Portotecnica SILVER Jet DS 2320 T [62/84] Português
![Portotecnica SILVER Jet DS 1810 M [62/84] Português](/views2/1378613/page62/bg3e.png)
Português
- 62 -
As hidrolimpadoras com dispositivo “Total stop” devem
considerar-se desligadas com o interruptor omnipolar na po-
sição “O” ou com a cha desligada da tomada de corrente.
As instruções mais importantes estão
marcadas pelo símbolo
PREFÁCIO
Este manual deve ser lido antes da instalação, colocação
em funcionamento e utilização da máquina de lavar a alta
pressão.
Este manual é parte integrante do produto.
É composto por duas partes, sendo uma delas impressa em
amarelo.
Leia atentamente as advertências e as instruções contidas ne
-
ste manual pois estas fornecem importantes indicações acerca
da SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO e da MANUTENÇÃO,
prestando atenção especial nas normas gerais de segurança
contidas no anexo amarelo.
CONSERVE ESTE MANUAL COM CUIDADO PARA FUTU-
RAS CONSULTAS.
O conteúdo do presente manual de instruções deve ser
levado a conhecimento de quem utiliza a hidrolimpadora
e das
pessoas responsáveis pelas operações de manutenção
ordinária.
CLASSIFICAÇÃO
O utente deve respeitar as condições de utilização da máquina
previstas pelas Normas. Em modo especial, deve seguir a
classicação descrita.
No que diz respeito à protecção contra descargas eléctricas, a
máquina de lavar a alta pressão é um aparelho da
Classe I.
A máquina de lavar é regulada na fábrica e todos os dispositivos
de segurança nela contidos são sigilados. é proibido alterar
a sua regulação.
A máquina de lavar a alta pressão utiliza um queimador alimen
-
tado a Diesel para aquecer a água.
A máquina sempre deve ser utilizada sobre um terreno con
-
sistente e plano; para além disso, não deve ser deslocada
durante o seu funcionamento ou enquanto estiver ligada à rede
de alimentação eléctrica.
O não cumprimento desta norma pode ser perigoso.
A máquina de lavar a alta pressão não deve ser utilizada na
presença de atmosfera corrosiva ou potencialmente explosiva
(presença de vapores ou gases).
A ligação eléctrica deve ser feita por técnicos qualicados,
capazes de operar respeitando as normas vigentes (para
Itália, siga a lei 46/90) e em conformidade com as instruções
fornecidas pelo fabricante.
Uma ligação errada pode causar danos a pessoas, animais
ou coisas. O fabricante não pode ser considerado responsável
por tais danos.
As máquinas de lavar com potência inferior a 3 kW possuem
uma cha para a ligação à rede eléctrica.
Neste caso, verique se a capacidade eléctrica da instalação
e das tomadas de corrente são adequadas à potência máxima
do aparelho indicada na plaqueta (kW).
Se tiver dúvidas a respeito, dirija-se a técnicos prossional-
mente qualicados.
Em caso de incompatibilidade entre a tomada e a cha do
aparelho, faça com que esta última seja substituída por uma
nova do tipo adequado por técnicos prossionalmente quali-
cados.
Antes de ligar o aparelho, certique-se de que os dados da
plaqueta correspondam aos da rede de distribuição eléctrica.
Não utilize extensões para ligar a máquina à rede de alimen
-
tação eléctrica.
A segurança eléctrica deste aparelho só será garantida se o
mesmo for ligado a uma instalação de ligação à terra ecaz,
como previsto pelas normas vigentes em termos de segurança
eléctrica (para Itália, siga a lei 46/90).
Este requisito de segurança é fundamental para o funcio
-
namento do aparelho. Em caso de dúvidas, faça com que
a instalação seja cuidadosamente controlada por técnicos
prossionalmente qualicados.
O fabricante não pode ser considerado responsável por even
-
tuais danos causados pela ausência de ligação à terra.
A máquina de lavar a alta pressão deve ser ligada à rede de
alimentação eléctrica por intermédio de interruptor omnipolar
com abertura dos contactos de pelo menos 3 mm e com
características eléctricas adequadas ao aparelho. (Este requi
-
sito não se aplica às máquinas com potência inferior a 3 kW
munidas de cha).
Desconecta-se o aparelho da rede de alimentação eléctrica
somente se a cha for retirada da tomada ou se o interruptor
omnipolar na instalação for desligado
O falta de observância de quanto acima alivia o fabricante de
qualquer responsabilidade e representa um uso negligente
do produto.
A hidrolimpadora é considerada um aparelho de instalação
xa.
!
!
!
!
