Bosch GAS 18 V-LI 06019C6100 БЕЗ АКК И ЗУ Инструкция по эксплуатации онлайн

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 108 (2015.04) PS / 136 EURO
GAS Professional
14,4 V-LI | 18 V-LI
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ
OBJ_BUCH-2315-001.book Page 1 Friday, April 10, 2015 3:49 PM
Содержание
- 4 v li 18 v li 1
- Gas professional 1
- Gas 18 v li 3
- An dernfalls besteht die gefahr von fehlbedienung und verletzungen 6
- Beaufsichtigen sie kinder bei be nutzung reinigung und wartung 6
- Damit wird sichergestellt dass kinder nicht mit dem sauger spielen 6
- Deutsch 6
- Dieser sauger ist nicht vorgesehen für die benutzung durch kinder und personen mit eingeschränkten phy sischen sensorischen oder geisti gen fähigkeiten oder mangelnder erfahrung und wissen dieser sauger kann von kindern ab 8 jahren und personen mit einge schränkten physischen sensori schen oder geistigen fähigkeiten oder mangelnder erfahrung und wissen benutzt werden wenn sie durch eine für ihre sicherheit ver antwortliche person beaufsichtigt werden oder von dieser im sicheren umgang mit dem sauger eingewie sen worden sind und die damit ver bundenen gefahren verstehen 6
- Sicherheitshinweise 6
- Abgebildete komponenten 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 7
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Symbole 7
- Technische daten 7
- Vorsicht 7
- Akku laden 8
- Betrieb 8
- Inbetriebnahme 8
- Montage 8
- Saugzubehör montieren siehe bild b 8
- Kundendienst und anwendungsberatung 9
- Transport 9
- Wartung und reinigung 9
- Wartung und service 9
- English 10
- Safety notes 10
- Supervise children during use cleaning and maintenance this will ensure that children do not play with the vacuum cleaner 10
- This vacuum cleaner can be used by children aged 8 or older and by per sons who have physical sensory or mental limitations or a lack of expe rience or knowledge if a person re sponsible for their safety supervis es them or has instructed them in the safe operation of the vacuum cleaner and they understand the associated dangers otherwise there is a danger of operating errors and injuries 10
- This vacuum cleaner is not intend ed for use by children and persons with physical sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge 10
- Caution 11
- Intended use 11
- Product description and specifica tions 11
- Product features 11
- Symbols 11
- Assembly 12
- Battery charging 12
- Mounting vac accessories see figure b 12
- Technical data 12
- After sales service and application service 13
- Maintenance and cleaning 13
- Maintenance and service 13
- Operation 13
- Starting operation 13
- Disposal 14
- Transport 14
- Avertissements de sécurité 15
- Cet aspirateur n est pas prévu pour être utilisé par des enfants et per sonnes souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou manquant d expérience ou de connaissances cet aspirateur peut être utilisé par les enfants âgés d au moins 8 ans et par les personnes souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou manquant d expérience ou de connaissances lorsque ceux ci sont sous la surveillance d une personne responsable de leur sécu rité ou après avoir reçu des instruc tions sur la façon d utiliser l aspira teur en toute sécurité et après avoir bien compris les dangers liés à son utilisation il y a sinon risque de blessures et d utilisation inappro priée 15
- Français 15
- Ne laissez pas les enfants sans sur veillance lors de l utilisation du nettoyage et de l entretien faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec l aspirateur 15
- Attention 16
- Caractéristiques techniques 16
- Description et performances du pro duit 16
- Eléments de l appareil 16
- Symboles 16
- Utilisation conforme 16
- Chargement de l accu 17
- Mise en marche 17
- Mise en service 17
- Montage 17
- Montage des accessoires voir figure b 17
- Pour réduire la puissance d aspiration actionnez la touche 17
- Entretien et service après vente 18
- Nettoyage et entretien 18
- Service après vente et assistance 18
- Transport 18
- Español 19
