Zelmer ZHB1204B (491.4 ) [12/60] Čistění a údržba
![Zelmer ZHB1204B (491.4 ) [12/60] Čistění a údržba](/views2/1389997/page12/bgc.png)
18 491-011_v01
Rozložení drtiče ledu probíhá v opačném pořadí než
●
sestavení.
10
Můžete uchovávat produkty v nádobě minimixéru (12),
za tímto účelem zajistěte zpracovávaný produkt nasazením
víka-postavce (12a).
Ostří kotouče drtiče jsou velmi ostrá. Zacho-
vejte zvláštní opatrnost během montáže
a demontáže i během čištění.
Nepřekračujte maximální úroveň náplně
v nádobě drtiče.
Nikdy neuvolňujte kryt a nádobu, dokud se
kotouč nezastaví.
Při činnosti hnací jednoty s drtičem ledu používejte
funkci TURBO.
Pokyny k provozování
Maximální úroveň náplně do nádoby drtiče odpovídá
●
objemu 450 ml.
Pokud náplň uvízne nad kotoučem, přístrojem zatřeste.
●
Pokud se náplň přichytí k vnitřní stěně nádoby, čímž zne-
●
možňuje nebo blokuje vyhazování z horní nádoby drtiče
rozmělněné náplně:
zařízení vypněte, –
sejměte hnací jednotku s krytem a nádobou drtiče –
na led,
odstraňte ze stěny náplň, –
opět přístroj sestavte podle výše uvedeného popisu –
a pokračujte v práci.
Příklady použití přístroje
Rozmělněné suroviny (např. ovoce) pomocí drtiče ledu lze
využít např. k přípravě zmrzliny, jogurtu, zákusků.
Doporučené stupně granulace pro danou náplň
Produkt*
Doporučená
rychlost
Stupeň
granulace
Doba
práce
Ledové
kostky
250 ml TURBO I-II 45-60 s
Mražené
ovoce
250 ml TURBO I 45-60 s
* Maximální úroveň náplně do nádoby drtiče odpovídá objemu 450 ml.
Čistění a údržba
Po každém použití příslušenství pohonu mixéru důkladně
●
umyjte díly příslušenství, které přišly do styku se zpraco-
vávanými surovinami.
Pohon mixéru, převod šlehače, kryt minimixéru s pře-
●
vodem a podstavec robota čistěte vlhkým hadříkem
s přídavkem saponátu na mytí nádobí. Nenamáčejte je
ve vodě a nemyjte v myčce, jelikož by se mohl přístroj
poškodit!
PRÁCE S DRTIČEM LEDU
Charakteristika spotřebiče
Ruční mixér Zelmer s drtičem ledu slouží k rozmělňování
ledu a např. zmrazeného ovoce.
Drtič ledu můžeme používat výhradně s nádo-
bou a krytem minimixéru!
Použití příslušenství
Oboustranný kotouč – slouží k drobení, rozmělňování ledu
a mrazeného ovoce. Kotouč je kulatý, ostří oboustranná.
Jedna strana slouží k rozmělňování prvního stupně „I“ (menší
kousky rozdrcené suroviny), kterou poznáme po umělohmot-
ném obvodě ve tvaru patnácticípé hvězdy, viz obr. č. 14a.
Druhá strana slouží k rozmělňování druhého stupně „II“
(větší kousky rozdrcené suroviny) a je označena sedmicípou
hvězdou, viz obr. č. 14b.
Vřeteno – slouží k přichycení kotouče.
Příprava drtiče ledu k práci
Před nasazováím hnací jednotky na drtič ledu
a snímáním se ujistěte, zda je zásuvka přívodní
šňůry vytažena ze zásuvky.
Před prvním použitím umyjte díly, které přicházejí do
styku se zpracovávanou surovinou.
Hnětač používejte tak, aby byla dobře viditelná označení
pro uzavření/otevření uvedena na vybavení.
Práce s drtičem ledu
1
Postavte nádoby minimixéru na pevnou rovnou a suchou
plochu.
2
Nasaďte kotouč na led na vřeteno (oboustranný kotouč)
tak, aby ostří, která mají pracovat, byla směrem vzhůru.
3
Vložte kotouč s vřetenem do nádoby minimixéru tak, aby
čep vyčnívající z nádoby zapadlo do otvoru vřetena.
4
Nasaďte nádobu drtiče ledu na úchyty nádoby minimi-
xéru. Pak nádobu zajistěte tak, že jí otočíte na doraz.
5
Do nádoby vložte suroviny, ale nepřekračujte úroveň
MAX.
Po naplnění nádoby drtiče (13) odpovídajícím množ-
stvím zpracovávaného produktu (maximálně do úrovně
MAX) umístěte vřeteno (15) centrálně (ve středu) pro
usnadnění rádného spřažení s víkem mixéru (9).
6
Nasaďte víko minimixéru s převodem na úchyty nádoby
drtiče ledu. Pak kryt zajistěte tak, že jej otočíte na doraz.
7
Na takto sestavený drtič ledu nasaďte hnací jednotku .
8
Hnací jednotku mixéru zajistěte .
9
Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky. Přístroj zapněte
stisknutím tlačítka TURBO na hnací jednotce.
Na konci spotřebič vypněte a vytáhněte přívodní šňůru
●
ze zásuvky.
I
Содержание
- Budowa urządzenia 1
- Dane techniczne 1
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 1
- Specyfikacja wyrobu 1
- Uruchomienie urządzenia i nastawianie żądanego biegu 1
- Wskazówka 1
- Praca z nasadką miksującą 2
- Praca z trzepakiem 2
- Przygotowanie blendera do pracy 2
- Wskazówki eksploatacyjne 2
- Charakterystyka urządzenia 3
- Orientacyjne czasy przetwarzania wybranych pro duktów spożywczych dla zalecanego biegu 3
- Praca z malakserem 3
- Praca z minimalakserem 3
- Wskazówki eksploatacyjne 3
- Zastosowanie wyposażenia malaksera 3
- Orientacyjne czasy przetwarzania wybranych produktów spożywczych dla zalecanego biegu 4
- Po zakończeniu pracy malaksera 4
- Praca z malakserem 4
- Praca z malakserem tarczami do plastrów wiórek i przecierania 4
- Przygotowanie malaksera do pracy 4
- Wskazówki eksploatacyjne 4
- Charakterystyka urządzenia 5
- Praca z kruszarką do lodu 5
- Przygotowanie kruszarki do lodu 5
- Zastosowanie wyposażenia 5
- Czyszczenie i konserwacja 6
- Ekologia zadbajmy o środowisko 6
- Przykłady zastosowania urządzenia 6
- Wskazówki eksploatacyjne 6
- Zalecane stopnie granulacji dla danego produktu 6
- Bezpečnostní pokyny 7
- Nebezpečí pozor 7
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 7
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 7
- Vážení zákazníci 7
- Informace o výrobku a pokyny k použití 8
- Pokyny 8
- Popis zařízení 8
- Práce s nástavcem pro mixování 8
- Příprava mixeru a šlehače k jednotlivým funkcím 8
- Specifikace výrobku 8
- Technické údaje 8
- Uvedení zařízení do provozu a ustavení žádané rychlosti 8
- Pokyny k provozování 9
- Použití minimixéru 9
- Šlehací a hnětací metly 9
- Charakteristika spotřebiče 10
- Orientační doby zpracování vybraných surovin pro doporučovaný chod 10
- Pokyny k provozování 10
- Použití příslušenství robota 10
- Práce s robotem 10
- Práce s robotem kotouči na krájení plátků strouhání a pasírování 10
- Příprava robota k práci 10
- Orientační doba zpracování vybraných potravin pro doporučenou rychlost 11
- Po ukončení práce s robotem 11
- Pokyny k provozování 11
- Charakteristika spotřebiče 12
- Doporučené stupně granulace pro danou náplň 12
- Pokyny k provozování 12
- Použití příslušenství 12
- Práce s drtičem ledu 12
- Příklady použití přístroje 12
- Příprava drtiče ledu k práci 12
- Čistění a údržba 12
- Ekologicky vhodná likvidace 13
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 14
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 14
- Bezpečnostné pokyny 14
- Nebezpečenstvo upozornenie 14
- Vážení klienti 14
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 15
- Konštrukcia zariadenia 15
- Použitie ponorného nástavca 15
- Príprava ponorného mixéra na prevádzku 15
- Technické údaje 15
- Zapnutie zariadenia a nastavenie požadovanej rýchlosti 15
- Špecifikácia výrobku 15
- Použitie metličky 16
- Prevádzkové pokyny 16
- Práca s minimixérom 16
- Charakteristika zariadenia 17
- Orientačný čas spracovávania vybratých potravín pre odporúčanú rýchlosť 17
- Používanie príslušenstva mixéra 17
- Prevádzkové pokyny 17
- Práca s ponorným mixérom 17
- Príprava ponorného mixéra na prácu 17
- Orientačné časy práce vybraných potravín pre odporúčaný stupeň 18
- Po ukončení práce ponorného mixéra 18
- Používanie mixéra kotúčov na pláty hoblinky a pasírovanie 18
- Prevádzkové pokyny 18
- Charakteristika zariadenia 19
- Odporúčané stupne granulácie pre príslušný produkt 19
- Používanie drviča ľadu 19
- Používanie príslušenstva 19
- Prevádzkové pokyny 19
- Pripravenie drviča ľadu 19
- Príklady používania zariadenia 19
- Ekologicky vhodná likvidácia 20
- Čistenie a údržba 20
- Atenţie 21
- Indicaţii privind siguranţa 21
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 21
