Scarlett SC-2218 (фиолетовый) [6/8] Pārslodze
![Scarlett SC-2218 (синий) [6/8] Pārslodze](/views2/1039410/page6/bg6.png)
IM010
www.scarlett.ru SC-2218
6
• Не користите органске раствараче, агресивна
хемијска средства и абразиона средства.
ЧУВАЊЕ
• Испуните захтеве одељка ЧИШЋЕЊЕ И
ОДРЖАВАЊЕ.
• Пазите да за време чувања на ваги се ништа не
налази.
• Чувајте вагу на сувом хладном месту.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
• Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult
käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte
seadme kasutamisel. Väär kasutus võib põhjustada
seadme riket.
• Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks,
mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
• Ärge andke kaalule järske lööke.
• Ärge koormake kaalusid üle.
• Kaalu niiske pind muutub libedaks.
• Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0
ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2
tundi toatemperatuuril.
• Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava
teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi,
mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet ega
funktsioneerimist.
KAALUMINE
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
• Avage patareide karbi kaas kaalude alumisel küljel,
tõmmake kaitselint välja. Sulgege kaas. Kaal on tööks
valmis.
• Kui soovite mõõtühikuna kasutada kilogrammi, vajutage
üks kord kaalu ülemises osav asuvat nuppu. Juhul, kui
soovite kasutada mõõtühikuna kivi, vajutage nuppu kaks
korda. Kui soovite mõõtühikuna kasutada naela, vajutage
nuppu kolm korda.
• Jälgige, et kaal oleks asetatud tasasele ja kõvale
horisontaalsele pinnale. Ärge asetage kaalu vaibale või
muule pehmele pinnale.
• Selleks, et määrata õige kaal, peab kaal seisma ühel
kohal. Muutes kaalu asukohta, võib ta sattuda
ebatasasele pinnale, mis võib kahjustada kaalu
tulemuste õigsust.
KAALUMINE
• Selleks, et määrata õige kaal, tuleb ennast enne toitumist
kaaluda iga päev ühesugusel ajal. Ärge unustage võtta
seljast riided ja jalanõud.
• Selleks, et määrata õige kaal, ärge kaaluge ennast
varem kui 2 tundi peale ärkamist.
• Seiske kaalule, et see lülituks sisse.
• Oodake mõni sekund, kuni displeile ilmub «0.0».
• Kaalumise ajal seiske liikumatult, et näit stabiliseeruks.
• Astuge kaaludelt maha.
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
• Kui kaaludel pärast kaalumist ei ole raskust peal,
lülituvad need automaatselt välja 10 sekundi möödudes.
ÜLEKOORMUS
• Kaalude ülekoormuse puhul ilmub displeile tekst «Err».
PATAREI VAHETAMINE
• Kui displeile on ilmunud tekst «Lo», tuleb patarei ära
vahetada.
PUHASTUS JA HOOLDUS
• Pühkige kaalud puhastusvahendis niisutatud lapiga ja
kuivatage.
• Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid ja abrasiivseid
puhastusvahendeid.
HOIDMINE
• Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
• Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid.
• Hoidke kaal kuivas jahedas kohas.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
• Uzmanīgi izlasiet doto instrukciju pirms ierīces
ekspluatācijas, lai izvairītos no bojājumu rašanās
lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās
bojājumus.
• Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši Lietošanas
instrukcijai. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai un
tirdznieciskai izmantošanai.
• Ne pakļaujiet svarus triecienslodzei.
• Nepārslogojiet svarus.
• Ja virsma ir mitra, tā būs slidena.
• Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem
0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne
mazāk kā 2 stundas.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma
ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas
būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un
funkcionalitāti.
SVĒRŠANA
DARBA SĀKUMS
• Atveriet speciālo bateriju nodalījumu svaru apakšējā
panelī, izņemiet aizsargplēvi. Aizveriet nodalījumu. Svari
ir gatavi darbam.
• Lai izvēlētos svara mērvienību kilogramus, piespiediet
pogu svaru mugurpusē vienu reizi, lai izvēlētos stounus,
piespiediet divas reizes, lai izvēlētos mārciņas,
piespiediet trīs reizes.
• Pārliecinieties, ka svari stāv uz plakanas, līdzenas un
cietas horizontālas virsmas. Nenovietojiet svarus uz
paklāja vai mīkstām virsmām.
• Precīzai svara noteikšanai vēlams, lai svari stāvētu vienā
un tajā pašā vietā. Pārvietojot svarus, jūs riskējat
uzstādīt tos uz nelīdzenas virsmas, kas var ietekmēt
svara rādītāja precizitāti.
SVĒRŠANA
• Precīzai svara noteikšanai ir jāsveras vienā un tajā pašā
laikā, novelkot drēbes un apavus, un pirms ēšanas.
• Lai precīzāk izmērītu svaru, nav vēlams mērīt svaru
agrāk nekā 2 stundas pēc pamošanās.
• Lai ieslēgtu svarus, uz tiem ir jāuzkāpj.
• Uzgaidiet dažas sekundes, kamēr uz displeja iedegsies
«0.0».
• Svēršanas laikā stāviet nekustīgi, lai rādījums
stabilizētos.
• Nokāpiet no svariem.
AUTOMĀTISKĀ ATSLĒGŠANĀS
• Pēc nosvēršanās svari bez slodzes automātiski izslēdzas
pēc 10 sekundēm.
PĀRSLODZE
• Svaru pārslodzes gadījumā uz displeja parādīsies «Err».
BATERIJAS MAIŅA
• Ja uz displeja parādīsies ziņojums «Lo», jānomaina
baterija.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
• Noslaukiet svarus ar mīkstu drānu un tīrīšanas līdzekļi un
nožāvējiet.
• Neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, agresīvas
ķīmiskas vielas un abrazīvus līdzekļus.
GLABĀŠANA
• Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE norādījumus.
• Sekojiet līdzi, lai glabāšanas laikā uz svariem nebūtu
nekādu priekšmetu.
• Glabājiet svarus sausā, vēsā vietā.
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONĖS
• Prietaiso gedimams išvengti atidžiai perskaitykite šias
instrukcijas prieš pirmąjį prietaiso naudojimą. Neteisingai
naudojamas prietaisas gali sugesti.
• Naudoti tik buitiniais tikslais. Prietaisas nėra skirtas
pramoniniam ir komerciniam naudojimui.
• Smūginė apkrova svarstyklėms yra neleistina.
Содержание
- Bg подови везни 4 1
- Cz osobní váhy 4 1
- Est vannitoakaal 6 1
- Gb bathroom scale 3 1
- H padlómérleg 7 1
- Kz еденүсті желдеткіш 7 1
- Lt grindinės svarstyklės 6 1
- Lv grīdas svari 6 1
- Rus напольные весы 3 1
- Sc 2218 1
- Scg вага 5 1
- Sl osobná váha 8 1
- Ua підлогові ваги 5 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba výrobku 2
- Ua опис 2
- Automatic switching off 3
- Battery replacing 3
- Gb instruction manual 3
- Important safeguards 3
- Maintenance and care 3
- Operating instructions 3
- Overload indicator 3
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Start to use 3
- Storage 3
- Weighing 3
- Www scarlett ru sc 2218 3 3
- Автоматическое отключение 3
- Взвешивание 3
- Замена батарейки 3
- Меры безопасности 3
- Начало работы 3
- Очистка и уход 3
- Перегрузка 3
- Хранение 3
- Automatické vypnutí 4
- Bezpečnostní pokyny 4
- Bg ръководство за експлоатация 4
- Cz návod k použití 4
- Přetížení 4
- Skladování 4
- Vážení 4
- Výměna baterií 4
- Www scarlett ru sc 2218 4 4
- Začátek 4
- Čištění a údržba 4
- Автоматично изключване 4
- Замяна на батерия 4
- Започване на експлоатация 4
- Почистване и поддръжка 4
- Правила за безопасност 4
- Претегляне 4
- Претоварване 4
- Съхраняване 4
- Scg упутство за руковање 5
- Ua інструкція з експлуатації 5
- Www scarlett ru sc 2218 5 5
- Автоматичне вимикання 5
- Аутоматско искључење 5
- Експлуатація 5
- Замена батерија 5
- Заміна батарейки 5
- Збереження 5
- Зважування 5
- Мерење 5
- Міри безпеки 5
- Очищення та догляд 5
- Перевантаження 5
- Початок роботи 5
- Почетак мерења 5
- Претовар 5
- Сигурносне мере 5
- Чишћење и одржавање 5
- Automaatne väljalülitus 6
- Automātiskā atslēgšanās 6
- Baterijas maiņa 6
- Darba sākums 6
- Drošības noteikumi 6
- Est kasutamisjuhend 6
- Ettevalmistus kasutamiseks 6
- Glabāšana 6
- Hoidmine 6
- Kaalumine 6
- Lt vartotojo instrukcija 6
- Lv lietošanas instrukcija 6
- Ohutusnõuanded 6
- Patarei vahetamine 6
- Puhastus ja hooldus 6
- Pārslodze 6
- Saugumo priemonės 6
- Svēršana 6
- Tīrīšana un apkope 6
- Www scarlett ru sc 2218 6 6
- Ülekoormus 6
- Чување 6
- Automatikus kikapcsolás 7
- Automatinis išsijungimas 7
- Elemcsere 7
- Elementų keitimas 7
- Előkészítés 7
- Fontos biztonsági intézkedések 7
- H hasznalati utasítás 7
- Kz жабдық нұсқауы 7
- Mérés 7
- Perkrova 7
- Saugojimas 7
- Svėrimasis 7
- Tisztítás és karbantartás 7
- Tárolás 7
- Túlterhelés 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Veikimo pradžia 7
- Www scarlett ru sc 2218 7 7
- Қауіпсіздік шаралары 7
- Automatické vypnutie 8
- Bezpečnostné opatrenia 8
- Pred zapnutím 8
- Preťaženie 8
- Sl návod na používanie 8
- Uschovávanie 8
- Váženie 8
- Výmena batérie 8
- Www scarlett ru sc 2218 8 8
- Čistenie a údržba 8
- Автоматты сөндіру 8
- Артық салмақ 8
- Батарейканы ауыстыру 8
- Жұмысты бастау 8
- Сақтау 8
- Тазалау және күтім 8
- Өлшеу 8
Похожие устройства
- Supra CTV-14002 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZT 154 BO Инструкция по эксплуатации
- Samsung HXMU050DA/G32 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-2218 (золотой) Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-117 Инструкция по эксплуатации
- Supra SHT-801XKII-C Инструкция по эксплуатации
- Samsung HXMU050DA/G72 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-HR753 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-2216 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-118 Инструкция по эксплуатации
- Supra SHT-508XKII Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5IFT-800 Инструкция по эксплуатации
- Soehnle 63750 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-127 Инструкция по эксплуатации
- Supra SHT-504XKII Инструкция по эксплуатации
- Indesit WT80 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HX-M500UAE/G Beige Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-128 Инструкция по эксплуатации
- Supra SHT-501XKII Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-103PF9WK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения