Dewalt DW089K [6/24] Лазерный уровень с перекрещивающимися лучами
![Dewalt DW089K [6/24] Лазерный уровень с перекрещивающимися лучами](/views2/1393481/page6/bg6.png)
6
Поздравляем Вас!
Вы выбрали электрический прибор фирмы
DeWALT. Тщательная разработка изделий,
многолетний опыт фирмы по производству
электроприборов, различные усовершенст-
вования сделали электроприборы D
EWALT
одними из самых надежных помощников для
профессионалов.
Технические характеристики
DW089
Напряжение питания В 6,0
Тип 1
Типоразмер
батарейки
питания 4 х LR6 (АА)
Мощность лазерного
излучателя мВт < 1,5
Класс лазера 2
Длина волны нм 637
Класс защиты IP54
Диапазон
самовыравнивания ° +/– 4
Рабочая температура °C -10 – +45
Резьба держателя 1/4“ x 20 TPI
Вес кг 0,9
Определения: Предупреждения без-
опасности
Следующие определения указывают на сте-
пень важности каждого сигнального слова.
Прочтите руководство по эксплуатации и
обратите внимание на данные символы.
ОПАСНО: Означает чрезвычайно опа-
сную ситуацию, которая приводит к
смертельному исходу или получе-
нию тяжелой травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает потенциально
опасную ситуацию, которая может
привести к смертельному исходу
или получению тяжелой травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает по-
тенциально опасную ситуацию,
которая может привести к полу-
чению травмы легкой или средней
тяжести.
ЛАЗЕРНЫЙ УРОВЕНЬ С ПЕРЕКРЕЩИВАЮЩИМИСЯ
ЛУЧАМИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает си-
туацию, не связанную с получением
телесной травмы, которая, однако,
может привести к повреждению
оборудования.
Риск поражения электрическим то-
ком!
Огнеопасность!
Меры безопасности при работе с
лазерными приборами
ВНИМАНИЕ! Внимательно прочтите
все инструкции. Несоблюдение всех
перечисленных ниже инструкций мо-
жет привести к поражению электри-
ческим током, возникновению пожара
и/или получению серьезной травмы.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
•
Не используйте лазер, если
есть опасность возгорания или
взрыва, например, вблизи легко
воспламеняющихся жидкостей,
газов или пыли. В процессе работы
электроинструмент создает искровые
разряды, которые могут воспламенить
пыль или горючие пары.
•
Используйте лазерный прибор
только с предназначенными для него
батарейками питания. Использование
батареек иного типа может привести к
возникновению пожара.
• Храните не используемый лазерный
прибор в месте, недоступном для
детей и посторонних лиц. Лазерные
приборы представляют опасность в руках
неопытных пользователей.
• Используйте только те
дополнительные приспособления,
которые рекомендованы
производителем для Вашей
модели прибора. Дополнительные
принадлежности и аксессуары, подходящие
для одного прибора, при использовании с
другой моделью могут стать причиной
получения травмы.
• Ремонт инструмента ДОЛЖЕН
производиться только
квалифицированным ремонтным
Содержание
- Лазерный уровень с перекрещивающимися лучами 6
- Меры безопасности при работе с лазерными приборами 6
- Определения предупреждения без опасности 6
- Поздравляем вас 6
- Технические характеристики 6
- Дополнительные правила безопасно сти при работе с лазерными прибо рами 7
- Важные правила безопасности при использовании батареек питания 8
- Комплект поставки 8
- Маркировка прибора 8
- Остаточные риски 8
- Батарейки питания рис 1 9
- Внимание никогда не устанавли вайте лазерный прибор в положе нии при котором возможно умыш ленное или случайное попадание лазерного луча в глаза попадание лазерного луча в глаза привести к серьезному поражению глаз 9
- Внимание при обновлении бата реек питания каждый раз заменяй те весь комплект не смешивайте старые и новые батарейки питания рекомендуется использовать щелоч ные батарейки питания 9
- Внимание убедитесь что тре бования безопасности на этикетке сформулированы на вашем языке предупреждения должны быть следующими лазерное излучение не смотрите на лазерный луч лазерный продукт класса 2 9
- Индикатор разрядки батареек пита ния рис 1 лазерный прибор dw089 оборудован кра сным световым индикатором b как показа но на рисунке 1 красный световой индика тор расположен слева от кнопок включения c d e мигание красного светового индикатора указывает на то что батарейки питания разряжены и их следует заменить при почти разряженных батарейках питания лазерный прибор будет продолжать свою работу в течение непродолжительного периода вре 9
