ViBRA LN 1202RCE [5/77] Do not drop
![ViBRA LN 223CE [5/77] Do not drop](/views2/1390263/page5/bg5.png)
3
定格外禁止
Do Not Use
Не ставьте весы на подвижную или
нестабильную поверхность.
Взвешиваемый груз может упасть с
платформы.
Точность взвешивания будет гораздо
ниже.
定格外禁止
Do Not Drop
Не прокладывайте кабель адаптера в
проходах.
Кто-то может наступить на кабель или
зацепиться за него, что может вызвать
падение весов и их повреждение.
定格外禁止
Do not Handle
with Wet Hands
Не трогайте кабель адаптера мокрыми
руками.
Возможен удар электротоком
定格外禁止
Keep Dry
Не используйте весы в местах с
повышенной влажностью.
Возможно короткое замыкание.
Весы могут подвергаться коррозии.
定格外禁止
Do Not Leave
Afloat
Не используйте весы, не отрегулировав
уровень.
Весы будут нестабильны, точность
взвешивания ухудшится.
定格外禁止
Avoid Dust
Не используйте весы в помещениях с
повышенным содержанием пыли.
Риск возгорания.
Может возникнуть короткое замыкание,
приводящее к неисправности весов
РЕКОМЕНДАЦИИ
Calibrate
Balance
Калибруйте весы после установки или
перемещения.
Результаты взвешивания могут быть
ошибочны.
Содержание
- Важно 1
- Весы неавтоматического действия 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Введение 2
- Удостоверьтесь в наличии всех частей 2
- Содержание 3
- Внимание 4
- Меры предосторожности 4
- Рекомендации 4
- Do not drop 5
- Keep dry 5
- Рекомендации 5
- Do not use 6
- Основная часть 7
- Части и их названия 7
- Дисплей и клавиатура 8
- Символы дисплея 8
- Кнопки клавиатуры и их назначение 9
- Установка 10
- Установка весов и проверка 10
- Установка ветрозащиты для весов с мах от 220 до 620 г 10
- Включение и проверка дисплея 11
- Проверка 11
- Учет тары 11
- В режиме отображения массы брутто вес тары учесть нельзя 12
- Весы имеют функцию отображения веса брутто включающего вес тары и образца 12
- Внимание 12
- Добавление образцов 12
- Масса брутто может отображаться только в режиме простого взвешивания 12
- Отображение веса брутто 12
- Важные моменты 13
- Все изменения в настройках функции 1 после выключения весов сохраняются 14
- Гораздо удобнее менять настройки функции используя навигационные кнопки со стрелками вместо кнопок zero tare и function 14
- Использование кнопок со стрелками 14
- Настройка параметров 14
- Функция 1 14
- I 2 d o d 15
- I 3 a o 15
- I i п ed 15
- Описание функции 1 15
- B i u a 16
- B3 u b 16
- E 2 od 16
- E 3 p f 16
- E i out 16
- F date 16
- L d st 16
- Дополнительные функции 17
- Отображается если значение параметра 2 sel отлично от 0 17
- Интерфейс 18
- Отображается если значение параметра 6 i f установлено i 4 18
- Внимание 19
- Описание функции 2 19
- Установка и проверка 19
- Функция 2 19
- В режиме простого взвешивания отображается только масса в граммах килограммах или других единицах веса доступно также отображение на дисплее веса брутто см стр 10 20
- Взвешивание 20
- Вы можете выбрать один из пяти режимов взвешивания в настройках функции 1 простое взвешивание счетный режим процентный режим режим конвертирования единиц гравиметр все режимы поддерживают дополнительные функции 20
- Каждый раз выбирая режим взвешивания и дополнительную функцию можно взвешивать образец различными способами описанными ниже переключение между режимами осуществляется кнопкой function 20
- Простое взвешивание 20
- Режимы взвешивания 20
- Суммирование и компаратор в зависимости от выбранной единицы веса 20
- Для повышения точности в счетном режиме в весах используется метод автоматического обновления памяти когда вы помещаете на весовую платформу определенное количество однотипных деталей а затем добавляете еще некоторое количество весы автоматически корректируют штучный вес 21
- Определение штучного веса 21
- Счетный режим 21
- Важные моменты 22
- Весы могут отображать вес испытуемого образца в процентах по отношению к контрольному образцу 23
- Внимание 23
- Минимальное значение определяется автоматически в зависимости от веса эталона 23
- Наименьший предел взвешивания мin зависит от модели весов см главу 17 23
- Процентный режим 23
- Технические характеристики на стр 65 23
