Exact PipeCut 280E [10/16] Информация
![Exact PipeCut 280E [10/16] Информация](/views2/1392095/page10/bga.png)
10
Информация
РУССКИЙ ЯЗЫК
f) Перед выполнением резки рычаги блокировки
для регулировки глубины и скоса резки
должны быть затянуты и зафиксированы. Если
регулировка диска сместится во время резания,
может произойти заклинивание диска и отдача.
Правила техники безопасности
для дисковых пил врезного типа
a) Перед каждым использованием проверяйте
исправность закрывания ограждения. Не
работайте с диском, если ограждение не может
свободно двигаться и полностью закрывать
диск. Никогда не фиксируйте и не привязывайте
ограждение с открытым диском. Если труборез
случайно упал, ограждение может погнуться.
Проверьте и убедитесь, что ограждение движется
свободно и не касается диска или
других частей при
всех вариантах угла и глубины резания.
b) Проверьте работу и состояние возвратной
пружины ограждения. Если ограждение
и пружина не работают должным образом, их нужно
отремонтировать перед использованием Ограждение
может работать медленно из-за повреждений
деталей, скопления загрязнений или опилок.
c) Убедитесь, что направляющая планка трубореза
не сдвинулась во время
выполнения «врезного
резания», когда угол установки диска для косого
реза не равен 90°. Боковое смещение диска
приведет к заклиниванию и возможной отдаче.
d)
Перед тем как положить труборез на скамью или на
пол, всегда проследите за тем, чтобы ограждение
закрывало диск. Незащищенный, двигающийся
по инерции диск может стать причиной обратного
движения трубореза, режущего все, что находится на
его пути. Учитывайте время, которое требуется для
остановки диска после срабатывания выключателя.
Дополнительные особые
правила техники безопасности
Никогда не используйте пилу если:
• В трубе, которую нужно разрезать находится
вода, другая жидкость, взрывоопасные газы или
отравляющие химические вещества.
• Неисправен выключатель
• Неисправен сетевой кабель
• Погнулся диск.
• Диск затупился или в плохом состоянии.
• Повреждены пластиковые детали или отсутствуют
некоторые детали.
• Захват недостаточно хорошо затянут на трубе или
он
деформирован.
• Крышка ограждения диска или подвижное
ограждение диска повреждено или снято
с инструмента
• Блокирующие механизмы не работают должным
образом (кнопка UNLOCK).
• Труборез намок.
При использовании трубореза нужно всегда
обращать внимание на следующие факторы:
• Используйте опоры для труб чтобы свести
к минимуму риск заклинивания диска.
• Убедитесь в том, что труба, которую Вы хотите
разрезать пуста.
• Убедитесь в том, что диск правильно установлен.
• Убедитесь в том, что диаметр и толщина диска
соответствуют характеристикам трубореза и диск
соответствует скорости вращения инструмента.
• Никогда не прикладывайте боковых усилий для
того, чтобы остановить диск, всегда давайте диску
свободно остановиться.
• Проверяйте крепление ограждений диска.
• Никогда
не прикладывайте излишних усилий при
работе с труборезом.
•
Никогда не используйте труборез для того, чтобы
поднимать трубу, пока она еще не держится на труборезе.
• Избегайте перегрузки электродвигателя.
• Всегда соблюдайте правила техники безопасности
и инструкции по эксплуатации, а также действующие
нормативы.
Техническое описание
Внимательно прочитайте все
предупреждения по безопасности
и инструкции. Игнорирование
предостережений и инструкций может
привести к электротравме, возгоранию
и/или серьезной травме
Использование по
назначению
PipeCut 280E/360E:
Труборезы PipeCut 280E/360Е предназначены для
использования при монтаже трубопровода на местах.
Труборезы PipeCut 280E/360E можно использовать только
для резки круглых труб диаметром: 40 мм – 280 мм
(1.6”-11”) – для 280E или для 360E: 75 мм – 360 мм (3”-14”)
и максимальной толщиной стенок в 10 мм (0.4”) для труб
из стали или цветных металлов и 38 мм (1.5”) из пластика.
Труборезы PipeCut 280E/360E можно использовать
для резки всех обычных трубных материалов, таких
как сталь, нержавеющая сталь, чугун, медь, алюминий
и пластик. Труборезы PipeCut 280E/360E рассчитаны на
работу с перерывами. Инструмент может использоваться
в течение 2,5 минут на протяжении 10 минут (S3 25 %).
Используйте опоры для поддержки труб.
Характеристики продукта
Во время чтения руководства по эксплуатации
разверните страницу с рисунками инструмента
и оставьте ее открытой.
