Chicago Pneumatic CP7111K [26/36] Română romanian
![Chicago Pneumatic CP7111K [26/36] Română romanian](/views2/1385584/page26/bg1a.png)
1.Date Tehnice
Model
Alezaj & Cursă Putere Bătăi pe minut
Dimensiune
L
Greutate
Consum aer
Admisie aer
Diametru furtun
interior
Presiune
acustică
L
pA
Putere acustică
L
wA
Vibraţii
Mediu
La
sarcină
a
hd
K
L
W
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
[inci]
[mm]
[Joule]
>PLQ@
[inci]
[mm]
[kg]
[lb]
[l/min]
[SCFM]
[l/min]
[SCFM]
[inci]
[inci]
[mm]
[dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
presiune max. 6.3bar(90psi)
a
h
: Nivel vibraţie, k Incertitudine ; L
pA
Presiune acustică dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Incertitudine.
Declaraţie de zgomot şi vibraţii (ISO 15744 and ISO 28927-10)
Toate valorile sunt cele în vigoare la data prezentei publicări. Pentru cele mai recente informații, vă rugăm să accesați www.cp.com.
Aceste valori declarate au fost obținute prin testare de tip laborator, în conformitate cu standardele stabilite și sunt adecvate comparării cu valorile declarate ale
altor unelte testate în conformitate cu aceleași standarde. Aceste valori declarate nu sunt adecvate utilizării în evaluările de risc, iar valorile măsurate în locuri
individuale de activitate pot fi mai mari. Valorile expunerilor actuale și riscul de daune experimentate de către un utilizator individual sunt unice și depind de
modul în care utilizatorul lucrează,de piesa de lucru și de construcţia statiei de lucru, precum și de timpul de expunere și de condiția fi zică a utilizatorului. Noi,
CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, nu putem fi traşi la răspundere pentru consecinţele utilizării valorilor declarate în locul celor care refl ectă expunerea reală, într-o
evaluare a riscurilor individuale dintr-o staţie de lucru unde nu deţinem controlul. Această unealtă poate provoca sindromul vibrațiilor mână-braț, dacă utilizarea
sa nu este gestionat în mod adecvat. Un ghid al UE pentru gestionarea vibrațiilor mână-braț poate fi găsit la adresa www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/
PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. Vă recomandăm un program de supraveghere a sănătății pentru a detecta simptomele timpurii referitoare la
expunerea la zgomot sau vibrații, astfel încât procedurile de gestionare să fi e modifi cate pentru a preveni o viitoare afecţiune.
2. Tip (-uri) aparat
• Acest produs este conceput pentru a înlătura materialul cu ajutorul unei dalte sau al unor ace adecvate. Nici o altă utilizare nu este permisă. Doar pentru uz
profesional.
• Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a porni aparatul.
3. Funcţionare
• Fixaţi accesoriile la unealtă în mod corespunzător.
• Conectaţi dispozitivul aşa cum este prezentat în Fig.01.
• Pentru a porni aparatul, doar apăsaţi trăgaciul (A). Viteza aparatului este mărită de presiunea în creştere asupra trăgaciului. Pentru oprire, eliberaţi trăgaciul.
• Ţineţi minte că întotdeauna unealta este cea care trebuie să facă treaba. Nu este nevoie ca operatorul să aplice presiune suplimentară asupra uneltei când
aceasta funcţionează. Menţineţi contactul cu suprafaţa de lucru prin aplicarea de presiune suficientă pentru a opri unealta din balansare.
4. Lubrifi ere
Utilizaţi un lubrifi cator pentru sisteme de aer comprimat cu ulei SAE # 10, ajustat la două picături pe minut. În cazul în care nu se poate folosi un astfel lubrifi cator
adăugaţi ulei de motor în orifi ciul de admisie o dată pe zi.
Lubrifi ant recomandat : CP Oil PROTECTO-LUBE
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
5. Instrucţiuni pentru întreţinere
• Urmaţi reglementările locale de mediu pentru manevrarea în condiții de siguranță a tuturor componentelor şi pentru eliminarea lor.
• Lucrările de întreţinere şi reparaţii trebuie efectuate de către personal calificat care utilizează exclusiv piese de schimb originale. Contactați producătorul sau
cel mai apropiat dealer autorizat pentru recomandări cu privire la serviciul tehnic sau în cazul în care aveți nevoie de piese de schimb.
• Asigurați-vă întotdeauna că utilajul este deconectat de la sursa de energie pentru a evita funcționarea accidentală.
• Demontaţi şi inspectaţi unealta la fiecare trei luni, în cazul în care aceasta este utilizată zilnic. Înlocuiţi piesele defecte sau uzate.