- Este aspirador no está previsto pa ra la utilización por niños y perso nas con limitadas capacidades físi cas sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conoci mientos 19
- Este aspirador puede ser utilizado por niños desde 8 años y personas con limitadas capacidades físicas sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conocimien tos si es que se cuidan por una per sona responsable de su seguridad o han sido instruidos por la misma en la utilización segura del aspirador y entienden los peligros inherentes en caso contrario existe el peligro de un manejo erróneo y lesiones 19
- Instrucciones de seguridad 19
- Vigile los niños durante la utiliza ción la limpieza y el mantenimien to así se asegura que los niños no jueguen con el aspirador 19
- Atención 20
- Componentes principales 20
- Descripción y prestaciones del pro ducto 20
- Símbolos 20
- Utilización reglamentaria 20
- Carga del acumulador 21
- Datos técnicos 21
- Montaje 21
- Montaje de los accesorios de aspiración ver figura b 21
- Mantenimiento y limpieza 22
- Mantenimiento y servicio 22
- Operación 22
- Puesta en marcha 22
- Servicio técnico y atención al cliente 22
- Este aspirador não pode ser utiliza do por crianças e pessoas com ca pacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com insufi ciente experiência e conhecimen tos este aspirador pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos as sim como pessoas com capacida 23
- Indicações de segurança 23
- Português 23
- Atenção 24
- Cuidado 24
- Des físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com insuficiente ex periência e conhecimentos desde que as mesmas sejam supervisio nadas ou recebam instruções acer ca da utilização segura da peça de vestuário e dos perigos provenien tes da mesma caso contrário há pe rigo de operação errada e ferimentos 24
- Supervisione as crianças durante a utilização limpeza e manutenção desta forma garante que nenhuma criança brinca com o aspirador 24
- Símbolos 24
- Componentes ilustrados 25
- Dados técnicos 25
- Descrição do produto e da potência 25
- Utilização conforme as disposições 25
- Carregar o acumulador 26
- Colocação em funcionamento 26
- Funcionamento 26
- Manutenção e limpeza 26
- Manutenção e serviço 26
- Montagem 26
- Montar os acessórios de aspiração veja figura b 26
- Il presente aspiratore non è previ sto per essere utilizzato da bambi ni né da persone dalle limitate ca pacità fisiche sensoriali o mentali o prive dell esperienza e delle co noscenze necessarie il presente aspiratore potrà essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone dalle limi tate capacità fisiche sensoriali o mentali o prive dell esperienza e 27
- Italiano 27
- Norme di sicurezza 27
- Attenzione 28
- Avvertenza 28
- Delle conoscenze necessarie se sorvegliate da una persona incari cata della loro sicurezza o se da es sa istruite riguardo all utilizzo sicu ro dell aspiratore e a condizione che abbiano compreso i pericoli correlati all apparecchio stesso in caso contrario vi è rischio di comandi errati e di lesioni 28
- Simboli 28
- Sorvegliare i bambini durante l uti lizzo la pulizia e la manutenzione in questo modo è possibile evitare che i bambini giochino con l aspiratore 28
- Componenti illustrati 29
- Dati tecnici 29
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 29
- Uso conforme alle norme 29
- Caricare la batteria 30
- Manutenzione e pulizia 30
- Manutenzione ed assistenza 30
- Messa in funzione 30
- Montaggio 30
- Montaggio dell accessorio di aspirazione vedi figura b 30
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 31
- Smaltimento 31
- Trasporto 31
- Deze zuiger is niet bestemd voor het gebruik door kinderen en per sonen met beperkte fysieke sen sorische of geestelijke capacitei ten of gebrekkige ervaring en kennis deze zuiger kan door kinderen van af 8 jaar en personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke capaciteiten of ontbrekende erva ring en kennis gebruikt worden als deze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoorde lijke persoon of over het veilige ge bruik van de zuiger geïnformeerd werden en de hiermee gepaard gaande gevaren verstaan anders bestaat er gevaar voor foute bedie ning en verwondingen 32
