Magio MG-915 [11/30] Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь не використовуйте пошкоджений електроприлад а також прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій у випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто ризованого сервісного центру вимикаючи пристрій з електричної мережі не тягніть за мережевий шнур а беріться за вилку мережевого шнура не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу мокрими руками для зниження ризику ураження електричним струмом не використовуйте прилад поза приміщеннями не накривайте електроприлад металевими конструкціями або одягом бо це може викликати перегрів обладнання не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від джерел тепла або відкритого полум я використовуйте виключно ті аксесуари які рекомендовані виробником не занурюйте корпус приладу у воду або будь які інші рідини робіть регулярне чищення приладу будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого приладу знаходяться
![Magio MG-915 [11/30] Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь не використовуйте пошкоджений електроприлад а також прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій у випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто ризованого сервісного центру вимикаючи пристрій з електричної мережі не тягніть за мережевий шнур а беріться за вилку мережевого шнура не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу мокрими руками для зниження ризику ураження електричним струмом не використовуйте прилад поза приміщеннями не накривайте електроприлад металевими конструкціями або одягом бо це може викликати перегрів обладнання не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від джерел тепла або відкритого полум я використовуйте виключно ті аксесуари які рекомендовані виробником не занурюйте корпус приладу у воду або будь які інші рідини робіть регулярне чищення приладу будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого приладу знаходяться](/views2/1376594/page11/bgb.png)
ЛЮБИЙ ПОКУПЕЦЬ!
Колектив компанії «Magio» дякує Вам за зроблений вибір на
користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи
придбаного Вами приладу при умові дотримання правил
інструкції з експлуатації. Перед початком експлуатації прила-
ду уважно прочитайте інструкцію, в якій міститься важлива
інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомен-
дації по правильному використанню приладу і догляду за ним.
Вміст коробки
Запобіжні заходи
Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю
інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер-
міну експлуатації. Використовуйте пристрій тільки за його
прямим призначенням, як викладено у цьому керівництві.
Неправильне використання пристрою може привести до його
поломки, завдання шкоди користувачеві або його майну. Для
зниження ризику виникнення пожежі, для захисту від уражен-
ня електричним струмом та захисту від травм дотримуйтесь
приведених нижче рекомендацій.
• Прочитайте інструкцію перед використанням або чищенням
електроприладу.
• Перш ніж увімкнути пристрій в електромережу, переконай-
теся в тому, що напруга, яка зазначена на пристрою,
відповідає напрузі в електромережі у вашому будинку.
• Не залишайте дітей без догляду поряд з електроприладом.
• Уникайте потрапляння води або будь-якої рідини на елек-
троприлад, а також шнур живлення та вилку.
• Слідкуйте, щоб шнур живлення не торкався гострих країв та
гарячих поверхонь.
• Не використовуйте пошкоджений електроприлад, а також
прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою. Не
намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій.
• У випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто-
ризованого сервісного центру.
• Вимикаючи пристрій з електричної мережі, не тягніть за
мережевий шнур, а беріться за вилку мережевого шнура.
• Не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу
мокрими руками.
• Для зниження ризику ураження електричним струмом не
використовуйте прилад поза приміщеннями.
• Не накривайте електроприлад металевими конструкціями
або одягом, бо це може викликати перегрів обладнання.
• Не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від
джерел тепла або відкритого полум’я.
• Використовуйте виключно ті аксесуари, які рекомендовані
виробником.
• Не занурюйте корпус приладу у воду або будь-які інші
рідини.
• Робіть регулярне чищення приладу.
• Будьте особливо уважні, якщо поблизу від працюючого
приладу знаходяться діти або особи з обмеженими можливо-
стями.
• Цей прилад може використовуватися дітьми у віці від 8
років і старше, особами з обмеженими фізичними, сенсорни-
ми або розумовими здібностями, або відсутністю досвіду і
знань під наглядом або якщо вони були проінструктовані
щодо безпечного використання приладу і розуміння, пов'яза-
них з цим небезпек.
• Чищення та обслуговування приладів можливо для дітей
старше 8 років під наглядом.
• Тримайте прилад і його шнур в недоступному місці для
дітей молодше 8 років.
• Діти не повинні грати з приладом.
• Регулярно перевіряйте стан вилки мережевого шнура і сам
шнур живлення на наявність пошкоджень.
• Забороняється використовувати пристрій за наявності
пошкоджень мережевої вилки або мережевого шнура, якщо
пристрій працює з перебоями, а також після падіння при-
строю.
• Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не
розбирайте пристрій самостійно, при виникненні будь-яких
несправностей, а також після падіння пристрою вимкніть
пристрій з електричної розетки та зверніться до найближчого
авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за кон-
тактними адресами, вказаними у гарантійному талоні та на
сайті www.magio.ua
• Для захисту навколишнього середовища після закінчен-
ня терміну служби пристрою не викидайте його разом з
побутовими відходами, передайте пристрій у спеціалізований
пункт для подальшої утилізації.
• Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та
людей з обмеженими можливостями.
• Використовуйте прилад тільки у побутових цілях у від-
повідності до даної інструкції з експлуатації.
• Не залишайте увімкнений прилад без нагляду, так як це
може бути джерелом небезпеки.
• Очищення не повинне проводитись дітьми без нагляду.
• Захищайте прилад від впливу несприятливих кліматичних
умов, вологості і джерел тепла.
• Відключайте електроприлад від електромережі, якщо довго
ним не користуєтесь або перед чисткою. Вимикаючи при-
стрій з електричної мережі, не тягніть за мережний шнур,
а беріться за вилку мережного шнура.
• Перш ніж прибрати прилад на тривале зберігання, або
перед чищенням, відключіть його від мережі та дайте прила-
ду охолонути.
• Не вставляйте пальці або гострі предмети в захисні решітки
вентилятора, коли він працює.
• Будьте обережні з довгим волоссям: потік повітря може
затягнути його в вентилятор.
• Вентилятор дозволяється включати тільки із закритою
захисною сіткою.
• Прилад дозволяється включати тільки після його повної
збірки.
• Перед початком збирання та встановлення вентилятора
переконайтеся, що шнур живлення не підключений до
мережі.
• Не проводьте шнур електроживлення під килимовим покрит-
тям. Не накривайте шнур килимами, килимовими доріжками і
т.п. Розміщуйте шнур електроживлення в місцях, де він не
буде створювати перешкоди для проходу людей.
• Щоб уникнути можливого займання, не допускайте закриття
отворів для впуску й випуску повітря. Не встановлюйте вен-
тилятор на м'якій поверхні (наприклад, на ліжку), що може
привести до закриття отворів.
• Щоб уникнути виникнення навантаження, що перевищує
допустимий рівень, і перегоряння плавких запобіжників, не
рекомендуються приєднувати одночасно вентилятор та інше
обладнання в одну розетку, а також в різні розетки, розташо-
вані на одного ланцюга.
• Не рекомендується користуватися шнуром-подовжувачем,
перегрів якого може стати причиною виникнення пожежі.
• Не використовуйте вентилятор в ванних кімнатах або подіб-
них приміщеннях.
• Забороняється розміщувати вентилятор на поверхнях, з
яких він може впасти в ванну або в іншу ємність, наповнену
водою.
• Якщо на вентилятор потрапить вода, то перш ніж доторкну-
тися до нього, слід вийняти штепсель з розетки, щоб уникну-
ти ризику ураження електрострумом.
• Ніколи не використовуйте вентилятор поблизу легкозайми-
стих і вибухонебезпечних речовин, в приміщеннях з підвище-
ною вологістю, в запорошених приміщеннях.
Розпакування
Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій
температурі необхідно витримати його при кімнатній темпера-
турі не менше трьох годин.
– Повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь-які наклейки
та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою.
– Перевірте цілісність пристрою, за наявності пошкоджень не
користуйтеся пристроєм.
– Перед вмиканням переконайтеся в тому, що напруга елек-
тричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою.
Опис
Складання
1. Вентилятор поставляється в розібраному вигляді. Не
підключайте прилад до мережі, не зібравши його повністю.
2. Помістіть трубки стійки (12) спочатку в отвори металевої
направляючої пластини (25), а потім - в обважнювач (14) і
зафіксуйте шайбами з болтами (26). Зверху надіньте наклад-
ку обважнювача (13).
3. Одягніть на трубки стійки (12) корпус вентилятора (10) і
закріпіть гвинтами фіксації корпусу вентилятора (11).
4. Одягніть задню захисну решітку (6) на передню частину
корпусу двигуна (8) і закріпіть затискною гайкою (5). Потім
прикріпіть лопаті (3) і закріпіть їх фіксатором лопатей (2).
Зверху одягніть передню захисну решітку (1) і закріпіть її за
допомогою фіксуючого обода (4).
5. Встановіть підставку резервуара для води (21) на
накладку обважнювача (13). Зверху встановіть резервуар для
води (20) і накрийте накладкою зволожувача (19).
6. Вставте один кінець гофрованої трубки (18) в накладку
зволожувача (19), а другий в паророзпилювач (17).
Зволожувач
Примітка!
Кнопка зволожувача не залежить від головного вимикача.
Для вимкнення потрібно спочатку вимкнути зволожувач і
потім вимкнути головний вимикач.
Зволожувач можна використовувати з вентилятором або
використовувати окремо.
1. Відкрутивши кришку на нижній частині резервуара для
води (20) заповніть його дистильованою водою. Закрутіть
кришку і витріть зайві крапельки води.
2. Встановіть резервуар для води (20) на підставку резерву-
ара для води (21), накрийте накладкою зволожувача (19) і
вставте гофровану трубку (18).
3. Вставте вилку в розетку. Увімкніть головний вимикач (24),
загориться світловий індикатор під регулятором сили зволо-
ження (22). На панелі управління (15) натисніть кнопку “mist”.
Увага! Використовувати лише дистильовану воду. Слідкуйте
за рівнем води.
Панель управління
1. Вентилятор має три режими швидкості:
- «1» - мінімальна швидкість обертання вентилятора;
- «2» - середня швидкість обертання;
- «3» - максимальна швидкість обертання;
- «0» - вентилятор вимкнений.
2. На корпусі двигуна (8) розташована кнопка регулятор
обертання вентилятора (7). Якщо натиснути (утопити) цю
кнопку, двигун з лопатами почне обертатися в різні боки. Щоб
відмінити режим обертання, витягніть кнопку назад.
3. Для ввімкнення зволожувача натисніть кнопку "mist".
4. Для ввімкнення таймера поверніть регулятор таймера (16)
до потрібної позначки. Максимальний час - 2 години.
5. Кут нахилу регулюється за допомогою регулятора нахилу
(9).
Чищення та догляд
1. Від'єднайте пристрій від мережі.
2. Зніміть передню захисну решітку, щоб очистити лопаті.
3. Протріть пристрій вологою тканиною, використовуючи
м'який миючий засіб, а потім витріть насухо.
4. Ніколи не занурюйте пристрій у воду!
5. Уникайте попадання вологи в пристрій.
6. Проводьте чистку резервуара для води і зволожувача один
раз в тиждень. Якщо в резервуарі для води з'явився наліт,
потрібно видалити його за допомогою спеціального миючого
засобу. Після очищення добре промийте чистою водою.
7. Ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи
при очищенні пристрою.
Зберігання
1. Відключіть пристрій від мережі.
2. Перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання,
зробіть чищення пристрою.
3. Вилийте воду з резервуару для води і дайте йому просох-
нути.
4. Змотайте шнур живлення.
5. 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недо-
ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями.
Технічні характеристики
Електроживлення: 220-230В 50Гц
Потужність: 75Вт
Діаметр: 16" 40см
3 швидкісних режиму
Зволожувач повітря
Примітка: внаслідок постійного процесу внесення змін і
поліпшень, між інструкцією і виробом можуть спостерігатися
деякі відмінності. Виробник сподівається, що користувач
зверне на це увагу.
Несправність
Причина
Рішення
Не працюють
світловий
індикатор,
лопаті,
зволожувач.
Неправильно
підключений.
Вимикач
живлення не
включений.
1. Перевірте, чи
правильно підключений
прилад до мережі.
2. Перевірте, чи
увімкнений головний
вимикач.
Світловий
індикатор
увімкнений.
Лопаті
працюють. Не
працює
зволожувач.
Немає води в
резервуарі для
води.
Виключений
регулятор сили
зволожувача.
Накладка
зволожувача
встановлена
неправильно.
Наповніть резервуар
для води
дистильованою водою.
Поверніть регулятор
сили зволожувача за
годинниковою стрілкою.
Правильно встановіть
накладку зволожувача.
Неприємний
запах "пари".
Прилад новий і
використовуєть
ся вперше.
Резервуар для
води
забруднений.
Відкрийте і залиште
відкритим резервуар
для води на 12 годин.
Очистіть резервуар для
води і залийте чисту
дистильовану воду.
Світловий
індикатор
увімкнений. Не
працюють лопаті
і зволожувач.
Резервуар для
води
переповнений.
Злийте трохи води з
резервуара для води.
Невелика
кількість “пари”
Засмітився
перетворювач.
Брудна вода в
резервуарі для
води.