Содержание
- Silver jet 1
- Complimenti desideriamo ringraziarla 3
- Italiano 3
- Preparazione dell idropulitrice 3
- Italiano 4
- Classificazione 5
- Contrassegnate dal simbolo 5
- Italiano 5
- Le istruzioni più importanti sono 5
- Prefazione 5
- Destinazione d uso 6
- Italiano 6
- Operazioni preliminari 6
- Italiano 7
- Avvertenze genereali di installazione ed uso 8
- Italiano 8
- Italiano 9
- E vietato 10
- Italiano 10
- Manutenzione 10
- Italiano 11
- Italiano 12
- Tabella riepilogativa manutenzione or dinaria a cura dell utente 12
- Tabella riepilogativa manutenzione straordinaria a cura del centro di as sistenza 12
- Italiano 13
- Congratulations we wish to thank you 14
- English 14
- Preparing the cleaner 14
- Description of symbols on the cleaner 15
- English 15
- Are marked with the symbol 16
- Classification 16
- English 16
- Introduction 16
- The most important instructions 16
- English 17
- Intended use 17
- Preliminary operations 17
- English 18
- English 19
- General warnings about installation and use 19
- English 20
- The cleaner 20
- English 21
- Maintenance 21
- English 22
- English 23
- Table of extraordinary maintenance to be performed by the technical service centre 23
- Table of routine maintenance to be per formed by the user 23
- English 24
- Compliments nous tenons à vous remercier 25
- Français 25
- Preparation du nettoyeur haute pression 25
- Français 26
- Classification 27
- Français 27
- Gnalées par le symbole 27
- Les instructions les plus importantes sont si 27
- Preface 27
- Emplois du nettoyeur haute pression 28
- Français 28
- Operations preliminaires 28
- Français 29
- Avertissements generaux pour l installation et l emploi 30
- Français 30
- Français 31
- Entretien 32
- Français 32
- Français 33
- Français 34
- Tableau recapitulatif pour l entretien ordinaire a la charge de l usager 34
- Tableau recapitulatif pour maintenance extraordinarie a la charge du centre de service apres vente 34
- Français 35
- Français 36
- Deutsch 37
- Herzlichen glückwünsch wir möchten ihnen dafür danken 37
- Vorbereitung des hochdruckreinigers 37
- Deutsch 38
- Bol gekennzeichnet 39
- Deutsch 39
- Die wichtigsten anweisungen sind mit dem sym 39
- Deutsch 40
- Vorbereitung 40
- Deutsch 41
- Allgemeine hinweise für die installierung und benutzung 42
- Deutsch 42
- Deutsch 43
- Deutsch 44
- Instandhaltung 44
- Deutsch 45
- Deutsch 46
- Deutsch 47
- Enhorabuena deseamos darle las gracias 48
- Español 48
- Preparacion de la hidrolimpiadora 48
- Descripcion de los simbolos presentes en la hidrolimpiadora 49
- Español 49
- Clasificacion 50
- Das con el símbolo 50
- Español 50
- Las instrucciones más importantes están señala 50
- Prefacion 50
- Aplicaciones de la maquina 51
- Español 51
- Operaciones preliminares 51
- Español 52
- Advertencias generales de instalacion y uso 53
- Español 53
- Español 54
- Español 55
- Manutencion 55
- Español 56
- Español 57
- Español 58
- Español 59
- Parabéns gostaríamos de agradecer lhe 60
- Português 60
- Preparação da máquina de lavar a alta pressão 60
- Português 61
- As instruções mais importantes estão 62
- Classificação 62
- Marcadas pelo símbolo 62
- Português 62
- Prefácio 62
- Destino de emprego 63
- Operações preliminares 63
- Português 63
- Português 64
- Advertências gerais de instalação e uso 65
- Português 65
- Português 66
- Manutenção 67
- Português 67
- Português 68
- Português 69
- Português 70
- Подготовка аппарата для мойки под давлением 71
- Примите поздравления 71
- Русский 71
- Русский 72
- Введение 73
- Значком 73
- Классификация 73
- Наиболее важные положения отмечены 73
- Русский 73
- Подготовительные работы 74
- Предназначение 74
- Русский 74
- Русский 75
- Общие предостережения по установке и использованию 76
- Русский 76
- Аппарата 77
- Использование 77
- Русский 77
- Моющих средств 78
- Обслуживание 78
- Рекомендации по использованию 78
- Русский 78
- Русский 79
- О б с л у ж и ва н и я в ы п о л н я е м о г о 80
- Периоды простоя 80
- Русский 80
- Сервисными центрами 80
- Т а б л и ц а д о п о л н и т е л ь н о г о 80
- Таблица периодического обслуживания выполняемого пользователем 80
- Утилизация 80
- Русский 81
- Русский 82
- Caratteristiche tecniche technical data 83
- Cod pldc39729 08 2007 84
Похожие устройства
- Portotecnica SILVER Jet DS 2260 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica SILVER Jet DS 2930 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Optima CMP 1210 M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Optima CMP 149 M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Optima CMP 1612 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Optima CMP 1714 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 1012 M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 1515 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 2260 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 2015 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 2960 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 1618 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 2575 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 1521 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 2280 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 1921 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 2880 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Mistral Jet DS 1530M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Mistral Jet 2360T-DS Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Mistral Jet 2960T-DS Инструкция по эксплуатации