Husqvarna 9676221-01 [5/208] Opis urzadzenia
![Husqvarna 9676221-01 [5/208] Opis urzadzenia](/views2/1391488/page5/bg5.png)
P
olish
–
5
OPIS URZÑDZENIA
Budowa kosiarki
212019
22
24
23
10
16
11
18
15
12
14
17
9
13
LB548S eLB448S
1
2
4
8
5
3
7
6
13
1
Uchwyt / uchwyt sterowniczy (kierownica)
2 Dêwignia hamulca silnika
3 Dêwignia sprz´g∏a
4 Uchwyt rozrusznika
5 Zbiornik oleju
6 Os∏ona paska
7 T∏umik
8 Âwieca zap∏onowa
9 Os∏ona paska
10 Zbiornik paliwa
11 Uchwyt, regulacja kàta
12 Amortyzatory drgaƒ
13 Regulacja linki sprz´g∏a
14 Dolny uchwyt sterowniczy
15 Dêwignia regulacji wysokoÊci koszenia
16 Zawór paliwa
17 Filtr powietrza
18 Obudowa zespo∏u koszàcego
19 Podk∏adka spr´˝ysta
20 Âruba mocujàca no˝a
21 Nó˝/osprz´t tnàcy
22 Zamocowanie no˝a
23 Wk∏adka rozdrabniajàca
24 Instrukcja obs∏ugi
Содержание
- Cz navod k pouziti 138 154 1
- Hr prirucnik 104 120 1
- Hu hasznàlati utasitàs 70 86 1
- Lb448s 1
- Lb548s е 1
- Lt naudojimosi instrukcijos 53 69 1
- Lv lietosanas pamaciba 36 52 1
- Pl instrukcja obshjgi 2 18 1
- Ro instmcpuni de utilizare 189 205 1
- Si navodila za uporabo 121 137 1
- Sk navod na obsluhu 87 103 1
- Вс ръководство за 1
- Ее kasitsemisópetus 19 35 1
- Експлоатация 172 188 1
- Р11 руководство по 1
- Эксплуатации 155 171 1
- Ostro nie 2
- Ostrze enie 2
- Oznakowanie maszyny 2
- Wyjasnienie poziomów ostrzezeñ 2
- Wyjaênienie poziomów ostrze eƒ 2
- Znaczenie symboli 2
- Dane techniczne 3
- Dzialanie 3
- Konserwacja 3
- Montaz 3
- Obchodzenie sie z paliwem 3
- Opis urzadzenia 3
- Spis trecci 3
- Spis treêci 3
- Spistresci 3
- Zabezpieczenia w maszynie 3
- Zasady bezpieczenstwa 3
- Znaczenie symboli 3
- Czynnosci ktore nalezy wykonac przed przystapieniem do uzytkowania nowej kosiarki 4
- Czynnoêci które nale y wykonaç przed przystàpieniem do u ytkowania nowej kosiarki 4
- Ostrzezenie dlugotrwale wdychanie spalin moie byc niebezpieczne dia zdrowia 4
- Ostrzezenie nieprawidlowe lub nieostroine poslugiwanie sie kosiarkq moie stac sie przyczyna wypadkbw groiacych powainymi obraieniami lub zagraiajqcych iyciu bardzo waine jest przeczytanie niniejszej instrukcji obslugi i zrozumienie jej tresci 4
- Ostrzezenie pod iadym pozorem nie wolno zmieniac ani modyfikowac fabrycznej konstrukcji maszyny bez zezwolenia wydanego przez producenta zawsze nalezy uiywac wylqcznie oryginalnych czesci zamiennych samowolne wprowadzanie zmian oraz lub montowanie wyposaienia nie zatwierdzonego przez producenta moie stac sie przyczynq groinych obraien lub smierci obslugujacego urzadzenie badi innych osbb 4
- Szanowny kliencie 4
- Budowa kosiarki 5
- Opis urzadzenia 5
- Dzwignia hamulca silnika 6
- Dêwignia hamulca silnika 6
- Obudowa zespo u koszàcego i obudowa ochronna 6
- Obudowa zespolu koszacego i obudowa ochronna 6
- System t umienia wibracji 6
- System tlumienia wibraeji 6
- Uwagi ogólne 6
- Zabezpieczenia w maszynie 6
- Osprz t tn cy 7
- Osprz t tnàcy 7
- T umik 7
- Ttumik 7
- Zabezpieczenia w maszynie 7
- Demonta 8
- Demontaz 8
- Mo nt az uchwytu sterowniczego 8
- Monta uchwytu sterowniczego 8
- Montaz 8
- Regulacja linki sprz g a 8
- Regulacja linki sprzegla 8
- Zdejmowanie i zak adanie no y 8
- Zdejmowanie i zaktadanie nozy 8
- Monta zatyczek rozdrabniacza 9
- Montai 9
- Montai zatyczek rozdrabniacza 9
- Montaz 9
- Benzyna 10
- D u sze przechowywanie 10
- Dluzsze przechowywanie 10
- Obchodzenie sl z paliwem 10
- Olej silnikowy 10
- Paliwo 10
- Tankowanie 10
- Transport i przechowywanie 10
- Uwagi ogólne 10
- Uwagi ogólne tankowanie 10
- Kieruj si zawsze zdrowym rozs dkiem 11
- Kieruj si zawsze zdrowym rozsàdkiem 11
- Ochrona osobista 11
- Ogolne zasady bezpieczehstwa 11
- Ogólne zasady bezpieczeƒstwa 11
- Zasady bezpieczenstwa 11
- Bezpieczeñstwo miejsca pracy 12
- Bezpieczeƒstwo miejsca pracy 12
- G ówne techniki pracy 12
- Gtowne techniki pracy 12
- Pracuj bezpiecznie 12
- Pracuj bezpieeznie 12
- Transport i przechowywanie 12
- Zasady bezpieczenstwa 12
- Dzialanie 13
- Dzwignia regulacji wysokosci koszenia 13
- Dêwignia regulacji wysokoêci koszenia 13
- Uruchamianie 13
- Uruchamianie i wy àczanie 13
- Uruchamianie i wylgczanie 13
- Wy àczanie silnika 13
- At ostrzeíenie podczas pracy maszyny 14
- Czyszczenia naprawy lub przegladu nalezy upewnic si czy osprz t tnacy zatrzymal si zdejmij kabel zaplonowy ze swiecy zaplonowej 14
- Filtr powietrza 14
- Konserwacja 14
- Ostrze2enie podczas wykonywania napraw osprz tu tnacego uzywaj solidnych r kawic ochronnych noze s bardzo ostre i latwo si о nie skaleczyc 14
- Ostrzeíenie przed przystapieniem do 14
- Swieca zaptonowa 14
- T umik 14
- Tlumik nagrzewa si i pozostaje goracy nawet przez pewien czas po jej wylgezeniu nie dotykaj goracego tlumika 14
- Ttumik 14
- Uszkodzony filtr powietrza nalezy natychmiast wymienic na nowy 14
- Wymiana oleju 14
- Âwieca zap onowa 14
- Konserwacja 15
- Nap d i przek adnia 15
- Napçd i przekiadnia 15
- Nie wkrpcajqc go 15
- Wymiana i regulacja paska klinowego 15
- Czyszczenie 16
- Konserwacja 16
- Ponizej podano kilka ogolnych zasad konserwaeji 16
- Poszukiwanie usterek 16
- Przegl d codzienny 16
- Przegl d cotygodniowy 16
- Przegl d miesieezny 16
- Przeglàd codzienny 16
- Przeglàd cotygodniowy 16
- Przeglàd miesi czny 16
- Wymiana i regulacja paska srodkowego 16
- Wymiana i regulacja paska êrodkowego 16
- Dane techniczne 17
- Emisje halasu 17
- Lb 44 85 lb548se 17
- Osprzet tnacy 17
- Poziom glosnosci 17
- Poziomy wibraeji 17
- Silnik 17
- Uklad zaplonowy 17
- Uklad zasilania smarowania 17
- Deklaracja zgodnosci we 18
- Deklaracja zgodnoêci we 18
- Dotyczy tylko europy 18
- _____________________ dane techniczne______________________ 18
- Ettevaatust 19
- Hoiatustasemete selgitus 19
- Märkus 19
- Sümbolid seadmel 19
- Sümbolite tähendus 19
- Esit lus 20
- Hooldus 20
- Koost amine 20
- Käitamine 20
- Kütuse käsitsemine 20
- Mis on mis 20
- Ohutuseeskirjad 20
- Seadme ohutusvarustus 20
- Sisukord 20
- Sümbolite tähendus 20
- Tehnilised andmed 20
- A ettevaatust vale vöi hooletu 21
- Abinõud enne uue muruniiduki kasutamist 21
- Abinöud enne uue muruniiduki kasutamist 21
- Esitlus 21
- Ettevaatust mootori 21
- Ettevaatust seadme algset 21