Очистіть перетворювач.
Заповніть резервуар
для води чистою водою.
ДОРОГОЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Коллектив компании «Magio» благодарит Вас за сделанный
выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо-
кое качество работы приобретенного Вами прибора при
соблюдении правил его эксплуатации. Перед началом эксплу-
атации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию,
в которой содержится важная информация, касающаяся
Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному
использованию прибора и уходу за ним.
Содержимое коробки
Меры безопасности
Перед использованием устройства внимательно прочитайте
настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в
течение всего срока эксплуатации. Используйте устройство
только по его прямому назначению, как изложено в данном
руководстве. Неправильное обращение с устройством может
привести к его поломке, причинению вреда пользователю или
его имуществу. Для снижения риска возникновения пожара,
для защиты от поражения электрическим током и защиты от
травм следуйте приведённым ниже рекомендациям.
• Прочитайте инструкцию перед использованием или чисткой
электроприбора.
• Прежде чем подключить устройство к электросети, убеди-
тесь в том, что напряжение, указанное на устройстве,
соответствует напряжению электросети в вашем доме.
• Не оставляйте детей без присмотра рядом с электроприбо-
рами.
• Избегайте попадания воды или какой-либо жидкости на
электроприбор, а также на провод и вилку.
• Не допускайте расположения провода на углу стола, а
также его контакта с горячей поверхностью.
• Не используйте поврежденный электроприбор, а также
электроприбор с поврежденной вилкой или проводом. Если
электроприбор поврежден или сломан, не пытайтесь почи-
нить его самостоятельно.
• В случае повреждения электроприбора обратитесь в авто-
ризированный сервисный центр для ремонта или обслужива-
ния прибора.
• Отключая устройство от электрической сети, не тяните за
сетевой шнур, а беритесь за вилку сетевого шнура.
• Не беритесь за сетевую вилку или за корпус прибора
мокрыми руками.
• Для снижения риска удара электрическим током не исполь-
зуйте прибор вне помещений.
• Не накрывайте электроприбор металлическими конструкци-
ями или одеждой, так как это может привести к возгоранию
или выхода прибора из строя.
• Не используйте устройство в непосредственной близости от
источников тепла или открытого пламени.
• Используйте только рекомендованные производителем
аксессуары.
• Не погружайте корпус прибора в воду или в любые другие
жидкости.
• Проводите регулярную чистку прибора.
• Будьте особенно внимательны, если поблизости от работа-
ющего устройства находятся дети или лица с ограниченными
возможностями.
• Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8
лет и старше, лицами с ограниченными физическими, сен-
сорными или умственными способностями, или отсутствием
опыта и знаний под присмотром или если они были проин-
структированы относительно безопасного использования
прибора и понимания, связанных с этим опасностей.
• Чистка и обслуживание приборов возможные для детей
старше 8 лет под присмотром.
• Держите прибор и его шнур в недоступном месте для детей
менее 8 лет.
• Детям запрещено играть с прибором.
• Регулярно проверяйте состояние вилки сетевого шнура и
сам сетевой шнур на отсутствие повреждений.
• Запрещается использовать устройство при наличии повреж-
дений сетевой вилки или сетевого шнура, если устройство
работает с перебоями, а также после падения устройства.
• Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не
разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении
любых неисправностей, а также после падения устройства
выключите прибор и обратитесь в любой авторизированный
(уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам,
указанным в гарантийном талоне и на сайте www.magio.ua
• В целях защиты окружающей среды, после окончания срока
службы прибора не выбрасывайте его вместе с бытовыми
отходами, передайте прибор в специализированный пункт
для дальнейшей утилизации.
• Храните устройство в местах, недоступных для детей и
людей с ограниченными возможностями.
• Используйте прибор только в бытовых целях, указанных в
этой инструкции.
• Не оставляйте прибор без присмотра, когда он включен, так
как это может быть источником опасности.
• Чистка и уход не должны производиться детьми без при-
смотра.
• Защищайте прибор от воздействия неблагоприятных клима-
тических условий, влажности и источников тепла.
• Отключая устройство от электрической сети если долго им
не пользуетесь или перед чисткой, отключая не тяните за
сетевой шнур, а беритесь за вилку сетевого шнура.
• Прежде чем убрать прибор на длительное хранение или
перед чисткой, отключите его от сети и дайте прибору
остыть.
• Не вставляйте пальцы или острые предметы в защитные
решетки вентилятора, когда он используется.
• Будьте осторожны с длинным волосом: поток воздуха может
затянуть его в вентилятор.
• Вентилятор разрешается включать только с закрытой
защитной сеткой.
• Прибор разрешается включать только после его полной
сборки.
• Перед началом сборки и установки вентилятора убедитесь,
что сетевой шнур не подключен к сети.
• Не проводите шнур электропитания под ковровым покрыти-
ем. Не накрывайте шнур коврами, ковровыми дорожками и
т.п. Размещайте шнур электропитания в местах, где он не
будет создавать препятствия проходу людей.
• Во избежание возможного возгорания, не допускайте закры-
тия отверстий для впуска и выпуска воздуха. Не устанавли-
вайте вентилятор на мягкой поверхности (например, на
кровати), что может привести к закрытию отверстий.
• Во избежание возникновения нагрузки, превышающей
допустимый уровень, и перегорания плавких предохраните-
лей, не подключайте одновременно вентилятор и другое
оборудование в одну розетку, а также в разные розетки,
расположенные на одной цепи.
• Не рекомендуется пользоваться шнуром-удлинителем,
перегрев которого может стать причиной возникновения
пожара.
• Не используйте вентилятор в ванных комнатах или подоб-
ных помещениях.
• Запрещается размещать вентилятор на поверхностях, с
которых он может упасть в ванну или в другую емкость,
Усунення несправностей
УКРАЇНСЬКА:
Рекомендований термін використання - 3 роки
Більше інформації: www.magio.ua
Запитання, що пов'язані з використанням продукції MAGIO:
support@magio.ua
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні
характеристики, комплектацію, колірну гаму товару, гарантій-
ний період і т.п. без попереднього повідомлення.
наполненную водой.
• Если на вентилятор попадет вода, то прежде чем дотро-
нуться до него, следует вынуть сетевую вилку из розетки,
чтобы избежать риска поражения электротоком.
• Запрещается использовать вентилятор вблизи легковоспла-
меняющихся и взрывоопасных веществ, в помещениях с
повышенной влажностью, в пыльных помещениях.
Распаковка
После транспортировки или хранения устройства при пони-
женной температуре необходимо выдержать его при комнат-
ной температуре не менее трёх часов.
– Полностью распакуйте устройство и удалите любые
наклейки и упаковочные материалы мешающие работе
устройства.
– Проверьте целостность устройства, при наличии поврежде-
ний не пользуйтесь устройством.
– Перед включением убедитесь в том, что напряжение элек-
трической сети соответствует рабочему напряжению устрой-
ства.
Описание
Сборка
1. Вентилятор поставляется в разобранном виде. Не под-
ключайте прибор к электросети, не собрав его полностью.
2. Поместите трубки стойки (12) сначала в отверстия
металлической направляющей пластины (25), а затем - в
утяжелитель (14) и зафиксируйте шайбами с болтами (26).
Сверху наденьте накладку утяжелителя (13).
3. Наденьте на трубки стойки (12) корпус вентилятора (10) и
закрепите винтами фиксации корпуса вентилятора (11).
4. Оденьте заднюю защитную решетку (6) на переднюю
часть корпуса двигателя (8) и закрепите зажимной гайкой (5).
Затем прикрепите лопасти (3) и закрепите их фиксатором
лопастей (2). Сверху оденьте переднюю защитную решетку
(1) и закрепите ее с помощью фиксирующего обода (4).
5. Установите подставку резервуара для воды (21) на
накладку утяжелителя (13). Сверху установите резервуар для
воды (20) и накройте накладкой увлажнителя (19).
6. Вставьте один конец гофрированной трубки (18) в
накладку увлажнителя (19), а второй в парораспылитель (17).
Увлажнитель
Примечание!
Кнопка увлажнителя не зависит от главного выключателя. Для
выключения нужно сначала выключить увлажнитель и затем
выключить главный выключатель.
Увлажнитель можно использовать с вентилятором или
использовать отдельно.
1. Открутив крышку на нижней части резервуара для воды
(20) заполните его дистиллированной водой. Закрутите
крышку и вытрите лишние капельки воды.
2. Установите резервуар для воды (20) на подставку
резервуара для воды (21), накройте накладкой увлажнителя
(19) и вставьте гофрированную трубку (18).
3. Вставьте вилку в розетку. Включите главный включатель
(24), загорится световой индикатор под регулятором силы
увлажнения (22). На панели управления (15) нажмите кнопку
“mist”.
Внимание! Использовать только дистиллированную воду.
Следите за уровнем воды.
Панель управления
1. Вентилятор может работать в трех скоростных режимах:
- «1» - минимальная скорость вращения вентилятора;
- «2» - средняя скорость вращения;
- «3» - максимальная скорость вращения;
- «0» - вентилятор выключен.
2. На корпусе двигателя (8) расположена кнопка регулятор
поворота вентилятора (7). Если нажать (утопить) эту кнопку,
двигатель с лопастями начнет поворачиваться в разные
стороны. Чтобы отменить режим поворота, вытяните кнопку
обратно.
3. Для включения увлажнителя нажмите кнопку “mist”.
4. Для включения таймера поверните регулятор таймера (16)
до нужной отметки. Максимальное время – 2 часа.
5. Угол наклона регулируется регулятором наклона (9).
Чистка и уход
1. Отключите устройство от сети.
2. Снимите переднюю защитную решётку, чтобы очистить
лопасти.
3. Протрите прибор влажной тканью, используя мягкое
моющее средство, а затем вытрите насухо.
4. Никогда не погружайте устройство в воду!
5. Избегайте попадания влаги в устройство.
6. Проводите чистку резервуара для воды и увлажнителя
один раз в неделю. Если в резервуаре для воды появился
налет, удалите ее с помощью специального моющего сред-
ства. После очистки хорошо промойте чистой водой.
7. Никогда не используйте острые или абразивные элементы
при чистке устройства.
Хранение
1. Отключите устройство от сети.
2. Перед тем как убрать устройство на хранение, выполните
чистку устройства.
3. Опустошите и дайте просохнуть резервуару для воды.
4. Смотайте шнур питания.
5. Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступ-
ном для детей и людей с ограниченными возможностями.
Устранение неисправностей Технические данные
Электропитание: 220-230В 50Гц
Мощность: 75Вт
Диаметр: 16” 40см
3 скоростных режима
Увлажнитель воздуха
Примечание: вследствие постоянного процесса внесения
изменений и улучшений, между инструкцией и изделием могут
наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется,
что пользователь обратит на это внимание.
Рекомендуемый срок использования - 3 года
Больше информации: www.magio.ua
По вопросам, связанным с использованием продукции
MAGIO: support@magio.ua
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и
технические характеристики, комплектацию, цветовую гамму
товара, гарантийный период и т.п. без предварительного уве-
домления.
