AEG BSS 12C Li [22/35] Slovensky
![AEG BSS 12C Li [22/35] Slovensky](/views2/1001584/page22/bg16.png)
40 41
.........................1/4" (6,35 mm)
....................0-1800 min
-1
....................0-2400 min
-1
......................... 113 Nm
...........................12 V
..........................1,2 kg
........................74,0 dB (A)
........................85,0 dB (A)
..........................4,3 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
Upnutie nástroja ......................................................................
Otáčky naprázdno ...................................................................
Počet úderov ...........................................................................
Točivý moment ........................................................................
Napätie výmenného akumulátora ............................................
Hmotnosť s výmenným akumulátorom (1,5 Ah) ......................
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...............................
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
zistené v zmysle EN 60745.
Hodnota vibračných emisií a
h
...............................................
Kolísavosť K= .......................................................................
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže
spôsobiť stratu sluchu.
Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v
prikrite električne vode, držite napravo za izolirane
prijemalne površine. Stik svedra z električnim vodnikom
lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi do
električnega udara.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu
stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému PCLS nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému PCLS. Akumulátory iných systémov
týmto zariadením nenabíjať .
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
AKU-príklepový skrutkovač je univerzálne použitelný na
upevňovanie a uvolňovanie skrutiek a matíc nezávisle na
sieťovej prípojke.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo
normatívnym dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN
55014-2, podľa predpisov smerníc 98/37/EC, 2004/108/EC.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Winnenden, 2008-12-10
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas
nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
akumulátore udržovať čisté.
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti preťaženiu,
ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť.
Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický
nástroj vypne. K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a opäť
zapnite. V prípade, že sa motor nástroja ani potom
nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá
a musí sa v nabíjačke opäť nabiť.
ÚDRZBA
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky
bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla
nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby
vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Pred každou prácou na stroji výmenný
akumulátor vytiahnuť.
Elektrické náradie nevyhadzujte do
komunálneho odpadu! Podla európskej
smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych
predpisov jednotlivých krajín sa použité
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej
recyklácii.
SLOVENSKY
Содержание
- Change list 1
- Bss 12 c 2
- Deutsch 3
- English 3
- Español 3
- Français 3
- Hrvatski 3
- Italiano 3
- Latviski 3
- Lietuviškai 3
- Magyar 3
- Nederlands 3
- Polski 3
- Portugues 3
- România 3
- Slovensko 3
- Slovensky 3
- Svenska 3
- Türkçe 3
- Åëëçnéêá 3
- Ðóññêèé 3
- Česky 3
- Бългаðñêè 3
- Македонски 3
- 中文 3
- Start stop 4
- English 8
- Deutsch 9
- Français 10
- Italiano 11
- Español 12
- Portugues 13
- Nederlands 14
- Svenska 17
- Åëëçnéêá 19
- Türkçe 20
- Česky 21
- Slovensky 22
- Polski 23
- Magyar 24
- Slovensko 25
- Hrvatski 26
- Latviski 27
- Lietuviškai 28
- Ðóññêèé 30
- Бългаðñêè 31
- România 32
- Македонски 33
- 中文 34
- W w w a e g p t c o m 35
Похожие устройства
- Dewalt DCF885С2 Инструкция по эксплуатации
- НЕВА-ТРАНЗИТ НТ,18 Инструкция по эксплуатации
- НЕВА-ТРАНЗИТ НТ,24 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol X-Kit Инструкция по эксплуатации
- Baxi FOURTECH 240 Fi Инструкция по эксплуатации
- Vaillant turboTEC PLUS VU 322-5 Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS PLUS INOX PW 80 Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS PLUS INOX PW 100 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ecoTEC VUW OE 236/3-5 Инструкция по эксплуатации
- Ariston Platinum SI 300 T 3кВт Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO PLUS PW 65 V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO PLUS PW 30 V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO PLUS PW 80 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO PLUS PW 50 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PLT ECO 80 V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO 150 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO PLUS PW 50 V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO PLUS PW 80 V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO PLUS PW 100 V Инструкция по эксплуатации
- Stabila LD 320 Инструкция по эксплуатации