Makita BHP442RFE LiION Инструкция по эксплуатации онлайн [10/28] 328550
Содержание
- English 4
- Explanation of general view 4
- General safety rules 4
- Save these instructions 4
- Specifications 4
- Specific safety rules 5
- For battery cartridge 6
- Functional description 6
- Important safety instructions 6
- Installing or removing battery cartridge fig 1 6
- Lighting up the front lamp fig 3 6
- Reversing switch action fig 4 6
- Save these instructions 6
- Switch action fig 2 6
- Adjusting the fastening torque fig 6 7
- Assembly 7
- Drilling operation 7
- Hook optional accessory fig 9 7
- Installing bit holder optional accessory fig 8 7
- Installing or removing driver bit or drill bit fig 7 7
- Operation 7
- Screwdriving operation fig 10 7
- Speed change fig 5 7
- Accessories 8
- Maintenance 8
- Replacing carbon brushes fig 11 8
- Allgemeine sicherheitsregeln 9
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 9
- Deutsch 9
- Erklärung der gesamtdarstellung 9
- Technische angaben 9
- Besondere sicherheitsregeln 11
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 11
- Für akkublock 11
- Wichtige sicherheitsregeln 11
- Bedienung des schalters abb 2 12
- Bedienung des umschalters abb 4 12
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 12
- Einschalten der frontlampe abb 3 12
- Einstellen des anzugsdrehmoments abb 6 12
- Funktionsbeschreibung 12
- Montage und demontage des akkublocks abb 1 12
- Änderung der drehzahl abb 5 12
- Betrieb 13
- Bohrbetrieb 13
- Einhängeclip optionales zubehör abb 9 13
- Einsetzen des werkzeughalters optionales zubehör abb 8 13
- Einsetzen oder entfernen des dreh oder bohreinsatzes abb 7 13
- Montage 13
- Schraubendreherbetrieb abb 10 13
- Ersetzen der kohlebürsten abb 11 14
- Wartung 14
- Zubehör 14
- Dane techniczne 15
- Instrukcji obslugi nalezy zachowac 15
- Objaénienia do widoku ogólnego 15
- Ogölnezasady bezpieczenstwa 15
- Polish 15
- Dotyczace akumulatora 17
- Instrukcj obslugi nalezy zachowac 17
- Instrukcji obslugi nalezy zachowac 17
- Szczegotowe zasady bezpieczenstwa 17
- Wazne zasady bezpieczeñstwa 17
- Mechanizm przelqcznika rys 2 18
- Mechanizm zmiany kierunku obrotöw rys 4 18
- Montaz 18
- Opis dzialania 18
- Regulacja momentu dokr cania rys 6 18
- Wktadanie lub wyjmowanie akumulatora rys 18
- Zapalanie lampki czotowej rys 3 18
- Zmiana pr dkosci obrotowej rys 5 18
- Montaz i demontaz wiertla lub koñcówki do wkrecania rys 7 19
- Montaz uchwytu na koñcówki wyposazenie opcjonalne rys 8 19
- Obstuga 19
- Operacja wiercenia 19
- Operacja wkrecania rys 10 19
- Zaczep wyposazenie opcjonalne rys 9 19
- Konserwacja 20
- Wymiana szczotek weglowych rys 11 20
- Wyrosazenie dodatkowe 20
- Общие правила техники безопасности 21
- Пояснения к общему виду 21
- Русский 21
- Сохраните данные инструкции 21
- Технические характеристики 21
- Для аккумуляторного блока 23
- Инструкции по технике безопасности 23
- Сохраните данные инструкции 23
- Специфические правила техники безопасности 23
- Включение лампы освещения рис 3 24
- Включение рис 2 24
- Описание функций 24
- Переключение направления вращения рис 4 24
- Сохраните данные инструкции 24
- Установка или снятие аккумуляторного блока рис 1 24
- Изменение скорости рис 5 25
- Использование в качестве шуруповерта рис 10 25
- Крючок поставляется отдельно рис 9 25
- Регулирование усилия затяжки рис 6 25
- Сборка 25
- Установка держателя бит поставляется отдельно рис 8 25
- Установка и снятие биты отвертки или сверла рис 7 25
- Эксплуатация 25
- Замена угольных щеток рис 11 26
- Обслуживание 26
- Принадлежности и приспособления 26
- Сверление 26
Похожие устройства
- Makita 440 (7) + МЕШКИ Инструкция по эксплуатации
- Bosch PAS 11-21 (0.603.395.008) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BHE 20 IDR (600403000) Инструкция по эксплуатации
- Aiken MFG 201/500-2 Инструкция по эксплуатации
- Stihl SE 61 E Инструкция по эксплуатации
- Stihl SE 61 Инструкция по эксплуатации
- Aiken MFG 125/003-2 Инструкция по эксплуатации
- Aiken MPS 013/094-1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH UNEO+XEO (0.603.952.000) Инструкция по эксплуатации
- Hammer GN-03 с насадками Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 19-2 REA Professional Инструкция по эксплуатации
- Hammer GN-04 с насадками Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DBL LiION ударная Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 4-32 DFR Professional L-BOXX Инструкция по эксплуатации
- Makita 445X (6) + МЕШКИ Инструкция по эксплуатации
- Makita 448 (6) + МЕШКИ Инструкция по эксплуатации
- Makita BHP453SHE LiION Инструкция по эксплуатации
- Makita BHP343RFE LiION Инструкция по эксплуатации
- Энкор ПТЭ-2000/3 с насадками в коробке Инструкция по эксплуатации
- Metabo ASR 2050 (602033000) Инструкция по эксплуатации