Содержание
- Вміст коробки 1
- Запобіжні заходи 1
- Зберігання 1
- Зволожувач 1
- Опис 1
- Панель управління 1
- Розпакування 1
- Складання 1
- Технічні характеристики 1
- Усунення несправностей 1
- Чищення та догляд 1
- Fan mg 915 2
- Вентилятор mg 915 вентилятор mg 915 2
- Вміст коробки 2
- Запобіжні заходи 2
- Зберігання 2
- Зволожувач 2
- Опис 2
- Панель управління 2
- Розпакування 2
- Складання 2
- Технічні характеристики 2
- Усунення несправностей 2
- Чищення та догляд 2
- Вміст коробки 3
- Запобіжні заходи 3
- Зберігання 3
- Зволожувач 3
- Опис 3
- Панель управління 3
- Розпакування 3
- Складання 3
- Технічні характеристики 3
- Усунення несправностей 3
- Чищення та догляд 3
- Вміст коробки 4
- Запобіжні заходи 4
- Зберігання 4
- Зволожувач 4
- Опис 4
- Панель управління 4
- Розпакування 4
- Складання 4
- Технічні характеристики 4
- Усунення несправностей 4
- Чищення та догляд 4
- Вміст коробки 5
- Запобіжні заходи 5
- Зберігання 5
- Зволожувач 5
- Опис 5
- Панель управління 5
- Розпакування 5
- Складання 5
- Технічні характеристики 5
- Усунення несправностей 5
- Чищення та догляд 5
- Вміст коробки 6
- Запобіжні заходи 6
- Зберігання 6
- Зволожувач 6
- Опис 6
- Панель управління 6
- Розпакування 6
- Складання 6
- Технічні характеристики 6
- Усунення несправностей 6
- Чищення та догляд 6
- Вентилятор має три режими швидкості 1 мінімальна швидкість обертання вентилятора 2 середня швидкість обертання 3 максимальна швидкість обертання 0 вентилятор вимкнений 2 на корпусі двигуна 8 розташована кнопка регулятор обертання вентилятора 7 якщо натиснути утопити цю кнопку двигун з лопатами почне обертатися в різні боки щоб відмінити режим обертання витягніть кнопку назад 3 для ввімкнення зволожувача натисніть кнопку mist 4 для ввімкнення таймера поверніть регулятор таймера 16 до потрібної позначки максимальний час 2 години 5 кут нахилу регулюється за допомогою регулятора нахилу 9 7
- Вентилятор поставляється в розібраному вигляді не підключайте прилад до мережі не зібравши його повністю 2 помістіть трубки стійки 12 спочатку в отвори металевої направляючої пластини 25 а потім в обважнювач 14 і зафіксуйте шайбами з болтами 26 зверху надіньте наклад ку обважнювача 13 3 одягніть на трубки стійки 12 корпус вентилятора 10 і закріпіть гвинтами фіксації корпусу вентилятора 11 4 одягніть задню захисну решітку 6 на передню частину корпусу двигуна 8 і закріпіть затискною гайкою 5 потім прикріпіть лопаті 3 і закріпіть їх фіксатором лопатей 2 зверху одягніть передню захисну решітку 1 і закріпіть її за допомогою фіксуючого обода 4 5 встановіть підставку резервуара для води 21 на 7
- Вміст коробки 7
- Від єднайте пристрій від мережі 2 зніміть передню захисну решітку щоб очистити лопаті 3 протріть пристрій вологою тканиною використовуючи м який миючий засіб а потім витріть насухо 4 ніколи не занурюйте пристрій у воду 5 уникайте попадання вологи в пристрій 6 проводьте чистку резервуара для води і зволожувача один раз в тиждень якщо в резервуарі для води з явився наліт потрібно видалити його за допомогою спеціального миючого засобу після очищення добре промийте чистою водою 7 ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи при очищенні пристрою 7
- Відключіть пристрій від мережі 2 перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання зробіть чищення пристрою 3 вилийте воду з резервуару для води і дайте йому просох нути 4 змотайте шнур живлення 5 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці недо ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями 7
- Електроживлення 220 230в 50гц потужність 75вт діаметр 16 40см 3 швидкісних режиму зволожувач повітря 7
- Запобіжні заходи 7
- Захисною сіткою прилад дозволяється включати тільки після його повної збірки перед початком збирання та встановлення вентилятора переконайтеся що шнур живлення не підключений до мережі не проводьте шнур електроживлення під килимовим покрит тям не накривайте шнур килимами килимовими доріжками і т п розміщуйте шнур електроживлення в місцях де він не буде створювати перешкоди для проходу людей щоб уникнути можливого займання не допускайте закриття отворів для впуску й випуску повітря не встановлюйте вен тилятор на м якій поверхні наприклад на ліжку що може привести до закриття отворів щоб уникнути виникнення навантаження що перевищує допустимий рівень і перегоряння плавких запобіжників не рекомендуються приєднувати одночасно вентилятор та інше обладнання в одну розетку а також в різні розетки розташо вані на одного ланцюга не рекомендується користуватися шнуром подовжувачем перегрів якого може стати причиною виникнення пожежі не використовуйте вентилятор в ванних кімнатах або подіб них пр 7
- Зберігання 7
- Зволожувач 7
- Любий покупець колектив компанії magio дякує вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного вами приладу при умові дотримання правил інструкції з експлуатації перед початком експлуатації прила ду уважно прочитайте інструкцію в якій міститься важлива інформація що стосується вашої безпеки а також рекомен дації по правильному використанню приладу і догляду за ним 7
- Меры безопасности 7
- Накладку обважнювача 13 зверху встановіть резервуар для води 20 і накрийте накладкою зволожувача 19 6 вставте один кінець гофрованої трубки 18 в накладку зволожувача 19 а другий в паророзпилювач 17 7
- Опис 7
- Описание 7
- Панель управления 7
- Панель управління 7
- Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер міну експлуатації використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням як викладено у цьому керівництві неправильне використання пристрою може привести до його поломки завдання шкоди користувачеві або його майну для зниження ризику виникнення пожежі для захисту від уражен ня електричним струмом та захисту від травм дотримуйтесь приведених нижче рекомендацій прочитайте інструкцію перед використанням або чищенням електроприладу перш ніж увімкнути пристрій в електромережу переконай теся в тому що напруга яка зазначена на пристрою відповідає напрузі в електромережі у вашому будинку не залишайте дітей без догляду поряд з електроприладом уникайте потрапляння води або будь якої рідини на елек троприлад а також шнур живлення та вилку 7
- Примітка внаслідок постійного процесу внесення змін і поліпшень між інструкцією і виробом можуть спостерігатися деякі відмінності виробник сподівається що користувач зверне на це увагу 7
- Примітка кнопка зволожувача не залежить від головного вимикача для вимкнення потрібно спочатку вимкнути зволожувач і потім вимкнути головний вимикач зволожувач можна використовувати з вентилятором або використовувати окремо 1 відкрутивши кришку на нижній частині резервуара для води 20 заповніть його дистильованою водою закрутіть кришку і витріть зайві крапельки води 2 встановіть резервуар для води 20 на підставку резерву ара для води 21 накрийте накладкою зволожувача 19 і вставте гофровану трубку 18 3 вставте вилку в розетку увімкніть головний вимикач 24 загориться світловий індикатор під регулятором сили зволо ження 22 на панелі управління 15 натисніть кнопку mist увага використовувати лише дистильовану воду слідкуйте за рівнем води 7
- Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній темпера турі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклейки 7
- Распаковка 7
- Рекомендований термін використання 3 роки більше інформації www magio ua запитання що пов язані з використанням продукції magio support magio ua виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики комплектацію колірну гаму товару гарантій ний період і т п без попереднього повідомлення 7
- Розпакування 7
- Сборка 7
- Складання 7
- Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь не використовуйте пошкоджений електроприлад а також прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій у випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто ризованого сервісного центру вимикаючи пристрій з електричної мережі не тягніть за мережевий шнур а беріться за вилку мережевого шнура не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу мокрими руками для зниження ризику ураження електричним струмом не використовуйте прилад поза приміщеннями не накривайте електроприлад металевими конструкціями або одягом бо це може викликати перегрів обладнання не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від джерел тепла або відкритого полум я використовуйте виключно ті аксесуари які рекомендовані виробником не занурюйте корпус приладу у воду або будь які інші рідини робіть регулярне чищення приладу будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого приладу знаходяться 7
- Содержимое коробки 7
- Та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга елек тричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 7
- Технічні характеристики 7
- Увлажнитель 7
- Устранение неисправностей технические данные 7
- Усунення несправностей 7
- Хранение 7
- Чистка и уход 7
- Чищення та догляд 7
- Шнур живлення на наявність пошкоджень забороняється використовувати пристрій за наявності пошкоджень мережевої вилки або мережевого шнура якщо пристрій працює з перебоями а також після падіння при строю забороняється самостійно ремонтувати пристрій не розбирайте пристрій самостійно при виникненні будь яких несправностей а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та зверніться до найближчого авторизованого уповноваженого сервісного центру за кон тактними адресами вказаними у гарантійному талоні та на сайті www magio ua для захисту навколишнього середовища після закінчен ня терміну служби пристрою не викидайте його разом з побутовими відходами передайте пристрій у спеціалізований пункт для подальшої утилізації зберігайте пристрій у місцях недоступних для дітей та людей з обмеженими можливостями використовуйте прилад тільки у побутових цілях у від повідності до даної інструкції з експлуатації не залишайте увімкнений прилад без нагляду так як це може бути джерел 7
- Вміст коробки 8
- Запобіжні заходи 8
- Зберігання 8
- Зволожувач 8
- Меры безопасности 8
- Опис 8
- Описание 8
- Панель управления 8
- Панель управління 8
- Распаковка 8
- Розпакування 8
- Сборка 8
- Складання 8
- Содержимое коробки 8
- Технічні характеристики 8
- Увлажнитель 8
- Устранение неисправностей технические данные 8
- Усунення несправностей 8
- Хранение 8
- Чистка и уход 8
- Чищення та догляд 8
- Вентилятор має три режими швидкості 1 мінімальна швидкість обертання вентилятора 2 середня швидкість обертання 3 максимальна швидкість обертання 0 вентилятор вимкнений 2 на корпусі двигуна 8 розташована кнопка регулятор обертання вентилятора 7 якщо натиснути утопити цю кнопку двигун з лопатами почне обертатися в різні боки щоб відмінити режим обертання витягніть кнопку назад 3 для ввімкнення зволожувача натисніть кнопку mist 4 для ввімкнення таймера поверніть регулятор таймера 16 до потрібної позначки максимальний час 2 години 5 кут нахилу регулюється за допомогою регулятора нахилу 9 9
- Вентилятор поставляється в розібраному вигляді не підключайте прилад до мережі не зібравши його повністю 2 помістіть трубки стійки 12 спочатку в отвори металевої направляючої пластини 25 а потім в обважнювач 14 і зафіксуйте шайбами з болтами 26 зверху надіньте наклад ку обважнювача 13 3 одягніть на трубки стійки 12 корпус вентилятора 10 і закріпіть гвинтами фіксації корпусу вентилятора 11 4 одягніть задню захисну решітку 6 на передню частину корпусу двигуна 8 і закріпіть затискною гайкою 5 потім прикріпіть лопаті 3 і закріпіть їх фіксатором лопатей 2 зверху одягніть передню захисну решітку 1 і закріпіть її за допомогою фіксуючого обода 4 5 встановіть підставку резервуара для води 21 на 9
- Вміст коробки 9
- Від єднайте пристрій від мережі 2 зніміть передню захисну решітку щоб очистити лопаті 3 протріть пристрій вологою тканиною використовуючи м який миючий засіб а потім витріть насухо 4 ніколи не занурюйте пристрій у воду 5 уникайте попадання вологи в пристрій 6 проводьте чистку резервуара для води і зволожувача один раз в тиждень якщо в резервуарі для води з явився наліт потрібно видалити його за допомогою спеціального миючого засобу після очищення добре промийте чистою водою 7 ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи при очищенні пристрою 9
- Відключіть пристрій від мережі 2 перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання зробіть чищення пристрою 3 вилийте воду з резервуару для води і дайте йому просох нути 4 змотайте шнур живлення 5 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці недо ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями 9
- Електроживлення 220 230в 50гц потужність 75вт діаметр 16 40см 3 швидкісних режиму зволожувач повітря 9
- Запобіжні заходи 9
- Захисною сіткою прилад дозволяється включати тільки після його повної збірки перед початком збирання та встановлення вентилятора переконайтеся що шнур живлення не підключений до мережі не проводьте шнур електроживлення під килимовим покрит тям не накривайте шнур килимами килимовими доріжками і т п розміщуйте шнур електроживлення в місцях де він не буде створювати перешкоди для проходу людей щоб уникнути можливого займання не допускайте закриття отворів для впуску й випуску повітря не встановлюйте вен тилятор на м якій поверхні наприклад на ліжку що може привести до закриття отворів щоб уникнути виникнення навантаження що перевищує допустимий рівень і перегоряння плавких запобіжників не рекомендуються приєднувати одночасно вентилятор та інше обладнання в одну розетку а також в різні розетки розташо вані на одного ланцюга не рекомендується користуватися шнуром подовжувачем перегрів якого може стати причиною виникнення пожежі не використовуйте вентилятор в ванних кімнатах або подіб них пр 9
- Зберігання 9
- Зволожувач 9
- Любий покупець колектив компанії magio дякує вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного вами приладу при умові дотримання правил інструкції з експлуатації перед початком експлуатації прила ду уважно прочитайте інструкцію в якій міститься важлива інформація що стосується вашої безпеки а також рекомен дації по правильному використанню приладу і догляду за ним 9
- Меры безопасности 9
- Накладку обважнювача 13 зверху встановіть резервуар для води 20 і накрийте накладкою зволожувача 19 6 вставте один кінець гофрованої трубки 18 в накладку зволожувача 19 а другий в паророзпилювач 17 9
- Опис 9
- Описание 9
- Панель управления 9
- Панель управління 9
- Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер міну експлуатації використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням як викладено у цьому керівництві неправильне використання пристрою може привести до його поломки завдання шкоди користувачеві або його майну для зниження ризику виникнення пожежі для захисту від уражен ня електричним струмом та захисту від травм дотримуйтесь приведених нижче рекомендацій прочитайте інструкцію перед використанням або чищенням електроприладу перш ніж увімкнути пристрій в електромережу переконай теся в тому що напруга яка зазначена на пристрою відповідає напрузі в електромережі у вашому будинку не залишайте дітей без догляду поряд з електроприладом уникайте потрапляння води або будь якої рідини на елек троприлад а також шнур живлення та вилку 9
- Примітка внаслідок постійного процесу внесення змін і поліпшень між інструкцією і виробом можуть спостерігатися деякі відмінності виробник сподівається що користувач зверне на це увагу 9
- Примітка кнопка зволожувача не залежить від головного вимикача для вимкнення потрібно спочатку вимкнути зволожувач і потім вимкнути головний вимикач зволожувач можна використовувати з вентилятором або використовувати окремо 1 відкрутивши кришку на нижній частині резервуара для води 20 заповніть його дистильованою водою закрутіть кришку і витріть зайві крапельки води 2 встановіть резервуар для води 20 на підставку резерву ара для води 21 накрийте накладкою зволожувача 19 і вставте гофровану трубку 18 3 вставте вилку в розетку увімкніть головний вимикач 24 загориться світловий індикатор під регулятором сили зволо ження 22 на панелі управління 15 натисніть кнопку mist увага використовувати лише дистильовану воду слідкуйте за рівнем води 9
- Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній темпера турі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклейки 9
- Распаковка 9
- Рекомендований термін використання 3 роки більше інформації www magio ua запитання що пов язані з використанням продукції magio support magio ua виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики комплектацію колірну гаму товару гарантій ний період і т п без попереднього повідомлення 9
- Розпакування 9
- Сборка 9
- Складання 9
- Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь не використовуйте пошкоджений електроприлад а також прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій у випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто ризованого сервісного центру вимикаючи пристрій з електричної мережі не тягніть за мережевий шнур а беріться за вилку мережевого шнура не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу мокрими руками для зниження ризику ураження електричним струмом не використовуйте прилад поза приміщеннями не накривайте електроприлад металевими конструкціями або одягом бо це може викликати перегрів обладнання не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від джерел тепла або відкритого полум я використовуйте виключно ті аксесуари які рекомендовані виробником не занурюйте корпус приладу у воду або будь які інші рідини робіть регулярне чищення приладу будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого приладу знаходяться 9
- Содержимое коробки 9
- Та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга елек тричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 9
- Технічні характеристики 9
- Увлажнитель 9
- Устранение неисправностей технические данные 9
- Усунення несправностей 9
- Хранение 9
- Чистка и уход 9
- Чищення та догляд 9
- Шнур живлення на наявність пошкоджень забороняється використовувати пристрій за наявності пошкоджень мережевої вилки або мережевого шнура якщо пристрій працює з перебоями а також після падіння при строю забороняється самостійно ремонтувати пристрій не розбирайте пристрій самостійно при виникненні будь яких несправностей а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та зверніться до найближчого авторизованого уповноваженого сервісного центру за кон тактними адресами вказаними у гарантійному талоні та на сайті www magio ua для захисту навколишнього середовища після закінчен ня терміну служби пристрою не викидайте його разом з побутовими відходами передайте пристрій у спеціалізований пункт для подальшої утилізації зберігайте пристрій у місцях недоступних для дітей та людей з обмеженими можливостями використовуйте прилад тільки у побутових цілях у від повідності до даної інструкції з експлуатації не залишайте увімкнений прилад без нагляду так як це може бути джерел 9
- Вентилятор має три режими швидкості 1 мінімальна швидкість обертання вентилятора 2 середня швидкість обертання 3 максимальна швидкість обертання 0 вентилятор вимкнений 2 на корпусі двигуна 8 розташована кнопка регулятор обертання вентилятора 7 якщо натиснути утопити цю кнопку двигун з лопатами почне обертатися в різні боки щоб відмінити режим обертання витягніть кнопку назад 3 для ввімкнення зволожувача натисніть кнопку mist 4 для ввімкнення таймера поверніть регулятор таймера 16 до потрібної позначки максимальний час 2 години 5 кут нахилу регулюється за допомогою регулятора нахилу 9 10
- Вентилятор поставляється в розібраному вигляді не підключайте прилад до мережі не зібравши його повністю 2 помістіть трубки стійки 12 спочатку в отвори металевої направляючої пластини 25 а потім в обважнювач 14 і зафіксуйте шайбами з болтами 26 зверху надіньте наклад ку обважнювача 13 3 одягніть на трубки стійки 12 корпус вентилятора 10 і закріпіть гвинтами фіксації корпусу вентилятора 11 4 одягніть задню захисну решітку 6 на передню частину корпусу двигуна 8 і закріпіть затискною гайкою 5 потім прикріпіть лопаті 3 і закріпіть їх фіксатором лопатей 2 зверху одягніть передню захисну решітку 1 і закріпіть її за допомогою фіксуючого обода 4 5 встановіть підставку резервуара для води 21 на 10
- Вміст коробки 10
- Від єднайте пристрій від мережі 2 зніміть передню захисну решітку щоб очистити лопаті 3 протріть пристрій вологою тканиною використовуючи м який миючий засіб а потім витріть насухо 4 ніколи не занурюйте пристрій у воду 5 уникайте попадання вологи в пристрій 6 проводьте чистку резервуара для води і зволожувача один раз в тиждень якщо в резервуарі для води з явився наліт потрібно видалити його за допомогою спеціального миючого засобу після очищення добре промийте чистою водою 7 ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи при очищенні пристрою 10
- Відключіть пристрій від мережі 2 перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання зробіть чищення пристрою 3 вилийте воду з резервуару для води і дайте йому просох нути 4 змотайте шнур живлення 5 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці недо ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями 10
- Електроживлення 220 230в 50гц потужність 75вт діаметр 16 40см 3 швидкісних режиму зволожувач повітря 10
- Запобіжні заходи 10
- Захисною сіткою прилад дозволяється включати тільки після його повної збірки перед початком збирання та встановлення вентилятора переконайтеся що шнур живлення не підключений до мережі не проводьте шнур електроживлення під килимовим покрит тям не накривайте шнур килимами килимовими доріжками і т п розміщуйте шнур електроживлення в місцях де він не буде створювати перешкоди для проходу людей щоб уникнути можливого займання не допускайте закриття отворів для впуску й випуску повітря не встановлюйте вен тилятор на м якій поверхні наприклад на ліжку що може привести до закриття отворів щоб уникнути виникнення навантаження що перевищує допустимий рівень і перегоряння плавких запобіжників не рекомендуються приєднувати одночасно вентилятор та інше обладнання в одну розетку а також в різні розетки розташо вані на одного ланцюга не рекомендується користуватися шнуром подовжувачем перегрів якого може стати причиною виникнення пожежі не використовуйте вентилятор в ванних кімнатах або подіб них пр 10
- Зберігання 10
- Зволожувач 10
- Любий покупець колектив компанії magio дякує вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного вами приладу при умові дотримання правил інструкції з експлуатації перед початком експлуатації прила ду уважно прочитайте інструкцію в якій міститься важлива інформація що стосується вашої безпеки а також рекомен дації по правильному використанню приладу і догляду за ним 10
- Меры безопасности 10
- Накладку обважнювача 13 зверху встановіть резервуар для води 20 і накрийте накладкою зволожувача 19 6 вставте один кінець гофрованої трубки 18 в накладку зволожувача 19 а другий в паророзпилювач 17 10
- Опис 10
- Описание 10
- Панель управления 10
- Панель управління 10
- Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер міну експлуатації використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням як викладено у цьому керівництві неправильне використання пристрою може привести до його поломки завдання шкоди користувачеві або його майну для зниження ризику виникнення пожежі для захисту від уражен ня електричним струмом та захисту від травм дотримуйтесь приведених нижче рекомендацій прочитайте інструкцію перед використанням або чищенням електроприладу перш ніж увімкнути пристрій в електромережу переконай теся в тому що напруга яка зазначена на пристрою відповідає напрузі в електромережі у вашому будинку не залишайте дітей без догляду поряд з електроприладом уникайте потрапляння води або будь якої рідини на елек троприлад а також шнур живлення та вилку 10
- Примітка внаслідок постійного процесу внесення змін і поліпшень між інструкцією і виробом можуть спостерігатися деякі відмінності виробник сподівається що користувач зверне на це увагу 10
- Примітка кнопка зволожувача не залежить від головного вимикача для вимкнення потрібно спочатку вимкнути зволожувач і потім вимкнути головний вимикач зволожувач можна використовувати з вентилятором або використовувати окремо 1 відкрутивши кришку на нижній частині резервуара для води 20 заповніть його дистильованою водою закрутіть кришку і витріть зайві крапельки води 2 встановіть резервуар для води 20 на підставку резерву ара для води 21 накрийте накладкою зволожувача 19 і вставте гофровану трубку 18 3 вставте вилку в розетку увімкніть головний вимикач 24 загориться світловий індикатор під регулятором сили зволо ження 22 на панелі управління 15 натисніть кнопку mist увага використовувати лише дистильовану воду слідкуйте за рівнем води 10
- Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній темпера турі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклейки 10
- Распаковка 10
- Рекомендований термін використання 3 роки більше інформації www magio ua запитання що пов язані з використанням продукції magio support magio ua виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики комплектацію колірну гаму товару гарантій ний період і т п без попереднього повідомлення 10
- Розпакування 10
- Сборка 10
- Складання 10
- Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь не використовуйте пошкоджений електроприлад а також прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій у випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто ризованого сервісного центру вимикаючи пристрій з електричної мережі не тягніть за мережевий шнур а беріться за вилку мережевого шнура не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу мокрими руками для зниження ризику ураження електричним струмом не використовуйте прилад поза приміщеннями не накривайте електроприлад металевими конструкціями або одягом бо це може викликати перегрів обладнання не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від джерел тепла або відкритого полум я використовуйте виключно ті аксесуари які рекомендовані виробником не занурюйте корпус приладу у воду або будь які інші рідини робіть регулярне чищення приладу будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого приладу знаходяться 10
- Содержимое коробки 10
- Та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга елек тричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 10
- Технічні характеристики 10
- Увлажнитель 10
- Устранение неисправностей технические данные 10
- Усунення несправностей 10
- Хранение 10
- Чистка и уход 10
- Чищення та догляд 10
- Шнур живлення на наявність пошкоджень забороняється використовувати пристрій за наявності пошкоджень мережевої вилки або мережевого шнура якщо пристрій працює з перебоями а також після падіння при строю забороняється самостійно ремонтувати пристрій не розбирайте пристрій самостійно при виникненні будь яких несправностей а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та зверніться до найближчого авторизованого уповноваженого сервісного центру за кон тактними адресами вказаними у гарантійному талоні та на сайті www magio ua для захисту навколишнього середовища після закінчен ня терміну служби пристрою не викидайте його разом з побутовими відходами передайте пристрій у спеціалізований пункт для подальшої утилізації зберігайте пристрій у місцях недоступних для дітей та людей з обмеженими можливостями використовуйте прилад тільки у побутових цілях у від повідності до даної інструкції з експлуатації не залишайте увімкнений прилад без нагляду так як це може бути джерел 10
- Брудна вода в резервуарі для води 11
- Вентилятор має три режими швидкості 1 мінімальна швидкість обертання вентилятора 2 середня швидкість обертання 3 максимальна швидкість обертання 0 вентилятор вимкнений 2 на корпусі двигуна 8 розташована кнопка регулятор обертання вентилятора 7 якщо натиснути утопити цю кнопку двигун з лопатами почне обертатися в різні боки щоб відмінити режим обертання витягніть кнопку назад 3 для ввімкнення зволожувача натисніть кнопку mist 4 для ввімкнення таймера поверніть регулятор таймера 16 до потрібної позначки максимальний час 2 години 5 кут нахилу регулюється за допомогою регулятора нахилу 9 11
- Вентилятор поставляється в розібраному вигляді не підключайте прилад до мережі не зібравши його повністю 2 помістіть трубки стійки 12 спочатку в отвори металевої направляючої пластини 25 а потім в обважнювач 14 і зафіксуйте шайбами з болтами 26 зверху надіньте наклад ку обважнювача 13 3 одягніть на трубки стійки 12 корпус вентилятора 10 і закріпіть гвинтами фіксації корпусу вентилятора 11 4 одягніть задню захисну решітку 6 на передню частину корпусу двигуна 8 і закріпіть затискною гайкою 5 потім прикріпіть лопаті 3 і закріпіть їх фіксатором лопатей 2 зверху одягніть передню захисну решітку 1 і закріпіть її за допомогою фіксуючого обода 4 5 встановіть підставку резервуара для води 21 на 11
- Виключений регулятор сили зволожувача 11
- Вимикач живлення не включений 11
- Вміст коробки 11
- Від єднайте пристрій від мережі 2 зніміть передню захисну решітку щоб очистити лопаті 3 протріть пристрій вологою тканиною використовуючи м який миючий засіб а потім витріть насухо 4 ніколи не занурюйте пристрій у воду 5 уникайте попадання вологи в пристрій 6 проводьте чистку резервуара для води і зволожувача один раз в тиждень якщо в резервуарі для води з явився наліт потрібно видалити його за допомогою спеціального миючого засобу після очищення добре промийте чистою водою 7 ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи при очищенні пристрою 11
- Відключіть пристрій від мережі 2 перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання зробіть чищення пристрою 3 вилийте воду з резервуару для води і дайте йому просох нути 4 змотайте шнур живлення 5 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці недо ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями 11
- Відкрийте і залиште відкритим резервуар для води на 12 годин 11
- Електроживлення 220 230в 50гц потужність 75вт діаметр 16 40см 3 швидкісних режиму зволожувач повітря 11
- Запобіжні заходи 11
- Заповніть резервуар для води чистою водою 11
- Засмітився перетворювач 11
- Захисною сіткою прилад дозволяється включати тільки після його повної збірки перед початком збирання та встановлення вентилятора переконайтеся що шнур живлення не підключений до мережі не проводьте шнур електроживлення під килимовим покрит тям не накривайте шнур килимами килимовими доріжками і т п розміщуйте шнур електроживлення в місцях де він не буде створювати перешкоди для проходу людей щоб уникнути можливого займання не допускайте закриття отворів для впуску й випуску повітря не встановлюйте вен тилятор на м якій поверхні наприклад на ліжку що може привести до закриття отворів щоб уникнути виникнення навантаження що перевищує допустимий рівень і перегоряння плавких запобіжників не рекомендуються приєднувати одночасно вентилятор та інше обладнання в одну розетку а також в різні розетки розташо вані на одного ланцюга не рекомендується користуватися шнуром подовжувачем перегрів якого може стати причиною виникнення пожежі не використовуйте вентилятор в ванних кімнатах або подіб них пр 11
- Зберігання 11
- Зволожувач 11
- Злийте трохи води з резервуара для води 11
- Любий покупець колектив компанії magio дякує вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного вами приладу при умові дотримання правил інструкції з експлуатації перед початком експлуатації прила ду уважно прочитайте інструкцію в якій міститься важлива інформація що стосується вашої безпеки а також рекомен дації по правильному використанню приладу і догляду за ним 11
- Меры безопасности 11
- Накладка зволожувача встановлена неправильно 11
- Накладку обважнювача 13 зверху встановіть резервуар для води 20 і накрийте накладкою зволожувача 19 6 вставте один кінець гофрованої трубки 18 в накладку зволожувача 19 а другий в паророзпилювач 17 11
- Наповніть резервуар для води дистильованою водою 11
- Не працюють світловий індикатор лопаті зволожувач 11
- Невелика кількість пари 11
- Немає води в резервуарі для води 11
- Неправильно підключений 11
- Неприємний запах пари 11
- Несправність причина рішення 11
- Опис 11
- Описание 11
- Очистіть перетворювач 11
- Очистіть резервуар для води і залийте чисту дистильовану воду 11
- Панель управления 11
- Панель управління 11
- Перевірте чи правильно підключений прилад до мережі 11
- Перевірте чи увімкнений головний вимикач 11
- Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер міну експлуатації використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням як викладено у цьому керівництві неправильне використання пристрою може привести до його поломки завдання шкоди користувачеві або його майну для зниження ризику виникнення пожежі для захисту від уражен ня електричним струмом та захисту від травм дотримуйтесь приведених нижче рекомендацій прочитайте інструкцію перед використанням або чищенням електроприладу перш ніж увімкнути пристрій в електромережу переконай теся в тому що напруга яка зазначена на пристрою відповідає напрузі в електромережі у вашому будинку не залишайте дітей без догляду поряд з електроприладом уникайте потрапляння води або будь якої рідини на елек троприлад а також шнур живлення та вилку 11
- Поверніть регулятор сили зволожувача за годинниковою стрілкою 11
- Правильно встановіть накладку зволожувача 11
- Прилад новий і використовуєть ся вперше 11
- Примітка внаслідок постійного процесу внесення змін і поліпшень між інструкцією і виробом можуть спостерігатися деякі відмінності виробник сподівається що користувач зверне на це увагу 11
- Примітка кнопка зволожувача не залежить від головного вимикача для вимкнення потрібно спочатку вимкнути зволожувач і потім вимкнути головний вимикач зволожувач можна використовувати з вентилятором або використовувати окремо 1 відкрутивши кришку на нижній частині резервуара для води 20 заповніть його дистильованою водою закрутіть кришку і витріть зайві крапельки води 2 встановіть резервуар для води 20 на підставку резерву ара для води 21 накрийте накладкою зволожувача 19 і вставте гофровану трубку 18 3 вставте вилку в розетку увімкніть головний вимикач 24 загориться світловий індикатор під регулятором сили зволо ження 22 на панелі управління 15 натисніть кнопку mist увага використовувати лише дистильовану воду слідкуйте за рівнем води 11
- Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній темпера турі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклейки 11
- Распаковка 11
- Резервуар для води забруднений 11
- Резервуар для води переповнений 11
- Рекомендований термін використання 3 роки більше інформації www magio ua запитання що пов язані з використанням продукції magio support magio ua виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики комплектацію колірну гаму товару гарантій ний період і т п без попереднього повідомлення 11
- Розпакування 11
- Сборка 11
- Світловий індикатор увімкнений лопаті працюють не працює зволожувач 11
- Світловий індикатор увімкнений не працюють лопаті і зволожувач 11
- Складання 11
- Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь не використовуйте пошкоджений електроприлад а також прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій у випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто ризованого сервісного центру вимикаючи пристрій з електричної мережі не тягніть за мережевий шнур а беріться за вилку мережевого шнура не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу мокрими руками для зниження ризику ураження електричним струмом не використовуйте прилад поза приміщеннями не накривайте електроприлад металевими конструкціями або одягом бо це може викликати перегрів обладнання не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від джерел тепла або відкритого полум я використовуйте виключно ті аксесуари які рекомендовані виробником не занурюйте корпус приладу у воду або будь які інші рідини робіть регулярне чищення приладу будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого приладу знаходяться 11
- Содержимое коробки 11
- Та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга елек тричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 11
- Технічні характеристики 11
- Увлажнитель 11
- Устранение неисправностей технические данные 11
- Усунення несправностей 11
- Хранение 11
- Чистка и уход 11
- Чищення та догляд 11
- Шнур живлення на наявність пошкоджень забороняється використовувати пристрій за наявності пошкоджень мережевої вилки або мережевого шнура якщо пристрій працює з перебоями а також після падіння при строю забороняється самостійно ремонтувати пристрій не розбирайте пристрій самостійно при виникненні будь яких несправностей а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та зверніться до найближчого авторизованого уповноваженого сервісного центру за кон тактними адресами вказаними у гарантійному талоні та на сайті www magio ua для захисту навколишнього середовища після закінчен ня терміну служби пристрою не викидайте його разом з побутовими відходами передайте пристрій у спеціалізований пункт для подальшої утилізації зберігайте пристрій у місцях недоступних для дітей та людей з обмеженими можливостями використовуйте прилад тільки у побутових цілях у від повідності до даної інструкції з експлуатації не залишайте увімкнений прилад без нагляду так як це може бути джерел 11
- Вентилятор має три режими швидкості 1 мінімальна швидкість обертання вентилятора 2 середня швидкість обертання 3 максимальна швидкість обертання 0 вентилятор вимкнений 2 на корпусі двигуна 8 розташована кнопка регулятор обертання вентилятора 7 якщо натиснути утопити цю кнопку двигун з лопатами почне обертатися в різні боки щоб відмінити режим обертання витягніть кнопку назад 3 для ввімкнення зволожувача натисніть кнопку mist 4 для ввімкнення таймера поверніть регулятор таймера 16 до потрібної позначки максимальний час 2 години 5 кут нахилу регулюється за допомогою регулятора нахилу 9 12
- Вентилятор поставляється в розібраному вигляді не підключайте прилад до мережі не зібравши його повністю 2 помістіть трубки стійки 12 спочатку в отвори металевої направляючої пластини 25 а потім в обважнювач 14 і зафіксуйте шайбами з болтами 26 зверху надіньте наклад ку обважнювача 13 3 одягніть на трубки стійки 12 корпус вентилятора 10 і закріпіть гвинтами фіксації корпусу вентилятора 11 4 одягніть задню захисну решітку 6 на передню частину корпусу двигуна 8 і закріпіть затискною гайкою 5 потім прикріпіть лопаті 3 і закріпіть їх фіксатором лопатей 2 зверху одягніть передню захисну решітку 1 і закріпіть її за допомогою фіксуючого обода 4 5 встановіть підставку резервуара для води 21 на 12
- Вміст коробки 12
- Від єднайте пристрій від мережі 2 зніміть передню захисну решітку щоб очистити лопаті 3 протріть пристрій вологою тканиною використовуючи м який миючий засіб а потім витріть насухо 4 ніколи не занурюйте пристрій у воду 5 уникайте попадання вологи в пристрій 6 проводьте чистку резервуара для води і зволожувача один раз в тиждень якщо в резервуарі для води з явився наліт потрібно видалити його за допомогою спеціального миючого засобу після очищення добре промийте чистою водою 7 ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи при очищенні пристрою 12
- Відключіть пристрій від мережі 2 перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання зробіть чищення пристрою 3 вилийте воду з резервуару для води і дайте йому просох нути 4 змотайте шнур живлення 5 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці недо ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями 12
- Електроживлення 220 230в 50гц потужність 75вт діаметр 16 40см 3 швидкісних режиму зволожувач повітря 12
- Запобіжні заходи 12
- Захисною сіткою прилад дозволяється включати тільки після його повної збірки перед початком збирання та встановлення вентилятора переконайтеся що шнур живлення не підключений до мережі не проводьте шнур електроживлення під килимовим покрит тям не накривайте шнур килимами килимовими доріжками і т п розміщуйте шнур електроживлення в місцях де він не буде створювати перешкоди для проходу людей щоб уникнути можливого займання не допускайте закриття отворів для впуску й випуску повітря не встановлюйте вен тилятор на м якій поверхні наприклад на ліжку що може привести до закриття отворів щоб уникнути виникнення навантаження що перевищує допустимий рівень і перегоряння плавких запобіжників не рекомендуються приєднувати одночасно вентилятор та інше обладнання в одну розетку а також в різні розетки розташо вані на одного ланцюга не рекомендується користуватися шнуром подовжувачем перегрів якого може стати причиною виникнення пожежі не використовуйте вентилятор в ванних кімнатах або подіб них пр 12
- Зберігання 12
- Зволожувач 12
- Любий покупець колектив компанії magio дякує вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного вами приладу при умові дотримання правил інструкції з експлуатації перед початком експлуатації прила ду уважно прочитайте інструкцію в якій міститься важлива інформація що стосується вашої безпеки а також рекомен дації по правильному використанню приладу і догляду за ним 12
- Меры безопасности 12
- Накладку обважнювача 13 зверху встановіть резервуар для води 20 і накрийте накладкою зволожувача 19 6 вставте один кінець гофрованої трубки 18 в накладку зволожувача 19 а другий в паророзпилювач 17 12
- Опис 12
- Описание 12
- Панель управления 12
- Панель управління 12
- Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер міну експлуатації використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням як викладено у цьому керівництві неправильне використання пристрою може привести до його поломки завдання шкоди користувачеві або його майну для зниження ризику виникнення пожежі для захисту від уражен ня електричним струмом та захисту від травм дотримуйтесь приведених нижче рекомендацій прочитайте інструкцію перед використанням або чищенням електроприладу перш ніж увімкнути пристрій в електромережу переконай теся в тому що напруга яка зазначена на пристрою відповідає напрузі в електромережі у вашому будинку не залишайте дітей без догляду поряд з електроприладом уникайте потрапляння води або будь якої рідини на елек троприлад а також шнур живлення та вилку 12
- Примітка внаслідок постійного процесу внесення змін і поліпшень між інструкцією і виробом можуть спостерігатися деякі відмінності виробник сподівається що користувач зверне на це увагу 12
- Примітка кнопка зволожувача не залежить від головного вимикача для вимкнення потрібно спочатку вимкнути зволожувач і потім вимкнути головний вимикач зволожувач можна використовувати з вентилятором або використовувати окремо 1 відкрутивши кришку на нижній частині резервуара для води 20 заповніть його дистильованою водою закрутіть кришку і витріть зайві крапельки води 2 встановіть резервуар для води 20 на підставку резерву ара для води 21 накрийте накладкою зволожувача 19 і вставте гофровану трубку 18 3 вставте вилку в розетку увімкніть головний вимикач 24 загориться світловий індикатор під регулятором сили зволо ження 22 на панелі управління 15 натисніть кнопку mist увага використовувати лише дистильовану воду слідкуйте за рівнем води 12
- Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній темпера турі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклейки 12
- Распаковка 12
- Рекомендований термін використання 3 роки більше інформації www magio ua запитання що пов язані з використанням продукції magio support magio ua виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики комплектацію колірну гаму товару гарантій ний період і т п без попереднього повідомлення 12
- Розпакування 12
- Сборка 12
- Складання 12
- Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь не використовуйте пошкоджений електроприлад а також прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій у випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто ризованого сервісного центру вимикаючи пристрій з електричної мережі не тягніть за мережевий шнур а беріться за вилку мережевого шнура не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу мокрими руками для зниження ризику ураження електричним струмом не використовуйте прилад поза приміщеннями не накривайте електроприлад металевими конструкціями або одягом бо це може викликати перегрів обладнання не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від джерел тепла або відкритого полум я використовуйте виключно ті аксесуари які рекомендовані виробником не занурюйте корпус приладу у воду або будь які інші рідини робіть регулярне чищення приладу будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого приладу знаходяться 12
- Содержимое коробки 12
- Та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга елек тричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 12
- Технічні характеристики 12
- Увлажнитель 12
- Устранение неисправностей технические данные 12
- Усунення несправностей 12
- Хранение 12
- Чистка и уход 12
- Чищення та догляд 12
- Шнур живлення на наявність пошкоджень забороняється використовувати пристрій за наявності пошкоджень мережевої вилки або мережевого шнура якщо пристрій працює з перебоями а також після падіння при строю забороняється самостійно ремонтувати пристрій не розбирайте пристрій самостійно при виникненні будь яких несправностей а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та зверніться до найближчого авторизованого уповноваженого сервісного центру за кон тактними адресами вказаними у гарантійному талоні та на сайті www magio ua для захисту навколишнього середовища після закінчен ня терміну служби пристрою не викидайте його разом з побутовими відходами передайте пристрій у спеціалізований пункт для подальшої утилізації зберігайте пристрій у місцях недоступних для дітей та людей з обмеженими можливостями використовуйте прилад тільки у побутових цілях у від повідності до даної інструкції з експлуатації не залишайте увімкнений прилад без нагляду так як це може бути джерел 12
- Меры безопасности 13
- Описание 13
- Панель управления 13
- Распаковка 13
- Сборка 13
- Содержимое коробки 13
- Увлажнитель 13
- Устранение неисправностей технические данные 13
- Хранение 13
- Чистка и уход 13
- Меры безопасности 14
- Описание 14
- Панель управления 14
- Распаковка 14
- Сборка 14
- Содержимое коробки 14
- Увлажнитель 14
- Устранение неисправностей технические данные 14
- Хранение 14
- Чистка и уход 14
- Меры безопасности 15
- Описание 15
- Панель управления 15
- Распаковка 15
- Сборка 15
- Содержимое коробки 15
- Увлажнитель 15
- Устранение неисправностей технические данные 15
- Хранение 15
- Чистка и уход 15
- Меры безопасности 16
- Описание 16
- Панель управления 16
- Распаковка 16
- Сборка 16
- Содержимое коробки 16
- Увлажнитель 16
- Устранение неисправностей технические данные 16
- Хранение 16
- Чистка и уход 16
- Меры безопасности 17
- Описание 17
- Панель управления 17
- Распаковка 17
- Сборка 17
- Содержимое коробки 17
- Увлажнитель 17
- Устранение неисправностей технические данные 17
- Хранение 17
- Чистка и уход 17
- Меры безопасности 18
- Описание 18
- Панель управления 18
- Распаковка 18
- Сборка 18
- Содержимое коробки 18
- Увлажнитель 18
- Устранение неисправностей технические данные 18
- Хранение 18
- Чистка и уход 18
- After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on unpack the unit completely and remove any stickers and packaging materials that can prevent unit operation check the unit for damages do not use it in case of damages before switching the unit on make sure that your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage 19
- Assembly 19
- Avoid moisture getting into parts of this appliance 6 clean the water tank and humidifier once a week if there is a coating in the water tank remove it with a special detergent after cleaning rinse well with clean water 7 never use sharp or abrasive to clean the appliance 19
