Miele TCE630WP [2/80] Ваш вклад в охрану окружающей среды
![Miele TCE630WP [2/80] Ваш вклад в охрану окружающей среды](/views2/1373527/page2/bg2.png)
Ваш вклад в охрану окружающей среды
2
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по-
вреждений при транспортировке.
Материалы упаковки безопасны для
окружающей среды и легко утилизи-
руются, поэтому они подлежат пере-
работке.
Возвращение упаковки для ee вто-
ричной переработки приводит к эко-
номии сырья и уменьшению коли-
чества отходов. Просим Bac по воз-
можности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация прибора
Электрические и электронные прибо-
ры часто содержат ценные матери-
алы. В их состав также входят опре-
деленные вещества, смешанные ком-
поненты и детали, необходимые для
функционирования и безопасности
приборов. При попадании в бытовой
мусор, а также при ненадлежащем
обращении они могут причинить вред
здоровью людей и окружающей сре-
де. В связи с этим никогда не выбра-
сывайте отслуживший прибор вместе
с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив-
ший прибор в организацию по при-
ему и утилизации электрических и
электронных приборов в Вашем на-
селенном пункте. Если в утилизируе-
мом приборе сохранены какие-либо
персональные данные, то за их уда-
ление Вы несете личную ответствен-
ность. Необходимо проследить, что-
бы до отправления прибора на утили-
зацию он хранился в недоступном
для детей месте.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации и гарантия качества сушильная машина с тепловой помпой 1
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 2
- Утилизация прибора 2
- Утилизация транспортной упаковки 2
- Содержание 3
- Содержание 4
- Содержание 5
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Если у вас есть дети 7
- Надлежащее использование 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Техническая безопасность 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Правильная эксплуатация 12
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Указания по безопасности и предупреждения 15
- Использование флакона с ароматизатором дополни тельно приобретаемая принадлежность 16
- Использование флакона с ароматизатором дополнительно приобретаемая принадлежность 16
- Указания по безопасности и предупреждения 16
- Принадлежности 17
- Указания по безопасности и предупреждения 17
- Панель управления 18
- Управление сушильной машиной 18
- Контрольные индикаторы 19
- Принцип действия панели уп равления 19
- Принцип действия панели управления 19
- Сенсорная кнопка щадящая 19
- Сенсорные кнопки для выбора степеней сушки 19
- Управление сушильной машиной 19
- Индикация времени 20
- Сенсорная кнопка старт стоп 20
- Сенсорные кнопки 20
- Управление сушильной машиной 20
- Первый ввод в эксплуатацию 21
- Первый ввод в эксплуатацию проводить в соответсвии с данной инструкцией по эксп луатации 21
- Первый ввод в эксплуатацию проводить в соответсвии с данной инструкцией по эксплуатации 21
- После установки 21
- Принадлежности входящие в комплект 21
- Удаление защитной пленки и рекламных наклеек 21
- Экономия электроэнергии 22
- Подготовить белье для су шильной машины 23
- Подготовить белье для сушильной машины 23
- Правильный уход за бельем 23
- При стирке обратить внима ние на следующее 23
- При стирке обратить внимание на следующее 23
- Правильный уход за бельем 24
- Символы по уходу 24
- Уход за бельем с помощью сушильной машины 24
- Загрузка сушильной машины 25
- Закрывание дверцы 25
- Открывание дверцы 25
- Выбор и запуск программы 26
- Выбор программы 26
- Программы со степенями сушки 26
- Выбор и запуск программы 27
- Выбор режима щадящая при необходимости 27
- Программы с управлением по времени и другие программы 27
- Выбор и запуск программы 28
- Выбор отсрочки старта при необходимости 28
- Запуск программы 28
- Извлечение белья 29
- Извлечение белья по окончании программы 29
- Окончание программы защи та от сминания 29
- Окончание программы защита от сминания 29
- Освещение барабана 29
- Энергосбережение 29
- Выбор 30
- Добавление извлечение бе лья 30
- Добавление извлечение белья 30
- Запуск процесса 30
- Изменение 30
- Отмена 30
- Отсрочка старта 30
- Обзор программ 31
- Обзор программ 32
- Обзор программ 33
- Обзор программ 34
- Длительность программы 35
- Добавление или извлечение белья 35
- Изменить выполнение программы 35
- Отмена текущей программы и выбор новой программы 35
- Выливание конденсата из емкости 36
- Чистка и уход 36
- Ворсовый фильтр 37
- Удаление заметного ворса 37
- Чистка и уход 37
- Тщательная очистка ворсового фильтра и зоны подвода воздуха 38
- Чистка и уход 38
- Влажная чистка ворсовых фильтров 39
- Извлечение 39
- Цокольный фильтр 39
- Чистка и уход 39
- Крышка цокольного фильтра 40
- Проверка состояния теплообменника 40
- Чистка 40
- Чистка и уход 40
- Сборка 41
- Чистка и уход 41
- Сушильная машина 42
- Чистка и уход 42
- Установка флакона с арома тизатором 43
- Установка флакона с ароматизатором 43
- Флакон с ароматизатором 43
- Перед сушкой 44
