Wilo Rexa CUT GI03.31/S-M15-2-523/P [31/33] Приложение русский
![Wilo Rexa CUT GI03.31/S-M15-2-523/P [31/33] Приложение русский](/views2/1374304/page31/bg1f.png)
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Rexa CUT 305
ПРИЛОЖЕНИЕ Русский
который имеет тип взрывозащиты в соответ-
ствии со стандартом DINEN60079-0!
• Допуск на колебание напряжения: ±10%
Агрегаты с номинальным напряжением
380...415В имеют допуск на колебание напря-
жения макс. ±5%.
• Все контрольные устройства за пределами
«взрывобезопасных зон» необходимо обо-
рудовать взрывозащитным разделительным
реле.
Подключение устройства контроля темпе-
ратуры
Мотор оснащен ограничителем температуры
(одноконтурным регулятором температуры).
Дополнительно мотор может быть оснащен
регулятором и ограничителем температуры
(двухконтурным регулятором температуры).
ОПАСНОСТЬ для жизни вследствие непра-
вильного подключения!
Опасность взрыва из-за перегрева мотора!
Ограничитель температуры необходимо
подключить так, чтобы при его срабатыва-
нии повторное включение возможно было
бы лишь после ручного нажатия клавиши
деблокировки.
В двухконтурном устройстве с помощью ре-
гулятора температуры повторное включение
может происходить автоматически. При этом
необходимо соблюдать максимальную часто-
ту переключений 15/ч с трехминутной паузой.
• Биметаллические датчики должны быть
подключены через реле изменения значения!
В связи с этим предлагаем использовать реле
«CM-MSS». Пороговое значение в нем уже
установлено.
Присоединяемая нагрузка: макс. 250В пере-
менного тока, 2,5А, cos φ =1
• Датчики с положительным ТКС (их можно
приобрести отдельно/согласно DIN44082) не-
обходимо подключать через реле изменения
значения. В связи с этим предлагаем исполь-
зовать реле «CM-MSS». Пороговое значение в
нем уже установлено.
При достижении порогового значения должно
произойти отключение.
Контроль моторного отделения
• Система контроля моторного отделения
должна быть подключена через реле изме-
нения значения. В связи с этим рекомендуем
использовать реле «NIV101/A». Пороговое
значение составляет 30кОм. При достиже-
нии порогового значения должно произойти
отключение.
Подключение устройства контроля уплотни-
тельной камеры
• Стержневой электрод должен быть подклю-
чен через реле изменения значения! В связи с
этим предлагаем использовать реле „XR-41x“.
Пороговое значение составляет 30кОм.
• Подключение нужно выполнить через искро-
безопасный контур тока!
Эксплуатация с частотным преобразователем
• Непрерывный режим работы до номиналь-
ной частоты (50Гц или 60Гц) при соблюде-
нии минимальной скорости потока
• Соблюдать дополнительные мероприятия
в отношении электромагнитной совмести-
мости (выбор преобразователя частоты,
использование фильтров и т. д.)
• Ни в коем случае нельзя превышать пока-
затель номинального тока и номинальную
частоту вращения мотора.
• Необходимо предусмотреть возможность
подключения устройства контроля темпе-
ратуры обмотки мотора (биметаллические
датчики или датчики с положительным
ТКС).
10.3.4. Ввод в эксплуатацию
ОПАСНОСТЬ для жизни из-за угрозы взры-
ва!
Насосы без маркировки «Ex» запрещается
эксплуатировать во взрывоопасных зонах!
Опасность для жизни из-за угрозы взрыва!
В отношении эксплуатации во взрывоопас-
ных зонах следует учитывать перечислен-
ные ниже указания.
• Насос должен иметь допуск для эксплуата-
ции во взрывоопасных зонах!
• Подключение кабеля подачи электропи-
тания к насосам необходимо выполнять
за пределами взрывоопасных зон, или
внутри корпуса, который имеет тип взры-
возащиты в соответствии со стандартом
DINEN60079-0!
• Приборы управления необходимо устанав-
ливать за пределами взрывоопасных зон,
или внутри корпуса, который имеет тип
взрывозащиты в соответствии со стандар-
том DINEN60079-0! Кроме того, они долж-
ны быть спроектированы для эксплуатации
насосов с маркировкой взрывозащиты.
• Подсоединенные принадлежности должны
иметь допуск для эксплуатации с насосами,
которые имеют сертификат по взрывоза-
щите!
ОПАСНОСТЬ для жизни из-за угрозы взры-
ва!
Корпус гидравлической системы во время
работы должен быть полностью погружен
(заполнен перекачиваемой средой). При
извлечении корпуса гидравлической систе-
мы из среды и/или вследствие присутствия
воздуха, из-за образования искр (напри-
мер, статический заряд) может произойти
взрыв! Обеспечить отключение с помощью
защиты от сухого хода.
Дополнительно к главе «Электрическое под-
ключение» необходимо соблюдать следую-
щие правила:
Содержание
- Pioneering for you 1
- Wilo rexa cut 1
- L n pe 3
- U1 z1 bn 3
- Вступление 6
- Русский вступление 6
- Техника безопасности 7
- Техника безопасности русский 7
- Русский техника безопасности 8
- Описание изделия 9
- Описание изделия русский 9
- Русский описание изделия 10
- Описание изделия русский 11
- Русский транспортировка и хранение 12
- Транспортировка и хранение 12
- Монтаж 13
- Монтаж русский 13
- Русский монтаж 14
- Монтаж русский 15
- Русский монтаж 16
- Монтаж русский 17
- Русский монтаж 18
- Монтаж русский 19
- Ввод в эксплуатацию 20
- Русский ввод в эксплуатацию 20
- Ввод в эксплуатацию русский 21
- Вывод из эксплуатации утилизация 22
- Русский вывод из эксплуатации утилизация 22
- Содержание в исправности 23
- Содержание в исправности русский 23
- Русский содержание в исправности 24
- Содержание в исправности русский 25
- Русский содержание в исправности 26
- Поиск и устранение неисправностей 27
- Поиск и устранение неисправностей русский 27
- Русский поиск и устранение неисправностей 28
- Приложение 29
- Приложение русский 29
- Русский приложение 30
- Приложение русский 31
- Русский приложение 32
- Pioneering for you 33
Похожие устройства
- Wilo Rexa CUT GI03.31/S-T15-2-540 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa CUT GI03.38/S-M15-2-523/P Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa CUT GI03.41/S-T25-2-540 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa CUT GI03.29/S-M15-2-523/P S1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa CUT GI03.29/S-T15-2-540 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C05DA-322/EAD0X2-M0011-523-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C05DA-322/EAD1X2-T0011-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C05DA-324/EAD0X2-M0011-523-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C05DA-324/EAD1X2-T0011-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C05DA-326/EAD0X2-M0015-523-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C05DA-326/EAD1X2-T0015-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C05DA-328/EAD1X2-T0025-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C05DA-329/EAD1X2-T0025-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C06DA-342/EAD1X2-T0025-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C06DA-344/EAD1X2-T0025-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C06DA-345/EAD1X2-T0025-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C06DA-346/EAD1X2-T0039-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C06DA-348/EAD1X2-T0039-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C06DA-349/EAD1X2-T0039-540-O Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo Rexa PRO C08DA-412/EAD0X2-M0011-523-O Инструкция по монтажу и эксплуатации