- Bathtub or other container filled with water if water gets into the fan before touching it the mains plug must be removed from the socket to avoid the risk of electric shock do not use the fan near flammable and explosive substances in rooms with high humidity in dusty areas 19
- By the fan case clamping screw 11 4 attach the back protective grating 6 to the front of the motor rear housing 8 and secure with the back grating clamping nut 5 then attach the blades 3 and secure them with the fans clamping nut 2 top the front protective grating 1 and secure it with the clamping rim 4 5 install the water tank stand 21 onto the overlay of weighting material 13 install from the top the water tank 20 and cover with the humidifier cover 19 6 insert one end of the corrugated tube 18 into the humidifier cover 19 and the other into the mist outlet 17 19
- Clean and care 19
- Contents of box 19
- Control panel 19
- Dear customer the staff of the company magio thanks you for the choice you have made in favor of the products of our brand and guarantees a high quality of working of the purchased items if you follow the manual before using electrical appliances carefully read this manual which contains important information regarding care and operation for your safety 19
- Description 19
- Humidifier 19
- Note due to the constant process of making changes and improvements there may be some differences between the instruction and the product the manufacturer hopes that the user will pay attention to this 19
- Note the humidifier button does not depend on the main switch to switch off first turn off the humidifier and then turn off the main switch the humidifier can be used with a fan or used separately 1 unscrew the lid on the bottom of the water tank 20 and fill it with distilled water tighten the lid and wipe off any excess water droplets 2 install the water tank 20 on the water tank stand 21 cover with the humidifier cover 19 and insert the corrugated pipe 18 3 insert the plug into the socket turn on the main switch 24 the indicator light under the humidifier force regulator 22 lights up on the control panel 15 press the mist button attention use only distilled water control the water level 19
- Press the mist button to turn on the humidifier 4 to turn on the timer turn the timer knob 16 to the desired mark the maximum time is 2 hours 5 the tilt angle is adjusted with the tilt control 9 19
- Read this instruction manual carefully before using the unit and keep it for the whole operation period use the unit for its intended purpose only as specified in this manual mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property to avoid the risk of fire electric shock and to prevent injury observe the following safety measures read all instructions before use or cleaning before connecting the unit to the mains make sure that the voltage specified on the unit corresponds to your home mains voltage close supervision is necessary when any appliance is used near children do not immerse cord plug or any part of the appliance in water or other liquids do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner if the appliance is damaged or broken do not repair 19
- Recommended usage period 3 years more info www magio ua questions regarding exploitation of magio appliances support magio ua manufacturer reserves the right to change design and specifications complete set color scheme of the item warranty period etc without prior notice 19
- Safety information 19
- Storage 19
- Supply voltage 220 230v 50hz power 75w diameter 16 40cm 3 speed settings humidifier 19
- Technical specifications 19
- The fan can operate in three speed modes 1 minimum fan speed 2 the average speed of rotation 3 the maximum speed of rotation 0 the fan is off 2 on the motor rear housing 8 there is a knob for the fan rotation control 7 if you press drown this button the motor with blades will start to rotate in different directions to cancel the rotation mode pull the button back 19
- The fan is supplied exploded view do not plug the unit until it is fully assembled 2 place the stand tubes 12 first in the holes of the metal guide plate 25 and then into the weighting material 14 and secure with washers and bolts 26 cover on by the overlay of weighting material 13 3 put on the fan housing 10 onto the stand tubes 12 and fix 19
- The website www magio ua for environment protection do not throw out the unit with usual household waste after its service life expiration apply to the specialized center for further recycling keep the unit out of reach of children and disabled persons do not use this appliance for any use other than its intended use this appliance is for household use only never leave the appliance unattended in working cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision protect the device from the effects of adverse climatic conditions humidity and heat sources unplug from outlet when not in use and before cleaning when unplugging the unit pull the plug but not cord before putting the appliance for long time storage or before cleaning plug it off an outlet and let the appliance cool down don t put fingers or sharp things into the fan guard when it is in use be careful with long hair the air flow can tighten it into the fan the fan may only be switched on with a clo 19
- Troubleshooting 19
- Unpacking 19
- Unplug the appliance 2 remove the front protective grating to clean the blades 3 clean the appliance with a damp cloth sponge 4 never immerse the unit into water 19
- Unplug the unit 2 clean the unit before taking the unit for storage 3 empty and allow to dry out the water tank 4 wind the power cord 5 keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 19
- Yourself if the power cord or the plug is broken or damaged do not repair or change yourself please send the appliance to qualified service center for repair or service when unplugging the unit pull the plug but not cord do not touch the plug or the body of the appliance with wet hands to prevent the risk of electric shock do not use the appliance outdoors do not cover any part of the appliance with metal or cloth it may cause overheating do not use the unit near heat sources or open flame do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories do not immerse the unit body into water or any other liquids clean the appliance regularly close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit the appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of t 19
- Засорился преобразователь грязная вода в резервуаре для воды 19
- Маленькое количество пара 19
- Меры безопасности 19
- Наполните резервуар для воды дистиллированной водой поверните регулятор силы увлажнения по часовой стрелке правильно установите накладку увлажнителя 19
- Не подключен должным образом выключатель питания не включен 19
- Не работают световой индикатор лопасти увлажнитель 19
- Неисправность причина решение 19
- Неприятный запах пара 19
- Нет воды в резервуаре для воды выключен регулятор силы увлажнения накладка увлажнителя установлена неправильно 19
- Описание 19
- Откройте и оставьте открытым резервуар для воды на 12 часов очистите резервуар для воды и залейте чистую дистиллированную воду 19
- Очистите преобразователь заполните резервуар для воды чистой водой 19
- Панель управления 19
- Прибор новый и используется впервые резервуар для воды загрязнен 19
- Проверьте правильно ли подключен прибор к сети 2 проверьте включен ли главный выключатель 19
- Распаковка 19
- Резервуар для воды переполнен 19
- Сборка 19
- Световой индикатор включен лопасти работают не работает увлажнитель 19
- Световой индикатор включен не работают лопасти и увлажнитель 19
- Слейте немного воды с резервуара для воды 19
- Содержимое коробки 19
- Увлажнитель 19
- Устранение неисправностей технические данные 19
- Хранение 19
- Чистка и уход 19
- After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on unpack the unit completely and remove any stickers and packaging materials that can prevent unit operation check the unit for damages do not use it in case of damages before switching the unit on make sure that your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage 20
- Assembly 20
- Avoid moisture getting into parts of this appliance 6 clean the water tank and humidifier once a week if there is a coating in the water tank remove it with a special detergent after cleaning rinse well with clean water 7 never use sharp or abrasive to clean the appliance 20
- Bathtub or other container filled with water if water gets into the fan before touching it the mains plug must be removed from the socket to avoid the risk of electric shock do not use the fan near flammable and explosive substances in rooms with high humidity in dusty areas 20
- By the fan case clamping screw 11 4 attach the back protective grating 6 to the front of the motor rear housing 8 and secure with the back grating clamping nut 5 then attach the blades 3 and secure them with the fans clamping nut 2 top the front protective grating 1 and secure it with the clamping rim 4 5 install the water tank stand 21 onto the overlay of weighting material 13 install from the top the water tank 20 and cover with the humidifier cover 19 6 insert one end of the corrugated tube 18 into the humidifier cover 19 and the other into the mist outlet 17 20
- Clean and care 20
- Contents of box 20
- Control panel 20
- Dear customer the staff of the company magio thanks you for the choice you have made in favor of the products of our brand and guarantees a high quality of working of the purchased items if you follow the manual before using electrical appliances carefully read this manual which contains important information regarding care and operation for your safety 20
- Description 20
- Humidifier 20
- Note due to the constant process of making changes and improvements there may be some differences between the instruction and the product the manufacturer hopes that the user will pay attention to this 20
- Note the humidifier button does not depend on the main switch to switch off first turn off the humidifier and then turn off the main switch the humidifier can be used with a fan or used separately 1 unscrew the lid on the bottom of the water tank 20 and fill it with distilled water tighten the lid and wipe off any excess water droplets 2 install the water tank 20 on the water tank stand 21 cover with the humidifier cover 19 and insert the corrugated pipe 18 3 insert the plug into the socket turn on the main switch 24 the indicator light under the humidifier force regulator 22 lights up on the control panel 15 press the mist button attention use only distilled water control the water level 20
- Press the mist button to turn on the humidifier 4 to turn on the timer turn the timer knob 16 to the desired mark the maximum time is 2 hours 5 the tilt angle is adjusted with the tilt control 9 20
- Read this instruction manual carefully before using the unit and keep it for the whole operation period use the unit for its intended purpose only as specified in this manual mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property to avoid the risk of fire electric shock and to prevent injury observe the following safety measures read all instructions before use or cleaning before connecting the unit to the mains make sure that the voltage specified on the unit corresponds to your home mains voltage close supervision is necessary when any appliance is used near children do not immerse cord plug or any part of the appliance in water or other liquids do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner if the appliance is damaged or broken do not repair 20
- Recommended usage period 3 years more info www magio ua questions regarding exploitation of magio appliances support magio ua manufacturer reserves the right to change design and specifications complete set color scheme of the item warranty period etc without prior notice 20
- Safety information 20
- Storage 20
- Supply voltage 220 230v 50hz power 75w diameter 16 40cm 3 speed settings humidifier 20
- Technical specifications 20
- The fan can operate in three speed modes 1 minimum fan speed 2 the average speed of rotation 3 the maximum speed of rotation 0 the fan is off 2 on the motor rear housing 8 there is a knob for the fan rotation control 7 if you press drown this button the motor with blades will start to rotate in different directions to cancel the rotation mode pull the button back 20
- The fan is supplied exploded view do not plug the unit until it is fully assembled 2 place the stand tubes 12 first in the holes of the metal guide plate 25 and then into the weighting material 14 and secure with washers and bolts 26 cover on by the overlay of weighting material 13 3 put on the fan housing 10 onto the stand tubes 12 and fix 20
- The website www magio ua for environment protection do not throw out the unit with usual household waste after its service life expiration apply to the specialized center for further recycling keep the unit out of reach of children and disabled persons do not use this appliance for any use other than its intended use this appliance is for household use only never leave the appliance unattended in working cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision protect the device from the effects of adverse climatic conditions humidity and heat sources unplug from outlet when not in use and before cleaning when unplugging the unit pull the plug but not cord before putting the appliance for long time storage or before cleaning plug it off an outlet and let the appliance cool down don t put fingers or sharp things into the fan guard when it is in use be careful with long hair the air flow can tighten it into the fan the fan may only be switched on with a clo 20
- Troubleshooting 20
- Unpacking 20
- Unplug the appliance 2 remove the front protective grating to clean the blades 3 clean the appliance with a damp cloth sponge 4 never immerse the unit into water 20
- Unplug the unit 2 clean the unit before taking the unit for storage 3 empty and allow to dry out the water tank 4 wind the power cord 5 keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 20
- Yourself if the power cord or the plug is broken or damaged do not repair or change yourself please send the appliance to qualified service center for repair or service when unplugging the unit pull the plug but not cord do not touch the plug or the body of the appliance with wet hands to prevent the risk of electric shock do not use the appliance outdoors do not cover any part of the appliance with metal or cloth it may cause overheating do not use the unit near heat sources or open flame do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories do not immerse the unit body into water or any other liquids clean the appliance regularly close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit the appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of t 20
- Меры безопасности 20
- Описание 20
- Панель управления 20
- Распаковка 20
- Сборка 20
- Содержимое коробки 20
- Увлажнитель 20
- Устранение неисправностей технические данные 20
- Хранение 20
- Чистка и уход 20
- After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on unpack the unit completely and remove any stickers and packaging materials that can prevent unit operation check the unit for damages do not use it in case of damages before switching the unit on make sure that your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage 21
- Assembly 21
- Avoid moisture getting into parts of this appliance 6 clean the water tank and humidifier once a week if there is a coating in the water tank remove it with a special detergent after cleaning rinse well with clean water 7 never use sharp or abrasive to clean the appliance 21