- Наклейка этикетки с предупрежде нием меры безопасности на этикетке наклеенной на лазерный прибор должны быть сформу лированы на языке пользователя в комплект поставки прибора входит отдель ный лист с самоклеящимися этикетками с надписями на разных языках 9
- Распаковка изделия 9
- Сборка и регулировка 9
- Советы по использованию 9
- Тип батареек питания данный лазерный прибор работает от 4 х lr6 батареек размер аа 9
- Чтобы вставить батарейки питания 9
- Включение и выключение лазерного прибора рис 1 10
- Использование лазерного прибора 10
- Описание рис 1 10
- Эксплуатация 10
- Проверка калибровки на месте 11
- Техническое обслуживание 11
- Чистка 11
- Возможные неисправности и спосо бы их устранения 13
- Дополнительные принадлежности 13
- Walt используйте только дополнитель ные принадлежности 15
- Walt специально разработанные для использования с данным изделием следуйте инструкциям приложен ным к дополнительной принадлежности по вопросу приобретения дополнительных принадлежностей обращайтесь к вашему дилеру к ним относятся 15
- В нижней части лазерного прибора имеется внутренняя резьба 1 4 x 20 i данная резь ба подходит для подсоединения самых раз личных дополнительных принадлежностей 15
- Внутри цифрового лазерного детектора нет обслуживаемых пользователем деталей за исключением батареек питания не разби райте детектор несанкционированная раз борка лазерного детектора делает гарантию на продукт недействительной 15
- Возможные неисправности и спосо бы их устранения 15
- Детектор издает звуковой сигнал но жидкокристаллический экран не функционирует 15
- Детектор не включается 15
- Детектор не реагирует на лазерный луч излучаемый другим лазерным прибором 15
- Дополнительные принадлежности 15
- Использование лазерного прибора с дополнительными принадлежностя ми рис 1 вставка 15
- По вопросу приобретения дополнительных принадлежностей обращайтесь к вашему дилеру 15
- Слишком яркий свет падающий на детектор вызывает непрерывный сигнал на уровне грунта 15
- Техническое обслуживание детектора 15
- Через микрофон детектора не слы шен звук 15
- Чистка и хранение детектора 15
- Батарейки питания 16
- Защита окружающей среды 16
- Деволт 17
- Авторизованные сервисные центры 24
- Беларусь 220015 г минск грузия 0193 г тбилиси ул берута д 22 к 1 ул тамарашвили д 12 тел 37517 251 43 07 тел 99532 33 35 86 251 30 72 24
- Постоянно расширяется информацию об обслуживании в других городах вы можете получить по телефонам в москве 495 258 39 81 2 3 в киеве 044 507 05 17 http www dewalt ru 24
- Россия 121471 г москва украина 04073 г киев казахстан 050060 г алматы ул гвардeйская д 3 корп 1 ул cырецкая 33 ш ул березовского 3а тел 495 444 10 70 тел 044 581 11 25 тел 727 244 64 46 737 80 41 293 34 53 24
- Сервисная сеть 24
Похожие устройства
- Fubag IRMIG 200 38609 + горелка FB 250 3 м Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет 468М (94681) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD80BL (2400407) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция
- Greenworks GD80LM51SP (2502107) БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD80LM51 (2500707) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция
- Greenworks GD80CS50 (2000507) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция
- Greenworks GD80HT (2200607) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция
- Интерскол ПЦБ-16/38Л (65.1.1.01) Инструкция по эксплуатации
- Aiken MFW 012/061-1 Инструкция по эксплуатации
- Aiken MFW 016/610-1 Инструкция по эксплуатации
- Alpina А 3700-14'' Инструкция по эксплуатации
- Alpina А 4000-16'' Инструкция по эксплуатации
- Aiken MFI 008/048-1 Инструкция по эксплуатации
- Aiken MFI 005/021-1 Инструкция по эксплуатации
- Efco MT-440/41R Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40GC (7400007) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Аквафор Викинг А1041 Инструкция
- Sturm TC9819L Инструкция по эксплуатации
- Omax 30201 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch CS 330 Инструкция по эксплуатации