Bosch PSM 10,8 LI без акк.и з.у. (0.603.976.921) [6/92] Opis urządzenia i jego zastosowania
![Bosch PSM 10,8 LI без акк.и з.у. (0.603.976.921) [6/92] Opis urządzenia i jego zastosowania](/views2/1366002/page6/bg6.png)
6 | Polski
1 609 92A 0UF | (19.1.15) Bosch Power Tools
Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/
wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego
nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi
zostać naprawione.
Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po
zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek
ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się
elektronarzędzia.
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp-
niać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie prze-
czytały niniejszych przepisów. Używane przez niedo-
świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia.
Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia
działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie
są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miał-
by wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia
oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych
jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.
O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na-
rzędzia łatwiej się też prowadzi.
Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd.
należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami.
Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony-
wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro-
narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatoro-
wych
Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, za-
lecanych przez producenta. W przypadku użycia łado-
warki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju
akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, ist-
nieje niebezpieczeństwo pożaru.
W elektronarzędziach można używać jedynie przewi-
dzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych
akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagro-
żenie pożarem.
Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spi-
naczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych
przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo-
wać zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami
akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się
elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z
nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z
elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Je-
żeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo
skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może doprowa-
dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
Serwis
Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy-
kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal-
nych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń-
stwo urządzenia zostanie zachowane.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
zszlifierkami
Elektronarzędzie należy używać jedynie do szlifowania
na sucho. Przeniknięcie wody do elektronarzędzia pod-
wyższa ryzyko porażenia prądem.
Uwaga, niebezpieczeństwo pożaru! Należy unikać
przegrzania się szlifowanego materiału i szlifierki.
Przed przestojami w pracy należy zawsze opróżnić po-
jemnik na pył. W niesprzyjających warunkach, np. pod
wpływem iskrzenia powstałego podczas szlifowania meta-
li, może dojść do samozapalenia się pyłu szlifierskiego w
workach, mikrofiltrach, papierowych pojemnikach na pył,
a także w pojemnikach i adapterach systemu odpyla-
jącego. Zwiększone niebezpieczeństwo istnieje, gdy pył
taki zmieszany jest zresztkami lakieru, poliuretanu lub in-
nymi chemicznymi materiałami, a materiał szlifowany jest
po długiej obróbce rozgrzany.
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa-
nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub
imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo
zwarcia.
Akumulator należy chronić przed wysokimi
temperaturami, np. przed stałym nasłonecznie-
niem, przed ogniem, wodą i wilgocią. Istnieje za-
grożenie wybuchem.
W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa-
nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów.
Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości
skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi
oddechowe.
Akumulator należy używać tylko w połączeniu z wyro-
bem firmy Bosch, dla którego został on przewidziany.
Tylko w ten sposób można uniknąć przeciążenia, które jest
niebezpieczne dla akumulatora.
Ostre przedmioty, takie jak na przykład gwoździe lub
śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą
spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas
dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego
przepalenia, eksplozji lub przegrzania.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować porażenie
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do szlifowania i polerowania na
sucho drewna, masy szpachlowej oraz powierzchni lakiero-
wanych. W szczególności polecane jest do szlifowania i pole-
rowania profili, narożników oraz miejsc trudno dostępnych.