- Bathtub or other container filled with water if water gets into the fan before touching it the mains plug must be removed from the socket to avoid the risk of electric shock do not use the fan near flammable and explosive substances in rooms with high humidity in dusty areas 21
- By the fan case clamping screw 11 4 attach the back protective grating 6 to the front of the motor rear housing 8 and secure with the back grating clamping nut 5 then attach the blades 3 and secure them with the fans clamping nut 2 top the front protective grating 1 and secure it with the clamping rim 4 5 install the water tank stand 21 onto the overlay of weighting material 13 install from the top the water tank 20 and cover with the humidifier cover 19 6 insert one end of the corrugated tube 18 into the humidifier cover 19 and the other into the mist outlet 17 21
- Clean and care 21
- Contents of box 21
- Control panel 21
- Dear customer the staff of the company magio thanks you for the choice you have made in favor of the products of our brand and guarantees a high quality of working of the purchased items if you follow the manual before using electrical appliances carefully read this manual which contains important information regarding care and operation for your safety 21
- Description 21
- Front protective grating fans clamping nut blade clamping rim back grating clamping nut back protective grating fan housing stand tube overlay of weighting material 21
- Humidifier 21
- Note due to the constant process of making changes and improvements there may be some differences between the instruction and the product the manufacturer hopes that the user will pay attention to this 21
- Note the humidifier button does not depend on the main switch to switch off first turn off the humidifier and then turn off the main switch the humidifier can be used with a fan or used separately 1 unscrew the lid on the bottom of the water tank 20 and fill it with distilled water tighten the lid and wipe off any excess water droplets 2 install the water tank 20 on the water tank stand 21 cover with the humidifier cover 19 and insert the corrugated pipe 18 3 insert the plug into the socket turn on the main switch 24 the indicator light under the humidifier force regulator 22 lights up on the control panel 15 press the mist button attention use only distilled water control the water level 21
- Press the mist button to turn on the humidifier 4 to turn on the timer turn the timer knob 16 to the desired mark the maximum time is 2 hours 5 the tilt angle is adjusted with the tilt control 9 21
- Read this instruction manual carefully before using the unit and keep it for the whole operation period use the unit for its intended purpose only as specified in this manual mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property to avoid the risk of fire electric shock and to prevent injury observe the following safety measures read all instructions before use or cleaning before connecting the unit to the mains make sure that the voltage specified on the unit corresponds to your home mains voltage close supervision is necessary when any appliance is used near children do not immerse cord plug or any part of the appliance in water or other liquids do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner if the appliance is damaged or broken do not repair 21
- Recommended usage period 3 years more info www magio ua questions regarding exploitation of magio appliances support magio ua manufacturer reserves the right to change design and specifications complete set color scheme of the item warranty period etc without prior notice 21
- Safety information 21
- Storage 21
- Supply voltage 220 230v 50hz power 75w diameter 16 40cm 3 speed settings humidifier 21
- Technical specifications 21
- The fan can operate in three speed modes 1 minimum fan speed 2 the average speed of rotation 3 the maximum speed of rotation 0 the fan is off 2 on the motor rear housing 8 there is a knob for the fan rotation control 7 if you press drown this button the motor with blades will start to rotate in different directions to cancel the rotation mode pull the button back 21
- The fan is supplied exploded view do not plug the unit until it is fully assembled 2 place the stand tubes 12 first in the holes of the metal guide plate 25 and then into the weighting material 14 and secure with washers and bolts 26 cover on by the overlay of weighting material 13 3 put on the fan housing 10 onto the stand tubes 12 and fix 21
- The website www magio ua for environment protection do not throw out the unit with usual household waste after its service life expiration apply to the specialized center for further recycling keep the unit out of reach of children and disabled persons do not use this appliance for any use other than its intended use this appliance is for household use only never leave the appliance unattended in working cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision protect the device from the effects of adverse climatic conditions humidity and heat sources unplug from outlet when not in use and before cleaning when unplugging the unit pull the plug but not cord before putting the appliance for long time storage or before cleaning plug it off an outlet and let the appliance cool down don t put fingers or sharp things into the fan guard when it is in use be careful with long hair the air flow can tighten it into the fan the fan may only be switched on with a clo 21
- Troubleshooting 21
- Unpacking 21
- Unplug the appliance 2 remove the front protective grating to clean the blades 3 clean the appliance with a damp cloth sponge 4 never immerse the unit into water 21
- Unplug the unit 2 clean the unit before taking the unit for storage 3 empty and allow to dry out the water tank 4 wind the power cord 5 keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 21
- Weighting material corrugated pipe humidifier cover water tank water tank stand metal guide plate washers and bolts instruction for use warranty card 21
- Yourself if the power cord or the plug is broken or damaged do not repair or change yourself please send the appliance to qualified service center for repair or service when unplugging the unit pull the plug but not cord do not touch the plug or the body of the appliance with wet hands to prevent the risk of electric shock do not use the appliance outdoors do not cover any part of the appliance with metal or cloth it may cause overheating do not use the unit near heat sources or open flame do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories do not immerse the unit body into water or any other liquids clean the appliance regularly close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit the appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of t 21
- Меры безопасности 21
- Описание 21
- Панель управления 21
- Распаковка 21
- Сборка 21
- Содержимое коробки 21
- Увлажнитель 21
- Устранение неисправностей технические данные 21
- Хранение 21
- Чистка и уход 21
- After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on unpack the unit completely and remove any stickers and packaging materials that can prevent unit operation check the unit for damages do not use it in case of damages before switching the unit on make sure that your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage 22
- Assembly 22
- Avoid moisture getting into parts of this appliance 6 clean the water tank and humidifier once a week if there is a coating in the water tank remove it with a special detergent after cleaning rinse well with clean water 7 never use sharp or abrasive to clean the appliance 22
- Bathtub or other container filled with water if water gets into the fan before touching it the mains plug must be removed from the socket to avoid the risk of electric shock do not use the fan near flammable and explosive substances in rooms with high humidity in dusty areas 22
- By the fan case clamping screw 11 4 attach the back protective grating 6 to the front of the motor rear housing 8 and secure with the back grating clamping nut 5 then attach the blades 3 and secure them with the fans clamping nut 2 top the front protective grating 1 and secure it with the clamping rim 4 5 install the water tank stand 21 onto the overlay of weighting material 13 install from the top the water tank 20 and cover with the humidifier cover 19 6 insert one end of the corrugated tube 18 into the humidifier cover 19 and the other into the mist outlet 17 22
- Clean and care 22
- Contents of box 22
- Control panel 22
- Dear customer the staff of the company magio thanks you for the choice you have made in favor of the products of our brand and guarantees a high quality of working of the purchased items if you follow the manual before using electrical appliances carefully read this manual which contains important information regarding care and operation for your safety 22
- Description 22
- Humidifier 22
- Note due to the constant process of making changes and improvements there may be some differences between the instruction and the product the manufacturer hopes that the user will pay attention to this 22
- Note the humidifier button does not depend on the main switch to switch off first turn off the humidifier and then turn off the main switch the humidifier can be used with a fan or used separately 1 unscrew the lid on the bottom of the water tank 20 and fill it with distilled water tighten the lid and wipe off any excess water droplets 2 install the water tank 20 on the water tank stand 21 cover with the humidifier cover 19 and insert the corrugated pipe 18 3 insert the plug into the socket turn on the main switch 24 the indicator light under the humidifier force regulator 22 lights up on the control panel 15 press the mist button attention use only distilled water control the water level 22
- Press the mist button to turn on the humidifier 4 to turn on the timer turn the timer knob 16 to the desired mark the maximum time is 2 hours 5 the tilt angle is adjusted with the tilt control 9 22
- Read this instruction manual carefully before using the unit and keep it for the whole operation period use the unit for its intended purpose only as specified in this manual mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property to avoid the risk of fire electric shock and to prevent injury observe the following safety measures read all instructions before use or cleaning before connecting the unit to the mains make sure that the voltage specified on the unit corresponds to your home mains voltage close supervision is necessary when any appliance is used near children do not immerse cord plug or any part of the appliance in water or other liquids do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner if the appliance is damaged or broken do not repair 22
- Recommended usage period 3 years more info www magio ua questions regarding exploitation of magio appliances support magio ua manufacturer reserves the right to change design and specifications complete set color scheme of the item warranty period etc without prior notice 22
- Safety information 22
- Storage 22
- Supply voltage 220 230v 50hz power 75w diameter 16 40cm 3 speed settings humidifier 22
- Technical specifications 22
- The fan can operate in three speed modes 1 minimum fan speed 2 the average speed of rotation 3 the maximum speed of rotation 0 the fan is off 2 on the motor rear housing 8 there is a knob for the fan rotation control 7 if you press drown this button the motor with blades will start to rotate in different directions to cancel the rotation mode pull the button back 22
- The fan is supplied exploded view do not plug the unit until it is fully assembled 2 place the stand tubes 12 first in the holes of the metal guide plate 25 and then into the weighting material 14 and secure with washers and bolts 26 cover on by the overlay of weighting material 13 3 put on the fan housing 10 onto the stand tubes 12 and fix 22
- The website www magio ua for environment protection do not throw out the unit with usual household waste after its service life expiration apply to the specialized center for further recycling keep the unit out of reach of children and disabled persons do not use this appliance for any use other than its intended use this appliance is for household use only never leave the appliance unattended in working cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision protect the device from the effects of adverse climatic conditions humidity and heat sources unplug from outlet when not in use and before cleaning when unplugging the unit pull the plug but not cord before putting the appliance for long time storage or before cleaning plug it off an outlet and let the appliance cool down don t put fingers or sharp things into the fan guard when it is in use be careful with long hair the air flow can tighten it into the fan the fan may only be switched on with a clo 22
- Troubleshooting 22
- Unpacking 22
- Unplug the appliance 2 remove the front protective grating to clean the blades 3 clean the appliance with a damp cloth sponge 4 never immerse the unit into water 22
- Unplug the unit 2 clean the unit before taking the unit for storage 3 empty and allow to dry out the water tank 4 wind the power cord 5 keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 22
- Yourself if the power cord or the plug is broken or damaged do not repair or change yourself please send the appliance to qualified service center for repair or service when unplugging the unit pull the plug but not cord do not touch the plug or the body of the appliance with wet hands to prevent the risk of electric shock do not use the appliance outdoors do not cover any part of the appliance with metal or cloth it may cause overheating do not use the unit near heat sources or open flame do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories do not immerse the unit body into water or any other liquids clean the appliance regularly close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit the appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of t 22
- Меры безопасности 22
- Описание 22
- Панель управления 22
- Распаковка 22
- Сборка 22
- Содержимое коробки 22
- Увлажнитель 22
- Устранение неисправностей технические данные 22
- Хранение 22
- Чистка и уход 22
- After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on unpack the unit completely and remove any stickers and packaging materials that can prevent unit operation check the unit for damages do not use it in case of damages before switching the unit on make sure that your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage 23
- Assembly 23
- Avoid moisture getting into parts of this appliance 6 clean the water tank and humidifier once a week if there is a coating in the water tank remove it with a special detergent after cleaning rinse well with clean water 7 never use sharp or abrasive to clean the appliance 23
- Bathtub or other container filled with water if water gets into the fan before touching it the mains plug must be removed from the socket to avoid the risk of electric shock do not use the fan near flammable and explosive substances in rooms with high humidity in dusty areas 23
- By the fan case clamping screw 11 4 attach the back protective grating 6 to the front of the motor rear housing 8 and secure with the back grating clamping nut 5 then attach the blades 3 and secure them with the fans clamping nut 2 top the front protective grating 1 and secure it with the clamping rim 4 5 install the water tank stand 21 onto the overlay of weighting material 13 install from the top the water tank 20 and cover with the humidifier cover 19 6 insert one end of the corrugated tube 18 into the humidifier cover 19 and the other into the mist outlet 17 23
- Clean and care 23
- Contents of box 23
- Control panel 23