- Установка контрольного веса с помощью эталона 23
- Для ввода цифровых значений можно также использовать кнопки со стрелками вместо кнопок zero tare и function 24
- Значение контрольного веса можно ввести непосредственно с клавиатуры и затем весы будут показывать вес испытуемых образцов в процентах по отношению к эталону 24
- Использование кнопок со стрелками 24
- Установка контрольного веса вводом значения с клавиатуры 24
- Измерение плотности 25
- При использовании весов для измерения плотности необходимо установить крюк для взвешивания под весами крюком в стандартной комплектации оборудованы только модели с mах от 220 до 620 г для остальных моделей крюк приобретается отдельно 25
- Процедура измерения удельного веса 25
- Важные моменты 26
- Использование образцов больших размеров позволяет достичь более стабильных результатов 26
- Использование образцов небольшого размера может привести к некоторым отклонениям при измерении удельного веса при этом чем больше значение удельного веса тем больше отклонение 26
- Введенное значение сохраняется в памяти весов после их выключения 27
- Ввод температуры воды и плотности жидкости 27
- Внимание 27
- Данная функция необходима для коррекции результатов измерения удельного веса при использовании в качестве среды воды вводится ее температура при использовании других жидкостей величина их плотности 27
- Допустимые диапазоны вводимых данных 27
- Если значение выходит за рамки допустимых диапазонов вводите минимальное или максимальное значение 27
- Процедура ввода корректирующих данных 27
- 1 вывод результатов гравиметрии 28
- 2 вывод в процессе отображения удельного веса 28
- 3 формат вывода данных на принтер 28
- Английский язык английский язык японский язык 28
- Вывод результатов гравиметрии 28
- Если удельный вес вес температура воды или плотность жидкости выбраны в i 2 o d если выбран только удельный вес выводится только вторая строка 28
- Используйте параметр i 2 o d для выбора состава выводимых данных 28
- Можно также использовать параметр i 3 a o 28
- При взвешивании в воде 28
- При взвешивании в другой жидкости 28
- При работе в режиме гравиметра используется 6 i o c 7 однократный вывод данных после стабилизации веса при нажатии кнопки print независимо от установок 6 i o c 28
- Язык печати английский или японский устанавливается в настройках glp e 3 p f функции 1 28
- Вычисляемые данные 29
- Где 29
- Данная функция позволяет суммировать и производить статистическую обработку результатов измерений максимальное минимальное и среднее значения 29
- Коэффициент вариации х 100 29
- Отклонение и т д 29
- Результат i го измерения n общее количество измерений 29
- Результаты вычисления статистической функции отображаются в следующем виде 29
- Среднее значение 29
- Среднее значение стандартное отклонение 29
- Средняя величина стандартное отклонение и коэффициент вариации вычисляются по следующим формулам 29
- Стандартное отклонение 29
- Статистическая функция 29
- Выполнение операций 30
- Важные моменты 31
- Внимание 31
- Вывод статистических данных на печать 32
- Используя внешнее периферийное устройство результаты вычисления 32
- Символы 32
- Статистической функции можно выводить на печать 32
- Отмена последнего результата измерений 33
- Предпоследнее измерение удалить уже нельзя если вы нажмете кнопку zero tare еще раз то на дисплее появится сообщение 8 err 33
- Результат последнего измерения можно удалить 33
- Результаты измерений также удаляются после отключения питания весов 33
- Результаты статистической обработки результатов измерений из памяти весов можно удалить для сохранения данных рекомендуется распечатать их перед удалением 33
- Удаление результатов статистических вычислений 33
- Внимание 34
- Если после нажатия кнопки set появляется сообщение t err то это означает что образец добавлен дважды несколько образцов сняты или кнопка нажата до добавления образца 34
- Образцы можно добавлять когда появляется символ звездочка 34
- Получение суммарного веса без перезагрузки весов 34
- Помещайте образцы на платформу только при нулевом показании дисплея 34