- Kasutamise korral vöib muruniiduk olla ohtlik tööriist mis vöib pöhjustada tösise vöi isegi eluohtliku vigastuse väga oluline on lugeda ja aru saada käesoleva kasutusjuhend sisust 21
- Konstruktsiooni ei tohi muuta ilmatootja loata kasuta alati originaalosi lubamatud muudatused ja varuosad vöivad pöhjustada raskeid vöi isegi eluohtlikke kehavigastusi operaatorile jateistele 21
- Lugupeetud tarbija 21
- Väljaheitegaaside pikaajaline sissehingamine vöib pöhjustada terviseriske 21
- Mis on mis 22
- Mis on mis muruniidukil 22
- Lòiketerakate ja kaitsekate 23
- Lõiketerakate ja kaitsekate 23
- Mootoripiduri hoob 23
- Seadme ohutusvarustus 23
- Uldised nàpunàited 23
- Vibratsioonisummutussusteem 23
- Vibratsioonisummutussüsteem 23
- Üldised näpunäited 23
- Lòikeseade 24
- Lõikeseade 24
- Seadme ohutusvarustus 24
- Summuti 24
- Ettevaatust kasuta lòikevarustuse teenindamisel ja hooldamisel alati tugevaid kindaid lòiketerad on vaga teravad ning lòikekahjustused vòivad tekkida vaga kergesti 25
- Juhtraua paigaldamine 25
- Koostamine 25
- Lahti vòtmine 25
- Lahti võtmine 25
- Lóikelehtede demonteerimine ja monteerimine 25
- Lõikelehtede demonteerimine ja monteerimine 25
- Sidurikaabli seadistamine 25
- Koostamine 26
- Mult imispistikute monteerimine 26
- Multsimispistikute monteerimine 26
- Bensiin 27
- Küttesegu 27
- Kütuse käsitsemine 27
- Mootoriõli 27
- Pikaajaline hoiustamine 27
- Tankimine 27
- Transport ja hoiustamine 27
- Üldised näpunäited 27
- Üldised näpunäited tankimine 27
- Isiklikud kaitseabinõud 28
- Isiklikud kaitseabinöud 28
- Ohutuseeskirjad 28
- Toimige alati arukalt 28
- Uldised ohutuseeskirjad 28
- Üldised ohutuseeskirjad 28
- Ohutuseeskirjad 29
- Põhiline lõikamistehnika 29
- Pöhiline löikamistehnika 29
- Transport ja hoiustamine 29
- Tööohutus 29
- Tööplatsi ohutus 29
- Kaivitamine 30
- Kaivitamine ja seiskamine 30
- Kàitamine 30
- Käivitamine 30
- Käivitamine ja seiskamine 30
- Lóikamiskórguse seadistamine 30
- Lõikamiskõrguse seadistamine 30
- Seiskamine 30
- Ettevaatust enne puhastamist 31
- Ettevaatust kasuta lóikevarustuse 31
- Ettevaatust summuti vóib seadme kasutamisel minna vaga kuumaks ja säilitada kuumust ka móni aeg peale mootori väljalülitamist ära puuduta kuuma summutit 31
- Hooldus 31
- Hooldus summuti 31
- Parandamisel alati tugevaid kindaid lòiketerad on vaga teravad ning lóikekahjustused vóivad tekkida vaga kergesti 31
- Remontimist vöi ülevaatust tuleb jälgida et lóikeosa oleks seiskunud eemalda siiütejuhe süüteküünlalt 31
- Summuti 31
- Suutekuunlad 31
- Süüteküünlad 31
- Vigastatud óhufilter tuleb kohe vàlja vahetada 31
- Õhufilter 31
- Õlivahetus 31
- Öhufilter 31
- Ölivahetus 31
- Hooldus 32
- Kiilrihma vahetamine ja reguleerimine 32
- Vedu ja käigukast 32
- Allpool on toodud ùldised hoolduseeskirjad 33
- Hooldus 33
- Igakuine hooldus 33
- Iganàdalane hooldus 33
- Iganädalane hooldus 33
- Igapàevane hooldus 33
- Igapäevane hooldus 33
- Puhastamine 33
- Rikked 33
- Vaherihma vahetus ja reguleerimine 33
- Kütuse määrimissüsteem 34
- Lb448s lb548se 34
- Löikeseade 34
- Moot or 34
- Müraemissioon 34
- Müratase 34
- Süütesüsteem 34
- Tehnilised andmed 34
- Vibratsioonitase 34
- Eü kinnitus vastavusest 35
- Kehtib vaid euroopas 35
- Tehnilised andmed 35
- Br dinåjums 36
- Br dinçjuma l me u skaidrojums 36
- Bridinajuma limenu skaidrojums 36
- Brldinàjums 36
- Ieverot 36
- Ievîrot 36
- Simboli uz ma nas 36
- Simboli uz masinas 36
- Simbolu nozìme 36
- Uzman bu 36
- Uzmanlbu 36
- Apkope 37
- Degvielas lietosana 37
- Droslbas instrukcijas 37
- Kas ir kas 37
- Mehänisma droslbas iekärtas 37
- Montala 37
- Prezentäcija 37
- Saturs 37
- Simbolu nozlme 37
- Tehniskie dati 37
- Bridinajums motora izplüdes gäzu 38
- Bridinajums nekädos apstäklos 38
- Brldinajums nepareizi vai nevlzigi 38
- Godajamais klient 38
- Godçjamais klient 38
- Ilglaiciga ieelposana var radrt risku veselibai 38
- Izmantots zäles plävejs var klüt par bistamu ierici kas var izraisit nopietnas traumas pat dzivibas zaudesanu tadel ir loti svarigi lai jüs izlasitu un saprastu sis lietosanas instrukcijas saturu 38
- Nedrikst bez razotäja atjaujas izmainit sis masinas säkuma konstrukciju lietojiet origínalas rezerves dalas neatlautas izmainas un vai neatlauti piederumi var novest pie traumäm vai beigties ar tehnikas izmantotäja un citu personu nävi 38
- Pasäkumi kas veicami pirms jauna zäles pläveja izmantosanas uzsäksanas 38
- Pasçkumi kas veicami pirms jauna zçles pºçvïja izmanto anas uzsçk anas 38
- Prezentacija 38
- Kas ir kas 39
- Kas ir kas zales p lave jam 39
- Grie anas apvalks un aizsargapvalks 40
- Griesanas apvalks un aizsargapvalks 40
- Mehanisma drosibas iekartas 40
- Motora bremzu loks 40
- Motora bremïu loks 40
- Vibrâciju samazinasanas sistema 40
- Vibrçciju samazinç anas sistïma 40
- Vispareji 40
- Vispçrïji 40
- Brldinajumsi motora izplùdes gàzes ir 41
- Grie anas apr kojums 41
- Griesanas aprikojums 41
- Karstas un var saturèt dzirksteles kas var izraisit ugunsgrèku nekad nedarbiniet masinu telpàs vai viegli uzliesmojosu materiàlutuvumà troksnu slàpètàjs stipri sakarst un ir karsts vèl kàdu laiku pèc lietosanas nepieskarieties karstam slàpètàjaml 41
- Mehanisma droéìbas iekartas 41
- Trok a slçpïtçjs 41
- Troksna slapetajs 41
- Demontãza 42
- Demontçïa 42
- Montaza 42
- Naza asmens piemontesana un demontêsana 42
- Naïa asmens piemontï ana un demontï ana 42
- Sajuga trosítes regulesana 42
- Sajðga tros tes regulï ana 42
- Stures montaza 42
- Stðres montçïa 42
- Montaza 43
- Montçïa 43
- Mulcas spraudnu montaza 43
- Mulãas spraud u montçïa 43
- Benz ns 44
- Degviela 44
- Degvielas 44
- Degvielas uzpild ana 44
- Izlgsto a uzglabç ana 44
- Motoreººa 44
- Transports un uzglabäsana 44
- Transports un uzglabç ana 44
- Vispareji degvielas uzpildïsana 44
- Vispçrïji 44
- Drogbas instrukcijas 45
- Individuala aizsardzíba 45
- Individuçlç aizsardz ba 45
- R kojieties saprçt gi 45
- Rikojieties sapratigi 45
- Visparejas drosibas instrukcijas 45
- Vispçrïjas dro bas instrukcijas 45
- Darba dro ba 46
- Darba drosiba 46
- Darba zonas dro ba 46
- Darba zonas drosiba 46
- Drogbas instrukcijas 46
- Pamata darba tehnika 46
- Ramata darba tehnika 46
- Transports un uzglabasana 46
- Transports un uzglabç ana 46
- Apstadinasana 47
- Apstçdinç ana 47
- Griezna augstuma regulesana ledarbinasana un apstadinasana 47