OBJ_BUCH-1541-003.book Page 6 Monday, January 19, 2015 1:04 PM
Содержание
- Eeu eeu 1
- Psm 10 8 li 1
- Psm 10 8 li 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 5
- Ostrzezenie 5
- Polski 5
- Wskazówki bezpieczeństwa 5
- Opis urządzenia i jego zastosowania 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami 6
- Dane techniczne 7
- Deklaracja zgodności 7
- Informacja na temat hałasu i wibracji 7
- Montaż 7
- Przedstawione graficznie komponenty 7
- Ładowanie akumulatora zob rys a 7
- Odsysanie pyłów wiórów 8
- Wybór papieru ściernego 8
- Wymiana papieru ściernego zob rys d 8
- Konserwacja i czyszczenie 9
- Konserwacja i serwis 9
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 9
- Uruchamianie 9
- Wskazówki dotyczące pracy 9
- Wymiana płyty szlifierskiej 9
- Bezpečnostní upozornění 10
- Transport 10
- Usuwanie odpadów 10
- Varování 10
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 10
- Česky 10
- Bezpečnostní upozornění pro brusky 11
- Informace o hluku a vibracích 12
- Montáž 12
- Nabíjení akumulátoru viz obr a 12
- Popis výrobku a specifikací 12
- Prohlášení o shodě 12
- Technická data 12
- Určené použití 12
- Zobrazené komponenty 12
- Odsávání prachu třísek 13
- Volba brusného listu 13
- Výměna brusné desky 13
- Výměna brusného listu viz obr d 13
- Pracovní pokyny 14
- Provoz 14
- Přeprava 14
- Uvedení do provozu 14
- Zpracování odpadů 14
- Zákaznická a poradenská služba 14
- Údržba a servis 14
- Údržba a čištění 14
- Bezpečnostné pokyny 15
- Slovensky 15
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 15
- Bezpečnostné pokyny pre brúsky 16
- Informácia o hlučnosti vibráciách 17
- Popis produktu a výkonu 17
- Používanie podľa určenia 17
- Technické údaje 17
- Vyhlásenie o konformite 17
- Vyobrazené komponenty 17
- Montáž 18
- Nabíjanie akumulátorov pozri obrázok a 18
- Odsávanie prachu a triesok 18
- Výmena brúsneho listu pozri obrázok d 18
- Pokyny na používanie 19
- Prevádzka 19
- Uvedenie do prevádzky 19
- Výber brúsneho listu 19
- Výmena brúsnej dosky 19
- Údržba a servis 19
- Údržba a čistenie 19
- Biztonsági előírások 20
- Figyelmeztetés 20
- Likvidácia 20
- Magyar 20
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 20
- Transport 20
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 20
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 22
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 22
- Biztonsági előírások a csiszológépekhez 22
- Műszaki adatok 22
- Rendeltetésszerű használat 22
- Zaj és vibráció értékek 22
- Az akkumulátor feltöltése lásd az a ábrát 23
- Megfelelőségi nyilatkozat 23
- Por és forgácselszívás 23
- Összeszerelés 23
- A csiszolólap kicserélése lásd a d ábrát 24
- A csiszolólap kiválasztása 24
- A csiszolótalp kicserélése 24
- Munkavégzési tanácsok 24
- Üzembe helyezés 24
- Üzemeltetés 24
- Hulladékkezelés 25
- Karbantartás és szerviz 25
- Karbantartás és tisztítás 25
- Szállítás 25
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 25
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 26
- Русский 26
- Указания по безопасности 26
- Изображенные составные части 28
- Описание продукта и услуг 28
- Применение по назначению 28
- Технические данные 28
- Указания по технике безопасности для шлиф машин 28
- Данные по шуму и вибрации 29
- Зарядка аккумулятора см рис а 29
- Заявление о соответствии 29
- Отсос пыли и стружки 29
- Сборка 29
- Включение электроинструмента 30
- Выбор шлифовальной шкурки 30
- Замена шлифовальной шкурки 30
- Замена шлифовальной шкурки см рис d 30
- Работа с инструментом 30
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 31
- Техобслуживание и очистка 31
- Техобслуживание и сервис 31
- Указания по применению 31
- Транспортировка 32
- Утилизация 32
- Вказівки з техніки безпеки 33
- Загальні застереження для електроприладів 33
- Українська 33
- Вказівки з техніки безпеки для шліфмашин 34
- Інформація щодо шуму і вібрації 35
- Заява про відповідність 35
- Зображені компоненти 35
- Опис продукту і послуг 35
- Призначення приладу 35
- Технічні дані 35
- Відсмоктування пилу тирси стружки 36
- Заміна шліфувальної шкурки див мал d 36
- Заряджання акумуляторної батареї див мал a 36
- Монтаж 36
- Вибір абразивної шкурки 37
- Вказівки щодо роботи 37
- Заміна шліфувальної плити 37
- Початок роботи 37
- Робота 37
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 38
- Технічне обслуговування і очищення 38