- Флакон с ароматизатором 44
- Замена флакона с аромати затором 45
- Замена флакона с ароматизатором 45
- После сушки 45
- Флакон с ароматизатором 45
- Очистка ворсовых фильтров 46
- Флакон с ароматизатором 46
- Флакон с ароматизатором следует хранить только в той упаковке в которой он продавался 46
- Контрольные индикаторы и указания 47
- Помощь при неполадках 47
- Что делать если 47
- Что делать если 48
- Неудовлетворительный результат сушки 49
- Что делать если 49
- Другие проблемы 50
- Что делать если 50
- Что делать если 51
- Дополнительно приобрета емые принадлежности 52
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 52
- Корзина для сушки 52
- Ремонтные работы 52
- Сервисная служба 52
- Флакон с ароматизатором 52
- Дата изготовления 53
- Нижеследующая информа ция актуальна только для украины 53
- Нижеследующая информация актуальна только для украины 53
- Сервисная служба 53
- Сертификат соответствия 53
- Условия гарантии и гарантий ный срок 53
- Условия гарантии и гарантийный срок 53
- Условия транспортировки и хранения 53
- Вид спереди 54
- Установка и подключение 54
- Вид сзади 55
- Транспортировка сушильной машины 55
- Установка и подключение 55
- Вентиляция 56
- Выравнивание сушильной машины 56
- Перед дальнейшей транспортировкой 56
- Установка 56
- Установка и подключение 56
- Возможность установки под столешницу 57
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 57
- Дополнительные условия при установке 57
- Соединительный комплект 57
- Установка и подключение 57
- Цоколь 57
- Вы можете дополнительно приобрести следующие принадлежности 58
- Особые условия подключения при которых необходим обратный клапан 58
- Отвод конденсата 58
- Примечание 58
- Установка и подключение 58
- Прокладывание сливного шланга 59
- Установка и подключение 59
- Примеры 60
- Прямое подсоединение к сифону раковины 60
- Слив в раковину или сливное отверстие в полу 60
- Установка и подключение 60
- Установка и подключение 61
- Установка и подключение 62
- Электроподключение 62
- Параметры расхода 63
- Технические характеристики 64
- Вход на уровень программирования 65
- Выбор и отмена выбора программируемой функции 65
- Программирование 65
- Программируемые функции 65
- X x x x x 66
- Включите выключите програм мируемую функцию или выберите опцию 66
- Возможный выбор 66
- Выход из уровня программирова ния 66
- Выход из уровня программирования 66
- Грамм в положение 66
- Касанием сенсорных кнопок или 66
- Кнопкой старт стоп 66
- Можно либо включить выключить программируемую функцию либо выбрать различные опции 66
- Обработка и сохранение програм мируемой функции 66
- Обработка и сохранение программируемой функции 66
- Поверните переключатель про 66
- Подтвердите выбор сенсорной 66
- После этого снова появляется инди кация номера программируемой функции например 66
- Программирование функции сохра нено в электронике машины вы смо жете его снова изменить в любое время 66
- Программируемая функция 66
- Программируемые функции 66
- Программируемые функции 67
- Степени сушки деликат ная 67
- Степени сушки деликатная 67
- Степени сушки хлопок 67
- Громкость звучания зум мера 68
- Громкость звучания зуммера 68
- Звук нажатия кнопок 68
- Программируемые функции 68
- Увеличение фазы охлаж дения 68
- Увеличение фазы охлаждения 68
- Пин код 69
- Программируемые функции 69
- Управление сушильной машиной с пин кодом 69
- Электропроводимость 69
- Отключение панели управ ления 70
- Отключение панели управления 70
- Программируемые функции 70
- Отключение сушильной машины 71
- Память 71
- Программируемые функции 71
- Защита от сминания 72
- Зуммер активен 72
- Программируемые функции 72
- Индикация очистки воз душного канала 73
- Индикация очистки воздушного канала 73
- Программируемые функции 73
- Уменьшение яркости ин дикации 73
- Уменьшение яркости индикации 73
- Гарантия качества товара 74
- Гарантия качества товара 75
- Контактная информация о miele 76
Похожие устройства
- Miele TWE620WP Инструкция по эксплуатации
- Miele WTF130WPM Инструкция по эксплуатации
- Miele WTH120WPM Инструкция по эксплуатации
- Miele WTH130WPM Инструкция по эксплуатации
- Miele WTZH130WPM Инструкция по эксплуатации
- Miele B3847 Инструкция по эксплуатации
- Miele SBAD3 Classic C1 Инструкция по эксплуатации
- Miele SDAB3 Compact C2 Инструкция по эксплуатации
- Miele SGSP3 Complete C3 Инструкция по эксплуатации
- Miele SGFA3 Complete C3 Инструкция по эксплуатации
- Miele SGMA3 Complete C3 Инструкция по эксплуатации
- Miele SHAM3 Dynamic U1 Инструкция по эксплуатации
- Miele H2265B Active EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H2265BP Active EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H6267B EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H6267BP EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H6360BP EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461B HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461B BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461B OBSW Инструкция по эксплуатации