- Grieï a augstuma regulï ana 47
- Iedarbinasana 47
- Iedarbinç ana 47
- Iedarbinç ana un apstçdinç ana 47
- Ledarbinasana 47
- Aizdedzes svece 48
- Apkope 48
- Brldinajums griesanas aprikojuma 48
- Brldinajums troksnu slàpètàjs stipri sakarst un ir karsts vèl kàdu laiku pèc lietosanas nepieskarieties karstam slàpètàjam 48
- Elias maina 48
- Eººas mai a 48
- Gaisa filtrs 48
- J labosanu un pärbaudisanu pärliecinieties vai griesanas aprikojums ir apstäjies 48
- Nonemiet no sveces aizdedzes kabeli 48
- Remontdarbus vienmèr veiciet ar izturigiem cimdiem nazu asmeni ir loti asi un viegli var güt grieztas brüces 48
- Trok a slçpïtçjs 48
- Troksna slapétajs 48
- Vienmèr nomainiet bojàtu gaisa filtru 48
- Zk brldinajums pirms veicat tlrisanu 48
- Darbinasana un pãrnesumu karba 49
- Darbinç ana un pçrnesumu kçrba 49
- Kïlsiksnas regulesana un nomaina 49
- Μ ºsiksnas regulï ana un nomai a 49
- Аркоре 49
- Apkope 50
- Ikdienas apkope 50
- Ikmenesa apkope 50
- Ikmïne a apkope 50
- Klumju meklesana 50
- Kºðmju meklï ana 50
- Nedé as apkope 50
- Nedïºas apkope 50
- Starpsiksnas regulesana un nomaina 50
- Starpsiksnas regulï ana un nomai a 50
- T r ana 50
- Tirisana 50
- Tàlàktekstàiepazisimiesardazàm vispàrèjam apkopes instrukcijàm 50
- Aizdedzes sistema 51
- Degvielas ellosanas sistema 51
- Griesanas aprikojums 51
- Lb448s lb548se 51
- Ledarbinasana 51
- Motors 51
- Skanas limenis 51
- Tehniskie dati 51
- Troksna emisijas 51
- Vibracijas limeni 51
- Attiecas vien gi uz eiropu 52
- Attiecas vienigi uz eiropu 52
- Garanti ja par atbilstibu ek standartiem 52
- Garantija par atbilst bu ek standartiem 52
- _______________________ tehniskie dati_______________________ 52
- Demesio 53
- Dñmesio 53
- Ispejimo lygiq paaiskinimas 53
- Jspejimas 53
- Perspejimas 53
- Perspñjimas 53
- Simboliai ant jrengino 53
- Simboliai ant rengino 53
- Sutartiniai zenklai 53
- Øspñjimas 53
- Øspòjimo lygi paai kinimas 53
- Darbas 54
- Degalai 54
- Irenginio saugos ranga 54
- Kas yra kas 54
- Pristatymas 54
- Saugos instrukcijos 54
- Surinkimas 54
- Sutartiniai 2enklai 54
- Techniniai duomenys 54
- Techniné prieílora 54
- Turinys 54
- Büdu negalima keisti jrenginio konstrukcijos visada naudokite originalias atsargines dalis nesuderinti konstrukcijos pakeitimai bei nepritaikytos detalés gali sukelti rimtus ku no suzalojimus ir net mirtj 55
- Gaiimi rimti net pavojingi gyvybei 55
- Gerbiamas kliente 55
- Naudojama zoliapjové gali boti pavojinga 55
- Pavojus jei ilgai kvépuosite variklio ismetamosiomis dujomis 55
- Perspéjimas be gamintojo leidimo jokiu 55
- Perspéjimas jqsu sveikatai gali kilti 55
- Prie pradedant naudoti naujà ïoliapjov 55
- Pries pradedant naudoti naujg zoliapjove 55
- Pristatymas 55
- Suzalojimai labai svarbu kad perskaitytuméte ir suprastuméte sia instrukcijq 55
- Zi perspéjimas netinkamai arba aplaidziai 55
- Kas yra kas 56
- Oliapjovés detalés 56
- Bendra informacija 57
- Jrenginio saugos ranga 57
- Pjovimo ir apsauginis gaubtai 57
- Stabdziy svirtis 57
- Stabdïi svirtis 57
- Vibracijos slopinimo sistema 57
- Dujos yra karstos jos gali kibirksciuoti ir sukelti gaisra niekuomet nebandykite paleisti jrenginio uzdarose patalpose ar netoliese degiu medziagu po ilgesnio pjovimo duslintuvas tampa labai karstas nelieskite duslintuvo jei jis karstas 58
- Duslintuvas 58
- Jrenginio saugos ranga 58
- Perspéjimas variklio ismetamosios 58
- Pjovimo ranga 58
- Demontavimas 59
- Peili montavimas ir i montavimas 59
- Peiliy montavimas ir ismontavimas 59
- Sankabos laido derinimas 59
- Surinkimas 59
- Valdymo rankenos montavimas 59
- Mulciavimo kaisciq surinkimas 60
- Mulãiavimo kai ãi surinkimas 60
- Surinkimas 60
- Bendra informacija 61
- Bendra informacija degalq pripylimas 61
- Benzinas 61
- Degal pripylimas 61
- Degal sumai ymas 61
- Degalai 61
- Degalq sumaisymas 61
- Gabenimas ir laikymas 61
- Ilgalaikis laikymas 61
- Varikli alyva 61
- Asmeniné sauga 62
- Asmeninò sauga 62
- Bendros saugos priemonès 62
- Bendros saugos priemonòs 62
- Saugos instrukcijos 62
- Visada vadovaukités sveiku prò tu 62
- Visada vadovaukitòs sveiku protu 62
- Darbo sauga 63
- Gabenimas ir laikymas 63
- Pagrindiniai darbo principai 63
- Sauga darbo vietoje 63
- Saugos instrukcijos 63
- Darbas 64
- I jungimas 64
- Isjungimas 64
- Pavara 64
- Pjovimo auk ãio reguliavimas 64
- Pjovimo aukscio reguliavimas jjungimas ir isjungimas 64
- Uzvedimas 64
- Uïvedimas 64
- Øjungimas ir i jungimas 64
- Duslintuvas 65
- Duslintuvas tampa labai karstas nelieskite duslintuvo jei jis karstas 65
- Jranga visada muvékite tvirto audinio pirstines peiliai labai astrus galite susizaloti 65
- Jrenginj tikrinti ar taisyti gedimus jsitikinkite ar pjovimo jranga sustojo nuimkite zvakés kabelj nuo zvakés 65
- Oro filtras 65
- Pazeistas oro filtras turi boti is karto pakeiciamas 65
- Peilis 65
- Perspéjimas po ilgesnio pjovimo 65
- Perspéjimas pries pradédami valyti 65
- Perspéjimas remontuodami pjovimo 65
- Techniné prieziura 65
- Techninò prieïiðra 65
- Tepalo keitimas 65
- Uzdegimo zvaké 65
- Uïdegimo ïvakò 65
- Judéjimas ir pavary dézé 66
- Judòjimas ir pavar dòïò 66
- Plei tinio dirïo keitimas ir reguliavimas 66
- Pleistinio dirzo keitimas ir reguliavimas 66
- Techniné prieziura 66
- Kart a j ménesj 67
- Kart a j savaite 67
- Kartà mònes 67
- Kartà savait 67
- Kiekviena diena 67
- Kiekvienà dienà 67
- Klaid paie ka 67
- Klaidy paieska 67
- Techniné prieziura 67
- Toliau pateikiamos bendros prieziuros instrukcijos 67
- Valymas 67
- Viduriniojo dirzo keitimas ir reguliavimas 67
- Viduriniojo dirïo keitimas ir reguliavimas 67
- Garso lygis 68
- Kuro tepimo sistema 68
- Lb448s lb548se 68
- Pavara 68
- Pjovimo jranga 68
- Svoris 68
- Techniniai duomenys 68
- Techninial duomenys 68
- Triuksmo emisijos 68
- Uzdegimo sistema 68
- Variklis 68
- Vibracijos lygiai 68
- Eb atitikties patvirtinimas 69
- Galioja tik europoje 69
- ___________________ techniniai duomenys____________________ 69
- Ев atitikties patvirtinimas 69
- A figyelmeztetési szintek magyarázata 70
- A gépen látható szimbólumok 70
- A szimbólumok magyarázata 70
- Figyelem 70
- Fontos 70
- Vigyázat 70
- A gép biztonsági felszerelése 71
- A szimbólumok magyarázata 71
- Ismerkedés a géppel 71
