GRAPHITE 59G524 [21/96] Переклад інструкції з оригіналу
![GRAPHITE 59G524 [21/96] Переклад інструкції з оригіналу](/views2/1382058/page21/bg15.png)
21
ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ОРИГІНАЛУ
ФЕН
59G524
ПРИМІТКА: ПЕРЕД ТИМ ЯК ПРИСТУПАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ ІНСТРУМЕНТУ, СЛІД УВАЖНО
ОЗНАЙОМИТИСЯ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГТИ ЇЇ В ДОСТУПНОМУ МІСЦІ.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ДОДАТКОВІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС КОРИСТУВАННЯ ТЕРМОФЕНОМ
Це обладнання не призначене до вжитку особами (в тому дітьми) з обмеженими чутливістю, фізичними
та психічними можливостями, чи особами з браком досвіду чи обізнаності з обладнанням, окрім
випадків, коли воно використовується під стислим наглядом чи згідно з інструкцією з експлуатації
на обладнання, наданою особою, що відповідає за безпеку осіб-користувачів. Особливу увагу слід
звернути на те, щоб обмежити доступ дітей до обладнання.
Необачна експлуатація устаткування здатна спричинитися до пожару. В зв’язку з цим:
– слід бути особливо обачним, працюючи поблизу матеріалів, що легко займаються;
– не допускається скеровувати струмінь гарячого повітря в одне й те саме місце впродовж
довгого часу;
– не допускається вживання устаткування в вибухонебезпечному середовищі;
– слід пам’ятати, що під час праці тепло може передаватися до матеріалів, що легко займаються,
і знаходяться за межами видимости з місця роботи;
– після використання устаткування встановлюють на підставці й залишають до вистигання;
– не допускається залишати ввімкнуте устаткування без нагляду.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ПРАЦІ ПРОМИСЛОВИМ ПИЛОСОСОМ
Ɣ Під час користування феном слід вдягати захисні окуляри.
Ɣ Не допускається затуляти отвори всисання повітря та сопло видування гарячого повітря фену.
Ɣ Не допускається торкатися сопла фену під час праці або одразу ж після вимкнення.
Ɣ Руків’я фену повинно утримуватися в чистоті. Не допускається присутність на ньому решток
оливи чи мастила.
Ɣ В разі експлуатації на відкритому повітрі не допускається користуватися феном під час дощу чи
за підвищеної вологості повітря.
Ɣ Не допускається відкладати ввімкнутий фен на бік.
Ɣ Не допускається скеровувати струмінь гарячого повітря в одне й те саме місце впродовж довгого
часу.
Ɣ Вимикати фен слід перш за все кнопкою вмикання, а тоді витягати виделку з розетки.
Ɣ Періодично слід усувати нагромаджені рештки фарби з сопла фену з метою запобігання їх
самозагоряння.
Ɣ Перш ніж приступати до праці феном, слід завжди упевнитись, що поверхня, котра підлягає
нагріванню, не є такою, що легко займається.
Ɣ В разі усування олійних фарб, що містять свинець, праці допускається провадити виключно
в приміщеннях, що посідають добру систему вентиляції. Випаровування таких фарб посідають
отруйні властивості. Усуваючи їх завжди слід застосовувати засоби особистої безпеки.
Ɣ Під час користування фену не допускається застосовувати в якості поміжних засобів терпентину,
розчинників чи бензину.
Ɣ Не допускається торкатися розігрітих елементів фену одразу ж після закінчення праці, оскільки
опіки, спричинені нехтуванням цих вказівок, становлять головний ризик, що товаришить праці
феном.
Ɣ Категорично не допускається скеровувати фену, що працює, в напрямку особи чи тварини (напр.,
з метою сушки волосся). Фен нагріває повітря значно інтенсивніше, ніж побутовий фен до сушки
волосся.
