Miele H6360BP EDST/CLST [31/136] Оснащение
![Miele H6360BP EDST/CLST [31/136] Оснащение](/views2/1373544/page31/bg1f.png)
Содержание
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества электрический духовой шкаф 1
- Содержание 3
- Содержание 4
- Содержание 5
- Содержание 6
- Содержание 7
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 8 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Надлежащее использование 9
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Если у вас есть дети 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Техническая безопасность 12
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Надлежащая эксплуатация 15
- Указания по безопасности и предупреждения 15
- Указания по безопасности и предупреждения 16
- Указания по безопасности и предупреждения 17
- Указания по безопасности и предупреждения 18
- Чистка и уход 18
- Принадлежности 19
- Указания по безопасности и предупреждения 19
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 20 20
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 20
- Утилизация отслужившего прибора 20
- Утилизация транспортной упаковки 20
- Óñòðîéñòâî äóõîâîãî øêàôà 21 21
- Устройство духового шкафа 21
- Ýëåìåíòû óïðàâëåíèÿ äóõîâûì øêàôîì 22 22
- Элементы управления духовым шкафом 22
- Êíîïêà âêë âûêë k 23 23
- Ïåðåêëþ àòåëü ðåæèìîâ ðàáîòû 23 23
- Ïîâîðîòíûé ïåðåêëþ àòåëü 23 23
- Ñåíñîðíûå êíîïêè 23 23
- Кнопка вкл выкл ф 23
- Переключатель режимов работы 23
- Поворотный переключатель 23
- Сенсорные кнопки 23
- Элементы управления духовым шкафом 23
- Элементы управления духовым шкафом 24
- Элементы управления духовым шкафом 25
- Äèñïëåé 26 26
- Дисплей 26
- Элементы управления духовым шкафом 26
- Элементы управления духовым шкафом 27
- Êîìïëåêò ïîñòàâêè 28 28
- Îáîçíà åíèå ìîäåëè 28 28
- Îñíàùåíèå 28 28
- Ïðèíàäëåæíîñòè âõîäÿùèå â êîìïëåêò ïîñòàâêè è ïðèîáðåòàåìûå äîïîëíèòåëüíî 28 28
- Òèïîâàÿ òàáëè êà 28 28
- Комплект поставки 28
- Обозначение модели 28
- Оснащение 28
- Принадлежности входящие в комплект поставки и приобретаемые дополнительно 28
- Типовая табличка 28
- Áîêîâûå íàïðàâëÿþùèå 29 29
- Ïðîòèâåíü äëÿ âûïå êè óíèâåðñàëüíûé ïðîòèâåíü è ðåøåòêà ñ ôèêñàòîðîì ïðîòèâ âûñêàëüçûâàíèÿ 29 29
- Оснащение 29
- Òåëåñêîïè åñêèå íàïðàâëÿþùèå flexiclip hfc72 30 30
- Óñòàíîâêà è äåìîíòàæ íàïðàâëÿþùèõ flexiclip 30 30
- Оснащение 30
- Оснащение 31
- Оснащение 32
- Оснащение 33
- Áëîêèðîâêà äâåðöû äëÿ ïèðîëèòè åñêîé î èñòêè 34 34
- Áëîêèðîâêà çàïóñêà 0 äóõîâîãî øêàôà 34 34
- Âåíòèëèðóåìàÿ äâåðöà 34 34
- Çàùèòíîå îòêëþ åíèå 34 34
- Îõëàæäàþùèé âåíòèëÿòîð 34 34
- Ôóíêöèè áåçîïàñíîñòè 34 34
- Ýëåêòðîííîå óïðàâëåíèå äóõîâûì øêàôîì 34 34
- Оснащение 34
- Функции безопасности 34
- Электронное управление духовым шкафом 34
- Ïîâåðõíîñòè ñ ïîêðûòèåì perfectclean 35 35
- Ïðèíàäëåæíîñòè ïðåäíàçíà åííûå äëÿ ïèðîëèçà 35 35
- Оснащение 35
- Поверхности с покрытием регтесю1еап 35
- Принадлежности предназначенные для пиролиза 35
- Áàçîâûå óñòàíîâêè 36 36
- Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 36 36
- Базовые установки 36
- Ввод в эксплуатацию 36
- Ввод в эксплуатацию 37
- Ïåðâûé íàãðåâ äóõîâîãî øêàôà è ïðîìûâàíèå èñïàðèòåëüíîé ñèñòåìû 38 38
- Ввод в эксплуатацию 38
- Первый нагрев духового шкафа и промывание испарительной системы 38
- Ввод в эксплуатацию 39
- Îáçîð óñòàíîâîê 40 40
- Óñòàíîâêè 40 40
- Обзор установок 40
- Установки 40
- Установки 41
- Sçûê j 42 42
- Âûçâàòü ìåíþ óñòàíîâêè 42 42
- Èçìåíåíèå è ñîõðàíåíèå óñòàíîâîê 42 42
- Вызвать меню установки 42
- Установки 42
- Язык 42
- Äàòà 43 43
- Èíäèêàöèÿ 43 43
- Îñâåùåíèå 43 43
- Òåêóùåå âðåìÿ 43 43
- Óñòàíîâèòü 43 43
- Ôîðìàò âðåìåíè 43 43
- Дата 43
- Освещение 43
- Текущее время 43
- Установки 43
- Sðêîñòü äèñïëåÿ 44 44
- Çâóê íàæàòèÿ êíîïîê 44 44
- Çâóêîâûå ñèãíàëû 44 44
- Ìåëîäèè 44 44
- Ñîëî çâóê 44 44
- Звук нажатия кнопок 44
- Звуковые сигналы 44
- Установки 44
- Яркость дисплея 44
- Âåñ 45 45
- Åäèíèöû 45 45
- Îñòàòî íûé õîä îõëàæäàþùåãî âåíòèëÿòîðà 45 45
- Òåìïåðàòóðà 45 45
- Единицы 45
- Остаточный ход охлаждающего вентилятора 45
- Установки 45
- Áëîêèðîâêà çàïóñêà 0 46 46
- Ïèðîëèç 46 46
- Ðåêîìåíäóåìûå òåìïåðàòóðû 46 46
- Блокировка запуска й 46
- Пиролиз 46
- Рекомендуемые температуры 46
- Установки 46
- Çàâîäñêèå íàñòðîéêè 47 47
- Ðåæèì ïðåçåíòàöèè 47 47
- Òîðãîâëÿ 47 47
- Заводские настройки 47
- Торговля 47
- Установки 47
- Èñïîëüçîâàíèå òàéìåðà n 48 48
- Òàéìåð n 48 48
- Óñòàíîâêà çíà åíèé òàéìåðà 48 48
- Использование таймера о 48
- Таймер о 48
- Èçìåíåíèå çíà åíèé òàéìåðà 49 49
- Óäàëåíèå çíà åíèé òàéìåðà 49 49
- Таймер о 49
- Îáçîð ðåæèìîâ ðàáîòû 50 50
- Непосредственно через сим волы на панели управления выбираются 50
- Обзор режимов работы 50
- Доступные для выбора дру гие программы э 51
- Обзор режимов работы 51
- Èñïîëüçîâàíèå îñòàòî íîãî òåïëà 52 52
- Ñîâåòû ïî ýêîíîìèè ýëåêòðîýíåðãèè 52 52
- Ýêñïëóàòàöèÿ äóõîâîãî øêàôà 52 52
- Советы по экономии электроэнергии 52
- Эксплуатация духового шкафа 52
- Îõëàæäàþùèé âåíòèëÿòîð 53 53
- Ïðîñòàÿ ýêñïëóàòàöèÿ 53 53
- Охлаждающий вентилятор 53
- Простая эксплуатация 53
- Эксплуатация духового шкафа 53
- Èçìåíåíèå ðåæèìà ðàáîòû 54 54
- Ðàñøèðåííàÿ ýêñïëóàòàöèÿ 54 54
- Изменение режима работы 54
- Расширенная эксплуатация 54
- Èçìåíåíèå òåìïåðàòóðû 55 55
- Изменение температуры 55
- Расширенная эксплуатация 55
- Áûñòðûé ðàçîãðåâ 56 56
- Ïðåäâàðèòåëüíûé íàãðåâ ðàáî åé êàìåðû 56 56
- Быстрый разогрев 56
- Расширенная эксплуатация 56
- Àâòîìàòè åñêîå âûêëþ åíèå ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ 57 57
- Óñòàíîâêà äëèòåëüíîñòè ïðèãîòîâëåíèÿ 57 57
- Расширенная эксплуатация 57
- Установка длительности приготовления 57
- Àâòîìàòè åñêîå âêëþ åíèå è âûêëþ åíèå ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ 58 58
- Âûïîëíåíèå ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ êîòîðûé àâòîìàòè åñêè âêëþ àåòñÿ è âûêëþ àåòñÿ 58 58
- Расширенная эксплуатация 58
- Èçìåíåíèå óñòàíîâëåííîé äëèòåëüíîñòè ïðèãîòîâëåíèÿ 59 59
- Ïðåðûâàíèå ïðîöåññà 59 59
- Расширенная эксплуатация 59
- Êîíâåêöèÿ ñ ïàðîì d 60 60
- Конвекция с паром и 60
- Конвекция с паром и 61
- Óñòàíîâêà èñëà ïàðîâûõ óäàðîâ 62 62
- Óñòàíîâêà òåìïåðàòóðû 62 62
- Õîä ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ â ðåæèìå ðàáîòû êîíâåêöèÿ ñ ïàðîì d 62 62
- Конвекция с паром и 62
- Ход процесса приготовления в режиме работы конвекция с паром ош 62
- Ïîäãîòîâêà âîäû è çàïóñê ïðîöåññà âñàñûâàíèÿ 63 63
- Óñòàíîâêà ìîìåíòà âðåìåíè äëÿ ïàðîâûõ óäàðîâ 63 63
- Конвекция с паром и 63
- Èçìåíåíèå âèäà íàãðåâà 64 64
- Конвекция с паром и 64
- 2 èëè 3 ïàðîâûõ óäàðà 65 65
- Àâòîìàòè åñêèé ïàðîâîé óäàð 65 65
- Конвекция с паром и 65
- Âûïàðèâàíèå îñòàòêîâ âîäû 66 66
- Íåìåäëåííîå ïðîâåäåíèå âûïàðèâàíèÿ îñòàòêîâ âîäû 66 66
- Выпаривание остатков воды 66
- Конвекция с паром и 66
- Ïðîïóñê âûïàðèâàíèÿ îñòàòêîâ âîäû 67 67
- Конвекция с паром и 67
- Àâòîìàòè åñêèå ïðîãðàììû 68 68
- Èñïîëüçîâàíèå àâòîìàòè åñêèõ ïðîãðàìì 68 68
- Îáçîð ïèùåâûõ êàòåãîðèé 68 68
- Автоматические программы 68
- Использование автоматических программ 68
- Обзор пищевых категорий 68
- Óêàçàíèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ 69 69
- Автоматические программы 69
- Ïåðñîíàëüíûå ïðîãðàììû 70 70
- Ñîçäàíèå ïåðñîíàëüíûõ ïðîãðàìì 70 70
- Персональные программы 70
- Создание персональных программ 70
- Персональные программы 71
- Çàïóñê ïåðñîíàëüíîé ïðîãðàììû 72 72
- Запуск персональной программы 72
- Персональные программы 72
- Èçìåíåíèå ïåðñîíàëüíûõ ïðîãðàìì 73 73
- Èçìåíåíèå ýòàïîâ ïðèãîòîâëåíèÿ 73 73
- Изменение персональных программ 73
- Персональные программы 73
- Èçìåíèòü èìÿ íàçâàíèå 74 74
- Персональные программы 74
- Óäàëåíèå ïåðñîíàëüíûõ ïðîãðàìì 75 75
- Персональные программы 75
- Удаление персональных программ 75
- Âûïåêàíèå 76 76
- Выпекание 76
- Режимы работы 76
- Форма для выпечки 76
- Óêàçàíèÿ ê òàáëèöå âûïåêàíèÿ 77 77
- Выпекание 77
- Указания к таблице выпекания 77
- Òàáëèöà âûïåêàíèÿ 78 78
- Выпекание 78
- Таблица выпекания 78
- 1 80 95 79
- 170 2 50 60 79
- 180 1 50 70 79
- 190 2 85 95 79
- 35 50 190 210 79
- Выпекание 79
- Выпекание 80
- Таблица выпекания 80
- 200 2 25 35 81
- 210 2 30 45 81
- Выпекание 81
- Æàðåíèå 82 82
- Óêàçàíèÿ ê òàáëèöå æàðåíèÿ 82 82
- Жарение 82
- Посуда 82
- Режимы работы 82
- Указания к таблице жарения 82
- Жарение 83
- Рекомендации 83
- Òàáëèöà æàðåíèÿ 84 84
- Жарение 84
- Таблица жарения 84
- Жарение 85
- Íèçêîòåìïåðàòóðíîå ïðèãîòîâëåíèå 86 86
- Низкотемпературное приготовление 86
- Протекание процесса 86
- Рекомендации 86
- Время приготов ления внутренняя темпера тура 87
- Г с1 87
- Низкотемпературное приготовление 87
- Ïðèãîòîâëåíèå íà ãðèëå 88 88
- Посуда 88
- Приготовление на гриле 88
- Режимы работы 88
- Óêàçàíèÿ ê òàáëèöå ïðèãîòîâëåíèÿ íà ãðèëå 89 89
- Приготовление на гриле 89
- Совет 89
- Указания к таблице приготовления на гриле 89
- Подготовка продуктов для гриля 90
- Приготовление на гриле 90
- Òàáëèöà ïðèãîòîâëåíèÿ íà ãðèëå 91 91
- Приготовление на гриле 91