- Karbant artas 71
- Mi micsoda 71
- Munkavédelmi utasítások 71
- Mûszaki adatok 71
- Tartalomjegyzek 71
- Tartalomjegyzék 71
- Ôsszeszerelés 71
- Üzemanyagkezelés 71
- Üzemeltetés 71
- Az új fınyíró használatbavétele elœtti teendœk 72
- Az üj funyiró hasznàlatbavétele elètti teendók 72
- Gyàrtó cég engedélye nélkùl semmilyen módositast sem szabad végezni hasznaljon mindig eredeti pótalkatrészeket nem engedélyezett módositàsok és vagy pótalkatrészek komoly sérùlésekhez vagy halalos balesetekhez vezethetnek 72
- Helytelen hasznalat esetén veszélyes szerszam lehet amely komoly söt halalos sérùléseket is okozhat rendkivül fontos hogy végigolvassa és megértse ezt a hasznälati ùtmutatót 72
- Hosszas belégzése veszélyeztetheti az egészséget 72
- Ismerkedes a geppel 72
- Tisztelt vásárlónk 72
- Tisztelt väsärlonk 72
- Vigyàzat a gép eretteti kivitelezésén a 72
- Vigyàzat a motor kipufogógàzainak 72
- Zk vigyàzat a fünyirö vigyazatlan vagy 72
- Mi micsoda a funyiron 73
- Ml micsoda 73
- A gep biztonsagi felszerelese 74
- Motorfékfogantyú 74
- Rezgéscsillapító rendszer 74
- Vágóburkolat és védó burkolat 74
- Vágóburkolat és védœburkolat 74
- Általános tudnivalók 74
- A gep biztonsagi felszerelese 75
- Forróak és lehet bennük szikra mely tüzet okozhat soha ne indítsa be a gépet zárt helyiségben vagy gyúlékony anyagok kôzelében a kipufogódob használat alatt nagyon forró és a használat után is az marad egy rövid ideig ne érjen hozzá a kipufogódobhoz amikor az forró 75
- Kipufogódob 75
- Vigyázat a motor kipufogógázai 75
- Vágószerkezet 75
- A kes ie es felszerelese 76
- A kormany bsszeszerelese 76
- A kormány összeszerelése 76
- A kés le és felszerelése 76
- A tengelykapcsolo bowden beallitasa 76
- A tengelykapcsoló bowden beállítása 76
- Osszeszereles 76
- Szetszereles 76
- Szétszerelés 76
- A mulcsozók ôsszeszerelése 77
- A mulcsozók összeszerelése 77
- Ôsszeszerelés 77
- Összeszerelés 77
- Altalanos tudnivalók tankolás 78
- Benzin 78
- Hosszú távú tarólas 78
- Hosszú távú tárolás 78
- Motorola 78
- Motorolaj 78
- Szállitás és tarólas 78
- Szállitás és tárolás 78
- Tankolás 78
- Általános tudnivalók 78
- Üzemanyagkeverék 78
- Üzemanyagkezelés 78
- Mindig probäljon elorelätoan gondolkodni 79
- Mindig próbáljon elœrelátóan gondolkodni 79
- Munkavedelmi utasitasok 79
- Szemelyi vedelem 79
- Személyi védelem 79
- Általános biztonsági intézkedések 79
- Ältalänos biztonsägi intezkedesek 79
- A munkaterület biztonsága 80
- A munkaterület biztonsâga 80
- Alapvetô szabàly 80
- Alapvetœ szabály 80
- Munkabiztonság 80
- Munkabiztonsâg 80
- Munkavedelmi utasitasok 80
- Szallitas és tarolas 80
- Szállitás és tárolás 80
- A vagasi magasság beállítása beindítás és leállítás 81
- A vágási magasság beállítása 81
- Beindítás 81
- Beindítás és leállítás 81
- Helyezze a gépet stabil felületre gyozödjön meg rola hogy a vagófelszerelés nem érintkezik semmivel 81
- Leállítás 81
- Meghajtó 81
- Mindig vigye el a gépet a tankolás helyétól es forrásatol mielott beindítaná 81
- Ne indítsa be a fünyi rót amíg a kés és minden burkolat nines helyesen felszerelve ellenkezõ esetben a kés kilazulhat és személyi sérülést okozhat 81
- Soha ne tekerje rá a kezére az inditózsinórt 81
- Tartson minden személyt és állatot távol a munkavégzés helyétól 81
- Vigyázat inditas elõtt a kõvetkezõkre ügyeljen 81
- Üzemeltetés 81
- Egy megrongälödott levegöszüröt mindig ki kell cserelni 82
- Gyújtógyertya 82
- Karbantartas 82
- Karbantartás 82
- Kipufogodob 82
- Kipufogódob 82
- Levegószúró 82
- Levegœszırœ 82
- Mindig vegyen fel erôs védôkesztyüt a pengék nagyon élesek könnyen megvághatja magát 82
- Nagyon forró és a használat után is az marad egy rövid ideig ne érjen hozzá a kipufogódobhoz amikor az forró 82
- Olajcsere 82
- Vigyázat a kipufogódob használat alatt 82
- Vigyázat a vágófelszerelés javításához 82
- Vigyázat tisztítás javítás vagy vizsgálat elótt állítsa le a vágófelszerelést vegye le a gyújtógyertyáról a gyújtógyertya kábelt 82
- Vágórész 82
- Vägöresz 82
- Az ekszij csereje es beällitäsa 83
- Az ékszíj cseréje és beállítása 83
- Hajtomü es fogaskerekek 83
- Hajtómı és fogaskerekek 83
- Hogy megfeszitene 83
- Karbantartas 83
- Az alàbbiakban néhàny àltalànos karbantartàsi utasitàst talàl 84
- Az ékszij cseréje és beàllitàsa 84
- Az ékszíj cseréje és beállítása 84
- Havi karbantartas 84
- Havi karbantartás 84
- Heti karbantartas 84
- Heti karbantartás 84
- Hibaelhàritàs 84
- Hibaelhárítás 84
- Karbantartas 84
- Napi karbantartas 84
- Napi karbantartás 84
- Tisztitàs 84
- Tisztítás 84
- Gyujtasrendszer 85
- Hangszint 85
- Lb448s lb548s e 85
- Meghajtb 85
- Muszaki adatok 85
- Mıszaki adatok 85
- Rezgesszintek 85
- Uzemanyag kenbrendszer 85
- Vagoszerkezet 85
- Zajkibocsatas 85
- Kizárólag európára vonatkozik 86
- Kizärolag europära vonatkozik 86
- Termekazonossägi egk bizonyitväny 86
- Termékazonossági egk bizonyítvány 86
- ______________________ müszaki adatok_______________________ 86
- Klúó k symbolom 87
- Symboly na stroji 87
- Upozornenie 87
- Varovanie 87
- Vysvetlenie v straïn ch úrovní 87
- Vysvetlenie vystraznych úrovní 87
- Bezpecnostny prìkaz 88
- Bezpecnostné vybavenie stroja 88
- Klùó k symbolom 88
- Montà2 88
- Naràbanie s palivom 88
- Prevàdzka 88
- Prezentàcia 88
- Technické ùdaje 88
- Òo je co 88
- J vyfukovych splodin ohrozuje vase 89
- Nemente pövodnü konstrukciu stroja bez schvàlenia od vyrobcu vzdy pouzivajte originalne nàhradné diely nepovolené zmeny alebo prislusenstvo mózu viest к vaznemu zraneniu alebo smrti obsluhy alebo ostatnych osbb 89
- Pouziva neopatrne alebo nespràvne stava sa nebezpecnym nàstrojom a móze 89
- Pred pouzitim novej kosacky na tràvnik 89
- Pred pouïitím novej kosaãky na trávnik 89
- Prezentacia 89
- Spósobit vaine az smrtel né ùrazy je vel mi dólezité aby ste si precitati tento nàvod na obsluhu a porozumeli jeho obsahu 89
- Varovanie za ziadnych okolnosti 89
- Vazeny zakaznik 89
- Váïen zákazník 89
- Zdravie 89
- Zk varovanie ak sa kosacka na tràvu 89
- Zk varovanie dlhodobé vdychovanie 89
- Popis casti kosacky 90
- Ò0 je òo 90
- Bezpeònostné vybavenie stroja 91
- Kryt proti porezaniu a ochrann kryt 91
- Kryt proti porezaniu a ochranny kryt 91
- Rukovàt motorovej brzdy 91
