Miele CS7612 FL [10/80] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele CS7612 FL [10/80] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1373882/page10/bga.png)
Указания по безопасности и предупреждения
10
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подклю-
чайте панель конфорок к электросети с помощью таких
устройств.
Используйте панель конфорок только во встроенном виде,
чтобы гарантировать ее надежную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация этой панели конфорок на не-
стационарных объектах (напр., судах).
Прикасание к разъемам, находящимся под напряжением, а
также внесение изменений в электрическое и механическое
устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нару-
шениям работы панели конфорок.
Никогда не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
панели конфорок выполняет специалист сервисной службы, не
авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас-
ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти.
Панель конфорок не предназначена для работы с внешним
таймером или системой дистанционного управления.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не бу-
дет оснащен вилкой, в этом случае панель конфорок должна
быть подключена к электросети квалифицированным электри-
ком.
При повреждении сетевого кабеля его замена должна выпол-
няться специалистом по электромонтажу (см. главу «Электро-
подключение»).
Содержание
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества индукционная панель конофорок smartline p.1
- Содержание p.2
- Содержание p.3
- Содержание p.4
- Указания по безопасности и предупреждения p.5
- Указания по безопасности и предупреждения p.6
- Надлежащее использование p.6
- Указания по безопасности и предупреждения p.7
- Если у вас есть дети p.7
- Указания по безопасности и предупреждения p.8
- Указания по безопасности и предупреждения p.9
- Техническая безопасность p.9
- Указания по безопасности и предупреждения p.10
- Указания по безопасности и предупреждения p.11
- Правильная эксплуатация p.12
- Указания по безопасности и предупреждения p.12
- Указания по безопасности и предупреждения p.13
- Указания по безопасности и предупреждения p.14
- Указания по безопасности и предупреждения p.15
- Указания по безопасности и предупреждения p.16
- Чистка и уход p.16
- Утилизация транспортной упаковки p.17
- Утилизация прибора p.17
- Ваш вклад в охрану окружающей среды p.17
- Панель конфорок p.18
- Обзор p.18
- Элементы управления индикаторы p.19
- Обзор p.19
- Технические данные конфорок p.20
- Обзор p.20
- Первый ввод в эксплуатацию p.21
- Первая чистка элемента smartline p.21
- Ввод в эксплуатацию элемента smartline p.21
- Ввод в эксплуатацию эле мента smartline p.21
- Принцип действия p.22
- Индукция p.22
- Шумы p.23
- Индукция p.23
- Кухонная посуда p.24
- Индукция p.24
- Советы по экономии электроэнергии p.25
- Диапазон регулировки p.26
- В заводской настройке панель конфорок запрограммирована на 9 уровней мощности при желании вы можете расширить эту установку до 17 уровней мощности см главу программирование p.26
- Управление прибором p.27
- Принцип управления p.27
- Установка уровня мощности p.28
- Управление прибором p.28
- Индикация остаточного тепла p.28
- Индикация остаточного теп ла p.28
- Выключение конфорки панели конфорок p.28
- Выключение конфорки пане ли конфорок p.28
- Включение панели конфорок p.28
- Установка уровня мощности расширенный диапазон уровней p.29
- Управление прибором p.29
- Объединение в единую зону конфорок powerflex разъединение p.29
- Зона конфорок powerflex p.29
- Управление прибором p.30
- Выключение автоматики закипания p.30
- Активация автоматики закипания p.30
- Автоматика закипания p.30
- Управление прибором p.31
- Выключение twinbooster p.31
- Включение twinbooster уровень 2 p.31
- Включение twinbooster уровень 1 p.31
- Booster p.31
- Управление прибором p.32
- Поддержание тепла p.32
- Включение выключение функции поддержания тепла p.32
- Установка времени таймера p.33
- Удаление времени таймера p.33
- Таймер p.33
- Изменение времени таймера p.33
- Удаление времени выключения p.34
- Таймер p.34
- Изменение времени выключения p.34
- Автоматическое выключение конфорки p.34
- Функция stop go общее понижение мощности p.35
- Функция stop go общее по нижение мощности p.35
- Дополнительные функции p.35
- Восстановление параметров p.35
- Включение выключение p.35
- Включение p.36
- Версия программного обеспечения p.36
- Активировать деактивировать демонстрационный режим p.36
- Показать параметры элемента smartline p.36