УВАГА! Устаткування призначене до експлуатації у приміщеннях і не призначене для праці
назовні.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 5
- Opalarka 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- Przygotowanie do pracy 6
- Praca ustawienia 7
- Obsługa i konserwacja 8
- Ochrona środowiska 9
- Parametry techniczne 9
- Gwarancja i serwis 11
- Detailed safety regulations 12
- Hot air gun 12
- Translation of the original instructions 12
- Operation settings 13
- Preparation for operation 13
- Environment protection 15
- Operation and maintenance 15
- Technical parameters 15
- Перевод оригинальной инструкции 16
- Правила техники безопасности 16
- Термофен 16
- Подготовка к работе 17
- Работа настройка 18
- Техническое обслуживание 19
- Защита окружающей среды 20
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 20
- Технические параметры 20
- Переклад інструкції з оригіналу 21
- Правила техніки безпеки 21
- Фен 21
- Підготовка до роботи 22
- Порядок роботи робочі налаштування 23
- Зберігання та обслуговування 24
- Охорона середовища 25
- Технічні характеристики 25
- Eredeti használati utasítás fordítása 26
- Hőlégfúvó 26
- Részletes biztonsági előírások 26
- Felkészülés az üzembehelyezésre 27
- Munkavégzés beállítások 28
- Kezelés karbantartás 29
- Környezetvédelem 30
- Műszaki jellemzők 30
- Prescriptii amanuntite de securitate 31
- Termosuflanta de aer cald 31
- Traducere a instrucţiunilor originale 31
- Pregatirea pentru lucru 32
- Lucrul ajustarea 33
- Deservirea si intretinerea 34
- Parametrii tehnici 35
- Protejarea mediului 35
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 36
- Sengmaschine 36
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 36
- Betriebsvorbereitung 37
- Betrieb einstellungen 38
- Bedienung und wartung 39
- Technische parameter 40
- Umweltschutz 40
- Detalios saugaus darbo taisyklės 41
- Originalios instrukcijos vertimas 41
- Techninis fenas 41
- Darbas ir nustatymai 42
- Pasiruošimas darbui 42
- Aplinkos apsauga ir 44
- Aptarnavimas ir saugojimas 44
- Techniniai duomenys 44
- Celtniecības fēns 45
- Detalizētie drošības noteikumi 45
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 45
- Sagatavošanās darbam 46
- Darbs iestatījumi 47
- Apkalpošana un apkope 48
- Tehniskie parametri 49
- Vides aizsardzība 49
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 50
- Kuumapuhur 50
- Täiendavad ohutusjuhised 50
- Ettevalmistus tööks 51
- Töötamine seadistamine 51
- Hooldus ja hoidmine 53
- Keskkonnakaitse 53
- Tehnilised parameetrid 53
- Пистолет за горещ въздух 54
- Подробни правила за безопасност 54
- Превод на оригиналната инструкция 54
- Подготовка за работа 55
- Работа настройки 56
- Обслужване i поддръжка 57
- Защита на околната среда 58
- Технически параметри 58
- Opalovací pistole 59
- Podrobné bezpečnostní pokyny 59
- Překlad původního návodu k používání 59
- Příprava k práci 60
- Provoz nastavení 61
- Péče a údržba 62
- Ochrana životního prostředí 63
- Technické parametry 63
- Detailné bezpečnostné predpisy 64
- Opaľovacia pištoľ 59g524 64
- Preklad pôvodného návodu na použitie 64
- Pred uvedením do prevádzky 65
- Práca nastavenia 66
- Ošetrovanie a údržba 67
- Technické parametre 67
- Ochrana životného prostredia 68
- Fen za vroč zrak 69
- Prevod izvirnih navodil 69
- Specifični varnostni predpisi 69
- Priprava na uporabo 70
- Uporaba nastavitve 70
- Oskrba in hranjenje 72
- Tehnični parametri 72
- Varovanje okolja 72
- Κανονεσ ασφαλειασ 73
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 73
- Πιστολι θερμου αεροσ 73
- Προετοιμασια για εργασια 74
- Εργασια συντονισμοσ 75
- Τεχνικη συντηρηση 76
- Προστασια περιβαλλοντοσ 77
- Τεχνικεσ παραμετροι 77
- Opšte mere bezbednosti 78
- Prevod orginalnog uputstva 78
- Priprema za rad 79
- Rad postavke 79
- Rukovanje i održavanje 81
- Tehničke karakteristike 81
- Zaštita sredine 81
- Posebni propisi o sigurnosti 82
- Prijevod originalnih uputa 82
- Puhalo vrućeg zraka 82
- Priprema za rad 83
- Rad postavke 83
- Rukovanje i održavanje 85
- Tehnički parametri 85
- Zaštita okoliša 85
- Normas de seguridad del uso detalladas 86
- Pistola de aire caliente 59g524 86
- Traducción del manual original 86
- Preparación para trabajar 87
- Trabajo configuración 87
- Parametros técnicos 89
- Protección medioambiental 89
- Uso y mantenimiento 89
- Norme particolari di sicurezza 90
- Termosoffiatore 59g524 90
- Traduzione delle istruzioni originali 90
- Funzionamento regolazioni 91
- Preparazione al funzionamento 91
- Servizio e manutenzione 93
- Caratteristiche tecniche 94
- Protezione dell ambiente 94
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G522 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G022 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G021 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G528 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G529 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G505 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G862 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G874 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G858 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G527 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G320 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G321 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G323 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G335 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G392 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G394 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G243 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G261 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G262 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G347 Инструкция по эксплуатации