- Rukoväè motorovej brzdy 91
- Systém na tlmenie vibrácií 91
- V eobecné 91
- Vseobecné 91
- Bezpeõnostné vybavenie stroja 92
- Rezacia cast 92
- Rezacia ãasè 92
- Tlmic vÿfuku 92
- Tlmiã v fuku 92
- Demontáz 93
- Demontáz a montáz kosacky 93
- Demontáï 93
- Demontáï a montáï kosaãky 93
- Montaz 93
- Nastavenie lanka spojky 93
- Upevnenie ovládacieho a manipulacného oblúka 93
- Upevnenie ovládacieho a manipulaãného oblúka 93
- Varovanie pri vykonávaní servisu a údrzby rezného zariadenia vzdy pouzívajte odolné rukavice rezacie zuby sú vel mi ostré a vel mi íahko sa mózete porezat 93
- Montai 94
- Montai mulcovacej upchavky 94
- Montaz 94
- Montáï 94
- Montáï mulãovacej upchávky 94
- Benzin 95
- Benzín 95
- Dlhodobé skladovanie 95
- Dopæàanie paliva 95
- Motorov olej 95
- Motorovÿ olej 95
- Narabanie s palivom 95
- Palivo 95
- Preprava a uchovávanie 95
- V eobecné 95
- Vseobecné dopínanie paliva 95
- Bezpecnostny prikaz 96
- Osobná ochrana 96
- V eobecné bezpeãnostné opatrenia 96
- Vseobecné bezpecnostné opatrenia 96
- Vzdy sa riad te zdravym rozumom 96
- Vïdy sa riaìte zdrav m rozumom 96
- Bezpecnost na pracovisku 97
- Bezpecnost pri práci 97
- Bezpecnostny prikaz 97
- Bezpeãnosè na pracovisku 97
- Bezpeãnosè pri práci 97
- Preprava a uchovavanie 97
- Preprava a uchovávanie 97
- Zakladné pracovné techniky 97
- Základné pracovné techniky 97
- Nastavenie v ky rezu 98
- Nastavenie vysky rezu start a stop 98
- Prevadzka 98
- Startovanie 98
- Tart a stop 98
- Tartovanie 98
- Zastavenie 98
- Rezacka 99
- Rezaãka 99
- Tlmic vyfuku 99
- Tlmiã v fuku 99
- Udrzba 99
- V mena oleja 99
- Vymena oleja 99
- Vzduchov filter 99
- Vzduchovy filter 99
- Zapal ovacia sviecka 99
- Zapaºovacia svieãka 99
- Údrzba 99
- Údrïba 99
- Pohon a prevodovka 100
- Udrzba 100
- V mena a nastavenie klinového remeàa 100
- Vymena a nastavenie klinového remeña 100
- Cistenie 101
- Denná údrzba 101
- Denná údrïba 101
- Mesacná údrzba 101
- Mesaãná údrïba 101
- Niektoré vseobecné rady tykajúce sa údrzby nájdete nizsie 101
- Odstraàovanie problémov 101
- Odstrañovanie problémov 101
- T ïdenná údrïba 101
- Tyzdenná údrzba 101
- Udrzba 101
- V mena a nastavenie stredového remeàa 101
- Vymena a nastavenie stredového remeña 101
- Âistenie 101
- Emisie hluku 102
- Hladina hluku 102
- Hladiny vibrécii 102
- Lb448s lb548se 102
- Palivovÿ a mazaci systém 102
- Rezacia cast 102
- Technicke udaje 102
- Technické údaje 102
- Technické ûdaje 102
- Zapal ovaci systém 102
- Eú vyhlásenie o zhode 103
- Uplatàuje sa iba na európu 103
- Uplatñuje sa iba na európu 103
- ______________________technické údaje______________________ 103
- Obja njenje razina upozorenja 104
- Objasnjenje razina upozorenja 104
- Objasnjenje znakova 104
- Paznja 104
- Paìnja upotrebljava se ako postoji opasnost da zbog nepostivanja uputa u prirucniku dode do ozljede rukovatelja ili stetnih posljedica za okolinu 104
- Paînja 104
- Upozorenje 104
- Upozorenje upotrebljava se ako postoji opasnost da zbog nepostivanja uputa u prirucniku dode do ozljede ili smrtne posljedice za rukovatelja ili stetnih posljedica za okolinu 104
- Znakovi na stroju 104
- Sadrzaj 105
- Sadrïaj 105
- Koristenjem kosilica postaje opasan alat te moze uzrokovati ozbiljne pa cak i smrtonosne ozljede od iznimne je vaznosti procitati i shvatiti sadrzaj ovih uputa za uporabu 106
- Mjere prije kori tenja nove kosilice 106
- Mjere prije koristenja nove kosilice 106
- Opasnosti po zdravlje 106
- Po tovani kupãe 106
- Postovani kupce 106
- Prezentacija 106
- Smijete mijenjati originalni dizajn stroja bez da ste prethodno zatrazili odobrenje od proizvodaca uvijek koristite originalne rezervne djelove neovlastene promjene i ili dodatni pribor mogu rezultirati ozbiljnim povredama ili cak smrcu vozaca ili drugih 106
- Upozorenje dugotrajno udisanje ispusnih para iz motora moie dovesti do 106
- Upozorenje nepazljivim i pogresnim 106
- Upozorenje ni u kojem slucaju ne 106
- Dijelovi kosilice 107
- Kocna poluga motora 108
- Koãna poluga motora 108
- Opcenito 108
- Opçenito 108
- Rezni pokrov i za titni pokrov 108
- Rezni pokrov i zastitni pokrov 108
- Sigurnosna oprema stroja 108
- Sistem za smanjivanje vibracija 108
- Oprema za rezanje 109
- Prigu ivaã 109
- Prigusivac 109
- Sigurnosna oprema stroja 109
- Namje tanje ruãke 110
- Namjestanje rucke 110
- Prilago avanje kabela spojke 110
- Prilagodavanje kabela spojke 110
- Rastavljanje 110
- Rastavljanje i sastavljanje noza 110
- Rastavljanje i sastavljanje noïa 110
- Sastavljanje 110
- Sastavljanje 111
- Sastavljanje prikljucaka za malciranje 111
- Sastavljanje prikljuãaka za malãiranje 111
- Benzin 112
- Dugotrajna pohrana 112
- Gorivo 112
- Motomo ulje 112
- Motorno ulje 112
- Opcenito punjenje goriva 112
- Opçenito 112
- Prijevoz i skladi tenje 112
- Prijevoz i skladistenje 112
- Punjenje goriva 112
- Rukovanje gorivom 112
- Opcenita pravila za sigurnost na radu 113
- Opçenita pravila za sigurnost na radu 113
- Osobna za tita 113
- Osobna zastita 113
- Uputstva za sigurnost na radu 113
- Zdrav razum treba prevladati 113
- Osnovna tehnika ci scenja 114
- Osnovna tehnika ãi çenja 114
- Prijevoz i skladi tenje 114
- Prijevoz i skladistenje 114
- Sigurnost na radnom mjestu 114
- Sigurnost pri radu 114
- Uputstva za sigurnost na radu 114
- Iskljucivanje 115
- Iskljuãivanje 115
- Namje tanje visine rezanja 115
- Namjestanje visine rezanja ukljucivanje i iskljucivanje 115
- Paljenje 115
- Rukovanje 115
- Ukljuãivanje i iskljuãivanje 115
- Filter za zrak 116
- Mijenjanje ulja 116
- Odrzavanje 116
- Odrïavanje 116
- Osteceni filter za zrak treba uvijek zamijeniti 116
- Prigu ivaã 116
- Prigusivac 116
- Rezaã 116
- Rukavice prilikom popravaka rezne opreme nozevi su vrlo ostri i mogu vas lako porezati 116
- Svjecica 116
- Svjeçica 116
- Upozorenje pri je ciscenja popravljanja ili pregleda stroja rezni nastavak mora biti u potpunosti zaustavljen odvojite visokonaponski kabel od svjecice 116
- Upozorenje prigusivac je vrlo vruc za 116
- Upozorenje uvijek koristite zastitne 116
- Vrijeme upotrebe i krace vrijeme po prestanku rada ne dirajte prigusivac ako je vruc 116
- No nemojte ga zategnuti 117
- Odrzavanje 117
- Pogon i mjenjacka kutija 117
- Pogon i mjenjaãka kutija 117
