульта дистанционного управления 27
- Усский 27 27
- Функции 27
- Input selec 28
- Основные операции 28
- Переключение входящего сигнала 28
- Работа пульта дистанционного управления 28
- Увеличение центральной области экрана 28
- Управление с помощью кнопки computer 28
- Управление с помощью кнопки network 28
- Усский 28 28
- Возврат на исходные установки 29
- Захват изображения 29
- Основные операции 29
- Остановка проецирования 29
- Показ двух экранов мультиоконный 29
- Работа пульта дистанционного управления 29
- Усский 29 29
- Использование присвоенной функции 30
- Лазерная указка не должна быть направлена напрямую в глаза человека или животного не направляйте лазер на отражающие поверхности не разрешайте детям пользоваться лазерной указкой не помещайте глаза на линию распространения лазерного луча лазерная указка неэффективна при использовании полупрозрачных экранов ознакомьтесь с техникой безопасности при работе с пульт дистанционного управления это лазерное изделие класса 2 30
- Основные операции 30
- Отключите кнопку laser 30
- Отображение стрелки 30
- Работа пульта дистанционного управления 30
- Усский 30 30
- Основные операции 31
- Работа пульта дистанционного управления 31
- Регулировка громкости динамиков 31
- Усский 31 31
- Изображение 32
- Навигация в меню 32
- Настройки экрана 32
- Основное меню и дополнительное меню 32
- Подчеркнутые функции являются заводскими установками по умолчанию некоторые заводские установки различаются в зависимости от выбранного источника сигнала элементы доп меню могут различаться в зависимости от выбранного входящего сигнала регулировка некоторых установок выполняется без сигналов 32
- Положение 32
- Усский 32 32
- Язык 32
- Навигация в меню 33
- Тип сети 33
- Усский 33 33
- Установки 33
- Установки проектора защита 33
- Возвращает к предыдущему меню 34
- Навигация в меню 34
- Основные действия 34
- Показ основное меню 34
- Регулировка элементов масштаба изображения 34
- Усский 34 34
- Установки 34
- Баланс зелёного 35
- Баланс красного 35
- Баланс синего 35
- Контраст 35
- Меню изображение 35
- Оттенок 35
- Режим изображения 35
- Усский 35 35
- Установки 35
- Цвет 35
- Четкость 35
- Яркость 35
- Daylight view 36
- Digital cinema reality 36
- Rgb ypbpr 36
- Меню изображение 36
- Система тв 36
- Усский 36 36
- Установки 36
- Цветовая температура 36
- Шумоподавление 36
- Меню положение 37
- Обрез по перим 37
- Перемещение 37
- Синхросигнал 37
- Трапеция 37
- Усский 37 37
- Установки 37
- Фаза синхросигнала 37
- Ñîîòí ñòîãîí 38
- Меню положение 38
- Опции соотн сторон 38
- Соотн сторон 38
- Усский 38 38
- Установки 38
- Кадровая синхр 39
- Меню положение 39
- Усский 39 39
- Установки 39
- Dvi d in 40
- Dvi edid 40
- Вид экранного меню 40
- Меню настройки экрана 40
- Помощь 40
- Предупреждение 40
- Уровень сигнала dvi 40
- Усский 40 40
- Экранное меню 40
- Автонастройка 41
- Логотип на старте 41
- Меню настройки экрана 41
- Поиск сигнала 41
- Режим sxga 41
- Усский 41 41
- Установки 41
- Цвет фона 41
- Широкий режим 41
- Меню настройки экрана 42
- Прочие функции 42
- Усский 42 42
- Установки 42
- Выбор computer2 43
- Выкл без сигнала 43
- Запуск 43
- Меню установки проектора 43
- Состояние 43
- Усский 43 43
- Установки 43
- Баланс 44
- В режиме ожидания 44
- Громкость 44
- Звуковой вход 44
- Меню установки проектора 44
- Настройки звука 44
- Режим высокогорья 44
- Усский 44 44
- Установка 44
- Функциональная кнопка 44
- Эмуляция 44
- Меню установки проектора 45
- Общий сброс 45
- Сброс счетчика фильтра 45
- Тестовое изображение 45
- Усский 45 45
- Установки 45
- Вход в меню защита 46
- Изменение текста 46
- Меню защита 46
- Отображение текста 46
- Пароль 46
- Смена пароля 46
