Stabila LD 320 [7/7] Внимание

Stabila LD 320 [7/7] Внимание
Stabila LD 320
11
RU
Всегда принимать меры для предо-
твращения доступа к изделию
неуполномоченного персонала.
Разрешенное использование
Измерение расстояний
Измерение наклона
Неразрешенное использование
Использование прибора без
инструкции
Использование, выходящее за
пределы разрешенных операций
Вывод из строя систем безопасности
и удаление с прибора предупреди-
тельных и указательных надписей
Вскрытие прибора с помощью инстру-
ментов (отверток, и т.д.)
Изменение конструкции прибора или
его модификация
Использование аксессуаров, полу-
ченных от других производителей,
если они не доп
ущены к
применению
Намеренное ослепление третьих лиц,
также в темноте
Ненадлежащие меры безопасности
на участке произведения геодези-
ческой съемки (например, при прове-
дении измерений на дорогах, стройп-
лощадках и т.д.)
Безответственное обращение с
прибором на лесах, лестницах, при
измерениях вблизи работающих
машин или открытых частей машин и
установок без защиты
Прямое
наведение прибора на
солнце
Источники опасности при эксплу-
атации прибора
ВНИМАНИЕ
Если прибор роняли, неправильно
использовали или модифицировали, то
при работе с таким прибором Вы
можете получить неправильные
результаты измерений. Периодически
проводите контрольные измерения.
Особенно после того, как прибор
подвергался чрезмерным механи
ческим и другим воздействиям, а также
до и после выполнения ответственных
измерительных работ.
ОСТОРОЖНО
Ни в коем случае не пытайтесь ремон
тировать прибор самостоятельно. В
случае возникновения неисправностей,
свяжитесь с местным дилером.
ВНИМАНИЕ
Внесение изменений и модификаций,
которые не были согласованы, могут
повлечь за собой утерю пользователем
полномочий управлять оборудованием.
Ограничения в использовании
прибора
См. главу "Технические характе-
ристики“.
Прибор спроектирован для исполь
зования в условиях, характерных для
мест постоянного проживания людей.
Не используйте этот прибор во взрыво-
опасных или других агрессивных усло-
виях.
Утилизация
ОСТОРОЖНО
Использованные батарейки не
подлежат утилизации с бытовыми отхо
дами. Позаботьтесь об окружающей
среде, сдайте их на сборный пункт,
организованный в соответствии с госу
дарственными или местными нормами.
Изделие не подлежит утилизации с
бытовыми отходами.
Утилизируйте изделие надле-
жащим образом в соответствии с
государственными нормами,
действующими в вашей стране.
Придерживайтесь национальных или
местных нормативов.
Информацию по особому обращению с
продуктом и обработке отходов можно
скачать на нашей домашней странице.
i
Stabila LD 320
12
Электромагнитная совмести-
мость (ЭМС)
ВНИМАНИЕ
Прибор соответствует самым жестким
требованиям действующих стандартов
и правил в этой области.
Однако, полностью исключить влияние
прибора на другое оборудование
нельзя.
Классификация лазера
Прибор излучает видимые лазерные
лучи из своей передней части:
Изделие относится ко 2-му классу
лазеров в соответствии с:
IEC60825-1: 2007 "Безопасность
лазерных изделий"
Лазерные изделия класса 2:
Не смотрите в лазерный луч и не
направляйте его без надобности на
других людей. Защита глаз обычно
осуществляется путем отведения их в
сторону или закрытием век.
ВНИМАНИЕ
Прямой взгляд на луч через оптические
устройства (например, бинокли,
зрительные трубы) может быть опасен.
ОСТОРОЖНО
Взгляд на лазерный луч может быть
опасным для глаз.
Надписи на приборе
Все иллюстрации, описания и техни-
ческие требования могут быть изме-
нены без предшествующего уведом-
ления.
Лазерное излучение
Не наводите луч в глаза
Лазер класса 2
в соотв. с IEC 60825-1:2007
Максимальная мощность излучения: <1 МВт
Длина генерируемой волны: 620-690 нм
Дивергенция луча: 0,16 x 0,6 миллирадиан
Продолжительность импульса:
0,2 x 10
-9
с - 0,8 x 10
-9
с

Содержание

Похожие устройства

Скачать
Случайные обсуждения