Zelmer HB0806S [12/48] Nebezpečenstvo upozornenie
![Zelmer HB0804S [12/48] Nebezpečenstvo upozornenie](/views2/1389993/page12/bgc.png)
12
Vážení Klienti,
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.
Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používat´ len originálne príslušenstvo Zelmer. Príslušenstvo bolo
navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na
obsluhu si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas prevádzky spotrebiča.
Bezpečnostné pokyny
Pred začatím práce so spotrebičom sa podrobne oboznámte s obsahom tohto návodu na použitie. Za prípadné
škody vzniknuté následkom nedodržiavania pokynov a odporúčaní uvedených v návode, ktoré sa týkajú správ-
neho používania zariadenia, výrobca nezodpovedá.
Je potrebné, aby ste správne porozumeli všetkým nižšie uvedeným pokynom.
SK
NEBEZPEČENSTVO! / UPOZORNENIE!
Nedodržaním týchto pokynov si môžete spôsobiť
zranenie
● Neobsluhujte zariadenie mokrými rukami.
● Riziko úrazu, ktorý môžu spôsobiť ostré čepele/rotujúci
pohon!
● Nikdy sa nedotýkajte čepele, ktorá sa nachádza v nohe
mixéra! Čepele nečistite holými rukami. Používajte kefku.
● Nedotýkajte sa pohyblivých častí zariadenia.
● Pred výmenou príslušenstva alebo pred manipuláciou
s pohyblivými časťami zariadenia, zariadenie vypnite
a odpojte od zdroja napätia.
● Nemanipulujte s čepeľou nástavca na mixovanie počas
práce zariadenia, čepeľ je veľmi ostrá. Po odpojení zaria-
denia, sa čepeľ bude ešte chvíľu otáčať.
● Zariadenie sa nesmie používať v mikrovlnnej rúre.
● Pri manipulácii s vymeniteľnými časťami mixéra dodržia-
vajte nižšie uvedené pokyny:
● Hrana čepele mixéra je veľmi ostrá. Čepeľ držte za jej
plastový držiak. Aby ste sa vyhli zraneniam, pri manipu-
lácii so zariadením zachovajte zvýšenú opatrnosť.
● Nádobu ručného mixéra umiestnite iba na čistú a rovnú
plochu.
● Pri práci so zariadením, je potrebné, aby ste ho pevne
uchopili za jeho rukoväť.
● Riziko popálenia!
● Do nádoby na mixovanie nelejte horúci olej. Mohlo by
dôjsť k opareniu rozliatym olejom.
● Pri spracovávaní horúcich tekutín postupujte opatrne.
Počas spracovávania môžu tekutiny fŕkať.
● Na spracovanie horúceho mlieka používajte vysokú, úzku
nádobu určenú na mixovanie. Horúce mlieko môže fŕkať
a následne spôsobiť popálenie.
Содержание
- Blender ręczny 1
- Zhb080 1
- Zhb0800 1
- Ручной блендер hand blender 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 5
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 5
- Wskazówka 5
- Czyszczenie i konserwacja 6
- Minimalakser 6
- Napęd blendera 6
- Nasadka miksująca 6
- Praca z minimalakserem 6
- Praca z trzepakiem 6
- Przykładowe zastosowanie 6
- Trzepak 6
- Uchwyt ścienny 6
- Ekologiczna utylizacja 7
- Orientacyjne czasy przetwarzania wybranych produktów spożywczych 7
- Nebezpečí pozor 8
- Při nedodržení těchto pokynů hrozí nebezpečí úrazu 8
- Nedodržení těchto pokynů může způsobit poškození přístroje 9
- Informace o výrobku a pokyny k použití 10
- Pokyny 10
- Likvidace 11
- Minimixér 11
- Mixovací nástavec 11
- Nástěnný úchyt 11
- Orientační doba zpracování jednotlivých surovin 11
- Pohonná jednotka tyčového mixéru 11
- Příklady použití 11
- Čistění a údržba 11
- Nebezpečenstvo upozornenie 12
- Nedodržaním týchto pokynov si môžete spôsobiť zranenie 12
- Nedodržaním týchto pokynov môže dôjsť k spôsobeniu škôd na majetku 13
- Informácia o výrobku a pokyny súvisiace s použitím 14
- Pokyny 14
- Mixovacia nádoba 15
- Mixovací nástavec 15
- Nástenný držiak 15
- Orientačné časy spracovania niektorých vybraných surovín 15
- Pohonná jednotka mixéra 15
- Príklady použitia 15
- Čistenie a údržba 15
- Šľahač 15
- Likvidácia odpadu 16
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 17
- Veszély vigyázat 17
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 18
- Vigyázat 18
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 19
- Javaslat 19
- A botmixer hajtóműve 20
- A mini turmixgép működtetése 20
- Egyes élelmiszerek irányadó elkészítési ideje 20
- Fali tartó 20
- Habverő 20
- Keverő toldat 20
- Mini turmixgép 20
- Példa alkalmazás 20
- Tisztítás és karbantartás 20
- Környezetbarát hulladékkezelés 21
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 22
- Pericol atenţionare 22
- Atenţie 23
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 23
- Indicaţii 24
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 24
- Accesoriu pentru măcinat 25
- Curăţare şi conservare 25
- Exemplu de utilizare 25
- Piciorul pentru amestecare 25
- Suport pentru perete 25
- Timpi orientativi de prelucrare a anumitor produse alimentare 25
- Unitatea motor a blenderului 25
- Utilizarea cu minimalaxor 25
- Reciclare 26
- Несоблюдение правил грозит травмами 27
- Опасность внимание 27
- Внимание 29
- Во избежание порезов соблюдайте особую осторож 29
- Информация об изделии и рекомендации по его применению 29
- Несоблюдение этих требований может привести к повреждению имущества 29
- Ность во время очистки опорожнения чаши и уста новки режущих частей 29
- Советы 29
- Pабота с венчиком 30
- Венчик 30
- Измельчающая насадка 30
- Корпус блендера 30
- Мини комбайн 30
- Настенное крепление 30
- Очистка и хранение 30
- Пример использования 30
- Работа с мини комбайном 30
- Примерное время обработки некоторых продуктов питания 31
- Утилизация 31
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 32
- Опасност предупреждение 32
- Бъдете внимателни по време на чистене на режещите 34
- Внимание 34
- Информация за продукта и указания относно ползването му 34
- Ножове и изпразване на каната невнимателното мани пулиране може да доведе до наранявания 34
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 34
- Указание 34
- Задвижващ механизъм на блендера 35
- Пасиращ накрайник 35
- Примери за използване 35
- Приставка за кълцане 35
- Приставка за разбиване 35
- Работа с минимиксера 35
- Работа с приставката за разбиване 35
- Стойка за монтиране на стена 35
- Чистене и поддръжка 35
- Ориентировъчно време за преработка на някои хранителни продукти 36
- Утилизация 36
- Небезпека попередження 37
- Недотримання загрожує травмами 37
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 39
- Вказівка 39
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 39
- Увага 39
- Віничок 40
- Корпус блендера 40
- Міні комбайн 40
- Настінне кріплення 40
- Подрібнююча насадка 40
- Приклад використання 40
- Робота з віничком 40
- Робота з міні комбайном 40
- Чищення і зберігання 40
- Приблизний час переробки деяких харчових продуктів 41
- Транспортування і зберігання 41
- Утилізація 41
- Danger warning 42
- Health hazard 42
- Always disconnect the appliance from the supply if it is 43
- Appliance and its cord out of reach of children 43
- Are damaged 43
- Be careful when cleaning emptying the container and 43
- Before operating the appliance 43
- By the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person only our customer service may repair the appliance 43
- Caution 43
- Children shall not play with the appliance 43
- Do not detach any elements while the blender is in motion 43
- Do not immerse the appliance in water or any other liquid 43
- Do not use the appliance if the power cord and or appliance 43
- Left unattended and before assembling disassembling or cleaning 43
- Make sure that the lid of the mini food processor is closed 43
- Manipulating with cutting blades careless use can result in injuries 43
- Only use the appliance indoors at room temperature and 43
- Repairs may only be undertaken by qualified staff improper 43
- Repairs may result in serious injuries to the user in case of malfunction contact a specialized service centre 43
- Risk of property damage 43
- This appliance is intended for domestic use only 43
- This appliance shall not be used by children keep the 43
- To prevent injury a damaged power cord must be replaced 43
- Up to 2000 m above sea level 43
- Information on the product and tips for use 44
- Blending foot 45
- Cleaning and maintenance 45
- Disposal 45
- Examples of use 45
- Mincing accessory 45
- Motor unit 45
- Recommended gear and approximate processing time for selected foods 45
- Wall mount 45
- Www zelmer com 48
- Zelmer dba o środowisko ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100 z recyklingu компания zelmer заботится об окружающей среде данная инструкция напечатана на бумаге которая на 100 состоит из материалов вторичной переработки zelmer takes care of the environment this user manual has been printed on 100 recycled paper 48
- Zelmer s a ul hoff manowej 19 35 016 rzeszów poland 48
Похожие устройства
- Zelmer ZHB1006S (HB1006S) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1004S / ZHB1004S (HB1004S) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1004P (HB1004P) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1630W Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-A710B Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D1020 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW3 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW6 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW15 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE1501T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE1501T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE3T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE3T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE6T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE6T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE15T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE15T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE30T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE30T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31XH202 Инструкция по эксплуатации