Miele DA6690W BRWS [7/52] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele DA6690W BRWS [7/52] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1373804/page7/bg7.png)
Указания по безопасности и предупреждения
7
Используйте вытяжку только в смонтированном виде, чтобы
была гарантирована ее безопасная и надежная работа.
Эта вытяжка не может быть подключена на нестационарных
объектах (напр., судах).
Прикосновение к разъёмам, находящимся под напряжением,
а также внесение изменений в электрическое и механическое
устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нару-
шениям работы вытяжки.
Открывайте корпус вытяжки только в том случае, если это опи-
сано в разделе, касающемся монтажа и чистки. Никогда не от-
крывайте другие детали корпуса.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
вытяжки выполняет специалист сервисной службы, не авторизо-
ванной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас-
ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти.
Поврежденный сетевой кабель могут заменять только квали-
фицированные специалисты.
При проведении монтажа, техобслуживания и ремонта вытяж-
ка должна быть отключена от электросети. Она считается от-
ключенной только в том случае, если:
– выключены предохранители на распределительном щите, или
– полностью вывернуты резьбовые предохранители на распре-
делительном щите, или
– отсоединена от сетевой розетки вилка (если имеется). При
этом тяните не за кабель, а за вилку.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества кухонная вытяжка 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Надлежащее использование 4
- Указания по безопасности и предупреждения 4
- Если у вас есть дети 5
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Техническая безопасность 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Одновременная эксплуатация вытяжки и устройства горения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Правильная эксплуатация 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Правильный монтаж 11
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Принадлежности 12
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Чистка и уход 12
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 13
- Утилизация прибора 13
- Утилизация транспортной упаковки 13
- Невозвратный клапан 14
- Описание функций 14
- Работа в режиме отвода воз духа 14
- Работа в режиме отвода воздуха 14
- Работа в режиме циркуляции 14
- Работа с выносным вентиля тором 14
- Работа с выносным вентилятором 14
- Описание функций 15
- Функция con ctivity 2 15
- Описание вытяжки 16
- Описание вытяжки 17
- Время реакции 18
- Приготовление с функцией con ctivity 2 автоматичес кий режим 18
- Приготовление с функцией con ctivity 2 автоматический режим 18
- Эксплуатация автоматическая работа 18
- Выключение 19
- Процесс жарения 19
- Эксплуатация автоматическая работа 19
- Возврат в автоматический режим 20
- Временный выход из автома тического режима работы 20
- Временный выход из автоматического режима работы 20
- Эксплуатация автоматическая работа 20
- Включение вентилятора 21
- Выбор времени остаточного хода вентилятора 21
- Выбор уровня мощности 21
- Выключение вентилятора 21
- Переключение с интенсивного на более низкий уровень 21
- Приготовление без функции con ctivity 2 ручной ре жим 21
- Приготовление без функции con ctivity 2 ручной режим 21
- Эксплуатация ручной режим работы 21
- Включение выключение местного освещения 22
- Выключение включение системы powermanagement 22
- Система powermanagement 22
- Эксплуатация ручной режим работы 22
- Настройка счетчика работы жироулавливающих фильтров 23
- Счетчик рабочих часов 23
- Эксплуатация автоматический и ручной режим 23
- Активизация настройка счетчика работы угольного фильтра 24
- Запрос показаний счетчика рабочих часов 24
- Эксплуатация автоматический и ручной режим 24
- Звуковой сигнал сенсорных кнопок 25
- Эксплуатация автоматический и ручной режим 25
- Рекомендации по экономии электроэнергии 26
- Корпус 27
- Общая информация 27
- Особые указания для корпусов с нанесением цвета 27
- Особые указания для поверхностей из нержавеющей стали 27
- Особые указания для стеклянных поверхностей 27
- Чистка и уход 27
- Жироулавливающие фильт ры 28
- Жироулавливающие фильтры 28
- Извлечение жироулавливающего фильтра 28
- Неподходящие чистящие средства 28
- Периодичность чистки 28
- Ручная очистка жироулавливающих фильтров 28
- Чистка и уход 28
- Обнуление счетчика рабочих часов жироулавливающих фильтров 29
- Очистка жироулавливающих фильтров в посудомоечной машине 29
- После чистки 29
- Чистка и уход 29
- Периодичность замены 30
- Угольный фильтр 30
- Установка замена угольного фильтра 30
- Чистка и уход 30
- Обнуление счетчика рабочих часов угольного фильтра 31
- Утилизация угольного фильтра 31
- Чистка и уход 31
- Дата изготовления 32
- Нижеследующая информа ция актуальна только для украины 32
- Нижеследующая информация актуальна только для украины 32
- Расположение типовой таб лички 32
- Расположение типовой таблички 32
- Сервисная служба и гарантия качества 32
- Сертификат соответствия 32
- Условия гарантии и гарантий ный срок 32
- Условия гарантии и гарантийный срок 32
- Условия транспортировки и хранения 32
- Демонтаж 33
- Монтаж 33
- Монтажный план 33
- Перед монтажом 33
- Снятие защитной пленки 33
- Материал для монтажа 34
- Монтаж 35
- Монтаж 36
- Размеры прибора 36
- Монтаж 37
- Расстояние между варочной поверхностью и вытяжкой s 37
- Монтаж 38
- Рекомендации по прове дению монтажа 38
- Рекомендации по проведению монтажа 38
- Трафарет для сверления от верстий при настенном мон таже 38
- Трафарет для сверления отверстий при настенном монтаже 38
- Воздуховод 39
- Воздуховод 40
- Заслонка для предотвраще ния образования конденсата 40
- Заслонка для предотвращения образования конденсата 40
- Работа в режиме отвода воздуха 40
- Шумоподавитель 40
- Воздуховод 41
- Работа в режиме циркуляции 41
- Режим отвода воздуха с выносным вентилятором 41
- Электроподключение 42
- Активизация вытяжки 43
- Активизация функции con ctivity 2 43
- Монтаж коммуникационного модуля con ctivity 2 43
- Активизация панели конфорок 44
- Активизация функции con ctivity 2 44
- Не удалось провести активизацию 44
- Отмена активизации функции con ctivity 2 44
- Технические характеристики 45
- Гарантия качества товара 46
- Гарантия качества товара 47
- Контактная информация о miele 47
- Гарантия качества товара 48
Похожие устройства
- Miele DA6296W Инструкция по эксплуатации
- Miele DA6698W Инструкция по эксплуатации
- Miele DA6998W Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6010 OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6030 EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6200 EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6100 EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6401 HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6401 BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6401 OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6401 EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele DGC6400 HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele DGC6400 BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele DGC6400 OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele DGC6400 EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- Miele DGM6401 BRWS Инструкция по эксплуатации
- Miele DGM6401 HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele DGM6401 OBSW Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6800 HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele DG6800 BRWS Инструкция по эксплуатации