• Piesele cu grad ridicat de uzură sunt subliniate în lista de piese.
6. Eliminarea
• Eliminarea acestui echipament trebuie să respecte legislația țării respective.
• Toate dispozitivele deteriorate, foarte uzate sau care funcționează necorespunzător TREBUIE SCOASE DIN FUNCŢIUNE.
• Reparatiile se efectuează numai de către personalul de întreținere tehnică.
7. Declaraţie de conformitate
Noi: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Tip (-uri) aparat: Ciocan
Declarăm că produsul (-ele): CP7111 & CP7150 Număr de Serie: From 0000001 to 9999999
Originea produsului : Taïwan
corespunde cu cerințele directivelor Consiliului privind aproximarea legislațiilor statelor membre referitoare: la "Mașinării" 2006/42/EC (17/05/2006)
standardul armonizat aplicabil EN ISO 11148-4:2012
Nume şi funcţie emitent :Nicolas Lebreton (R&D Manager)
Loc şi data : Saint-Herblain, 04/06/2015
Fişa tehnică disponibilă la sediul UE Nicolas Lebreton R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Instrucţiunile Originale sunt în engleză.Alte limbi reprezintă traducerea instrucţiunilor originale.
Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Toate drepturile sunt rezervate. Orice utilizare neautorizată sau copiere a conținutului sau a unei părți a acestuia este interzisă. Acest lucru este valabil în special pentru mărci comerciale,
denumiri de modele, numere ale pieselor de schimb și schițe. Utilizați numai piese de schimb autorizate. Orice deteriorare sau defecțiune cauzată de utilizarea de componente neautorizate
nu este acoperită de Garanția Produsului.
RO
Română (Romanian)
&3
&LRFDQ
Содержание
- Cp7111 cp7150 air hammer 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- 2 12 mm 2
- 8 10mm 2
- 8 10mm 3 8 10mm 2
- Air diagram 2
- Ca048360 1 2 2
- Ca048361 1 2 2
- Ca048362 1 2 2
- Declaration of conformity 3
- Disposal 3
- English english 3
- Lubrifi cation 3
- Machine type s 3
- Maintenance instruction 3
- Operation 3
- Technical data 3
- Bedienung 4
- Deutsch german 4
- Eg konformitätserklärung 4
- Entsorgung 4
- Schmierung 4
- Technische daten 4
- Typ en 4
- Wartungsanweisungen 4
- Données techniques 5
- Déclaration de conformité ce 5
- Français french 5
- Lubrifi cation 5
- Maintenance 5
- Mise au rebut 5
- Type s de machine 5
- Utilisation 5
- Datos técnicos 6
- Declaración de conformidad 6
- Eliminación 6
- Español spanish 6
- Funcionamiento 6
- Instrucciones de mantenimiento 6
- Lubricación 6
- Tipo s de máquina 6
- Dati tecnici 7
- Dichiarazione di conformità 7
- Funzionamento 7
- Istruzioni per la manutenzione 7
- Italiano italian 7
- Lubrifi cazione 7
- Smaltimento 7
- Bediening 8
- Machinetype 8
- Nederlands dutch 8
- Onderhoudsinstructies 8
- Smering 8
- Technische gegevens 8
- Verklaring van conformiteit 8
- Verwijdering 8
- Декларация соответствия 9
- Инструкция по техническому обслуживанию 9
- Работа 9
- Русский язык russian 9
- Смазка 9
- Технические характеристики 9
- Тип ы оборудования 9
- Утилизация 9
- Bortskaffande 10
- Deklaration om överensstämmelse 10
- Maskintyp 10
- Smörjning 10
- Svenska swedish 10
- Tekniska data 10
- Underhållsinstruktioner 10
- Betjening 11
- Bortskaffelse 11
- Dansk danish 11
- Maskintype 11
- Overensstemmelseserklæring 11
- Smøring 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelsesinstruktioner 11
- Avhending 12
- Maskintype 12
- Norsk norwegian 12
- Samsvarserklæring 12
- Smøring 12
- Tekniske data 12
- Vedlikeholdsintrukjsoner 12
- Huolto ohjeet 13
- Hävittäminen 13
- Koneen tyyppi tyypit 13
- Käyttö 13
- Suomen kieli finnish 13
- Tekniset tiedot 13
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus 13
- Voitelu 13
- Dados técnicos 14
- Declaração de conformidade 14
- Eliminação 14
- Funcionamento 14
- Instruções de manutenção 14
- Lubrifi cação 14
- Português portuguese 14
- Tipo s de máquina 14
- Δήλωση πιστότητας εκ 15
- Διάθεση 15
- Ελληνικά greek 15
- Λίπανση 15
- Λειτουργία 15
- Οδηγίες συντήρησης 15
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 15
- Τύπος οι μηχανημάτων 15
- Czynność 16
