Wilo Drain TP 100E250/84 [19/27] Содержание
![Wilo Drain TP 100E250/84 [19/27] Содержание](/views2/1373388/page19/bg13.png)
Deutsch
Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TP 80, TP 100 169
7.4.3 Изделие
Надлежащая утилизация данного изделия предо-
твращает нанесение вреда окружающей среде и
опасность для здоровья людей.
• Для утилизации изделия и его компонентов сле-
дует воспользоваться услугами государственных
или частных компаний по переработке отходов.
• Дополнительную информацию по надлежащей
утилизации можно получить в городской админи-
страции, службе утилизации или в организации,
где
изделие было приобретено.
8 Содержание
Перед выполнением работ по техническому обслу-
живанию и ремонту изделие необходимо отклю-
чить и демонтировать согласно инструкциям,
приведенным в главе «Вывод из работы/утилиза-
ция».
После выполнения работ по техническому обслу-
живанию и ремонту изделие необходимо смонти-
ровать и подключить согласно инструкциям,
приведенным в главе «Установка». Включение
изделия необходимо выполнять согласно
главе
«Ввод в эксплуатацию».
Работы по техническому обслуживанию и ремонту
должны выполняться авторизованными серви-
сными мастерскими, техническим отделом компа-
нии Wilo или квалифицированными
специалистами!
Работы по техническому обслуживанию и
ремонту и/или конструкционные изменения,
которые не указаны в настоящей инструкции
по эксплуатации и техническому обслужива-
нию или могут нарушить надежность взрыво-
защиты
, должны выполняться только
производителем или авторизованными цен-
трами технического обслуживания.
Для ремонта взрывозащищенных соединений
необходимо располагать конструктивными пред-
писанными величинами изготовителя. Ремонт в
соответствии с параметрами, приведенными в
таблицах 1 и 2 по стандарту DIN EN 60079–1, не
допускается. Необходимо использовать только те
установленные винты, которые рекомендуются
производителем и соответствуют классу проч-
ности A4–70.
При этом учитывать
указанное ниже.
• Необходимо соблюдать эту инструкцию; она
должна быть доступна для обслуживающего пер-
сонала. Разрешается выполнять только те работы и
мероприятия по техническому обслуживанию,
которые приведены в инструкции.
• Все работы по техническому обслуживанию, про-
верке и очистке изделия должны выполняться
обученными специалистами с особой тщатель-
ностью и на безопасном
рабочем месте. Следует
пользоваться требуемыми средствами индиви-
дуальной защиты. Для проведения всех работ
изделие необходимо отсоединить от электросети
и обеспечить защиту от возможности непреднаме-
ренного повторного включения. Необходимо пре-
дотвратить возможность непреднамеренного
включения.
• При выполнении работ в водоемах и/или резервуа-
рах обязательно соблюдать действующие в регио-
не пользователя защитные
меры. При выполнении
работ для подстраховки должно присутствовать
второе лицо.
• Для подъема и опускания изделия использовать
технически исправные подъемные механизмы и
официально разрешенные к применению грузо-
захватные приспособления.
Убедиться в том, что строповочные приспосо-
бления, тросы и предохранительные устрой-
ства подъемного механизма находятся в
безупречном техническом состоянии. Начи-
нать работу можно
только после проверки
исправности подъемного механизма. Без такой
проверки существует опасность для жизни!
• Электромонтажные работы с изделием и установ-
кой должен выполнять специалист-электрик. Не-
исправные предохранители необходимо заменить.
Их ни в коем случае нельзя ремонтировать! Разре-
шается использовать только предохранители уста-
новленного типа с указанной силой тока.
• При использовании
легковоспламеняющихся рас-
творителей и чистящих средств запрещается
пользоваться открытым огнем и курить.
• Изделия, которые перекачивают опасные для здо-
ровья жидкости или контактируют с ними, сле-
дует продезинфицировать. Кроме того, убедиться,
что не образуются и не присутствуют опасные для
здоровья газы.
В случае нанесения ущерба организму в
результате воздействия опасных для здоро
-
вья перекачиваемых жидкостей или газов,
пострадавшему следует оказать первую
помощь согласно инструкции по технике без-
опасности и охране труда на производствен-
ном участке и немедленно вызвать врача!