- Функция добавления 34
- Функция добавления позволяет определить суммарный вес образцов помещенных на платформу один после другого все режимы кроме гравиметра поддерживают эту функцию 34
- Функция суммирования 34
- Внимание 35
- Добавление веса тары 35
- Если после нажатия кнопки set появляется сообщение t err то это означает что образец добавлен дважды несколько образцов сняты или кнопка нажата до добавления образца 35
- Образцы можно добавлять когда появляется символ звездочка 35
- Функция добавления веса тары автоматически учитывает тару после операции добавления поэтому добавление может быть выполнено без замены образцов 35
- Настройка 36
- Отображение результатов 36
- Режим сравнения 36
- Установка и сохранение пределов 36
- ランク5 ランク4 ランク3 ランク2 ランク1 36
- Ая точка 37
- Сохраненные значения пределов отображаются как l i set l 3 set или l 4 set кроме того в левой части дисплея появляется символ 37
- Сравнение по абсолютному значению 37
- Установка двух предельных значений с помощью образцов 37
- Чтобы установить три или четыре предела повторите шаги 2 и 3 37
- Ья точка 37
- Вместо кнопок zero tare и function можно использовать навигационные кнопки со стрелками см стр 22 38
- Для ввода трех или четырех пределов повторите шаги 2 5 38
- Сохраненные значения пределов отображаются как l i set l 3 set или l 4 set кроме того в левой части дисплея появляется символ 38
- Установка двух предельных значений вводом цифровых значений 38
- Для ввода трех или четырех пределов повторите шаги 3 4 39
- Сохраненные значения пределов отображаются как l i set l 3 set или l 4 set кроме того в левой части дисплея появляется символ 39
- Сравнение по отклонению 39
- Установка двух предельных значений с помощью образцов 39
- Вместо кнопок zero tare и function можно использовать навигационные кнопки со стрелками см стр 22 40
- Для ввода трех или четырех пределов повторите шаги 2 5 40
- Сохраненные значения пределов отображаются как l i set l 3 set или l 4 set кроме того в левой части дисплея появляется символ 40
- Установка двух предельных значений вводом цифровых значений 40
- Внимание 41
- Важные моменты 42
- Внешний вид гистограммы зависит от выбранного режима эксплуатации весов 42
- Внимание 42
- Все режимы взвешивания кроме режима сравнения поддерживают эту функцию 42
- Гистограмма может отображаться в следующем виде 42
- Гистограмма не отображается если нижний предел равен верхнему пределу 42
- Использование гистограммы 42
- При использовании 2 точечной шкалы гистограмма не отображает нагрузку относительно нпв 42
- При использовании 2 точечной шкалы режим компаратора не работает 42
- При использовании двух предельных значений для отображения результатов можно также использовать гистограмму нагрузки 2 точечная шкала 42
- Калибровка весов 43
- Калибровка внешней гирей 43
- Калибровка встроенной гирей 43
- Перед началом калибровки весы необходимо прогреть не менее 30 минут 43
- Показания весов зависят от сил гравитации поэтому весы необходимо калибровать непосредственно на месте их эксплуатации калибровку также рекомендуется проводить после длительного простоя весов изменения условий эксплуатации влажность температура и т д а также в случае если погрешность превышает допустимые значения 43
- Ошибка истинное значение текущее значение 44
- Ошибка отображаемая на дисплее после сообщения diff рассчитывается по 44
- Следующей схеме 44
- Тест внешней гирей 44
- Тест калибровки встроенной гирей 44
- Важные моменты 45
- Юстировка встроенной калибровочной гири 45
- Время отображается с символом время устанавливается в виде часы минуты секунды в 24 часовом формате 46
- Дата отображается с символом последние две цифры означают год формат даты можно изменить в настройках функции 1 46
- Если нажать кнопку print до сохранения времени на дисплее отобразится текущее время функция округления до 30 секунд 46
- Если нажать кнопку print до сохранения даты на дисплее отобразится текущая дата 46
- Или менее секунд округлятся до минуты назад 30 или более секунд округлятся до минуты вперед 46