- Dane techniczne 16
- Deklaracja zgodności 16
- Instrukcja konserwacji 16
- Likwidacja 16
- Polski polish 16
- Smarowanie 16
- Typ y urządzenia 16
- Likvidace 17
- Mazání 17
- Pokyny k údržbě 17
- Prohlášení o shodě 17
- Provoz 17
- Technické údaje 17
- Typ y nástroje 17
- Česky čeština czech 17
- Deklarácia zhody 18
- Likvidácia 18
- Mazanie 18
- Montážny návod 18
- Prevádzka 18
- Slovenčina slovak 18
- Technické údaje 18
- Typy prístrojov 18
- Géptípus ok 19
- Használat 19
- Karbantartási utasítások 19
- Kenés 19
- Magyar hungarian 19
- Megfelelőségi nyilatkozat 19
- Műszaki adatok 19
- Ártalmatlanítás 19
- Delovanje 20
- Izjava es o skladnosti 20
- Mazivo 20
- Navodila za vzdrževanje 20
- Odstranjevanje 20
- Slovenščina slovene 20
- Tehnični podatki 20
- Vrsta stroja oziroma vrste 20
- Atitikties deklaracija 21
- Lietuvių kalba lithuanian 21
- Netinkamų naudoti įrankių šalinimas 21
- Techniniai duomenys 21
- Techninės priežiūros instrukcijos 21
- Tepimas 21
- Įrankio naudojimas 21
- Įrankis 21
- Apkopes norādījumi 22
- Atbilstības deklarācija 22
- Atbrīvošanās no ierīces 22
- Darbība 22
- Eļļošana 22
- Ierīces veids i 22
- Latviski latvian 22
- Tehniskie dati 22
- Chinese 23
- Japanese 24
- Hrvatski croatian 25
- Izjava o sukladnosti 25
- Podmazivanje 25
- Tehnički podaci 25
- Upute za održavanje 25
- Vrsta e stroja 25
- Zbrinjavanje 25
- Date tehnice 26
- Declaraţie de conformitate 26
- Eliminarea 26
- Funcţionare 26
- Instrucţiuni pentru întreţinere 26
- Lubrifi ere 26
- Română romanian 26
- Tip uri aparat 26
- Български език bulgarian 27
- Декларация за съответствие 27
- Изхвърляне 27
- Инструкции за поддръжка 27
- Операция 27
- Смазване 27
- Технически данни 27
- Тип на машината е 27
- Eesti keel estonian 28
- Hooldusjuhised 28
- Kasutamine 28
- Kasutusest kõrvaldamine 28
- Masina tüüp tüübid 28
- Määrimine 28
- Tehnilised andmed 28
- Vastavusdeklaratsioon 28
- Korean 29
- Bakım talimatı 30
- I şletim 30
- Makine türü 30
- Teknik veri 30
- Türkçe turkish 30
- Uygunluk beyanı 30
- Yağlama 30
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Dansk danish 31
- Deutsch german 31
- Do not discard give 31
- Español spanish 31
- Français french 31
- Italiano italian 31
- Nederlands dutch 31
- Norsk norwegian 31
- Ostrzeżenie 31
- Polski polish 31
- Português portuguese 31
- Suomen kieli finnish 31
- Svenska swedish 31
- To user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Ελληνικά greek 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- Русский язык russian 31
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Eesti keel estonian 32
- Figyelem 32
- Hoiatus 32
- Hrvatski croatian 32
- Latviski latvian 32
- Lietuvių kalba lithuanian 32
- Magyar hungarian 32
- Opozorilo 32
- Română romanian 32
- Slovenčina slovak 32
- Slovenščina slovene 32
- Türkçe turkish 32
- Upozorenje 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Česky čeština czech 32
- Įspėjimas 32
- Български език bulgarian 32
- Предупреждение 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP7111K Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7111K Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7111K Схема
- Chicago Pneumatic CP714 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP714 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP714 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP714 Схема
- Chicago Pneumatic CP714 Kit Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP714 Kit Сертификат
- Chicago Pneumatic CP714 Kit Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP714 Kit Схема
- Chicago Pneumatic CP7150 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7150 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7150 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7150 Схема
- Chicago Pneumatic CP7150K Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7150K Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7150K Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7150K Схема
- Chicago Pneumatic CP716 Инструкция по эксплуатации