- Технічне обслуговування і сервіс 38
- Транспортування 38
- Утилізація 38
- Ескерту 39
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 39
- Қaзақша 39
- Қауіпсіздік нұсқаулары 39
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 41
- Тағайындалу бойынша қолдану 41
- Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары 41
- Техникалық мәліметтер 41
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 41
- Өнім және қызмет сипаттамасы 41
- Аккумуляторды зарядтау а суретін қараңыз 42
- Жинау 42
- Сәйкестік мәлімдемесі 42
- Тегістеу дискін алмастыру d суретін қараңыз 42
- Шаңды және жоңқаларды сору 42
- Пайдалану 43
- Пайдалану нұсқаулары 43
- Пайдалануға ендіру 43
- Тегістеу дискін таңдау 43
- Тегістеу пластинасын алмастыру 43
- Кәдеге жарату 44
- Тасымалдау 44
- Техникалық күтім және қызмет 44
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 44
- Қызмет көрсету және тазалау 44
- Avertisment 45
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 45
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 45
- Română 45
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 46
- Elemente componente 46
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii cu şlefuitoare 46
- Utilizare conform destinaţiei 46
- Date tehnice 47
- Declaraţie de conformitate 47
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 47
- Montare 47
- Încărcarea acumulatorului vezi figura a 47
- Alegerea foii abrazive 48
- Aspirarea prafului aşchiilor 48
- Schimbarea foii abrazive vezi figura d 48
- Schimbarea plăcii de şlefuit 48
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 49
- Funcţionare 49
- Instrucţiuni de lucru 49
- Punere în funcţiune 49
- Întreţinere şi curăţare 49
- Întreţinere şi service 49
- Eliminare 50
- Transport 50
- Български 50
- Общи указания за безопасна работа 50
- Указания за безопасна работа 50
- Изобразени елементи 52
- Информация за излъчван шум и вибрации 52
- Описание на продукта и възмож ностите му 52
- Предназначение на електроинструмента 52
- Технически данни 52
- Указания за безопасна работа за шлифоващи машини 52
- Декларация за съответствие 53
- Зареждане на акумулаторната батерия вижте фиг а 53
- Монтиране 53
- Система за прахоулавяне 53
- Избор на шкурка 54
- Пускане в експлоатация 54
- Работа с електроинструмента 54
- Смяна на шкурката вижте фиг d 54
- Смяна на шлифоващата плоча 54
- Поддържане и почистване 55
- Поддържане и сервиз 55
- Сервиз и технически съвети 55
- Транспортиране 55
- Указания за работа 55
- Безбедносни напомени 56
- Бракуване 56
- Македонски 56
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 56
- Предупредување 56
- Безбедносни напомени за брусилки 57
- Илустрација на компоненти 58
- Информации за бучава вибрации 58
- Опис на производот и моќноста 58
- Технички податоци 58
- Употреба со соодветна намена 58
- Вшмукување на прав струготини 59
- Изјава за сообразност 59
- Менување на брусните листови види слика d 59
- Монтажа 59
- Полнење на батеријата види слика a 59
- Избор на лист за брусење 60
- Менување на основната брусна плоча 60
- Совети при работењето 60
- Ставање во употреба 60
- Употреба 60
- Одржување и сервис 61
- Одржување и чистење 61
- Отстранување 61
- Сервисна служба и совети при користење 61
- Транспорт 61
- Opšta upozorenja za električne alate 62
- Srpski 62
- Upozorenje 62
- Uputstva o sigurnosti 62
- Komponente sa slike 63
- Opis proizvoda i rada 63
- Sigurnosna uputstva za brusilicu 63
- Tehnički podaci 63
- Upotreba prema svrsi 63
- Informacije o šumovima vibracijama 64
- Izjava o usaglašenosti 64
- Montaža 64
- Punjenje akumulatora pogledajte sliku a 64
- Usisavanje prašine piljevine 64
- Biranje brusnog lista 65
- Promena brusne ploče 65
- Promena brusnog lista pogledajte sliku d 65
- Puštanje u rad 65
- Održavanje i servis 66
- Održavanje i čišćenje 66
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 66
- Transport 66
- Uklanjanje djubreta 66
- Uputstva za rad 66
- Opozorilo 67
- Slovensko 67
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 67
- Varnostna navodila 67
- Komponente na sliki 68
- Opis in zmogljivost izdelka 68
- Uporaba v skladu z namenom 68
- Varnostna navodila za brusilnike 68
- Izjava o skladnosti 69
- Montaža 69
- Odsesavanje prahu ostružkov 69
- Podatki o hrupu vibracijah 69
- Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko a 69
- Tehnični podatki 69
- Delovanje 70
- Izbira brusilnega lista 70