Elektrische Sicherheit 4 Die Stecker des Elektrowerkzeugs müssen zur Steckdose passen Nehmen Sie niemals Änderungen am Stecker vor Verwenden Sie keine Adapterstecker bei geerdeten Elektrowerkzeugen Originalstecker und passendeSteckdosen reduzieren das Risiko eines Stromschlags 5 Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren Kühlern Heiz und Kühlelementen Wenn Ihr Körper geerdet ist besteht ein erhöhtes Risiko eines Stromschlags 6 Das Elektrowerkzeug darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt erhöht dies das Risiko eines Stromschlags 7 Missbrauchen Sie das Stromkabel nicht Verwenden Sie nie das Kabel um das Elektrowerkzeug zu transportieren heranzuziehen oder den Stecker herauszuziehen Halten Sie das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags 8 Verwenden Sie ein dafür geeignetes Veriängerungskabel wenn Sie das Elektrowerkzeug im Freien betreiben Die Verwendung eines für den Gebrauch im Freien vorgesehenen Verlängerungskabels vermindert das Risiko eines Stromschlags Persönliche Sicherheit 9 Bleiben Sie wachsam achten Sie auf das was Sie tun und gebrauchen Sie Ihren gesunden Menschenverstand wenn Sie ein Elektrowerkzeug benutzen Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit kann beim Umgang mit Elektrowerkzeugen zu schweren Personenschäden führen 10 Verwenden Sie eine Sicherheitsausrüstung Benutzen Sie immer eine Schutzbrille Den Umständen angepasste Sicherheitsausrüstung wie Staubmasken rutschfreie Sicherheitsschuhe Helme und Hörschutz vermindern persönliche Verletzungen 11 Vermeiden Sie einen versehentlichen Start des Werkzeugs Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie es einstöpseln Der Transport des Geräts mit dem Finger auf dem Schalter und das Einstöpseln eingeschalteter Elektrowerkzeuge können zu Unfällen führen 12 Entfernen Sie alle Einstell und sonstigen Schlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Auf den rotierenden Teilen des Elektrowerkzeugs belassene Schlüssel können zu Verletzungen führen 13 Bleiben Sie innerhalb Ihres Standbereichs Achten Sie jederzeit auf sicheren Stand und Balance Dies ermöglicht die bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 14 Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haar Kleidung und Handschuhe fern von beweglichen Teilen Weite Kleidung Schmuck und langes Haar können sich in den beweglichen Teilen verfangen 10 15 Falls Geräte zum Absaugen und Sammeln von Staub vorhanden sind schließen Sie diese an und verwenden Sie sie ordnungsgemäß Die Verwendung dieser Geräte reduziert staubverbundene Gefahren Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen 16 Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Benutzen Sie das für die jeweilige Anwendung geeignete Elektrowerkzeug Das richtige Werkzeug erfüllt seinen Zweck am besten und sichersten in dem Leistungsbereich für den es hergestellt wurde 17 Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug das sich nicht mit dem Schalter ein und ausschalten lässt Jedes Elektrowerkzeug dessen Schalter nicht funktioniert stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden 18 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bzw nehmen Sie den Akku aus dem Gerät bevor Sie Einstellungen am Elektrowerkzeug vornehmen Zubehör wechseln oder das Gerät lagern Diese präventiven Sicherheitsmaßnahmen reduzieren das Risiko eines versehentlichen Starts 19 Lagern Sie Elektrowerkzeuge die nicht in Gebrauch sind außerhalb der Reichweite von Kindern und erlauben Sie niemandem der mit dem Betrieb oder der Bedienungsanleitung des Elektrowerkzeugs nicht vertraut ist dieses zu benutzen In den Händen ungeübter Benutzer sind Elektrowerkzeuge gefährlich 20 Pflegen Sie Elektrowerkzeuge Prüfen Sie das Elektrowerkzeug auf fehlerhafte Verbindungen festsitzende bewegliche Teile Defekte und alle andere Bedingungen die die Funktionsweise des Geräts beeinträchtigen können Lassen Sie bei einer Beschädigung das Elektrowerkzeug vor dem Gebrauch reparieren Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht 21 Halten Sie die Schnei dwerkzeuge scharf und sauber Ordentlich gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verhaken nicht so schnell und sind einfacher in der Handhabung 22 Verwenden Sie das Elektrowerkzeug das Zubehör die Werkzeugmeißel usw gemäß diesen Anweisungen und in einer dem Verwendungszweck des Werkzeugs angemessenen Weise und beachten Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die durchzuführende Arbeit Die Verwendung eines Elektrowerkzeugs für Arbeitsgänge für die es nicht konzipiert wurde kann zu Gefahrensituationen führen Verwendung und Pflege von akkubetriebenen Werkzeugen 23 Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkusatzes dass sich der Schalter in der Position Aus Off befindet Wird der Akkublock in Elektrowerkzeuge eingesetzt deren Schalter sich auf der Position Ein On befindet besteht eine erhöhte Unfallgefahr 24 Der Akku darf nur mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät aufgeladen werden Ein Ladegerät das sich für den einen Akkutyp eignet kann bei der Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen