Samsung GT-E2652 Black Инструкция по эксплуатации онлайн

www.samsungmobile.com
Значок Описание
Интенсивность
сигнала
Установлено
соединение с сетью
GPRS
Установлено
соединение с сетью
EDGE
Выполняется вызов
Включена
переадресация
вызовов
Включена
функция отправки
экстренных
сообщений
Включен сигнал
будильника
Устанавливается
соединение с
защищенной веб-
страницей
Включено FM-радио
FM-радио
приостановлено
Выполняется
воспроизведение
музыки
Значок Описание
Воспроизведение
музыки
приостановлено
Роуминг (за
пределами зоны
обслуживания
домашней сети)
Включена функция
Bluetooth
Подключение к ПК
Новое SMS-
сообщение
Новое MMS-
сообщение
Новое сообщение
электронной почты
Новое сообщение
голосовой почты
Установлена карта
памяти
Включен профиль
«Обычный»
Включен профиль
«Без звука»
Уровень заряда
аккумулятора
Текущее время
В верхней части дисплея могут отображаться следующие
значки состояния.
Printed in Korea
GH68-33574B
Russian. 02/2011. Rev. 1.0
GT-E2652
Мобильный телефон
Руководство
пользователя
Некоторая информация, приведенная в настоящем руководстве, •
может не соответствовать Вашему телефону, поскольку зависит от
установленного программного обеспечения и/или Вашего оператора
сотовой связи. Дизайн, спецификации и другие данные могут
изменяться без предварительного уведомления.
Предоставление услуг сторонними поставщиками может быть •
приостановлено или прекращено в любое время, и компания
Samsung не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий
относительного возможности использования сторонних услуг и
содержимого в будущем.
Данный продукт включает ПО с открытым исходным кодом или ПО, •
распространяемое бесплатно. Точные сведения об используемых
лицензиях и другая правовая информация содержится на веб-сайте
opensource.samsung.com.
Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений вашего телефона.
Внешний вид телефона
1
Клавиша громкости
В режиме ожидания —
настройка громкости звука
телефона; выполнение ложного
вызова (нажмите клавишу
вниз); отправка экстренного
сообщения
См. «Ложные вызовы»
См. «Активация и отправка
экстренного сообщения»
2
Клавиша вызова
Вызов и ответ на вызов;
в режиме ожидания — переход
к журналу вызовов и сообщений
3
Клавиша «Назад»
В режиме меню — возврат на
предыдущий уровень меню
4
Клавиша блокировки
Блокировка или снятие
блокировки сенсорного
экрана и клавиш (нажмите и
удерживайте)
5
Клавиша выбора SIM-карты
В режиме ожидания —
переключение между сетями;
доступ к меню Диспетчер SIM-
карт (нажмите и удерживайте)
6
Клавиша питания и
завершения вызова
Включение и выключение
телефона (нажмите и
удерживайте); завершение
вызова; в режиме меню —
отмена ввода и возврат в режим
ожидания
2
3
1
6
4
5
Соблюдайте все предостережения и правила
использования мобильных телефонов во
время управления автомобилем
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение
при управлении автомобилем. Никогда не говорите по телефону
во время управления автомобилем, если это запрещено законом.
В целях вашей безопасности и безопасности окружающих будьте
осмотрительны и следуйте данным рекомендациям.
Пользуйтесь устройством громкой связи.•
Пользуйтесь такими функциями телефона, как быстрый набор и •
повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или прием
звонка.
Расположите телефон в легкодоступном месте. Предусмотрите, чтобы •
телефоном можно было пользоваться, не отрывая глаз от дороги.
Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может принять
автоответчик.
Сообщите своему собеседнику, что вы за рулем. В случае интенсивного •
движения или плохих погодных условий отложите разговор. Дождь,
мокрый снег, снег, гололед и интенсивное движение могут привести к
несчастному случаю.
Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров •
во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной
книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности —
безопасного управления автомобилем.
Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления •
автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время остановки
или перед началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда
автомобиль не движется. При необходимости исходящего вызова во
время движения наберите только несколько цифр, посмотрите на
дорогу и в зеркала и лишь после этого продолжайте набор номера.
Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут •
отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что
вы за рулем, и отложите разговор, который может отвлечь внимание от
ситуации на дороге.
Внимание: предотвращение поражения
электрическим током, возгорания или взрыва
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или
штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене
розетки
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также
отключать телефон, вытягивая вилку за шнур
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Запрещается использовать телефон во время зарядки и трогать
его влажными руками
Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого
замыкания
Не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте силового
воздействия на него
Запрещается заряжать телефон с помощью зарядных устройств,
не одобренных производителем
Не используйте устройство во время гроз
Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения
электрическим током увеличивается.
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
литий-ионные аккумуляторы
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только рекомендованные компанией Samsung •
аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые аккумуляторы
и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам и
повреждению вашего телефона.
Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или телефон для •
утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации
использованных аккумуляторов и устройств.
Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверхность или внутрь •
нагревательных приборов, таких как микроволновые печи, кухонные
плиты или радиаторы. При сильном нагревании аккумулятор может
взорваться.
Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. Не •
подвергайте аккумулятор высокому внешнему давлению, которое может
привести к внутреннему короткому замыканию или перегреву.
Берегите телефон, аккумуляторы и зарядные устройства от
повреждений
Берегите телефон и аккумулятор от воздействия экстремальных •
температур.
Слишком высокие или слишком низкие температуры могут привести •
к повреждениям телефона, а также оказать негативное влияние на
емкость и срок службы аккумулятора.
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими •
предметами, так как это может создать контакт между полюсами
аккумулятора и привести к его временному или необратимому
повреждению.
Не используйте поврежденные зарядные устройства или аккумуляторы.•
Осторожно! Соблюдайте все предостережения
об опасности и правила при использовании
телефона в тех местах, где это запрещено
Выключайте телефон, если запрещается его использование
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими
использование телефона в определенных местах.
Запрещается использовать телефон рядом с электронными
приборами
Большинство электронных приборов излучают радиочастотные
сигналы. Телефон может создать помехи в их работе.
Запрещается использовать телефон рядом с
кардиостимулятором
Держите включенный телефон на расстоянии не менее 15 см от •
кардиостимулятора.
Данную дистанцию следует соблюдать неукоснительно.•
Чтобы снизить воздействие телефона на кардиостимулятор, •
прикладывайте телефон к правому уху, если кардиостимулятор
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
Во избежание помех в работе медицинских приборов
запрещается использовать телефон в больницах
Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
к их производителю, чтобы убедиться, что эти приборы не излучают
радиочастотных сигналов.
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его
производителю за сведениями о взаимодействии с телефоном
Включенный телефон может создавать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов. Чтобы не вызвать повреждений вашего слухового
аппарата, обратитесь к его производителю.
Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде
В потенциально взрывоопасной среде следует выключить телефон, не •
извлекая аккумулятора.
В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все указания, •
инструкции и предупреждающие знаки.
Не используйте телефон на автозаправочных станциях (станциях •
техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или
химическими веществами, и взрывоопасными предметами.
Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или •
взрывчатые вещества вместе с телефоном, его компонентами или
принадлежностями.
Выключайте телефон на борту самолета
Использование телефона на борту самолета строго запрещено.
Телефон может создать помехи в работе электронного навигационного
оборудования самолета.
Из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать
помехи в работе электронного оборудования моторных средств
передвижения
Радиосигналы, излучаемые телефоном, могут создать помехи в
работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной
информацией обращайтесь к производителю автомобиля.
Пользуйтесь телефоном для вызова службы экстренной помощи. •
В случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или ситуации,
угрожающей здоровью, наберите номер местной службы экстренной
помощи.
В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь телефоном •
для вызова службы экстренной помощи. Если вы стали свидетелем
дорожно-транспортного происшествия, преступления или других
происшествий, угрожающих жизни людей, позвоните в службу
экстренной помощи.