- Показать параметры элемен та smartline p.36
- Обозначение модели p.36
- Дополнительные функции p.36
- Демонстрационный режим p.36
- Выключение p.36
- Временная блокировка p.36
- Функции безопасности p.37
- Выключение блокировки запуска p.37
- Включение блокировки запуска p.37
- Блокировка запуска блокировка p.37
- Блокировка запуска блоки ровка p.37
- Функции безопасности p.38
- Выключение блокировки функций p.38
- Включение блокировки функций p.38
- Защитное отключение p.39
- Функции безопасности p.39
- При слишком продолжительной эксплуатации p.39
- При перекрытии сенсорных клавиш p.39
- Функции безопасности p.40
- Защита от перегрева p.40
- Установка программы p.41
- Установка кода p.41
- Сохранение установок p.41
- Программирование p.41
- Отмена сохранения установок p.41
- Изменение меню программирования p.41
- Изменение меню программи рования p.41
- Вызов меню программирования p.41
- Программирование p.42
- Программирование p.43
- Неподходящие чистящие средства p.44
- Чистка и уход p.44
- Чистка и уход p.45
- Что делать если p.46
- Что делать если p.47
- Что делать если p.48
- Что делать если p.49
- Чистящее средство для стеклокерамики и нержавеющей стали 250 мл p.50
- Чистящее средство для стек локерамики и нержавеющей стали 250 мл p.50
- Салфетка из микрофибры p.50
- Дополнительно приобретаемые принадлежности p.50
- Указания по безопасности при встраивании прибора p.51
- Указания по безопасности при встраивании прибо p.51
- Безопасные расстояния p.52
- Безопасное расстояние над элементом smartline p.52
- Безопасное расстояние сзади с боковых сторон p.53
- Безопасное расстояние сза ди с боковых сторон p.53
- Безопасные расстояния p.53
- Промежуточное дно p.54
- Минимальное расстояние под элементом p.54
- Безопасные расстояния p.54
- Безопасные расстояния p.55
- Безопасное расстояние до обшивки ниши p.55
- Уплотнение между элементом smartline и столешницей p.56
- Указания по монтажу p.56
- Столешница покрытая плиткой p.56
- Монтаж сверху p.56
- Указания по монтажу p.57
- Монтаж заподлицо p.57
- Комбинация со встраиваемой вытяжкой p.58
- Комбинация со встраивае мой вытяжкой p.58
- Встраивание нескольких элементов smartline p.58
- Встраивание нескольких эле ментов smartline p.58
- Указания по монтажу p.58
- Размеры для встраивания p.59
- Монтаж сверху p.59
- Размеры для встраивания p.60
- Монтаж заподлицо p.60
- Вырез в столешнице монтаж сверху p.61
- Вырез в столешнице монтаж сверху p.62
- Вырез в столешнице монтаж сверху p.63
- Вырез в столешнице монтаж заподлицо p.64
- Вырез в столешнице монтаж заподлицо p.65
- Вырез в столешнице монтаж заподлицо p.66
- Промежуточные планки p.67
- Монтаж промежуточных планок p.68
- Монтаж промежуточных пла нок p.68
- Монтаж заподлицо p.68
- Встраивание p.68
- Столешница из дерева p.68
- Подготовка столешницы p.68
- Столешница из натурального камня p.69
- Монтаж сверху p.69
- Встраивание элемента smartline p.69
- Встраивание p.69
- Монтаж заподлицо p.70
- Встраивание p.70
- Устройство защитного отключения p.71
- Устройство защитного от ключения p.71
- Устройства отключения от сети p.71
- Подключение к электросети p.71
- Параметры подключения p.71
- Отключение электропитания p.71
- Встроенные автоматические предохранители p.72
- Автоматические резьбовые предохранители p.72
- Устройство защитного отключения узо p.72
- Предохранители с плавкими вставками p.72
- Подключение к электросети p.72
- Замена сетевого кабеля p.72
- Подключение к электросети p.73
- Типовая табличка p.74
- Сервисная служба p.74
- Нижеследующая информация актуальна только для украины p.74
- Нижеследующая информация актуальна только для украи ны p.74
- Гарантия p.74
- Условия транспортировки и хранения p.75
- Сертификат соответствия p.75
- Сервисная служба p.75
- Дата изготовления p.75
- Гарантия качества товара p.76
- Гарантия качества товара p.77
- Контактная информация о miele p.78
Похожие устройства
-
Miele CS7611 FLИнструкция по эксплуатации -
Maunfeld EVI.594F-BKИнструкция по эксплуатации -
Maunfeld MVI59.2FL-WHИнструкция по эксплуатации -
Maunfeld MVI59.2FL-BKИнструкция по эксплуатации -
Maunfeld MVI59.2FL-GRИнструкция по эксплуатации -
Kaiser KCT 3426 FI ЧерныйИнструкция по эксплуатации -
Maunfeld EVI.292-BK черныйИнструкция по эксплуатации -
Maunfeld MVI45.3HZ.3BT-BK черныйИнструкция по эксплуатации -
Maunfeld MVI59.4HZ.2BT-BK черныйИнструкция по эксплуатации -
Maunfeld EVI.775-FL2-BK черныйИнструкция по эксплуатации -
Bosch WTZ 11310Руководство пользователя -
Candy GO 2127 LMCРуководство пользователя