- Dear customer the staff of the company magio thanks you for the choice you have made in favor of the products of our brand and guarantees a high quality of working of the purchased items if you follow the manual before using electrical appliances carefully read this manual which contains important information regarding care and operation for your safety 23
- Description 23
- Humidifier 23
- Note due to the constant process of making changes and improvements there may be some differences between the instruction and the product the manufacturer hopes that the user will pay attention to this 23
- Note the humidifier button does not depend on the main switch to switch off first turn off the humidifier and then turn off the main switch the humidifier can be used with a fan or used separately 1 unscrew the lid on the bottom of the water tank 20 and fill it with distilled water tighten the lid and wipe off any excess water droplets 2 install the water tank 20 on the water tank stand 21 cover with the humidifier cover 19 and insert the corrugated pipe 18 3 insert the plug into the socket turn on the main switch 24 the indicator light under the humidifier force regulator 22 lights up on the control panel 15 press the mist button attention use only distilled water control the water level 23
- Press the mist button to turn on the humidifier 4 to turn on the timer turn the timer knob 16 to the desired mark the maximum time is 2 hours 5 the tilt angle is adjusted with the tilt control 9 23
- Read this instruction manual carefully before using the unit and keep it for the whole operation period use the unit for its intended purpose only as specified in this manual mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property to avoid the risk of fire electric shock and to prevent injury observe the following safety measures read all instructions before use or cleaning before connecting the unit to the mains make sure that the voltage specified on the unit corresponds to your home mains voltage close supervision is necessary when any appliance is used near children do not immerse cord plug or any part of the appliance in water or other liquids do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner if the appliance is damaged or broken do not repair 23
- Recommended usage period 3 years more info www magio ua questions regarding exploitation of magio appliances support magio ua manufacturer reserves the right to change design and specifications complete set color scheme of the item warranty period etc without prior notice 23
- Safety information 23
- Storage 23
- Supply voltage 220 230v 50hz power 75w diameter 16 40cm 3 speed settings humidifier 23
- Technical specifications 23
- The fan can operate in three speed modes 1 minimum fan speed 2 the average speed of rotation 3 the maximum speed of rotation 0 the fan is off 2 on the motor rear housing 8 there is a knob for the fan rotation control 7 if you press drown this button the motor with blades will start to rotate in different directions to cancel the rotation mode pull the button back 23
- The fan is supplied exploded view do not plug the unit until it is fully assembled 2 place the stand tubes 12 first in the holes of the metal guide plate 25 and then into the weighting material 14 and secure with washers and bolts 26 cover on by the overlay of weighting material 13 3 put on the fan housing 10 onto the stand tubes 12 and fix 23
- The website www magio ua for environment protection do not throw out the unit with usual household waste after its service life expiration apply to the specialized center for further recycling keep the unit out of reach of children and disabled persons do not use this appliance for any use other than its intended use this appliance is for household use only never leave the appliance unattended in working cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision protect the device from the effects of adverse climatic conditions humidity and heat sources unplug from outlet when not in use and before cleaning when unplugging the unit pull the plug but not cord before putting the appliance for long time storage or before cleaning plug it off an outlet and let the appliance cool down don t put fingers or sharp things into the fan guard when it is in use be careful with long hair the air flow can tighten it into the fan the fan may only be switched on with a clo 23
- Troubleshooting 23
- Unpacking 23
- Unplug the appliance 2 remove the front protective grating to clean the blades 3 clean the appliance with a damp cloth sponge 4 never immerse the unit into water 23
- Unplug the unit 2 clean the unit before taking the unit for storage 3 empty and allow to dry out the water tank 4 wind the power cord 5 keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 23
- Yourself if the power cord or the plug is broken or damaged do not repair or change yourself please send the appliance to qualified service center for repair or service when unplugging the unit pull the plug but not cord do not touch the plug or the body of the appliance with wet hands to prevent the risk of electric shock do not use the appliance outdoors do not cover any part of the appliance with metal or cloth it may cause overheating do not use the unit near heat sources or open flame do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories do not immerse the unit body into water or any other liquids clean the appliance regularly close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit the appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of t 23
- Меры безопасности 23
- Описание 23
- Панель управления 23
- Распаковка 23
- Сборка 23
- Содержимое коробки 23
- Увлажнитель 23
- Устранение неисправностей технические данные 23
- Хранение 23
- Чистка и уход 23
- After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on unpack the unit completely and remove any stickers and packaging materials that can prevent unit operation check the unit for damages do not use it in case of damages before switching the unit on make sure that your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage 24
- Assembly 24
- Avoid moisture getting into parts of this appliance 6 clean the water tank and humidifier once a week if there is a coating in the water tank remove it with a special detergent after cleaning rinse well with clean water 7 never use sharp or abrasive to clean the appliance 24
- Bathtub or other container filled with water if water gets into the fan before touching it the mains plug must be removed from the socket to avoid the risk of electric shock do not use the fan near flammable and explosive substances in rooms with high humidity in dusty areas 24
- By the fan case clamping screw 11 4 attach the back protective grating 6 to the front of the motor rear housing 8 and secure with the back grating clamping nut 5 then attach the blades 3 and secure them with the fans clamping nut 2 top the front protective grating 1 and secure it with the clamping rim 4 5 install the water tank stand 21 onto the overlay of weighting material 13 install from the top the water tank 20 and cover with the humidifier cover 19 6 insert one end of the corrugated tube 18 into the humidifier cover 19 and the other into the mist outlet 17 24
- Clean and care 24
- Contents of box 24
- Control panel 24
- Dear customer the staff of the company magio thanks you for the choice you have made in favor of the products of our brand and guarantees a high quality of working of the purchased items if you follow the manual before using electrical appliances carefully read this manual which contains important information regarding care and operation for your safety 24
- Description 24
- Front protective grating 2 fans clamping nut 3 blade 4 clamping rim 5 back grating clamping nut 6 back protective grating 7 fan rotation control 8 motor rear housing 9 tilt control 10 fan housing 11 fan case clamping screw 12 stand tube 13 overlay of weighting material 24
- Humidifier 24
- Note due to the constant process of making changes and improvements there may be some differences between the instruction and the product the manufacturer hopes that the user will pay attention to this 24
- Note the humidifier button does not depend on the main switch to switch off first turn off the humidifier and then turn off the main switch the humidifier can be used with a fan or used separately 1 unscrew the lid on the bottom of the water tank 20 and fill it with distilled water tighten the lid and wipe off any excess water droplets 2 install the water tank 20 on the water tank stand 21 cover with the humidifier cover 19 and insert the corrugated pipe 18 3 insert the plug into the socket turn on the main switch 24 the indicator light under the humidifier force regulator 22 lights up on the control panel 15 press the mist button attention use only distilled water control the water level 24
- Press the mist button to turn on the humidifier 4 to turn on the timer turn the timer knob 16 to the desired mark the maximum time is 2 hours 5 the tilt angle is adjusted with the tilt control 9 24
- Read this instruction manual carefully before using the unit and keep it for the whole operation period use the unit for its intended purpose only as specified in this manual mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property to avoid the risk of fire electric shock and to prevent injury observe the following safety measures read all instructions before use or cleaning before connecting the unit to the mains make sure that the voltage specified on the unit corresponds to your home mains voltage close supervision is necessary when any appliance is used near children do not immerse cord plug or any part of the appliance in water or other liquids do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner if the appliance is damaged or broken do not repair 24
- Recommended usage period 3 years more info www magio ua questions regarding exploitation of magio appliances support magio ua manufacturer reserves the right to change design and specifications complete set color scheme of the item warranty period etc without prior notice 24
- Safety information 24
- Storage 24
- Supply voltage 220 230v 50hz power 75w diameter 16 40cm 3 speed settings humidifier 24
- Technical specifications 24
- The fan can operate in three speed modes 1 minimum fan speed 2 the average speed of rotation 3 the maximum speed of rotation 0 the fan is off 2 on the motor rear housing 8 there is a knob for the fan rotation control 7 if you press drown this button the motor with blades will start to rotate in different directions to cancel the rotation mode pull the button back 24
- The fan is supplied exploded view do not plug the unit until it is fully assembled 2 place the stand tubes 12 first in the holes of the metal guide plate 25 and then into the weighting material 14 and secure with washers and bolts 26 cover on by the overlay of weighting material 13 3 put on the fan housing 10 onto the stand tubes 12 and fix 24
- The website www magio ua for environment protection do not throw out the unit with usual household waste after its service life expiration apply to the specialized center for further recycling keep the unit out of reach of children and disabled persons do not use this appliance for any use other than its intended use this appliance is for household use only never leave the appliance unattended in working cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision protect the device from the effects of adverse climatic conditions humidity and heat sources unplug from outlet when not in use and before cleaning when unplugging the unit pull the plug but not cord before putting the appliance for long time storage or before cleaning plug it off an outlet and let the appliance cool down don t put fingers or sharp things into the fan guard when it is in use be careful with long hair the air flow can tighten it into the fan the fan may only be switched on with a clo 24
- Troubleshooting 24
- Unpacking 24
- Unplug the appliance 2 remove the front protective grating to clean the blades 3 clean the appliance with a damp cloth sponge 4 never immerse the unit into water 24
- Unplug the unit 2 clean the unit before taking the unit for storage 3 empty and allow to dry out the water tank 4 wind the power cord 5 keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 24
- Weighting material 15 control panel 16 timer knob 17 mist outlet 18 corrugated pipe 19 humidifier cover 20 water tank 21 water tank stand 22 humidifier force regulator 23 power cable 24 main switch 25 metal guide plate 26 washers and bolts 24
- Yourself if the power cord or the plug is broken or damaged do not repair or change yourself please send the appliance to qualified service center for repair or service when unplugging the unit pull the plug but not cord do not touch the plug or the body of the appliance with wet hands to prevent the risk of electric shock do not use the appliance outdoors do not cover any part of the appliance with metal or cloth it may cause overheating do not use the unit near heat sources or open flame do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories do not immerse the unit body into water or any other liquids clean the appliance regularly close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit the appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of t 24
- Меры безопасности 24
- Описание 24
- Панель управления 24
- Распаковка 24
- Сборка 24
- Содержимое коробки 24
- Увлажнитель 24
- Устранение неисправностей технические данные 24
- Хранение 24
- Чистка и уход 24
- Assembly 25
- Clean and care 25
- Contents of box 25
- Control panel 25
- Description 25
- Humidifier 25
- Safety information 25
- Storage 25
- Technical specifications 25
- Troubleshooting 25
- Unpacking 25
- Assembly 26
- Clean and care 26
- Contents of box 26
- Control panel 26
- Description 26
- Humidifier 26
- Safety information 26
- Storage 26
- Technical specifications 26
- Troubleshooting 26
- Unpacking 26
- Assembly 27
- Clean and care 27
- Contents of box 27
- Control panel 27
- Description 27
- Humidifier 27
- Safety information 27
- Storage 27
- Technical specifications 27
- Troubleshooting 27
- Unpacking 27
- Assembly 28
- Clean and care 28
- Contents of box 28
- Control panel 28
- Description 28
- Humidifier 28
- Safety information 28
- Storage 28
- Technical specifications 28
- Troubleshooting 28
- Unpacking 28
- Assembly 29
- Clean and care 29
- Contents of box 29
- Control panel 29
- Description 29
- Humidifier 29
- Safety information 29
- Storage 29
- Technical specifications 29
- Troubleshooting 29
- Unpacking 29
- Assembly 30
- Clean and care 30
- Contents of box 30
- Control panel 30
- Description 30
- Humidifier 30
- Safety information 30
- Storage 30
- Technical specifications 30
- Troubleshooting 30
- Unpacking 30
Похожие устройства
- Hilton HGS 2862 Инструкция по эксплуатации
- Hilton HGS 2863 Инструкция по эксплуатации
- Hilton HGS 2864 Инструкция по эксплуатации
- Hilton HGS 2865 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DR 2932 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DR 2933 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DR 2936 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DR 2937 Инструкция по эксплуатации
- Maxcan MH-602BRC Инструкция по эксплуатации
- Hilton HC 2369 Инструкция по эксплуатации
- Maxcan MH-602WRC Инструкция по эксплуатации
- Maxcan MH-509B Инструкция по эксплуатации
- Maxcan MH-509W Инструкция по эксплуатации
- Hilton BS 3124 Инструкция по эксплуатации
- Maxcan MH-406 Инструкция по эксплуатации
- Hilton BS 3125 Инструкция по эксплуатации
- Hilton BS 3126 Инструкция по эксплуатации
- Maxcan MH-304GR Инструкция по эксплуатации
- Hilton BS 3127 Инструкция по эксплуатации
- Hilton BS 3128 Инструкция по эксплуатации