- Zamjena i namje tanje klinastog remena 117
- Zamjena i namjestanje klinastog remena 117
- Ciscenje 118
- Dnevni nadzor 118
- Mjesecni nadzor 118
- Mjeseãni nadzor 118
- Nadzor tjedno 118
- Odrzavanje 118
- Ovdje cete naci neke opcenite upute o odrzavanju 118
- Rje avanje problema 118
- Rjesavanje problema 118
- Zamjena i namje tanje srednjeg remena 118
- Zamjena i namjestanje srednjeg remena 118
- Âi çenje 118
- Emitovanje buke 119
- Jacina vibracije 119
- Lb448s lb548se 119
- Oprema za rezanje 119
- Razina buke 119
- Sistem goriva i podmazivanja 119
- Sistem paljenja 119
- Tehnicki podaci 119
- Tehniãki podaci 119
- Tehniòki podaci 119
- Tezina 119
- Ec uvjerenje o podudaranju 120
- Ec uvjerenje о podudaranju 120
- Vazi samo za evropu 120
- Vaïi samo za evropu 120
- ______________________ tehniòki podaci_______________________ 120
- Kaj pomenijo simboli 121
- Opozorilo 121
- Previdno 121
- Razlaga stopenj varnosti 121
- Simboli na stroju 121
- Delovanje 122
- Kaj je kaj 122
- Kaj pomenijo simboli 122
- Montala 122
- Navodila za varno uporabo 122
- Predstavitev 122
- Ravnanje z gorivom 122
- Tehnicni podatki 122
- Vsebina 122
- Vzdrzevanje 122
- Dovoljenja proizvajalca ne smete nikoli spreminjati prvotne izvedbe stroja vedno uporabljajte izkljucno originalne dele spremembe brez pooblastila in ali neoriginalni deli lahko povzroeijo resne poskodbe ali smrt uporabnika in drugih 123
- Izpusnih plinov motorja lahko predstavlja nevarnost za zdravje 123
- Koraki pred uporabo nove vrtne kosilnice 123
- Opozorilo brez predhodnega 123
- Opozorilo dolgorocno vdihavanje 123
- Orodje pri neprevidni ali nepravilni uporabi i in lahko povzroci tezke tudi usodne 123
- Poskodbe zelo pomembno je da prederete in razumete vsebino tega uporabniskega prirocnika 123
- Predstavitev 123
- Spo tovani kupec 123
- Spostovani kupec 123
- Zu opozorilo vrtna kosilnica je nevarno 123
- Kaj je kaj 124
- Kaj je kaj na vrtni kosilnici 124
- Pokrov rezila in za ãitni pokrov 125
- Pokrov rezila in zascitni pokrov 125
- Rocica motorne zavore 125
- Roãica motorne zavore 125
- Sistem du enja tresljajev 125
- Sistem dusenja tresljajev 125
- Splo no 125
- Splosno 125
- Òitna oprema stroja 125
- Du ilec 126
- Dusilec 126
- Rezila 126
- Òitna oprema stroja 126
- Demontaza 127
- Demontaza in montaza rezila 127
- Demontaïa 127
- Demontaïa in montaïa rezila 127
- Montaza 127
- Montaza vodila 127
- Montaïa vodila 127
- Prilagajanje zice sklopke 127
- Prilagajanje ïice sklopke 127
- Montaza 128
- Montaïa 128
- Namestitev vlozka za mulcenje 128
- Namestitev vloïka za mulãenje 128
- Bencin 129
- Dolgotrajno shranjevanje 129
- Motorno olje 129
- Pogonsko gorivo 129
- Prevoz in shranjevanje 129
- Ravnanje z gorivom 129
- Splo no 129
- Splosno tocenje goriva 129
- Toãenje goriva 129
- Navodila za varno uporabo 130
- Osebna za ãita 130
- Osebna zascita 130
- Splo na navodila za varnost 130
- Splosna navodila za varnost 130
- Zmeraj uporabljajte zdrav razum 130
- Navodila za varno uporabo 131
- Osnovna tehnika ko enja in ãi ãenja podrasti 131
- Osnovna tehnika ko senja in ci scenja podrasti 131
- Prevoz in shranjevanje 131
- Varnost delovnega podrocja 131
- Varnost delovnega podroãja 131
- Varnost pri delu 131
- Delovanje 132
- Izklop 132
- Prilagajanje vi ine reza 132
- Prilagajanje visine reza vzig in izklop 132
- Vïig in izklop 132
- Ce je zracni filter poskodovan ga nemudoma zamenjajte 133
- Du ilec 133
- Dusilec 133
- Menjava olja 133
- Nekaj casa po njen zelo vroc dusilca se ne dotikajte ce je vroc 133
- Opozorilo dusilec je med uporabo in se 133
- Opozorilo ko popravljate rezalni 133
- Opozorilo pred ciscenjem 133
- Popravljanjem ali preverjanjem se prepricajte da se je rezaini dodatek ustavil izkljucite ht kabel iz svecke 133
- Prikljucek vedno uporabljajte odporne rokavice rezila so zelo ostra in se lahko hitro porezete 133
- Rezalo 133
- Rézalo 133
- Svecka 133
- Sveãka 133
- Vzdrzevanje 133
- Vzdrïevanje 133
- Zracni filter 133
- Zraãni filter 133
- Menjava in prilagajanje jermena v obliki erke v 134
- Menjava in prilagajanje jermena v obliki ãrke v 134
- Pogon in menjalnik 134
- Vzdrzevanje 134
- Ciscenje 135
- Menjava in prilagajanje srednjega jermena 135
- Mesecno vzdrzevanje 135
- Meseãno vzdrïevanje 135
- Siedi nekaj splosnih navodil za vzdrzevanje 135
- Tedensko vzdrzevanje 135
- Tedensko vzdrïevanje 135
- Tehnicne motnje 135
- Tehniãne motnje 135
- Vsakodnevno vzdrzevanje 135
- Vsakodnevno vzdrïevanje 135
- Vzdrzevanje 135
- Âi ãenje 135
- Emisije hrupa 136
- Lb448s lb548se 136
- Nivoji vibracij 136
- Rezila 136
- Sistem vziga 136
- Sistem za gorivo in mazanje 136
- Tehnicni podatki 136
- Tehniãni podatki 136
- Tehniòni podatki 136
- Родоп 136
- Es izjava o skladnosti 137
- Es lzjava o skladnosti 137
- Tehnióni podatki 137
- Velja le za evropo 137
- Popis úrovní v strahy 138
- Popis úrovní vÿstrahy 138
- Symboly vyobrazené na télese stroje 138
- Symboly vyobrazené na tûlese stroje 138
- Upozornéní 138
- Upozornùní 138
- V straha 138
- Vystraha 138
- Vysvetleni symbolu 138
- Bezpecnostní p edpisy 139
- Bezpecnostní vybava zarízení 139
- Co je co 139
- Manipulace s palivem 139
- Montá2 139
- Obsluha 139
- Seznámení se strojem 139
- Technické údaje 139
- Vysvétlení symbolú 139
- Byt za zadnych okolnosti upravovàna bez svolenf vyrobce vzdy pouzivejte original prislusenstvi nepovolené ùpravy a nebo prislusenstvi mùze vést к vaznému nebo smrtelnému zranèni obsluhy nebo jinych osob 140
- Opatreni pfed pouzitim nové sekacky 140
- Opatfiení pfied pouïitím nové sekaãky 140
- Seznameni se strojem 140
- Vazna nebo i smrtelnà zranèni je mimoradnè dùlezrté abyste si prostudovali tento nävod к pouzivani a pochopili jeho obsah 140
- Vy straha dlouhodobé vdechovani 140
- Vyfukovych plynù z motoru mùze mit nepriznivy vliv na zdravi 140
- Vystraha konstrukce zarizeni nesmi 140
- Váïen zákazníku 140
- Väzeny zäkazniku 140
- Z neopatrném a nespravném pouzivani nebezpecny nastroj a mùze zpùsobit 140
- К vystraha sekacka na travu je pfi 140
- Co je co 141
- Co je co na sekacce travy 141
- Antivibracni systém 142
- Antivibraãní systém 142
- Bezpeònostnì vybava zarìzenì 142
- Kryt zaciho ùstroji a ochranny kryt 142
- Kryt ïacího ústrojí a ochrann kryt 142
- Rukojet brzdy motoru 142
- Rukojeè brzdy motoru 142
- V eobecnû 142
- Vseobecnè 142
- Bezpe nostni vybava zarizeni 143
- Ezn mechanismus 143
- Rezny mechanismus 143
- Tlumic vyfuku 143
- Tlumiã v fuku 143
- Dementai a montaz zaciho noie 144
- Demontàz 144
- Demontáï 144
- Demontáï a montáï ïacího noïe 144
- Montai ridici rukojeti 144
- Montaz 144
- Montáï fiídící rukojeti 144
- Serizeni lanka spojky 144
- Sefiízení lanka spojky 144
- Vystraha pii opravàch a ùdrzbè zaciho ùstroji vzdy pouzivejte odolné ochranné rukavice zaci noie jsou velmi ostré a velini snadno se mùzete porezat 144
- Montai 145
- Montaz 145
- Montàz mulcovacich ucpavek 145
- Montáï 145
- Montáï mulãovacích ucpávek 145
- Benzin 146
- Benzín 146
- Dlouhodobé uskladnéni 146
- Dlouhodobé uskladnûní 146
- Manipulace s palivem 146
- Motorov olej 146
- Motorovy olej 146
- Palivo 146
- Plnûní paliva 146
- Preprava a pfechovàvàni 146
- Pfieprava a pfiechovávání 146
- V eobecnû 146
- Vseobecnè plnéni paliva 146
- Bezpecnostni predpisy 147
- Obecna bezpecnostni opâtre ni 147
- Obecná bezpeãnostní opatfiení 147
- Ochrana osob 147
- Vzdy pouzivejte zdravÿ rozum 147
- Vïdy pouïívejte zdrav rozum 147
- Bezpecnost prace 148
- Bezpecnost pracovniho prostoru 148
- Bezpecnostni predpisy 148
- Bezpeãnost pracovního prostoru 148
- Bezpeãnost práce 148
- Hlavni principy cinnosti 148
- Hlavní principy ãinnosti 148
- Preprava a pfechovàvàni 148
- Pfieprava a pfiechovávání 148
- Nastaveni vysky seceni startovàni a vypinàni 149
- Nastavení v ky seãení 149
- Obsluha 149
- Provoz 149
- Startovàni 149
- Startování 149
- Startování a vypínání 149
- Vypinàni 149
- Vypínání 149
- Prohlidkou se presvèdcte ze se rezné vybaveni zcela zastavilo vyjmète kabel zapalovani ze svicky 150
- Rovnèz poskozeny filtr je nutno vzdy vymènit 150
- Stfihac 150
- Stfiihaã 150
- Tlumic vyfuku 150
- Tlumic vyfuku zahriva na vysokou teplotu a zùstava horky i kràtce po vypnuti stroje nedotykejte setlumice vyfuku dokud nevychladne 150
- Tlumiã v fuku 150
- Udrzba 150
- V mûna oleje 150
- Vymèna oleje 150
- Vystraha bèhem pràce se strojem se 150
- Vystraha pii opravàch zaciho ùstroji 150
- Vystraha pred cistènim opravou nebo 150
- Vzduchov filtr 150
- Vzduchovy filtr 150
- Vzdy pouzivejte odolné ochranné rukavice noze jsou mimoradnè ostré a mohou snadno zpùsobit porezani 150
- Zapalovaci svicka 150
- Zapalovací svíãka 150
- Ùdrzba 150
- Údrïba 150
- Pohon a pfevodovka 151
- Pohon a pfievodovka 151
- Udrzba 151
- V mûna a sefiízení klínového fiemene 151
- Vyména a serízení klínového remene 151
- Cistëni 152
- Denní údrzba 152
- Denní údrïba 152
- Mésícní údrzba 152
- Mûsíãní údrïba 152
- Odstraàování závad 152
- Odstrañování závad 152
- T denní údrïba 152
- Tÿdenni údrzba 152
- Udrzba 152
- V mûna a sefiízení prostfiedního fiemene 152
- V následujících odstavcích najdete nékteré pokyny k provádéní obecné údrzby 152
- Vÿmëna a senzení prostredniho remene 152
- Âi tûní 152
- Emise hluku 153
- Hladina zvuku 153
- Hladiny vibraci 153
- Hmotnost 153
- Lb448s lb548se 153
- Palivovÿ a mazaci systém 153
- Provoz 153
- Reznÿ mechanismus 153
- Systém zapalovéni 153
- Technicke udaje 153
- Technické údaje 153
- Technické ûdaje 153
- Es prohlaseni о shodé 154
- Es prohlá ení o shodû 154
- Piati pouze pro evropu 154
- Platí pouze pro evropu 154
- ______________________technické ùdaje______________________ 154
- Замечание 155
- Обратите внимание 155
- Пояснение к уровням предупреждений 155
- Пояснение символов 155
- Предупреждение 155
- Условные обозначения на машине 155
- Содержание 156
- Действия которые необходимо предпринять перед эксплуатацией новой газонокосилки 157
- Презентация 157
- Уважаемый покупатель 157
- Что есть что 158
- Крышка для ножей и защитная крышка 159
- Общие сведения 159
- Рукоятка тормоза двигателя 159
- Система гашения вибрации 159
- Средства защиты машины 159
- Глушитель 160
- Режущее оборудование 160
- Средства защиты машины 160
- Демонтаж и сборка ножей 161
- Разборка 161
- Регулировка троса сцепления 161
- Сборка 161
- Сборка руля 161
- Сборка 162
- Сборка клиньев мульчирования 162
- Длительное хранение 163
- Моторное масло 163
- Неэтилированный бензин 163
- Общие сведения заправка топливом 163
- Правила обращения с топливом 163
- Т опливо 163
- Транспортировка и хранение 163
- Всегда руководствуйтесь здравым смысл ом 164
- Инструкция по технике безопасности 164
- Личная защита 164
- Общие меры безопасности 164
- Безопасность рабочего места 165
- Инструкция по технике безопасности 165
- Основные принципы работы 165
- Техника безопасности 165
- Транспортировка и хранение 165
- Запуск 166
- Запуск и остановка 166
- Остановка 166
- Рычаг включения привода 166
- Установка высоты стрижки 166
- Эксплуатация 166
- Воздушный фильтр 167
- Глушитель 167
- Замена масла 167
- Нож 167
- Свеча зажигания 167
- Техническое обслуживание 167
- Замена и регулировка приводного ремня 168
- Привод и коробка передач 168
- Техническое обслуживание 168
- Ежедневное обслуживание 169
- Ежемесячное обслуживание 169
- Еженедельное обслуживание 169
- Замена и регулировка центрирующего ремня 169
- Поиск неисправностей 169
- Техническое обслуживание 169
- Чистка 169
- Технические данные 170
- Декларация соответствия ес 171
- Технические данные 171
- Только для европы 171
- Внимание 172
- Известие 172
- Обяснение на нивата на предупреждение 172
- Обяснение на условните обозначения 172
- Предупреждение 172
- Условии обозначения на машината 172
- Разглобяване и монтиране на резеца 178 173
- Съдържание 173
- Действия преди използване на нова косачка 174
- Представяне 174
- Уважаеми потребителю 174
- Какво къде 175
- Антивибрационна система 176
- Капак срещу порязване и защитен капак 176
- Оборудване за безопасност на машината 176
- Основни принципи 176
- Ръчка за спирачката на двигателя 176
- Ауспух 177
- Оборудване за безопасност на машината 177
- Режещо оборудване 177
- Демонтиране 178
- Монтиране 178
- Монтиране на управлението 178
- Разглобяване и монтиране на резеца 178
- Регулиране на кабела на съединителя 178
- Монтиране 179
- Сглобяване на приставимте за наторяване 179
- Бензин 180
- Горивна смес 180
- Двигателно масло 180
- Никога не стартирайте машината 180
- Основни принципи зареждане с гориво 180