- Zamenjava brusilne plošče 70
- Zamenjava brusilnega lista glejte sliko d 70
- Navodila za delo 71
- Odlaganje 71
- Servis in svetovanje o uporabi 71
- Transport 71
- Vzdrževanje in servisiranje 71
- Vzdrževanje in čiščenje 71
- Hrvatski 72
- Opće upute za sigurnost za električne alate 72
- Upozorenje 72
- Upute za sigurnost 72
- Opis proizvoda i radova 73
- Prikazani dijelovi uređaja 73
- Tehnički podaci 73
- Uporaba za određenu namjenu 73
- Upute za sigurnost za brusilice 73
- Informacije o buci i vibracijama 74
- Izjava o usklađenosti 74
- Montaža 74
- Punjenje aku baterije vidjeti sliku a 74
- Usisavanje prašine strugotina 74
- Izbor brusnih listova 75
- Puštanje u rad 75
- Zamjena brusne ploče 75
- Zamjena lista pile vidjeti sliku d 75
- Održavanje i servisiranje 76
- Održavanje i čišćenje 76
- Ohutusnõuded 76
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 76
- Transport 76
- Tähelepanu 76
- Upute za rad 76
- Zbrinjavanje 76
- Üldised ohutusjuhised 76
- Andmed müra vibratsiooni kohta 78
- Nõuetekohane kasutamine 78
- Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel 78
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 78
- Seadme osad 78
- Tehnilised andmed 78
- Aku laadimine vt joonist a 79
- Lihvpaberi vahetus vt joonist d 79
- Montaaž 79
- Tolmu saepuru äratõmme 79
- Vastavus normidele 79
- Hooldus ja puhastus 80
- Hooldus ja teenindus 80
- Kasutus 80
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 80
- Lihvpaberi valik 80
- Lihvtalla vahetus 80
- Seadme kasutuselevõtt 80
- Tööjuhised 80
- Bridinajums 81
- Drošības noteikumi 81
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 81
- Latviešu 81
- Transport 81
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 81
- Attēlotās sastāvdaļas 83
- Drošības noteikumi slīpmašīnām 83
- Informācija par troksni un vibrāciju 83
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 83
- Pielietojums 83
- Tehniskie parametri 83
- Akumulatora uzlādes ierīce attēls a 84
- Atbilstības deklarācija 84
- Montāža 84
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 84
- Lietošana 85
- Slīploksnes nomaiņa attēls d 85
- Slīplokšņu izvēle 85
- Slīpēšanas pamatnes nomaiņa 85
- Uzsākot lietošanu 85
- Apkalpošana un apkope 86
- Apkalpošana un tīrīšana 86
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 86
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 86
- Norādījumi darbam 86
- Transportēšana 86
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 87
- Lietuviškai 87
- Saugos nuorodos 87
- Elektrinio įrankio paskirtis 88
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 88
- Pavaizduoti prietaiso elementai 88
- Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais 88
- Akumuliatoriaus įkrovimas žr pav a 89
- Atitikties deklaracija 89
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 89
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 89
- Montavimas 89
- Techniniai duomenys 89
- Naudojimas 90
- Paruošimas naudoti 90
- Šlifavimo plokštės keitimas 90
- Šlifavimo popieriaus keitimas žr pav d 90
- Šlifavimo popieriaus pasirinkimas 90
- Darbo patarimai 91
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 91
- Priežiūra ir servisas 91
- Priežiūra ir valymas 91
- Transportavimas 91
- Šalinimas 91
Похожие устройства
- ФАZА M266C Инструкция по эксплуатации
- Sturm ЕЛ-7210 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1690 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1676 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1696 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1680 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1711 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1718 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1721 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1710 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1730 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1691 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1720 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1695 Инструкция по эксплуатации
- Thule 1673 Инструкция по эксплуатации
- СОКОЛ-ЭЛЕКТРО 'Садовый Эксперт'' 4 м Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard B0015 Инструкция по эксплуатации
- СОКОЛ-ЭЛЕКТРО 'Садовый Эксперт'' 8 м Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard B9653AA Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard B9660AA Инструкция по эксплуатации