- Нажмите кнопку zero tare во время отображения времени 46
- Установка времени 46
- Установка даты 46
- Установка даты и времени 46
- Внимание 47
- Выбор единиц веса 47
- Дополнительные функции 47
- Спящий режим 47
- Функция автоматического отключения 47
- Автоматическое включение 48
- Вывод времени на печать 48
- Формат даты 48
- Внимание 49
- Интервальная функция 49
- Ввод id 50
- Для персонального номера id можно использовать 6 знаков это могут быть цифры 0 9 буквы a f или символ пробел обозначается нижним подчеркиванием _ 50
- Персональный номер id используется при выводе данных через iso glp gmp совместимый интерфейс 50
- При отображении id символ и треугольник отображаются в левом верхнем углу дисплея 50
- Установка id 50
- Важные моменты 51
- Ввод погрешности гири 51
- Величина вводимой погрешности не должна превышать 100 0 мг если 51
- Калибровка или тест внешней гирей могут быть более точными если ввести погрешность калибровочной гири значение погрешности необходимо вводить в миллиграммах 51
- Погрешность превышает введенное значение на дисплее появится сообщение r err 51
- Погрешность реальный вес номинальный вес 51
- При использовании нескольких гирь одновременно вводите их суммарную погрешность 51
- Пример для гири 1000 г погрешность 1000 0012 1000 0 0012 0 2 mg 51
- Rs232c 52
- Ввод вывод данных 52
- Внимание 52
- Номера контактов и их описание 52
- Перед присоединением разъема удостоверьтесь что питание весов отключено 52
- D sub25p 53
- D sub9p 53
- Ibm pc at 互換機 53
- Pc9801 53
- はかり 53
- 1 для подключения периферийных устройств используйте разъем входящий в комплект поставки весов 55
- 2 вы можете учесть вес тары или установить ноль с внешнего устройства путем соединения контактов или установкой транзисторного переключателя между контактами 1 и 5 55
- Весы работают со стандартными периферийными устройствами производства shinko denshi 55
- Внимание 55
- Вывод данных на периферийные устройства 55
- Номера контактов и их описание 55
- Перед присоединением разъема удостоверьтесь что питание весов отключено 55
- 1 6 значный формат 56
- 1 выходные данные данные такие как вес которые могут быть отправлены на 56
- 2 7 значный формат 56
- 2 команды команды посылаемые весам с внешнего устройства 56
- 3 ответ ответ на команду который приходит от весов на внешнее устройство 56
- 3 расширенный 7 значный формат 56
- Виды команд и данных 56
- Внешнее устройство 56
- Внимание 56
- Все выше обозначенные данные могут быть переданы через интерфейс rs232 56
- Выбор одного из трех форматов осуществляется в настройках функции 1 56
- Вывод данных 56
- Длина данных может быть как 7 так и 8 бит 56
- Длина стопового бита может быть как 1 бит так и 2 бита 56
- Заключается в следующем 56
- При использовании для печати японского языка e 3 p f в функции 1 длина данных составляет 8 бит 56
- Состоит из 14 символов включая терминатор cr 0dh lf oah 56
- Состоит из 15 символов включая терминатор cr 0dh lf oah бит четности может быть добавлен 56
- Состоит из 15 символов включая терминатор cr lf бит четности может быть добавлен 56
- Только выходные данные 1 могут быть использованы внешним устройством 56
- Формат данных 56
- Это расширенная версия стандартного 7 значного формата отличие 56
- 4 6 значный формат с дополнительным делением шкалы 57
- 5 7 значный формат с дополнительным делением шкалы 57
- 6 расширенный 7 значный формат с дополнительным делением шкалы 57
- Делением шкалы 57
- Полярность p1 1 символ 57
- Состоит из 15 символов включая терминатор cr 0dh lf 0ah символ располагается перед дополнительным делением шкалы 57
- Состоит из 16 символов включая терминатор cr 0dh lf 0ah бит четности может быть добавлен символ располагается перед дополнительным 57
- Ascii коды 58
- Единицы u1 u2 2 символа 58
- Значный формат d1 d7 7 58
- Символов 58
- Символов 6 значный формат с дополнительным делением d1 d7 7 58
- Символов 7 значный формат d1 d8 8 58
- Символов 7 значный формат с дополнительным делением d1 d8 8 58
- Символов расширенный 7 значный формат d1 d8 8 58
- Символов расширенный 7 значный формат с дополнительным делением d1 d8 8 58
- Цифровые данные 58
- 1 вывод интервала 59
- 15 символов 59
- 2 вывод времени 59
- Hh часы 00 23 mm минуты 00 59 ss секунды 00 59 59
- Верхний колонтитул 59
- Вставляются две линии 59
- Вывод дополнительных данных кроме веса 59
- Данные не зависящие от стабильности показаний например суммарный вес 59
- Если разрешен вывод времени то оно выводится одной строкой выше данных 59
- Нижний колонтитул 59
- Результат сравнения при использовании компаратора s1 1 символ 59
- Статус s2 1 символ 59
- Штучный вес передаются символом s или u 59
- Команды 60
- 1 a00 exx формат 61
- 2 ack nak формат 61
- A00 обозначается как ack e00 как nak 61
- Ответ 61
- Следующие описания и таблицы предполагают что выбран формат a00 exx 61
- Состоит из 1 символа не включает терминатор 61
- Состоит из 5 символов включая терминатор cr lf 61
- Типы ответа 61
- Формата ответа можно выбрать в настройках функции 1 61
- 1 команда учета тары установки ноля 62
- 2 контроль передачи данных 62
- Команды от o0 до o7 соответствуют настройкам функции 1 команды o8 и o9 используются для запроса данных от весов команды от o0 до o7 oa и ob выполняются пока не получена новая команда 62
- Однако после выключения включения весов установки возвращаются к настройкам функции 1 62
- Повторная отправка той же команды деактивирует интервальную функцию 62
- После получения команды oa или ob весы активируют интервальную функцию 62
- Формат команд 62
- 1 режим 3 m3 может быть использован если включен режим суммирования если режим суммирования отключен весы отправят сообщение об ошибке 63
- 1 формат даты 2 63
- 2 если единица b не установлена весы входят в режим простого взвешивания если выбирается режим который не поддерживается весы отправляют сообщение об ошибке 63
- 2 формат времени 63
- Date yyyy mm dd cr lf английский язык 63
- Time sp sp sp sp sp hh mm cr lf английский язык 63
- Команда установки режима 63
- Команды запроса даты и времени 63
- Режим измерения зависит от комбинации режима взвешивания и выбранного 63
- Режима 63
- ジコク sp sp sp sp sp hh mm cr lf японский язык 63
- ヒヅケ yyyy mm dd cr lf японский язык 63
- 1 вы можете установить английский или японский языки для печати в настройках функции 1 e 3 p f 64
- 2 формат даты зависит от настроек функции 1 f date 64
- Весы отправляют на команду ответ только после выполнения операции 64
- Если кнопка cal отключена в настройках функции 1 7 ca команда 64
- Калибровки теста не работает 64
- Команда калибровки 64
- Например ia hh mm ss 64
- После выключения включения весов восстанавливаются параметры 64
- При вводе интервала команда часы минуты и секунды отделяются символом 64
- Установка интервалов 64
- Установленные в настройках в функции 1 64
- Dd cr lf передать дату 65
- Dt cr lf передать время 65
- Ia 01 30 00 cr lf установить интервал 01 час 30 мин 00 сек 65
- La 80 cr lf установить первую точку 80 единица массы зависит от 65
- O1 cr lf переключить весы в режим непрерывной передачи 65
- O8 cr lf передать данные однократно немедленно 65
- Oa cr lf старт интервальной функции 65
- T sp cr lf учесть вес тары или установить ноль 65
- В режиме простого взвешивания введенному значению ставится в соответствие 65
- Вводите только цифровые значения вводить единицы массы не нужно 65
- Внимание 65
- Данных 65
- Для счетного и процентного режима используются единицы pcs и 65
- Единица массы установленная для единицы a 65
- Используемого режима взвешивания 65
- Используйте символ запятой между командой ввода и значениями la nnn 65
- Примеры команд 65
- Соответственно 65
- Установка предельных значений 65
- D1 d8 восемь символов результат измерений 66
- H ascii код 66
- P1 один символ значение полярность плюс ноль 2bh минус 66
- Sp один символ space 20h 66
- Sp один символ пробел 20h 66
- U1 u3 три символа единица массы 66
- Вывод специальных форматов 66
- При нестабильной передачи вместо единицы может быть передан пробел 20h 66
- При отсутствии цифрового значения используется пробел 20h 66
- Пример 66
- Пробел 66
- Разделительная точка 2eh 66
- Специальный формат 1 66
- Терминатор 66