При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или в •
специализированную службу технической помощи. Если вы увидели
сломанный автомобиль, не представляющий серьезной опасности,
поврежденный дорожный знак, незначительное транспортное
происшествие, в котором никто из людей не пострадал, или
украденный автомобиль, позвоните в дорожно-транспортную службу
или в специализированную службу технической помощи.
Правильный уход за телефоном и его
использование
Избегайте попадания влаги на телефон
Влажность и жидкость любого типа могут повредить части или •
электросхемы телефона.
При намокании телефона извлеките из него аккумулятор, не включая •
телефон. Протрите телефон полотенцем и отнесите его в сервисный
центр.
В случае попадания воды внутрь телефона индикатор влаги меняет •
цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия
гарантии производителя.
Не используйте и не храните телефон в запыленных или
загрязненных местах
Пыль может привести к сбою в работе телефона.
Не кладите телефон на наклонные поверхности
При падении телефон может повредиться.
Не храните телефон при повышенной или пониженной
температуре. Используйте телефон при температуре от
–20 °C до 50 °C
Оставленный в салоне автомобиля телефон способен взорваться, •
поскольку температура в салоне может достигать 80 °C.
Нельзя подвергать телефон продолжительному воздействию прямых •
солнечных лучей (например, класть его на приборную панель
автомобиля).
Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C.•
Избегайте соприкосновения телефона с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
В противном случае это может привести к деформации или сбоям в •
работе телефона.
Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими •
предметами может привести к возгоранию.
Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля
Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе •
телефона или разрядке аккумулятора.
Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению •
карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,
банковских книжек и посадочных талонов.
Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и берегите •
телефон от длительного воздействия магнитных полей.
Не храните телефон рядом с обогревателями, микроволновыми
печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в
контейнерах с высоким давлением
Аккумулятор может дать течь.•
Телефон может перегреться и вызвать возгорание.•
Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия на него
Дисплей телефона может быть поврежден.•
При изгибании или деформации корпус телефона может быть •
поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями.
Если телефон оснащен вспышкой или фонариком, не
используйте их слишком близко к глазам людей и животных
Это может привести к временной потере зрения или повреждениям
глаз.
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и
зарядного устройства
Не заряжайте аккумулятор дольше недели, поскольку перезарядка •
может сократить срок его службы.
Со временем неиспользуемые аккумуляторы разряжаются, поэтому •
перед использованием их необходимо подзарядить.
Если зарядное устройство не используется, отключайте его от сети.•
Аккумуляторы следует использовать только по их прямому назначению.•
Используйте только одобренные производителем
аккумуляторы, зарядные устройства, принадлежности и
компоненты
Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств •
может сократить срок службы телефона и привести к сбоям в его работе.
Компания Samsung не несет ответственности за безопасность •
пользователей, которые используют принадлежности и компоненты, не
одобренные компанией Samsung.
Не кусайте и не лижите телефон или аккумулятор
Это может привести к повреждению или взрыву телефона.•
Если телефоном пользуются дети, убедитесь, что они используют его •
правильно.
Во время разговора по телефону соблюдайте следующие
инструкции.
Держите телефон вертикально, как трубку стационарного телефона.•
Говорите прямо в микрофон телефона.•
Избегайте прикосновений к внутренней антенне устройства. •
Прикосновение к антенне может снизить уровень сигнала или вызвать
передачу более интенсивного радиосигнала, чем нужно.
Внутренняя антенна
Не сжимайте телефон в руке, нажимайте клавиши слегка, используйте •
специальные возможности для уменьшения числа нажатий на кнопки
(например, шаблоны или упрощенный набор текста), регулярно делайте
перерывы.
Используйте телефон только по прямому назначению
Соблюдайте нормы этикета при использовании телефона в
общественных местах
Не позволяйте детям пользоваться телефоном
Телефон — не игрушка. Дети могут поранить себя или окружающих,
повредить сам телефон или нечаянно выполнить нежелательные
вызовы.
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и
оборудование
Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, •
установленные в автомобиле, надежно закреплены.
Не помещайте телефон и его аксессуары в зоне раскрытия подушки •
безопасности или рядом с ней. Неправильная установка оборудования
для беспроводной связи может привести к серьезным травмам в
случае срабатывания воздушной подушки.
Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным
специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести к поломке аппарата и
прекращению действия гарантии.
Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти
Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это может •
привести к потере данных и/или повреждению карты или устройства.
Предохраняйте карту от сильных ударов, статического электричества и •
электрических помех от других устройств.
Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами и •
металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте мягкой
тканью.
Доступ к службам экстренной помощи
В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить
экстренные вызовы. В случае отъезда в отдаленные или
необслуживаемые районы предусмотрите другой способ связи со
службами экстренной помощи.
Всегда создавайте резервные копии важных данных
Компания Samsung не несет ответственности за утерю данных.
Берегите слух
Длительное воздействие звука при очень высокой •
громкости может привести к нарушениям слуха.
Во время вождения звук высокой громкости может •
отвлечь ваше внимание и привести к аварии.
Каждый раз перед подключением наушников •
уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте
минимальный уровень громкости, при котором вы
можете поддерживать разговор или слушать музыку.
Соблюдайте осторожность, разговаривая по телефону при
ходьбе или в движении
Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.
Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе
Падение на телефон может привести к травме или повреждению
устройства.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать телефон
Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение •
действия гарантии производителя. При нарушении нормальной работы
телефона обратитесь в сервисный центр Samsung.
Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, •
это может привести к взрыву или возгоранию.
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему
наклейки
Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе подвижных
частей устройства. Если у вас возникла аллергическая реакция на
краску или металл, например кожный зуд, экзема или припухлость,
следует немедленно прекратить использование устройства и
обратиться к врачу.
При очистке телефона соблюдайте следующие инструкции
Протирайте телефон и зарядное устройство полотенцем или •
прорезиненной губкой.
Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем.•
Не используйте химикаты или моющие средства.•
Не используйте телефон, если его дисплей поврежден или
разбит
Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм рук
и лица. Отнесите телефон в сервисный центр Samsung для ремонта.
Запрет на распространение материала, защищенного
авторскими правами
Распространение записей, которые содержат материал, защищенный
авторскими правами, без разрешения соответствующих владельцев
запрещено. Это является нарушением закона об авторских правах.
Производитель не несет ответственности за любое незаконное
использование материала, защищенного авторскими правами.
Информация о сертификации удельного
коэффициента поглощения (SAR)
Устройство изготовлено с учетом предельно допустимых уровней
облучения радиочастотной (РЧ) энергией, рекомендованных Советом
ЕС. Данные стандарты запрещают продажу мобильных устройств,
уровень излучения которых (называемый удельным коэффициентом
поглощения SAR) превышает 2 Вт на килограмм.
Максимальное значение коэффициента SAR для данной модели
телефона — 0,XXX ватт на килограмм. При обычном использовании
значение SAR гораздо меньше, поскольку устройство использует
только радиочастотную энергию, необходимую для передачи сигнала
на ближайшую базовую станцию. Благодаря автоматическому
снижению уровня облучения устройство сокращает общее количество
выделяемой радиочастотной энергии.
Декларация о соответствии нормам ЕС на задней обложке данного
руководства пользователя свидетельствует о соответствии
директиве Европейского Союза по радиооборудованию и
телекоммуникационному терминальному оборудованию (European
Radio & Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE). Для
получения дополнительных сведений о SAR и стандартах ЕС посетите
веб-сайт Samsung.
Правильная утилизация изделия
(использованное электрическое и электронное оборудование)
(Данные правила действуют в странах Европейского Союза
и других европейских странах с раздельной системой
сбора мусора)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его
электронные аксессуары (например зарядное устройство,
гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы
нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью
людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения
возможности их переработки для повторного использования
утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от
прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии
с нормами природоохраны можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться
с условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие
и его электронные аксессуары вместе с другими производственными
отходами.
Правильная утилизация аккумуляторов для
этого продукта
(для стран ЕС и других европейских стран, использующих
отдельные системы возврата аккумуляторов)
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или
упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые
в данном продукте, не должны выбрасываться вместе с
другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические
символы Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор содержит
ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих контрольный
уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизированы
неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью людей или
окружающей среде.
Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования
ценных материалов отделяйте аккумуляторы от остального мусора
и сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного
обмена аккумуляторов.
Меры предосторожности
Содержание
- Fm радио приостановлено 1
- Gt e2652 1
- Printed in korea gh68 33574b russian 02 2011 rev 1 1
- Www samsungmobile com 1
- Аккуратно обращайтесь с sim картами и картами памяти 1
- Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование 1
- Берегите слух 1
- Берегите телефон аккумуляторы и зарядные устройства от повреждений 1
- Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы телефон может создать помехи в их работе 1
- В верхней части дисплея могут отображаться следующие значки состояния 1
- В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить экстренные вызовы в случае отъезда в отдаленные или необслуживаемые районы предусмотрите другой способ связи со службами экстренной помощи 1
- Ваше устройство может работать неисправно и риск поражения электрическим током увеличивается 1
- Включен профиль без звука 1
- Включен профиль обычный 1
- Включен сигнал будильника 1
- Включена переадресация вызовов 1
- Включена функция bluetooth 1
- Включена функция отправки экстренных сообщений 1
- Включенный телефон может создавать помехи в работе некоторых слуховых аппаратов чтобы не вызвать повреждений вашего слухового аппарата обратитесь к его производителю 1
- Включено fm радио 1
- Внутренняя антенна 1
- Во время разговора по телефону соблюдайте следующие инструкции 1
- Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации а также для обеспечения возможности их переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохраны можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации бизнес пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться с условиями договора покупки запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами 1
- Во избежание помех в работе медицинских приборов запрещается использовать телефон в больницах 1
- Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку 1
- Воспроизведение музыки приостановлено 1
- Всегда создавайте резервные копии важных данных 1
- Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде 1
- Выключайте телефон если запрещается его использование 1
- Выключайте телефон на борту самолета 1
- Выполняется воспроизведение музыки 1
- Выполняется вызов 1
- Данные правила действуют в странах европейского союза и других европейских странах с раздельной системой сбора мусора наличие данного значка показывает что изделие и его электронные аксессуары например зарядное устройство гарнитура кабель usb по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами 1
- Данный продукт включает по с открытым исходным кодом или по распространяемое бесплатно точные сведения об используемых лицензиях и другая правовая информация содержится на веб сайте opensource samsung com 1
- Для стран ес и других европейских стран использующих отдельные системы возврата аккумуляторов такая маркировка на аккумуляторе руководстве или упаковке указывает на то что аккумуляторы используемые в данном продукте не должны выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы химические символы hg cd или pb означают то что аккумулятор содержит ртуть кадмий или свинец в количествах превышающих контрольный уровень в директиве ес 2006 66 если аккумуляторы утилизированы неправильно эти вещества могут нанести вред здоровью людей или окружающей среде для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования ценных материалов отделяйте аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного обмена аккумуляторов 1
- Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным специалистам 1
- Доступ к службам экстренной помощи 1
- Если вы используете какие либо медицинские приборы обратитесь к их производителю чтобы убедиться что эти приборы не излучают радиочастотных сигналов 1
- Если вы используете слуховой аппарат обратитесь к его производителю за сведениями о взаимодействии с телефоном 1
- Если телефон оснащен вспышкой или фонариком не используйте их слишком близко к глазам людей и животных 1
- Запрет на распространение материала защищенного авторскими правами 1
- Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий ионные аккумуляторы 1
- Запрещается использовать телефон рядом с кардиостимулятором 1
- Запрещается использовать телефон рядом с электронными приборами 1
- Значок описание 1
- Из за излучаемых радиосигналов телефон может создать помехи в работе электронного оборудования моторных средств передвижения 1
- Избегайте попадания влаги на телефон 1
- Избегайте соприкосновения телефона с металлическими предметами такими как цепочки монеты или ключи 1
- Интенсивность сигнала 1
- Использование телефона на борту самолета строго запрещено телефон может создать помехи в работе электронного навигационного оборудования самолета 1
- Использованное электрическое и электронное оборудование 1
- Используйте телефон только по прямому назначению соблюдайте нормы этикета при использовании телефона в общественных местах не позволяйте детям пользоваться телефоном 1
- Используйте только одобренные производителем аккумуляторы зарядные устройства принадлежности и компоненты 1
- Клавиша блокировки блокировка или снятие блокировки сенсорного экрана и клавиш нажмите и удерживайте 1
- Клавиша выбора sim карты в режиме ожидания переключение между сетями доступ к меню диспетчер sim карт нажмите и удерживайте 1
- Клавиша вызова вызов и ответ на вызов в режиме ожидания переход к журналу вызовов и сообщений 1
- Клавиша громкости в режиме ожидания настройка громкости звука телефона выполнение ложного вызова нажмите клавишу вниз отправка экстренного сообщения см ложные вызовы см активация и отправка экстренного сообщения 1
- Клавиша назад в режиме меню возврат на предыдущий уровень меню 1
- Клавиша питания и завершения вызова включение и выключение телефона нажмите и удерживайте завершение вызова в режиме меню отмена ввода и возврат в режим ожидания 1
- Компания samsung не несет ответственности за утерю данных 1
- Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе подвижных частей устройства если у вас возникла аллергическая реакция на краску или металл например кожный зуд экзема или припухлость следует немедленно прекратить использование устройства и обратиться к врачу 1
- Меры предосторожности 1
- Мобильный телефон 1
- Не используйте и не храните телефон в запыленных или загрязненных местах 1
- Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные вилки а также непрочно закрепленные на стене розетки запрещается трогать вилку влажными руками а также отключать телефон вытягивая вилку за шнур избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура запрещается использовать телефон во время зарядки и трогать его влажными руками защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого замыкания не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте силового воздействия на него запрещается заряжать телефон с помощью зарядных устройств не одобренных производителем не используйте устройство во время гроз 1
- Не используйте телефон если его дисплей поврежден или разбит 1
- Не кладите телефон на наклонные поверхности 1
- Не кусайте и не лижите телефон или аккумулятор 1
- Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе 1
- Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки 1
- Не пытайтесь самостоятельно разбирать ремонтировать и модифицировать телефон 1
- Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия на него 1
- Не храните телефон при повышенной или пониженной температуре используйте телефон при температуре от 20 c до 50 c 1
- Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля 1
- Не храните телефон рядом с обогревателями микроволновыми печами нагревающимся кухонным оборудованием или в контейнерах с высоким давлением 1
- Неквалифицированный ремонт может привести к поломке аппарата и прекращению действия гарантии 1
- Некоторая информация приведенная в настоящем руководстве может не соответствовать вашему телефону поскольку зависит от установленного программного обеспечения и или вашего оператора сотовой связи дизайн спецификации и другие данные могут изменяться без предварительного уведомления 1
- Новое mms сообщение 1
- Новое sms сообщение 1
- Новое сообщение голосовой почты 1
- Новое сообщение электронной почты 1
- Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и зарядного устройства 1
- Ознакомьтесь со всеми предписаниями ограничивающими использование телефона в определенных местах 1
- Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными устройствами соблюдайте правила их утилизации 1
- Падение на телефон может привести к травме или повреждению устройства 1
- Подключение к пк 1
- Предоставление услуг сторонними поставщиками может быть приостановлено или прекращено в любое время и компания samsung не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий относительного возможности использования сторонних услуг и содержимого в будущем 1
- При очистке телефона соблюдайте следующие инструкции 1
- При падении телефон может повредиться 1
- Пыль может привести к сбою в работе телефона 1
- Радиосигналы излучаемые телефоном могут создать помехи в работе электронного оборудования автомобиля за дополнительной информацией обращайтесь к производителю автомобиля 1
- Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм рук и лица отнесите телефон в сервисный центр samsung для ремонта 1