- Таблица приготовления на гриле 91
- Äðóãèå ïðàêòè åñêèå ñîâåòû âèäû ïðèìåíåíèÿ 92 92
- Äðóãèå ïðîãðàììû 92 92
- Çàïåêàíèå 92 92
- Другие практические советы виды применения 92
- Другие программы о 92
- Ðàçìîðàæèâàíèå 93 93
- Другие практические советы виды применения 93
- Ñóøêà 94 94
- Другие практические советы виды применения 94
- Ïîäúåì äðîææåâîãî òåñòà 95 95
- Ðàçîãðåâ 95 95
- Другие практические советы виды применения 95
- Ïèööà 96 96
- Ïîäîãðåâ ïîñóäû 96 96
- Другие практические советы виды применения 96
- Êîíñåðâèðîâàíèå 97 97
- Другие практические советы виды применения 97
- Консервирование 97
- Çàìîðîæåííûå ãîòîâûå ïðîäóêòû 98 98
- Другие практические советы виды применения 98
- Замороженные готовые продукты 98
- Áëþäà äëÿ èñïûòàíèé ñîãëàñíî en 60350 99 99
- Äàííûå äëÿ èñïûòàòåëüíûõ èíñòèòóòîâ 99 99
- Êëàññ ýíåðãîýôôåêòèâíîñòè 99 99
- Блюда для испытаний согласно en 60350 99
- Данные для испытательных институтов 99
- Класс энергоэффективности 99
- Èñòêà è óõîä 100 100
- Неподходящие чистящие средства 100
- Чистка и уход 100
- Íîðìàëüíûå çàãðÿçíåíèÿ 101 101
- Ðåêîìåíäàöèè 101 101
- Нормальные загрязнения 101
- Рекомендации 101
- Чистка и уход 101
- Ñëîæíûå çàãðÿçíåíèÿ êðîìå òåëåñêîïè åñêèõ íàïðàâëÿþùèõ flexiclip 102 102
- Сложные загрязнения кроме телескопических направляющих е1ехюнр 102
- Чистка и уход 102
- Î èñòêà ðàáî åé êàìåðû ñ ïîìîùüþ ïèðîëèçà 103 103
- Ïîäãîòîâêà ê î èñòêå ïèðîëèçîì 103 103
- Очистка рабочей камеры с помощью пиролиза пя 103
- Чистка и уход 103
- Çàïóñê ïèðîëèçà 104 104
- Чистка и уход 104
- Ïî îêîí àíèè ïèðîëèçà 105 105
- Чистка и уход 105
- Ïðåðûâàíèå ïèðîëèçà 106 106
- Чистка и уход 106
- Ñíÿòèå äâåðöû 107 107
- Снятие дверцы 107
- Чистка и уход 107
- Äåìîíòàæ äâåðöû 108 108
- Чистка и уход 108
- Чистка и уход 109
- Чистка и уход 110
- Чистка и уход 111
- Ìîíòàæ äâåðöû 112 112
- Монтаж дверцы 112
- Чистка и уход 112
- Ñíÿòèå áîêîâîé ðåøåòêè ñ íàïðàâëÿþùèìè flexiclip 113 113
- Снятие боковой решетки с направляющими нехюнр 113
- Чистка и уход 113
- Îïóñêàíèå íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà âåðõíåãî æàðà ãðèëÿ 114 114
- Опускание нагревательного элемента верхнего жара гриля 114
- Чистка и уход 114
- Î èñòêà îò íàêèïè ñèñòåìû ïàðîîáðàçîâàíèÿ f 115 115
- Ïðîòåêàíèå ïðîöåññà î èñòêè îò íàêèïè 115 115
- Очистка от накипи системы парообразования 115
- Чистка и уход 115
- Ïîäãîòîâêà ïðîöåññà î èñòêè îò íàêèïè 116 116
- Ïðîâåäåíèå î èñòêè îò íàêèïè 116 116
- Чистка и уход 116
- Чистка и уход 117
- Чистка и уход 118
- Чистка и уход 119
- Òî äåëàòü åñëè 120 120
- Что делать если 120
- Что делать если 121
- Что делать если 122
- Что делать если 123
- Что делать если 124
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà è ãàðàíòèÿ êà åñòâà 125 125
- Ñåðòèôèêàò ñîîòâåòñòâèÿ 125 125
- Сервисная служба 125
- Сервисная служба и гарантия качества 125
- Условия гарантии и гаран тийный срок 125
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 126 126
- Данные подключения 126
- Электроподключение 126
- Духовой шкаф 127
- Электроподключение 127
- Ðàçìåðíûå ýñêèçû äëÿ âñòðàèâàíèÿ 128 128
- Ðàçìåðû ïðèáîðà è âûðåçà â øêàôó 128 128
- Размерные эскизы для встраивания 128
- Размеры прибора и выреза в шкафу 128
- Размерные эскизы для встраивания 129
- Äåòàëüíûå ðàçìåðû ôðîíòà äóõîâîãî øêàôà 130 130
- Детальные размеры фронта духового шкафа 130
- Размерные эскизы для встраивания 130
- Âñòðàèâàíèå äóõîâîãî øêàôà 131 131
- Встраивание духового шкафа 131
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 132 132
- Гарантия качества товара 132
- Гарантия качества товара 133
- Êîíòàêòíàÿ èíôîðìàöèÿ î miele 134 134
- Контактная информация о miele 134
- Àäðåñà 135 135
Похожие устройства
- Miele H6461B HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461B BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461B OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461B EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461BP HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461BP BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461BP OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele H6461BP EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H6660BP HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele H6660BP BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele H6660BP OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele H6660BP EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H6860BP HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele H6860BP BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele H6860BP OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele H6860BP EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele H6860BPX BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele H6860BPX OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele H6860BPX GRGR Инструкция по эксплуатации
- Miele H6890BP EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
Оснащение Перфорированный противень Гурмэ НВВ1 71 Защелкните направляющую Р1ехЮНр на нижней опоре уровня 3 Если телескопические направля ющие ЯехЮНр заблокировались после встраивания то следует один раз выдвинуть их с усилием Перфорированный противень Гурмэ разработан специально для приго товления выпечки из свежего дрож жевого и творожно сдобного теста хлеба и булочек Мелкая перфорация способствует подрумяниванию изделий с нижней стороны Вы можете также использовать про тивень для сушки вяления На эмалированную поверхность на несено покрытие Рег1ес1С1еап Чтобы демонтировать направля ющую Р1ехЮНр Полностью задвиньте направля ющую Яех1СНр Приподнимите направляющую спе реди 1 и вытяните ее вдоль опо ры уровня 2 Противень для гриля и запекания НСВВ71 Противень кладется в универсаль ный противень При жарении или запекании он пре дотвращает сгорание капель мясно го сока который можно использо вать в дальнейшем На эмалированную поверхность на несено покрытие Рег1ес1С1еап 31