- Цифровое значение от 0 до 9 30h 39h 66
- Цифровые значения выравниваются по правым разрядам 66
- Этот формат используется если в функции 1 установлено 7 i f 4 i 66
- 20h минус 2dh цифры от 0 до 9 30h 67
- D 53h 20h 44h 67
- D1 d10 10 символов значение полярность плюс ноль пробел 67
- H ascii код 67
- H разделительная точка 2eh 67
- S 53h 20h 53h нестабильно 67
- S1 s3 три символа стабильно 67
- Sp один символ пробел 20h 67
- U1 u3 от одного до трех символов единица массы 67
- Данный формат имеет различную длину в зависимости от единицы массы 67
- При отсутствии цифрового значения используется пробел 20h 67
- Пример 67
- Пробел 67
- Специальный формат 2 67
- Терминатор 67
- Цифровые значения выравниваются по правым разрядам 67
- Этот формат используется если в функции 1 установлено 7 i f 4 2 67
- 1 вместе с результатами калибровки или теста можно также выводить на печать 68
- 1 используйте принтеры марки vibra серии csp 160 или csp 240 68
- 2 настройте параметры печати на весах согласно руководству пользователя 68
- 2 не нажимайте кнопки на принтере во время печати данных 68
- 3 установите скорость передачи данных и другие настройки для совместимости 68
- Внимание 68
- Дату и время перед печатью проверьте правильность установки даты и времени см главу 10 установка даты и времени на стр 39 68
- Использование принтера 68
- Передача результатов через iso glp gmp интерфейс 68
- Принтера и весов 68
- Смотрите также главу 14 передача через iso glp gmp интерфейс на стр 60 68
- Сохранение результатов калибровки или теста 68
- Установка принтера 68
- 1 калибровка встроенной гирей автоматическая калибровка 69
- 2 калибровка внешней гирей 69
- I d x x x x x x 69
- S h i n k o d e n s h i 69
- X x x x x h j r 4 2 0 0 c e 69
- X x x x x x x x x x g 69
- Английский язык 69
- Передача через iso glp gmp интерфейс 69
- Результата калибровки или теста могут быть выведены на печать в случае неудачной калибровки данные не печатаются x в таблицах ниже обозначает некое значение 69
- Японский язык 69
- カ タ シ キ 69
- キ シ ュ ン 69
- コ ウ セ イ 69
- コ ウ セ イ ナ イ フ フ ン ト ウ 69
- シ コ ク 1 6 5 6 69
- シ コ ク 1 6 5 7 69
- シ ュ ウ リ ョ ウ 69
- シ ョ メ イ 69
- セ イ ハ ン x x x x x x x x x x 69
- ヒ ツ ケ 2 0 0 3 0 6 2 6 69
- 3 тест встроенной гирей 70
- 4 тест внешней гирей 70
- Английский язык 70
- Японский язык 70
- 5 настройка автоматической калибровки 71
- 6 печать результатов взвешивания 71
- D a t e 2 0 0 3 0 6 2 6 71
- I d x x x x x x 71
- S h i n k o d e n s h i 71
- S i g n a t u r e 71
- S n x x x x x x x x x x 71
- S t a r t 71
- T i m e 1 6 5 5 71
- T i m e 1 6 5 6 71
- T y p e 71
- X x x x x h j r 4 2 0 0 c e 71
- Английский язык 71
- Верхний колонтитул 71
- Нижний колонтитул 71
- Японский язык 71
- シ コ ク 1 6 5 6 71
- シ ュ ウ リ ョ ウ 71
- シ ョ メ イ 71
- ヒ ツ ケ 2 0 0 3 0 6 2 6 71
- Внимание 72
- Зарядка батареи 72
- Использование питания от батареи 72
- Меры предосторожности 72
- Характеристики 72
- Вышел из строя встроенный механизм калибровки 73
- Неисправности 73
- Технические характеристики 74
- Таблица единиц массы 76
- Поверка 77
Похожие устройства
- ViBRA LN 2202CE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 2202CE Брошюра
- ViBRA LN 2202CE Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 2202RCE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 2202RCE Брошюра
- ViBRA LN 2202RCE Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 17Z021 Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 3202CE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 3202CE Брошюра
- ViBRA LN 3202CE Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 3202RCE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 3202RCE Брошюра
- ViBRA LN 3202RCE Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 4202CE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 4202CE Брошюра
- ViBRA LN 4202CE Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 4202RCE Описание типа средства измерений
- Zelmer ZCK1176X (CK1004) Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 4202RCE Брошюра
- ViBRA LN 4202RCE Инструкция по эксплуатации