- Распространение записей которые содержат материал защищенный авторскими правами без разрешения соответствующих владельцев запрещено это является нарушением закона об авторских правах производитель не несет ответственности за любое незаконное использование материала защищенного авторскими правами 1
- Роуминг за пределами зоны обслуживания домашней сети 1
- Руководство пользователя 1
- Сведения о безопасной утилизации литий ионных аккумуляторов можно получить в ближайшем специализированном сервисном центре 1
- Следующая информация позволит избежать травм а также повреждений вашего телефона 1
- Соблюдайте осторожность разговаривая по телефону при ходьбе или в движении 1
- Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при управлении автомобилем никогда не говорите по телефону во время управления автомобилем если это запрещено законом в целях вашей безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и следуйте данным рекомендациям 1
- Текущее время 1
- Телефон не игрушка дети могут поранить себя или окружающих повредить сам телефон или нечаянно выполнить нежелательные вызовы 1
- Уровень заряда аккумулятора 1
- Устанавливается соединение с защищенной веб страницей 1
- Установлена карта памяти 1
- Установлено соединение с сетью edge 1
- Установлено соединение с сетью gprs 1
- Устройство изготовлено с учетом предельно допустимых уровней облучения радиочастотной рч энергией рекомендованных советом ес данные стандарты запрещают продажу мобильных устройств уровень излучения которых называемый удельным коэффициентом поглощения sar превышает 2 вт на килограмм максимальное значение коэффициента sar для данной модели телефона 0 xxx ватт на килограмм при обычном использовании значение sar гораздо меньше поскольку устройство использует только радиочастотную энергию необходимую для передачи сигнала на ближайшую базовую станцию благодаря автоматическому снижению уровня облучения устройство сокращает общее количество выделяемой радиочастотной энергии декларация о соответствии нормам ес на задней обложке данного руководства пользователя свидетельствует о соответствии директиве европейского союза по радиооборудованию и телекоммуникационному терминальному оборудованию european radio terminal telecommunications equipment r tte для получения дополнительных сведений о sar и с 1
- Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз 1
- Автоматическое переключение sim карт 2
- Активация sim карт 2
- Активация и отправка экстренного сообщения 2
- Ввод текста 2
- Виджеты 2
- Включение и выключение телефона 2
- Включение функции ложного вызова 2
- Включение функции отправки экстренных сообщений 2
- Выбор мелодии вызова 2
- Выключение сигнала 2
- Выполнение вызова 2
- Выполнение ложного вызова 2
- Декларация соответствия r tte 2
- Добавление контакта 2
- Запуск виджета 2
- Зарядка аккумулятора 2
- Изменение режима ввода текста 2
- Ложные вызовы 2
- Набор номера из списка последних вызовов 2
- Настройка и использование будильника 2
- Обозначения используемые в данном руководстве 2
- Ответ на вызов 2
- Отключение сигнала 2
- Отправка sms или mms сообщения 2
- Отправка и просмотр сообщений 2
- Отправка экстренного сообщения 2
- Переключение сети 2
- Просмотр sms и mms сообщений 2
- Прочие возможности ввода текста 2
- Работа с меню 2
- Регистрация sim карт 2
- Регулировка громкости во время разговора 2
- Регулировка громкости звука 2
- Регулировка громкости звуков тонального набора 2
- Регулировка громкости мелодии вызова 2
- Режим t9 2
- Режим абв 2
- Режим ввода символов 2
- Режим ввода цифр 2
- Стилус и сенсорный экран 2
- Упорядочивание виджетов 2
- Управление sim картами 2
- Установка sim карты и аккумулятора 2
- Установка карты памяти дополнительно 2
- Установка сигнала 2
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston C 34S G1 R/HA Инструкция по эксплуатации
- Supra SBS-103 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3500 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5260 White Инструкция по эксплуатации
- Supra SBS-102 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-10340SD Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3300 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 62000014 Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0500 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RP-500HD Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEB 64190055 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C3752 Grey Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0600 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RP-400HD Инструкция по эксплуатации
- BBK DP1050 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5620 Black/Orange Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0700 Инструкция по эксплуатации
- Novex NK-1703RS Инструкция по эксплуатации
- Samsung Wave 525 GT-S5250 Black Инструкция по эксплуатации
- Supra IS-0800 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения