Wilo EMU KS 8 D [9/31] Описание изделия

Wilo EMU KS 9 DS GG [9/31] Описание изделия
ИнструкцияпомонтажуиэксплуатацииWilo-EMUKS.../KS...Ex 263
ОПИСАНИЕИЗДЕЛИЯ Русский
2.4. Предохранительные и защитные устройства
Насосысдопускомкэксплуатациивовзры-
воопасныхзонахоснащеныустройством
контролятемпературыобмотки.Еслиэлект-
родвигательвовремяработысильнонагрева-
ется,насосотключается.
Этоустройстводолженподключатьспеци-
алист-электрик,апередвводомвэксплуа-
тациюдолжнаосуществлятьсяпроверкаего
правильногофункционирования.
Персоналдолженбытьпроинструктированоб
установленныхустройствахиихфункциях.
ВНИМАНИЕ!
Если устройства контроля демонтированы,
повреждены и/или не функционируют,
насос запрещается использовать!
Насосыбезвзрывозащищенногоисполнения
неимеютустройствконтролятемпературы
обмотки.
2.5. Правила эксплуатации установки
Приэксплуатациинасосанеобходимоучи-
тыватьвседействующиевместеприменения
законыипредписанияпозащитерабочего
места,предотвращениюнесчастныхслучаеви
обращениюсэлектрическимиустройствами.
Длягарантиибезопасногорабочегопроцесса
пользовательдолженчеткораспределить
обязанностиперсонала.Весьперсоналнесет
ответственностьзасоблюдениепредписаний.
Особенностьконструкциицентробежных
насосов—наличиевращающихсядеталей,
ккоторымимеетсясвободныйдоступ.В
процессеэксплуатациинаэтихдеталяхмогут
образовыватьсяострыекрая.
ОПАСНОСТЬ защемления и отрезания ко-
нечностей!
На вращающихся деталях гидравлической
части могут образовываться острые края. В
связи с этим существует опасность защем-
ления и отрезания конечностей.
Во время эксплуатации никогда не браться
за элементы гидравлической части.
Перед проведением любых работ по тех-
ническому обслуживанию и ремонту насос
необходимо выключить, отсоединить от
сети и предохранить от несанкционирован-
ного включения.
Необходимо всегда дожидаться полной
остановки вращающихся деталей!
2.6. Перекачиваемые жидкости
Каждаяперекачиваемаяжидкостьотличает-
сяпосоставу,агрессивности,абразивности,
содержаниюсухихвеществимногимдругим
аспектам.Какправило,нашинасосымогут
применятьсявразличныхобластях.Приэтом
необходимоучитывать,чтоврезультате
изменениятребований(плотность,вязкость,
составвцелом)могутизменитьсямногие
рабочиепараметрынасоса.
Приприменениии/илисмененасосадлядру-
гойперекачиваемойжидкостинеобходимо
соблюдатьперечисленныенижепункты.
Еслиторцовоеуплотнениенеисправно,масло
изкамерыуплотненийиэлектродвигателя
можетпопастьвперекачиваемуюжидкость.
Не допускается использование установки
для перекачивания питьевой воды!
Насосы,которыеиспользовалисьдляпере-
качиваниязагрязненнойводы,передработой
сдругимисредаминеобходимотщательно
очистить.
Насосы,которыеиспользовалисьдляпере-
качиванияопасныхдляздоровьяжидкостей,
передработойсдругимиперекачиваемыми
жидкостяминеобходимополностьюпроде-
зинфицировать.
Необходимо выяснить, может ли этот насос
использоваться для перекачивания другой
жидкости.
Использование для перекачивания сточных
вод с содержанием фекалий не допускается!
2.7. Уровень звукового давления
Вовремяработыуровеньзвуковогодавления
насосасоставляетприбл.80 дБ(А).
Фактическийуровеньзвуковогодавления,од-
нако,зависитотмногихфакторов.Этомогут
быть,например,глубинамонтажа,типуста-
новки,способкрепленияпринадлежностей,
рабочаяточка,глубинапогруженияипр.
Пользователюрекомендуетсявыполнить
дополнительноеизмерениенарабочемместе,
когданасосрасположенврабочейточкеи
выдерживаютсявсерабочиеусловия.
ВНИМАНИЕ! Использовать средства защи-
ты от шума!
Согласно действующим законам и предпи-
саниям при звуковом давлении от 85 дБ(A)
и выше следует обязательно использовать
средства защиты органов слуха! Пользова-
тель несет ответственность за соблюдение
данного предписания!
2.8. Действующие стандарты и директивы
Насосподчиняетсярядуевропейскихди-
рективигармонизированныхстандартов.
Подробнаяинформацияуказанавдекларации
соответствиядирективамЕС.
Крометого,прииспользовании,монтажеи
демонтаженасосадополнительноподразу-
меваетсяобязательноесоблюдениеразлич-
ныхпредписаний.
2.9. Маркировка СЕ
ЗнакСЕуказанназаводскойтабличке.
3. Описание изделия
Данныйнасосизготавливаетсясособой
тщательностьюиподвергаетсяпостоянному

