Wilo DrainLift XL 2/15 Инструкция по монтажу и эксплуатации онлайн [3/29] 313725
Содержание
- Drain control pl2 2
- Введение 4
- Внимание существует опасность повреждения изделия установки предупреждение внимание относится к возможным повреждениям изделия при несоблюдении указаний 4
- Информация об этом документе 4
- Квалификация персонала 4
- Обозначения рекомендаций в инструкции по эксплуатации 4
- Опасно чрезвычайно опасная ситуация несоблюдение приводит к смерти или тяжелым травмам 4
- Опасность поражения электрическим током 4
- Осторожно пользователь может получить тяжелые травмы символ осторожно указы вает на вероятность получения тяжелых травм при несоблюдении указания 4
- Предупреждающие символы 4
- Русский 4
- Символы общий символ опасности 4
- Техника безопасности 4
- Выполнение работ с учетом техники безопасности 5
- Недопустимые способы эксплуатации 5
- Обслуживания 5
- Опасности при несоблюдении рекомендаций по технике безопасности 5
- Рекомендации по технике безопасности для пользователя 5
- Русский 5
- Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей 5
- Указания по технике безопасности при проведении монтажа и технического 5
- Ватных приспособлений 6
- Внимание опасность материального ущерба выполненные ненадлежащим образом транспортировка и промежуточное хра нение могут привести к материальному ущербу 6
- До установки хранить изделие на палете в сухом защищенном от мороза и пря 6
- Монтировать только вне взрывоопасной зоны 6
- Мых солнечных лучей месте 6
- Не укладывать в штабеля 6
- Область применения 6
- Опасно опасность взрыва сточные воды с содержанием фекалий в накопительных резервуарах могут стать причиной скопления газов которые могут воспламениться вследствие ненадле жащей установки и эксплуатации 6
- Опасных зонах применять защитные барьеры 6
- Осторожно угроза здоровью вследствие используемых материалов напорная установка для отвода сточных вод не подходит для перекачивания питьевой воды при контакте со сточными водами существует опасность нанесения ущерба здо ровью 6
- При использовании датчиков уровня или поплавковых выключателей во взрыво 6
- При использовании установки для сточных вод с содержанием фекалий следует 6
- При транспортировке следить за устойчивостью и избегать механических пов 6
- Прибор управления не является взрывозащищенным поэтому его разрешается 6
- Реждений 6
- Русский 6
- Соблюдать действующие предписания по взрывозащите 6
- Транспортировать изделие на палете только при помощи допущенных грузозах 6
- Транспортировка и промежуточное хранение 6
- 10 2 15 2 20 2 25 7
- Внимание опасность материального ущерба сброс недопустимых веществ может привести к материальному ущербу 7
- Изделия максимально возможный подводимый расход должен быть всегда меньше расхода насоса в соответствующей рабочей точке 7
- Например drainlift xl 2 25 3 7
- Недопустимые способы эксплуатации и перегрузка вызывают повреждения 7
- Ни в коем случае не сбрасывать твердые волокнистые вещества смолу песок 7
- Осторожно опасность от превышения давления если наименьшая высота подачи составляет больше 5 м при выходе установки из строя это приводит к опасному превышению давления в резервуаре вследствие этого существует опасность разрыва резервуара в случае неисправности следует немедленно заблокировать подводящий патрубок 7
- Осторожно опасность получения ожогов в зависимости от рабочего состояния установки весь насос может стать очень горячим существует опасность получения ожогов при соприкосновении с насосом 7
- Предельные значения рабочих параметров 7
- Русский 7
- Технические данные drainlift xl 7
- Характеристики изделия 7
- Цемент пепел плотную бумагу бумажные полотенца картон строительный и бытовой мусор боенские отходы жиры или масла при необходимости перекачивания жиросодержащих сточных вод следует пре дусмотреть наличие жироуловителя 7
- Шифр 7
- 10 2 15 2 2 0 2 25 8
- En 12050 1 8
- ________________________________ 09____________________________ 8
- Действие водоотведения 8
- Защита от коррозии 8
- Русский 8
- Технические данные drainlift xl 8
- Уровень шума 8
- Объем поставки 9
- Принадлежности 9
- Русский 9
- Описание и функции 10
- Описание установки 10
- Русский 10
- Функция 10
- Монтаж и электроподключение 11
- Русский 11
- Fig 3 защита от противодавления 12
- Крутящий момент затяжки 5 нм 12
- Монтаж 12
- Подсоединение трубопроводов 12
- Русский 12
- Русский 13
- Внимание опасность функциональных нарушений волнообразное поступление воды может нарушить функционирование уста новки подключать подводящий трубопровод таким образом чтобы поступающий поток воды не направлялся непосредственно на поплавок регулировки уровня 14
- Оставить место для датчика уровня fig 5 поз 1 14
- Подводящий патрубок 14
- Русский 14
- Русский 15
- Fig 7 подключение патрубка для отвода воздуха dn 70 16
- Патрубок для отвода воздуха dn 70 16
- Русский 16
- Подключение аварийного спускного отверстия ручной мембранный насос 17
- Русский 17
- Длежностей 18
- Моченным местным поставщиком электроэнергии в соответствии с действую щими местными предписаниями 18
- Опасно угроза жизни при неквалифицированном выполнении электроподключения существует угроза жизни от удара электрическим током 18
- Отвод воды из подвалов 18
- Перед началом любых работ отключить источник питания 18
- Русский 18
- Соблюдать инструкции по монтажу и эксплуатации прибора управления и прина 18
- Электроподключение 18
- Электроподключение должно выполняться только электромонтером уполно 18
- Барьер между прибором управления и датчиком уровня соблюдатьуказания по безопасности в руководстве по защитному барьеру 19
- Во взрывоопасных зонах всегда устанавливать защитный барьер зенеровский 19
- К опасно опасность взрыва а при использовании датчика уровня во взрывоопасных зонах существует опас 19
- Ность взрыва 19
- Подключение аварийной сигнализации 19
- Подключение датчика уровня fig 11 19
- Подключение насосов fig 10 19
- Подключение прибора управления к сети 19
- Русский 19
- X загрязнения и твердые вещества а также неправильный ввод в эксплуатацию 20
- Ввод в эксплуатацию 20
- Веществ 20
- Внимание опасность материального ущерба 20
- Длежностей 20
- Могут во время эксплуатации вызвать повреждения установки или отдельных компонентов 20
- Опасно угроза жизни при работах на открытом приборе управления существует опасность поражения электротоком от находящихся под напряжением деталей к проведению работ допускаются только специалисты при подключении аварийной сигнализации отключить устройство от источника электропитания и заблокировать от несанкционированного повторного включе ния 20
- Перед вводом вэксплуатацию очистить всюустановку в особенности оттвердых 20
- Проверка установки 20
- Русский 20
- Соблюдать инструкции по монтажу и эксплуатации прибора управления и прина 20
- Внимание опасность материального ущерба наличие воздуха в перекачиваемой среде приводит в зависимости от соответс твующих условий работы насосов к сильным вибрациям которые могут повре дить насосы и установку в целом необходимо обеспечить минимальныйуровень воды в резервуаре для значения точка переключения по уровню насос вкл см технические характеристики 21
- Настройка уровня включения 21
- Настройки прибора управления 21
- Первый ввод в эксплуатацию 21
- Русский 21
- Внимание опасность повреждения оборудования гидравлические удары вследствие закрывания обратных клапанов могут пов редить установку и напорный трубопровод их следует предотвратить путем принятия соответствующих мер со стороны заказчика например дополнитель ный клапан с противовесом время задержки выключения насосов 22
- Вывод из эксплуатации 22
- Демонтаж и установка 22
- Е1д 13 кривая уровня наполнения 22
- Настройка времени задержки выключения насосов 22
- Осторожно опасность получения ожогов в зависимости от рабочего состояния установки весь насос может стать очень горячим существует опасность получения ожогов при соприкосновении с насо сом дать остыть установке и насосу до температуры в помещении 22
- Русский 22
- Во избежание возможной опасности заражения при проведении работ по техни 23
- Ния 23
- Ния и принадлежностей 23
- Опасно опасность заражения если установка или ее детали должны быть отправлены на ремонт установка находящаяся в эксплуатации по гигиеническим соображениям перед транспор тировкой должна быть опорожнена и очищена кроме того должны быть проде зинфицированы все детали с которыми возможно соприкосновение аэрозоль ная дезинфекция данные детали должны быть герметично закрыты в прочные достаточно большие пластиковые пакеты и непротекаемую упаковку их следует незамедлительно отправить воспользовавшись услугами проинструктирован ных экспедиторов 23
- Опасно угроза жизни при работе с электрическими устройствами существует угроза жизни от удара электрическим током при проведении любых работ по техническому обслуживанию и ремонту следует обесточить установку и предохранить ее от несанкционированного включения работы на электро деталях установки разрешается выполнять исключительно квалифицированному электромонтеру 23
- Опасно ядовитые или вредные для здоровья вещества веточных водах могут вызвать инфицирование или удушье 23
- Опасность взрыва при открывании избегать открытых источников воспламене 23
- Перед проведением работ по техническому обслуживанию тщательно провет 23
- При выполнении работ в шахтах для подстраховки должно присутствовать вто 23
- Рить место монтажа 23
- Рое лицо 23
- Русский 23
- Соблюдать инструкции по монтажу и эксплуатации установки прибора управле 23
- Техническое обслуживание 23
- Ческому обслуживанию следует работать с соответствующими защитными средствами 23
- Неисправности причины и способы устранения 24
- Неисправности шифр причина и способ устранения 24
- Причина способ устранения 24
- Русский 24
- Устранение неисправностей поручать только квалифицированному персоналу придерживаться рекомендаций по технике безопасности в разделе 9 техническое обслуживание 24
- Возможны технические изменения 25
- Запчасти 25
- Русский 25
- Утилизация 25
- D eg konformitätserklärung gb ec declaration of conformity f déclaration de conformité ce 26
- Víilo 27
- Argentina 28
- Austria 28
- Azerbaijan 28
- Belarus 28
- Belgium 28
- Bulgaria 28
- Canada 28
- Croatia 28
- Czech republic 28
- Denmark 28
- Estonia 28
- Finland 28
- France 28
- Great britain 28
- Greece 28
- Hungary 28
- Indonesia 28
- Ireland 28
- Kazakhstan 28
- Latvia 28
- Lebanon 28
- Lithuania 28
- Norway 28
- Poland 28
- Portugal 28
- Representation offices 28
- Romania 28
- Russia 28
- Saudi arabia 28
- Serbia and montenegro 28
- Slovakia 28
- Slovenia 28
- South africa 28
- Subsidiaries 28
- Sweden 28
- Switzerland 28
- Taiwan 28
- The netherlands 28
- Turkey 28
- Ukraina 28
- United arab emirates 28
- Uzbekistan 28
- Vietnam 28
- Wilo international 28
- Wilo vertriebsbüros in deutschland 29
Похожие устройства
- Espa ES4 03 Инструкция по эксплуатации
- Espa ES4 01 Инструкция по эксплуатации
- Wilo DrainLift XL 2/20 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo DrainLift XL 2/25 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Espa Multi 55 N Инструкция по эксплуатации
- Espa Multi 35 N Инструкция по эксплуатации
- Espa Multi 25 Инструкция по эксплуатации
- Espa Multi VE121 Инструкция по эксплуатации
- Espa Multi VE94 Инструкция по эксплуатации
- Tantos TS-ALP602 Инструкция по эксплуатации
- Tantos TS-MAG300 Инструкция по эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 20.2-10A Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 20.2-10B Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Tantos TAP-80 Инструкция по эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 20.2-14A Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 20.2-14B Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Tantos PIR-203 Инструкция по эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 20.2-17A Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 20.2-17B Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 20.2-21A Инструкция по монтажу и эксплуатации