Эта страница сложена под обложкой данного
руководства (стр. 3). На рисунке показаны следующие
пронумерованные детали продукта.
Рисунок А
1 Кнопка UNLOCK (РАЗБЛОКИРОВКА)
2 Выключатель
3 Блокиратор выключателя
4 Крышка ограждения диска
5 Индикатор перегрузки
6 Подвижное ограждение диска
7 Край подвижного ограждения диска
8 Регулировочное колесико
9 Ручка управления
10 Рычаг удаления стружки
11 Сопло удаления стружки
12 Винт ограждения диска
13 Кнопка блокировки шпинделя
14 Шильдик
15 Моторный блок
16 Регулятор скорости
17 Захватное устройство
18 Защитное устройства захвата
19 Ручка регулировки захвата
Содержание
- Pipecut 280e 360e 1
- System 1
- Инструкция по эксплуатации 5 16 1
- Информация о дисках трубореза exact pipecut 2
- Система для резки труб pipecut 280e 360e 2
- Декларация соответствия 4
- Информация 5
- Оглавление 5
- Определения правила техники безопасности 5
- Инструкция по эксплуатации безопасности и обслуживанию 6
- Информация 6
- Русский язык 6
- Технические характеристики 6
- Информация 7
- Проверьте комплектацию поставки 1 сумка для системы резки труб pipecutting 2 труборез exact pipecut 280e или 360е 3 опоры для труб х 4 1 большая 2 малых модель 360е 4 инструкция по эксплуатации 5 шестигранный ключ на 5 мм и 2 мм прикрепленные к инструменту 6 tct диск 165 62 установленный на инструмент 7 dvd видео диск с инструкциями 7
- Русский язык 7
- Система для резки труб exact pipecut 280e 360е комплектация поставки 7
- Безопасность рабочего места 8
- Внимание внимательно прочитайте все предупреждения по безопасности и инструкции несоблюдение предостережений 8
- И инструкций может привести к возгоранию и или серьезной травме 8
- Информация 8
- Использование и уход за электроинструментом 8
- Личная безопасность 8
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментами 8
- Русский язык 8
- Электробезопасность 8
- Дополнительные правила техники безопасности при работе со всеми пилами 9
- Информация 9
- Меры предосторожности при работе с циркулярной пилой 9
- Обслуживание 9
- Русский язык 9
- Дополнительные особые правила техники безопасности 10
- Информация 10
- Использование по назначению 10
- Правила техники безопасности для дисковых пил врезного типа 10
- Рисунок а 10
- Русский язык 10
- Техническое описание 10
- Характеристики продукта 10
- Информация 11
- Рис b 11
- Рис c 11
- Рис d 11
- Рис e 11
- Русский язык 11
- Система для резки труб exact pipecut 280e 360e комплектация поставки 11
- Информация 12
- Рис f 12
- Рис g 12
- Рис h 12
- Рис i 12
- Русский язык 12
- Информация 13
- Рис j 13
- Рис k 13
- Рис l 13
- Рис m 13
- Русский язык 13
- Инструкции по уходу и обслуживанию 14
- Информация 14
- Русский язык 14
- Установка и замена диска 14
- Гарантия 15
- Информация 15
- Охрана окружающей среды 15
- Русский язык 15
- Www exacttools com www exact su 16
- Информация 16
- Русский язык 16
- Советы по использованию труборезов exact pipecut 16
Похожие устройства
- Exact PipeCut V1000 Инструкция по эксплуатации
- Exact PipeCut 220E Инструкция по эксплуатации
- Virax Phenix III 137563 Инструкция по эксплуатации
- Virax 240243 Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard T422901 Инструкция по эксплуатации
- Rems 131011 Инструкция по эксплуатации
- Rems 153023 Инструкция по эксплуатации
- Rems 153020 Инструкция по эксплуатации
- Rems 340231 Инструкция по эксплуатации
- Rems 340227 ''magnum 2010 l-t'' Инструкция по эксплуатации
- Rems 380445 ''magnum 4010 l-t'' Инструкция по эксплуатации
- Rems 845001 Инструкция по эксплуатации
- Rems 590020 Инструкция по эксплуатации
- Airline AWB-BK-510 Инструкция по эксплуатации
- Rems 163020 Инструкция по эксплуатации
- Rems 849007 Инструкция по эксплуатации
- Rems 580029 Инструкция по эксплуатации
- Rems 580010 Инструкция по эксплуатации
- LAUFEN 2455.6.000.000.1 Mimo Инструкция по эксплуатации
- LAUFEN 2055.0.000.000.1 Mimo Инструкция по эксплуатации