Похожие устройства

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 2 4 Предохранительные и защитные устройства Насосы с допуском к эксплуатации во взры воопасных зонах оснащены устройством контроля температуры обмотки Если элект родвигатель во время работы сильно нагрева ется насос отключается Это устройство должен подключать специалист электрик а перед вводом в эксплуа тацию должна осуществляться проверка его правильного функционирования Персонал должен быть проинструктирован об установленных устройствах и их функциях ВНИМАНИЕ Если устройства контроля демонтированы повреждены и или не функционируют насос запрещается использовать Насосы без взрывозащищенного исполнения не имеют устройств контроля температуры обмотки 2 5 Правила эксплуатации установки При эксплуатации насоса необходимо учи тывать все действующие в месте применения законы и предписания по защите рабочего места предотвращению несчастных случаев и обращению с электрическими устройствами Для гарантии безопасного рабочего процесса пользователь должен четко распределить обязанности персонала Весь персонал несет ответственность за соблюдение предписаний Особенность конструкции центробежных насосов наличие вращающихся деталей к которым имеется свободный доступ В процессе эксплуатации на этих деталях могут образовываться острые края ОПАСНОСТЬ защемления и отрезания ко нечностей На вращающихся деталях гидравлической части могут образовываться острые края В связи с этим существует опасность защем ления и отрезания конечностей Во время эксплуатации никогда не браться за элементы гидравлической части Перед проведением любых работ по тех ническому обслуживанию и ремонту насос необходимо выключить отсоединить от сети и предохранить от несанкционирован ного включения Необходимо всегда дожидаться полной остановки вращающихся деталей 2 6 Перекачиваемые жидкости Каждая перекачиваемая жидкость отличает ся по составу агрессивности абразивности содержанию сухих веществ и многим другим аспектам Как правило наши насосы могут применяться в различных областях При этом необходимо учитывать что в результате изменения требований плотность вязкость состав в целом могут измениться многие рабочие параметры насоса Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo ЕМ11 К5 К5 Ех Русский При применении и или смене насоса для дру гой перекачиваемой жидкости необходимо соблюдать перечисленные ниже пункты Если торцовое уплотнение неисправно масло из камеры уплотнений и электродвигателя может попасть в перекачиваемую жидкость Не допускается использование установки для перекачивания питьевой воды Насосы которые использовались для пере качивания загрязненной воды перед работой с другими средами необходимо тщательно очистить Насосы которые использовались для пере качивания опасных для здоровья жидкостей перед работой с другими перекачиваемыми жидкостями необходимо полностью проде зинфицировать Необходимо выяснить может ли этот насос использоваться для перекачивания другой жидкости Использование для перекачивания сточных вод с содержанием фекалий не допускается 2 7 Уровень звукового давления Во время работы уровень звукового давления насоса составляет прибл 80 дБ А Фактический уровень звукового давления од нако зависит от многих факторов Это могут быть например глубина монтажа тип уста новки способ крепления принадлежностей рабочая точка глубина погружения и пр Пользователю рекомендуется выполнить дополнительное измерение на рабочем месте когда насос расположен в рабочей точке и выдерживаются все рабочие условия ВНИМАНИЕ Использовать средства защиЛ ты от шума Цт Согласно действующим законам и предпи саниям при звуковом давлении от 85 дБ А и выше следует обязательно использовать средства защиты органов слуха Пользова тель несет ответственность за соблюдение данного предписания 2 8 Действующие стандарты и директивы Насос подчиняется ряду европейских ди ректив и гармонизированных стандартов Подробная информация указана в декларации соответствия директивам ЕС Кроме того при использовании монтаже и демонтаже насоса дополнительно подразу мевается обязательное соблюдение различ ных предписаний 2 9 Маркировка СЕ Знак СЕ указан на заводской табличке 3 Описание изделия Данный насос изготавливается с особой тщательностью и подвергается постоянному 263

Скачать