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 21
- Pericol atenţionare 21
- Stimaţi clienţi 21
- Date tehnice 22
- Indicaţii 22
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 22
- Pregătirea blenderului pentru utilizare 22
- Punerea în funcţiune a aparatului şi stabilirea vitezei dorite 22
- Specificaţiile produsului 22
- Structura aparatului 22
- Indicaţii de exploatare 23
- Lucru cu minimalaxor 23
- Utilizarea cu accesoriu de mixare 23
- Utilizarea cu bătător 23
- Caracteristicile aparatului 24
- Indicaţii de exploatare 24
- Lucrul cu malaxorul 24
- Timpuri orientative de prelucrare a produselor alese şi treptele recomandate 24
- Întrebuinţarea accesoriilor de malaxor 24
- După ce aţi terminat de lucrat cu malaxorul 25
- Durată orientativă de prelucrare pentru produsele alimentare selectate pentru viteza recomandată 25
- Indicaţii de exploatare 25
- Lucrul cu malaxorul 25
- Pregătire malaxor pentru lucru 25
- Întrebuinţarea malaxorului cu discuri pentru feliere răzuire şi fărâmiţare 25
- Caracteristicile aparatului 26
- Indicaţii de exploatare 26
- Pregătirea zdrobitorului de gheaţă pentru întrebu inţare 26
- Întrebuinţarea accesoriilor 26
- Întrebuinţarea zdrobitorului de gheaţă 26
- Curăţare şi conservare 27
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 27
- Exemple de întrebuinţare a aparatului 27
- Graduri de mărunţire recomandate pentru unele produse 27
- Внимание 28
- Несоблюдение правил грозит травмами 28
- Несоблюдение этих требований может при вести к нанесению ущерба собственности 28
- Опасность внимание 28
- Уважаемые клиенты 28
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации 28
- Информация о изделии и рекомендации по его применению 29
- Первый пуск блендера и выбор режима работы 29
- Советы 29
- Спецификация блендера 29
- Техническая характеристика 29
- Устройство блендера 29
- Pабота с венчиком 30
- Подготовка блендера к работе 30
- Работа с блендерной насадкой 30
- Указания по эксплуатации 30
- Описание прибора 31
- Ориентировочное время и рекомендуемая ско рость переработки избранных пищевых про дуктов 31
- Работа с малаксером 31
- Работа с минималаксером 31
- Указания по эксплуатации 31
- Назначение элементов малаксера 32
- Подготовка малаксера к работе 32
- После окончания работы с малаксером 32
- Работа с малаксером 32
- Работа с малаксером терками для нарезки ломтиками терками для шинковки и протирания 32
- Указания по эксплуатации 32
- Pабота с приставкой для колки льда 33
- Назначение оснащения 33
- Описание прибора 33
- Ориентировочное время обработки выбранных пищевых продуктовдля заданной скорости 33
- Подготовка приставки для колки льда 33
- Очистка и консервация 34
- Примеры использования прибора 34
- Рекомендуемая степень измельчения для избранных продуктов 34
- Указания по эксплуатации 34
- Экология забота о окружающей среде 35
- Внимание 36
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 36
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 36
- Опасност предупреждение 36
- Препоръки за безопасност 36
- Уважаеми клиенти 36
- Информация за продукта и указания относно ползването му 37
- Пускане на уреда и настройка на желаната скорост 37
- Спецификация на изделието 37
- Технически данни 37
- Указание 37
- Устройство на уреда 37
- Подготовка на пасатора за работа 38
- Работа с приставката за пасиране 38
- Работа с приставката за разбиване 38
- Указания по експлоатацията 38
- Ориентировачно време за преработването на избрани хранителни продукти с препоръчвана скорост 39
- Работа с минимиксера 39
- Указания по експлоатацията 39
- Подготовка на кухненския комбайн за работа 40
- Приложение на оборудването на кухненския комбайн 40
- Работа с кухненския комбайн 40
- Работа с кухненския комбайн дискове за рязане рендосване и прецеждане 40
- След приключване на работата с кухненския комбайн 40
- Характеристика на уреда 40
- Ориентационно време на преработване на избраните хранителни продукти за препоръчания ход 41
- Приготвяне на трошачката за лед 41
- Приложение на оборудването 41
- Работа с трошачката за лед 41
- Указания по експлоатацията 41
- Характеристика на уреда 41
- Препоръчвани степени на гранулация за даден продукт 42
- Примери за използването на уреда 42
- Работа с трошачката за лед 42
- Указания по експлоатацията 42
- Чистене и поддръжка 42
- Екология грижа за околната среда 43
- Вказівки з техніки безпеки іналежної експлуатації блендера 44
- Небезпека попередження 44