• Следите за наличием необходимых инструментов
и материалов. Порядок и чистота обеспечивают
безопасную и безупречную работу с изделием. По
завершении работ убрать от агрегата
использован-
ный материал для чистки и инструменты. Все
материалы и инструменты храните в отведенном
для них месте.
• Эксплуатационные материалы (например, масла,
смазочные средства и т. д.) следует собрать в под-
ходящий резервуар и утилизировать в соответст-
вии с предписаниями (согласно Директиве 75/439/
ЕЭС и указам §§ 5a, 5b Закона об отходах). При про-
ведении
работ по очистке и техническому обслу-
Опасность для жизни вследствие поражения
электрическим током!
При работе с электрическими приборами
существует угроза для жизни вследствие
удара электрическим током. При любых рабо-
тах по техническому обслуживанию и
ремонту агрегат следует отключить от сети и
предохранить его от несанкционированного
включения. Повреждения силового кабеля
разрешается устранять только квалифициро-
ванному
специалисту-электрику.
Содержание
- Wilo drain tp 80 tp 100 1
- Deutsch 3
- Авторское право 3
- Вступление 3
- Гарантия 3
- Информация об этом документе 3
- Квалификация персонала 3
- Право на внесение изменений 3
- Deutsch 4
- Инструкции и указания по технике безопа сности 4
- Общие правила техники безопасности 4
- Техника безопасности 4
- Deutsch 5
- Предохранительные и контрольные устрой ства 5
- Работы с электрооборудованием 5
- Deutsch 6
- Действия во время эксплуатации 6
- Звуковое давление 6
- Маркировка се 6
- Описание изделия 6
- Перекачиваемые жидкости 6
- Deutsch 7
- Использование по назначению и области применения 7
- Структура 7
- Эксплуатация во взрывоопасной атмосфере 7
- Deutsch 8
- Режимы работы 8
- Технические характеристики 8
- Deutsch 9
- Поставка 9
- Принадлежности доступны опционально 9
- Расшифровка наименования 9
- Транспортировка 9
- Транспортировка и хранение 9
- Хранение 9
- Deutsch 10
- Виды установки 10
- Возврат 10
- Общая информация 10
- Рабочий отсек 10
- Установка 10
- Deutsch 11
- Установка 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Защита от сухого хода 13
- Deutsch 14
- Электроподключение 14
- Deutsch 15
- Ввод в эксплуатацию 15
- Защита электродвигателя и типы включения 15
- Deutsch 16
- Ввод в эксплуатацию 16
- Контроль направления вращения 16
- Настройка контроля уровня 16
- Эксплуатация во взрывоопасных зонах 16
- Электроподсоединение 16
- Deutsch 17
- Временный вывод из работы 17
- Вывод из работы утилизация 17
- Действия во время эксплуатации 17
- Deutsch 18
- Окончательный вывод из работы для прове дения работ по техническому обслужива нию или помещению на хранение 18
- Повторный ввод в эксплуатацию 18
- Утилизация 18
- Deutsch 19
- Содержание 19
- Deutsch 20
- График технического обслуживания 20
- Работы по техническому обслуживанию 20
- Эксплуатационные материалы 20
- Deutsch 21
- Поиск и устранение неисправностей 21
- Deutsch 22
- Запчасти 22
- Deutsch 23
- Возможны технические изменения 23
- Или артикульный номер 23
- D eg konformitätserklärung gb ec declaration of conformity f déclaration de conformité ce 24
- D eg konformitätserklärung 25
- F f déclaration de conformité ce 25
- Gb gb ec declaration of conformity 25
- Wilo drain tp 80 tp 100 25
- Wilo se nortkirchenstraße 100 44263 dortmund germany 26
- Pioneering for you 27
Похожие устройства
- Wilo Drain TP 80E160/17 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Drain TP 80E170/21 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Drain TP 80E190/29 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Drain TP 80E210/37 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Drain TP 80E230/40 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 12 D GG Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 12 DS GG Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 12 E GG Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 12 ES GG Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 14 D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 14 E Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 14 ES Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 15 D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 15 DS Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 15 E Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 15 ES Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 20 D GG Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 20 DS GG Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 24 D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMU KS 24 DS Инструкция по монтажу и эксплуатации