- Усский 46 46
- Блокировка меню 47
- Выбор у ва управления 47
- Меню защита 47
- Панель управления 47
- Пароль блокировки меню 47
- Пульт дист управления 47
- Усский 47 47
- Установки 47
- Тип сети меню 48
- Усский 48 48
- Установки 48
- Элементы тип сети меню 48
- Индикатор filter 49
- Индикатор lamp 49
- Индикатор temp 49
- Индикаторы temp lamp и filter 49
- Усский 49 49
- Устранение неполадок связанных с индикаторами 49
- Замена блока лампы 50
- Инструкции по замене фильтра блок лампы 50
- Очистка линзы и стекла передней панели 50
- Перед заменой блока лампы 50
- Перед чисткой проектора 50
- Усский 50 50
- Уход и замена 50
- Чистка внешней поверхности проектора 50
- Чистка проектора 50
- Замена самоочищающегося фильтра acf 51
- Инструкции по замене фильтра acf 51
- Обслуживание 51
- Перед заменой фильтра acf 51
- Процедура замены 51
- Усский 51 51
- Уход и замена 51
- Обслуживание 52
- Процедура замены 52
- Сброс остат ресурс фильтра 52
- Усский 52 52
- Уход и замена 52
- Обслуживание 53
- Усский 53 53
- Устранение неисправностей 53
- Приложение 54
- Список совместимых сигналов 54
- Техническая информация 54
- Усский 54 54
- Назначение выводов и названия сигналов 55
- Основной формат 55
- Приложение 55
- Серийный вход 55
- Соединение 55
- Техническая информация 55
- Усский 55 55
- Установки передачи 55
- Инструкции по подключению к компьютеру 56
- Кабель для подключения к компьютеру 56
- Приложение 56
- Техническая информация 56
- Управляющие команды 56
- Усский 56 56
- Лампа переключение 57
- Назначение выводов и названия сигналов 57
- Переключение входящих сигналов 57
- Приложение 57
- Техническая информация 57
- Удаленная панель remote 57
- Усский 57 57
- Назначение выводов и названия сигналов 58
- Приложение 58
- Разъем dvi d in 58
- Средства безопасности при установке на потолочном кронштейне 58
- Техническая информация 58
- Усский 58 58
- Установка кабеля заземления 58
- Приложение 59
- Размер экрана и угол наклона проектора при соотн сторон 16 9 59
- Способы расчета 59
- Техническая информация 59
- Усский 59 59
- Приложение 60
- Техническая информация 60
- Усский 60 60
- Характеристики 60
- Приложение 61
- Техническая информация 61
- Усский 61 61
- Приложение 62
- Размеры 62
- Техническая информация 62
- Торговые знаки 62
- Усский 62 62
- Приложение 63
- Указатель 63
- Усский 63 63
- Приложение 64
- Указатель 64
- Усский 64 64
Похожие устройства
- Fujifilm FinePix E550 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DA1510 F1 Travel Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-103 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic PT-F300NTE Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV4030F0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Vitesse S BF6xxx Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-102 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic PT-FW300E Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-R130K Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV7310D4 Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-101 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 36233030 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6 C11/R Инструкция по эксплуатации
- Supra SMW-509 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-8512D0 Инструкция по эксплуатации
- Supra SMW-508E Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-8065DO Инструкция по эксплуатации
- Panasonic PT-LB78VE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-14D3T Инструкция по эксплуатации
- Supra SMW-305 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие действия необходимо предпринять перед подключением периферийных устройств?
1 год назад