Miele KM6381 [57/65] Отключение электропитания
![Miele KM6381 [57/65] Отключение электропитания](/views2/1373602/page57/bg39.png)
Электроподключение
57
Отключение электропитания
Риск получения травм в ре‐
зультате электрического удара!
После отключения элекропитания
следует обеспечить защиту сети от
повторного включения.
Для отключения электрической цепи
прибора от общей электросети мож‐
но установить следующие распреде‐
лительные устройства:
Предохранители с плавкими встав‐
ками
Полностью выверните плавкие
вставки из головок.
Автоматические резьбовые предо‐
хранители
Нажмите контрольную (красную)
кнопку так, чтобы выскочила сред‐
няя (черная) кнопка.
Встроенные автоматические пре‐
дохранители
(линейный защитный автомат, тип B
или C!): переставить рычаг с 1
(вкл.) на 0 (выкл.).
Устройство защитного отключения
УЗО
(защита от перепадов напряжения
в сети): переключите главный вы‐
ключатель с 1 (вкл.) на 0 (выкл.) или
нажмите контрольную клавишу.
Сетевой кабель
Панель конфорок должна быть под‐
ключена к сети с помощью кабеля,
тип H 05 VV-F (ПВХ-изолирован) с
подходящим поперечным сечением в
соответствии со схемой подключе‐
ния.
Возможности подключения см. в схе‐
ме подключений.
Допустимое для Вашего прибора
максимальное сетевое напряжение и
общая потребляемая мощность ука‐
заны на типовой табличке.
Замена сетевого кабеля
Риск получения травм в ре‐
зультате электрического удара!
Кабель должен быть заменен
только специалистом-электриком,
который точно знает и соблюдает
местные правила подключения и
предписания предприятий элект‐
роснабжения.
Защитный провод должен быть
подключен к промаркированному
с помощью зажиму.
При изменении подключения к сети
может использоваться только спе‐
циальный кабель, тип H 05 VV-F (с
ПВХ-изоляцией), который можно
приобрести у производителя или в
сервисной службе.
Необходимые данные по подключе‐
нию Вы можете найти на типовой
табличке.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества стеклокерамическая панель конфорок с индукцией 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Указания по безопасности и предупреждения 4
- Надлежащее использование 5
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Если у вас есть дети 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Техническая безопасность 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Правильная эксплуатация 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Чистка и уход 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 15
- Утилизация прибора 15
- Утилизация транспортной упаковки 15
- Варочная панель 16
- Обзор 16
- Обзор 17
- Элементы управления индикаторы 17
- Обзор 18
- Обзор 19
- Технические данные конфорок 19
- Ввод в эксплуатацию 20
- Первая чистка панели кон форок 20
- Первая чистка панели конфорок 20
- Первая эксплуатация панели конфорок 20
- Индукция 21
- Принцип действия 21
- Индукция 22
- Шумы 22
- Индукция 23
- Кухонная посуда 23
- Советы по экономии электроэнергии 24
- Диапазоны регулировки мощности 25
- Принцип управления 26
- Управление прибором 26
- Включение 27
- Выключение 27
- Индикация остаточного теп ла 27
- Индикация остаточного тепла 27
- Управление прибором 27
- Установка изменение уровня мощности 27
- Включение 28
- Выключение 28
- Зона powerflex 28
- Управление прибором 28
- Автоматика закипания 29
- Включение 29
- Выключение 29
- Управление прибором 29
- Управление прибором 30
- Функция booster 30
- Включение функции booster 31
- Включение функции twinbooster ступень 1 31
- Включение функции twinbooster ступень 2 31
- Выключение функции booster twinbooster 31
- Управление прибором 31
- Включение выключение функции поддержания тепла 32
- Поддержание тепла 32
- Управление прибором 32
- Автоматическое выключение конфорки 33
- Изменение 33
- Таймер 33
- Таймер кратковременных процессов 33
- Удаление 33
- Установка 33
- Одновременное использова ние функций таймера 34
- Одновременное использование функций таймера 34
- Таймер 34
- Включение выключение 35
- Восстановление параметров 35
- Дополнительные функции 35
- Общее понижение мощности 35
- Блокировка запуска 36
- Включение 36
- Выключение 36
- Функции безопасности 36
- Защитное отключение 37
- При перекрытии сенсорных клавиш 37
- При слишком продолжительной эксплуатации 37
- Функции безопасности 37
- Защита от перегрева 38
- Функции безопасности 38
- Неподходящие чистящие средства 39
- Чистка и уход 39
- Чистка и уход 40
- Что делать если 41
- Что делать если 42
- Что делать если 43
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 44
- Посуда для варки жарения 44
- Салфетка из микрофибры 44
- Средства для чистки и ухода 44
- Чистящее средство для стеклокерамики и нержавеющей стали 250 мл 44
- Con ctivity 45
- Con ctivity 46
- Регистрация 46
- Указания по безопасности при встраивании 47
- Безопасное расстояние над панелью конфорок 48
- Безопасные расстояния 48
- Безопасное расстояние сза ди с боковых сторон 49
- Безопасное расстояние сзади с боковых сторон 49
- Безопасные расстояния 49
- Безопасные расстояния 50
- Минимальное расстояние под прибором 50
- Промежуточное дно 50
- Безопасное расстояние до обшивки ниши 51
- Безопасные расстояния 51
- Безопасные расстояния 52
- Столешница покрытая плит кой 53
- Столешница покрытая плиткой 53
- Указания по монтажу 53
- Уплотнение между панелью конфорок и столешницей 53
- Размеры для встраивания 54
- Встраивание 55
- Встраивание панели конфо рок 55
- Встраивание панели конфорок 55
- Подготовка столешницы 55
- Подключение сетевого кабе ля к панели конфорок 55
- Подключение сетевого кабеля к панели конфорок 55
- Подключение 56
- Устройства отключения от сети 56
- Устройство защитного от ключения 56
- Устройство защитного отключения 56
- Электроподключение 56
- Автоматические резьбовые предохранители 57
- Встроенные автоматические предохранители 57
- Замена сетевого кабеля 57
- Отключение электропитания 57
- Предохранители с плавкими вставками 57
- Сетевой кабель 57
- Устройство защитного отключения узо 57
- Электроподключение 57
- Дополнительно для украины 58
- Схема подключения 58
- Электроподключение 58
- Нижеследующая информация актуальна только для укра ины 59
- Нижеследующая информация актуальна только для украины 59
- Сервисная служба 59
- Сервисная служба типовая табличка гарантия 59
- Типовая табличка 59
- Условия гарантии и гарантийный срок 59
- Сервисная служба типовая табличка гарантия 60
- Сертификат только для рф 60
- Гарантия качества товара 61
- Гарантия качества товара 62
- Контактная информация о miele 63
Похожие устройства
- Miele KM6367-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6366-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6629 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6839 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6699 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6388 Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-15 TS Инструкция по эксплуатации
- Miele KMDA7774 FR Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-15 PRO Light Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-20 TS Инструкция по эксплуатации
- Miele KM3054 Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-20 PRO Инструкция по эксплуатации
- Miele KM3034 Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-20 PRO Lux Инструкция по эксплуатации
- Miele KM2356 Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-20 PRO Light Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-30 TS Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-30 PRO Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-30 PRO Lux Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-30 PRO Light Инструкция по эксплуатации