- Продължително съхраняване 180
- Работа с горивото 180
- Транспорт и съхранение 180
- Винаги се осланяйте на здравия смисъл 181
- Инструкции по техниката за безопасност 181
- Личка безопасност 181
- Основни предпазни мерки по техниката за безопасност 181
- Безопасност на работната облает 182
- Безопасност при работа 182
- Инструкции по техниката за безопасност 182
- Основни принципи на работа 182
- Транспорт и съхранение 182
- Експлоатация 183
- Задаваке на височината на рязане 183
- Задвижване 183
- Изключване 183
- Стартиране 183
- Стартиране и изключване 183
- Ауспух 184
- Въздушен филтър 184
- Запалителна свещ 184
- Нож 184
- Поддръжка 184
- Смяна на маслото 184
- Задвижване и скоростна кутия 185
- Поддръжка 185
- Подмяна и регулиране на v образния ремък 185
- Всекидневно обслужване 186
- Месечно обслужване 186
- Намиране и отстраняване на неизправности 186
- Поддръжка 186
- Подмяна и регулиране на централния ремък 186
- Почистване 186
- Седмично обслужване 186
- Технически характеристики 187
- Валидно само в рамките на европа 188
- Ео уверение за съответствие 188
- Технически характеристики 188
- Atentie 189
- Avertisment 189
- Explicatia nivelurilor de avertizare 189
- Explicatia simbolurilor 189
- Simboluri pe marina 189
- Asamblarca capacclor pcntru màtunprca ierbii 196 190
- Cuprins 190
- Datetehnice 190
- Echipamentul de protectie al utilajului 190
- Explicatia simbolurilor 190
- Instructiuni desigurantá 190
- Mani pularea combustisi lului 190
- Montaj 190
- Partile componente 190
- Prezentare 190
- Remanían 190
- Utilizarla 190
- Ìntretiñere 190
- Paji de urmat ìnainte de a utiliza o nouà macina pentru tuns gazonul 191
- Prezentare 191
- Romanian 191 191
- Stimate client 191
- Care sunt componeníele macinìi pentru tuns gazonul 192
- Partile componente 192
- Romanian 192
- Capaciti de tàiere ji capaciti de protectie 193
- Echipamentul de protectie al utilajului 193
- Generalität 193
- Manetà frana de motor 193
- Sistemai de amortizare a vibratiilor 193
- Mecanismul de tàiere 194
- Remanían 194
- Toba de e apament 194
- ________echipamentul de protectie al utilajului 194
- Demontarea 195
- Demontarea asamblarea frezei 195
- Montaj 195
- Montarea ghidonului regiarea cablului de ambreiaj 195
- Remanían 195 195
- Asamblarea capacelor pentru màruntirea ierbii 196
- Montaj 196
- Amestecul de combustibil 197
- Benzina 197
- Depozitarea pe termen lung 197
- Generalität alimentarea 197
- Manipularea combustibilului 197
- Transport ji depozitare 197
- Uleiul de motor 197
- Instructiuni de siguranta 198
- Misuri generale de protectia muncii 198
- Procedati permanent conform rationamentului de bun simt 198
- Protectie personal 198
- Instructiuni de siguranta 199
- Reguli principale de lucru 199
- Romanian 199 199
- Siguranta in lucru 199
- Siguranta zonei de lucru 199
- Transport p depozitare 199
- Actionare 200
- Fornire p oprire 200
- Oprire 200
- Pornire 200
- Regiarea ìnàlèimil de taiere 200
- Romanian 200
- Utilizarea 200
- Avertisment jnainte de curàtire reparatie sau control trebuie sä vä asigurati cä dispozitivul de täiere s a oprit îndepàrtati cablul de aprindere de la bujie 201
- Dispozitiv de täiere 201
- Filtrai de aer 201
- Intotdeauna mànu i de protectie resistente lamele sunt extrem de ascutite i pot cauza cu u urintà tàieturi 201
- Romanian 201 201
- Schimbarea uleiului 201
- Tota de e apament 201
- Un filtra de aer détériorât trebuie intotdeauna schimbat 201
- X reparatie a accesoriului de täiere purtati 201
- Xk avertisment când efectuati operati de 201
- Întretinere 201
- Romanian 202
- Sistemili de antrenare ji cutia de viteze 202
- Ínlocuirea ji regiarea curelei trapezoidale 202
- Íntretinere 202
- Depanare 203
- Intretinere lunata 203
- Intretinere sàptàmànala 203
- Intretinere zilnica 203
- Intretinere í 203
- Mai jos gasiti caleva instructiuni generale de intretinere 203
- Ínlocuirea fi ajusta rea curelei de centrare 203
- Actio nare 204
- Date tehnice 204
- Greutate 204
- Lb448s lb548se 204
- Mecanismul de táiere 204
- Nivel de zgomot 204
- Nivele de vibrati 204
- Producere de zgomot vezi 204
- Romanian 204
- Si stem de aprindcre 204
- Sistemul de alimentare i ungere 204
- D eclaratie de conformi tate ec 205
- Date tehnice 205
Похожие устройства
- Husqvarna 9676284-01 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 9673432-01 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC 347V B&S 650EXI (9670689-01) Инструкция по эксплуатации
- KRAUSE STABILO 50-2 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BPHS-16H Инструкция по эксплуатации
- Ballu iGreen Pro BSAG-18HN1_17Y Инструкция по эксплуатации
- AEG PN 3500 X Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHO 26-82 Professional (в кейсе) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GAM 220 (0.601.076.БЛЬ) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG22EJ (SLB) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HWW 3000/20 G (250300110) Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO IV Basic (0.603.959.320) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PDO 6 (0.603.010.120) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PLR 50 (0.603.016.320) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 850-2 RE (Compact)(0.603.173.020) Инструкция по эксплуатации
- Dremel 7700 HOBBY Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ФМ-67/2200Э (121.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 7,2 LI (0.603.264.020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOP 300 SCE Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLM 150 + ШТАТИВ Инструкция по эксплуатации
OPIS URZADZENIA Budowa kosiarki I Uchwyt uchwyt sterowniczy kierownica 13 Regulacja link sprzpgla 2 Dzwignia hamulca silnika 14 Dolny uchwyt sterowniczy 3 Dzwignia sprzggla 15 Dzwignia regulacji wysokosci koszenia 4 Uchwyt rozrusznika 16 Zawör paliwa 5 Zbiornik oleju 17 Filtr powietrza 6 Oslona paska 18 Obudowa zespolu koszacego 7 Tlumik 19 Podkladka sprgzysta 8 Swieca zaplonowa 20 Sruba mocujaca noza 9 Oslona paska 21 Nöz osprzpt tnacy 10 Zbiornik paliwa 22 Zamocowanie noza 11 Uchwyt regulacja kgta 23 Wkladka rozdrabniajaca 12 Amortyzatory drgah 24 Instrukcja obslugi Polish 5