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 44
- Недотримання загрожує травмами 44
- Увага 44
- Шановні клієнти 44
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 45
- Вказівка 45
- Запуск приладу і встановлення потрібного режиму 45
- Складові частини обладнання 45
- Специфікація виробу 45
- Технічні дані 45
- Вказівки з експлуатації 46
- Підготовлення блендера до праці 46
- Робота з вінчиком 46
- Робота з змішувальною насадкою 46
- Вказівки з експлуатації 47
- Орієнтовний час переробки вибраних харчових продуктів для рекомендованої швидкості 47
- Призначення оснащення змішувача 47
- Робота з міні малаксером 47
- Робота зі змішувачем 47
- Характеристика обладнання 47
- Вказівки з експлуатації 48
- Підготовка змішувача до роботи 48
- Після закінчення роботи зі змішувачем 48
- Робота зі змішувачем 48
- Робота із змішувачем дисками для шматків стружки та протирання 48
- Орієнтовний час переробки вибраних харчових продуктів для рекомендованої швидкості 49
- Приготовлення роздрібнювача для льоду 49
- Призначення оснащення 49
- Робота з роздрібнювачем для льоду 49
- Робота з роздрібнювачем льоду 49
- Характеристика обладнання 49
- Вказівки з експлуатації 50
- Екологія давайте дбати про довкілля 50
- Приклади використання обладнання 50
- Рекомендовані ступені гранулювання для даного продукту 50
- Транспортування і зберігання 50
- Чищення і зберігання 50
- Ваних виробів кількість ярусів рядів у транспортних засобах зазначені на упаковці вироби повинні зберігатися у опалювальних складских 51
- Приміщеннях при температурі 5 с 40 с умови зберігання повинні видповідати 1 л гост 15150 умови складування виробів зазначені у технічних 51
- Способи і засоби кріплення схеми рзміщення упко 51
- Умовах 51
- Caution 52
- Danger warning 52
- Dear customer 52
- Health hazard 52
- Important safety instructions 52
- Not observance can result in damage to possessions 52
- Appliance description 53
- Appliance specifications 53
- Information on the product and suggestions for its use 53
- Preparing the blender to use 53
- Starting and setting the required speed 53
- Suggestion 53
- Technical data 53
- Using plastic shaft 53
- Operating the mini food processor 54
- Operational guidelines 54
- Using whisk attachment 54
- Approximate time for processing of selected products for the recommended gear 55
- Operating the food processor 55
- Operation with food processor slicing disc chipping and puree disc 55
- Operational guidelines 55
- Preparing the food processor to use 55
- The appliance characteristics 55
- The application of the food processor accessories 55
- After finishing operating the food processor 56
- Approximate processing times of selected food products at the recommended speed 56
- Operating instructions 56
- Application of the accessories 57
- Operation with ice crusher 57
- Operational tips 57
- Possible usage of the appliance 57
- Preparation of the ice crusher 57
- Recommended granulation level for given product 57
- The appliance characteristics 57
- Cleaning and maintenance 58
- Ecology environment protection 58
Похожие устройства
- Zelmer ZHB1220B (491.20) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1245B (491.45) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1205B (491.5) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1245S (491.45 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1230S (491.30 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1215S (491.5 NP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1204S (491.4 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1214S (491.4 NP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206S (491.6 NM ) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206S (491.6 NM ) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206B (491.6) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206B (491.6) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer HB0806S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1006S (HB1006S) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1004S / ZHB1004S (HB1004S) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1004P (HB1004P) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1630W Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-A710B Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D1020 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW3 Инструкция по эксплуатации