- Houd kinderen in het oog bij ge bruik reiniging en onderhoud hierdoor wordt gegarandeerd dat kinderen niet met de zuiger spelen 32
- Nederlands 32
- Veiligheidsvoorschriften 32
- Afgebeelde componenten 33
- Gebruik volgens bestemming 33
- Product en vermogensbeschrijving 33
- Symbolen 33
- Technische gegevens 33
- Accu opladen 34
- Gebruik 34
- Ingebruikneming 34
- Montage 34
- Zuigtoebehoren monteren zie afbeelding b 34
- Afvalverwijdering 35
- Klantenservice en gebruiksadviezen 35
- Onderhoud en reiniging 35
- Onderhoud en service 35
- Vervoer 35
- Denne støvsuger er ikke beregnet til anvendelse af børn og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner som følgende af manglende erfaring og eller manglende viden støvsugeren kan anvendes af børn fra 8 år og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangende erfaring og viden hvis det sker under opsyn af en person som er ansvarlig for de res sikkerhed eller de er blevet in strueret i sikker omgang med støv sugeren og forstår de farer der er forbundet hermed i modsat fald er der risiko for forkert betjening med skader til følge 36
- Hold altid børn under opsyn i for bindelse med brug rengøring og service derved sikres det at børn ikke bruger støvsugeren som legetøj 36
- Sikkerhedsinstrukser 36
- Symboler 36
- Beregnet anvendelse 37
- Beskrivelse af produkt og ydelse 37
- Illustrerede komponenter 37
- Tekniske data 37
- Vær forsigtig 37
- Ibrugtagning 38
- Montering 38
- Opladning af akku 38
- Sugetilbehør monteres se fig b 38
- Vedligeholdelse og rengøring 38
- Vedligeholdelse og service 38
- Denna dammsugare är inte avsedd för användning av barn och perso ner med begränsad fysisk senso risk eller mental förmåga eller bris tande kunskap och erfarenhet denna dammsugare kan användas av barn från 8 år och personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande kunskap och erfarenhet om detta sker under tillsyn av en person som ansvarar för din säkerhet eller som instruerats av denna i säker användning av dammsugaren och förstår de faror som kan uppstå i annat fall föreligger risk för felan vändning och skador 39
- Ha barn under uppsikt vid använd ning rengöring och underhåll på så sätt säkerställs att barn inte leker med dammsugaren 39
- Svenska 39
- Säkerhetsanvisningar 39
- Illustrerade komponenter 40
- Observera 40
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 40
- Symboler 40
- Varning 40
- Ändamålsenlig användning 40
- Batteriets laddning 41
- Montage 41
- Montering av tillbehör se bild b 41
- Tekniska data 41
- Avfallshantering 42
- Driftstart 42
- Kundtjänst och användarrådgivning 42
- Transport 42
- Underhåll och rengöring 42
- Underhåll och service 42
- Denne sugeren er ikke beregnet for å bli brukt av barn og personer med nedsatte fysiske sansemessi ge eller mentale evner eller man glende erfaring og kunnskap denne sugeren kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med nedsatte fysiske sansemessi ge eller mentale evner eller man glende erfaring og kunnskap hvis bruken skjer under tilsyn av en per son som er ansvarlig for deres sik kerhet eller som har instruert ved kommende i sikker bruk av sugeren og forstår farene som er forbundet med denne ellers er det fare for feilbetjening og personska der 43
- Hold tilsyn med barn under bruk rengjøring og vedlikehold på den måten unngår du at barn leker med sugeren 43
- Sikkerhetsinformasjon 43
- Formålsmessig bruk 44
- Forsiktig 44
- Illustrerte komponenter 44
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 44
- Symboler 44
- Tekniske data 44
- Igangsetting 45
- Montering 45
- Montering av sugetilbehør se bilde b 45
- Opplading av batteriet 45
- Service og vedlikehold 45
- Vedlikehold og rengjøring 45
- Turvallisuusohjeita 46
- Tätä imuria ei ole tarkoitettu lasten eikä fyysisiltä aistimellisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoitteellis ten tai puutteellisen kokemuksen tai tietämyksen omaavien henkilöi den käyttöön tätä imuria saavat käyttää vähin tään 8 vuotiaat lapset sekä fyysisil 46
- Huomio 47
- Tunnusmerkit 47
- Tä aistimellisilta tai henkisiltä ky vyiltään rajoitteiset tai puutteellisen kokemuksen tai tie tämyksen omaavat henkilöt mikäli vastuuhenkilö valvoo käyttöä tai opastaa heille imurin turvallisen käsittelyn ja jotka siten ymmärtä vät siihen liittyvät vaarat muutoin syntyy virheellisen käytön ja onnetto muuksien vaara 47
- Valvo lapsia laitteen käytön puh distuksen ja huollon aikana näin saat varmistettua etteivät lapset leiki imurin kanssa 47
- Varoitus 47
- Akun lataus 48
- Asennus 48
- Kuvassa olevat osat 48
- Määräyksenmukainen käyttö 48
- Tekniset tiedot 48
- Tuotekuvaus 48
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 49
- Hoito ja huolto 49
- Huolto ja puhdistus 49
- Imulisälaitteiden asennus katso kuva b 49
- Käyttö 49
- Käyttöönotto 49
- Αυτός ο αναρροφητήρας δεν προ βλέπεται για χρήση από παιδιά και άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότη τες ή με έλλειψη εμπειρίας και ανε 50
- Ελληνικά 50
- Επιβλέπετε τα παιδιά κατά τη χρή ση τον καθαρισμό και συντήρηση έτσι εξασφαλίζεται ότι τα παιδιά δε θα παίξουν με τον απορροφητήρα 50
- Παρκείς γνώσεις αυτός ο απορροφητήρας μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετών και πάνω καθώς και από άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθη τήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ανεπαρ κείς γνώσεις όταν επιβλέπονται από ένα υπεύθυνο για την ασφάλειά τους άτομο ή έχουν από αυτό καθο δηγηθεί σχετικά με την ασφαλή ερ γασία με τον απορροφητήρα και τους συνυφασμένους με αυτή κιν δύνους διαφορετικά υπάρχει ο κίνδυ νος λανθασμένου χειρισμού και τραυ ματισμού 50
- Υποδείξεις ασφαλείας 50
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 51
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του 51
- Σύμβολα 51
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 51
- Συναρμολόγηση 52
- Συναρμολόγηση των εξαρτημάτων αναρρόφησης βλέπε εικόνα b 52
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 52
- Φόρτιση μπαταρίας 52
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 53
- Εκκίνηση 53
- Λειτουργία 53
- Συντήρηση και service 53
- Συντήρηση και καθαρισμός 53
- Bu elektrikli süpürge çocukların ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetekleri sınırlı veya yetersiz dene yimi veya bilgisi olan kişiler tarafın dan kullanımka üzere tasarlanma mıştır bu elektrikli süpürge 8 yaşından iti baren çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ve yeterli deneyim ve bilgiye sahip ol mayan kişiler tarafından ancak de netim altında veya elektrikli süpür genin güvenli kullanımı hakkında aydınlatıldıkları ve bu kullanıma bağlı tehlikeleri kavradıkları tak dirde kullanılabilir aksi takdirde ha talı kullanım ve yaralanma tehlikesi vardır 54
- Güvenlik talimatı 54
- Kullanım temizlik ve bakım esna sında çocuklara göz kulak olun bu yolla çocukların elektrikli süpürge ile oynamasını önlersiniz 54
- Türkçe 54
- Semboller 55
- Usulüne uygun kullanım 55
- Ürün ve işlev tanımı 55
- Şekli gösterilen elemanlar 55
- Akünün şarjı 56
- Emme aksesuarının takılması bakınız şekil b 56
- Montaj 56
- Teknik veriler 56
- Bakım ve servis 57
- Bakım ve temizlik 57
- I şletim 57
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 57
- Çalıştırma 57
- Nakliye 58
- Tasfiye 58
- Niniejszy odkurzacz nie jest dosto sowany do obsługi przez dzieci lub osoby ograniczone fizycznie emo cjonalnie lub psychicznie a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i lub niedosta teczną wiedzą niniejszy odkurzacz może być ob sługiwana przez dzieci które ukoń czyły 8 lat a także przez osoby ograniczone fizycznie emocjonal nie lub psychicznie a także przez osoby z niewystarczającym do świadczeniem i lub niedostateczną wiedzą tylko w przypadku gdy oso by te znajdują się pod nadzorem o soby odpowiedzialnej za ich bez pieczeństwo lub gdy zostały one poinstruowane jak w bezpieczny sposób posługiwać się ładowarką i jakie ewentualne niebezpieczeń stwa są związane z obsługą tego urządzenia w przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo niewłaś ciwego zastosowania a także możli wość doznania urazów 59
- Podczas użytkowania czyszczenia lub konserwacji dzieci powinny znajdować się pod nadzorem tylko w ten sposób można zagwarantować że dzieci nie będą się bawiły odkurza czem 59
- Polski 59
- Wskazówki bezpieczeństwa 59
- Opis urządzenia i jego zastosowania 60
- Przedstawione graficznie komponenty 60
- Symbole 60
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 60
- Dane techniczne 61
- Montaż 61
- Montaż oprzyrządowania zob rys b 61
- Ładowanie akumulatora 61
- Konserwacja i czyszczenie 62
- Konserwacja i serwis 62
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 62
- Uruchamianie 62
- Bezpečnostní upozornění 63
- Dohlížejte na děti při používání čištění a údržbě tak bude zajištěno že si děti nebudou s vysavačem hrát 63
- Tento vysavač není určený k tomu aby ho používaly děti a osoby s omezenými fyzickými smyslový mi nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi tento vysavač smí používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzický mi smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi pokud na ně dohlíží osoba která zodpoví dá za jejich bezpečnost nebo po kud byly touto osobou poučeny o bezpečném zacházení s vysavačem a chápou s tím spoje ná rizika v opačném případě hrozí nebezpečí nesprávné obsluhy a poranění 63
- Česky 63
- Popis výrobku a specifikací 64
- Symboly 64
- Určené použití 64
- Varování 64
- Zobrazené komponenty 64
- Montáž 65
- Montáž sacího příslušenství viz obr b 65
- Nabíjení akumulátoru 65
- Technická data 65
- Provoz 66
- Přeprava 66
- Uvedení do provozu 66
- Zpracování odpadů 66
- Zákaznická a poradenská služba 66
- Údržba a servis 66
- Údržba a čištění 66
- Bezpečnostné pokyny 67
- Pri používaní čistení a údržbe dá vajte na deti pozor zaistí sa tým že deti sa nebudú s vysávačom hrať 67
- Slovensky 67
- Tento vysávač nie je určený na to aby ho používali deti a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslo vými alebo duševnými schopnosťa mi alebo nedostatočnými skúse nosťami a vedomosťami tento vysávač smú používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo du ševnými schopnosťami alebo ne dostatočnými skúsenosťami a vedomosťami vtedy keď sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba poučila o bezpečnom zaobchádza ní s vysávač a keď chápu nebezpe čenstvá ktoré sú s tým spojené 67
- V opačnom prípade hrozí riziko chyb nej obsluhy a vzniku poranení 67
- Popis produktu a výkonu 68
- Používanie podľa určenia 68
- Symboly 68
- Vyobrazené komponenty 68
- Montáž 69
- Montáž vysávacieho príslušenstva pozri obrázok b 69
- Nabíjanie akumulátorov 69
- Prevádzka 69
- Technické údaje 69
- Likvidácia 70
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 70
- Transport 70
- Uvedenie do prevádzky 70
- Údržba a servis 70
- Údržba a čistenie 70
- Biztonsági előírások 71
- Esetben fennáll a hibás kezelés veszé lye és sérülések léphetnek fel 71
- Ez a porszívó nincs arra előirányoz va hogy korlátozott fizikai érzéke lési vagy szellemi képességű illet ve kellő tapasztalattal és vagy tu dással nem rendelkező személyek használják ezt a porszívót legalább 8 éves gye rekek és olyan személyek is hasz nálhatják akiknek a fizikai érzéke lési vagy értelmi képességeik kor látozottak vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik illetve tudásuk ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más sze mély felügyel vagy a csavarozógép biztonságos kezelésére kioktatta őket és megértették az azzal kap csolatos veszélyeket ellenkező 71
- Magyar 71
- Tartsa a gyerekeket a használat tisztítás és karbantartás során fel ügyelet alatt ez biztosítja hogy gye rekek ne játsszanak a porszívóval 71
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 72
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 72
- Jelképes ábrák 72
- Rendeltetésszerű használat 72
- Az akkumulátor feltöltése 73
- Az elszívó berendezés tartozékainak felszerelése lásd a b ábrát 73
- Műszaki adatok 73
- Összeszerelés 73
- Karbantartás és szerviz 74
- Karbantartás és tisztítás 74
- Szállítás 74
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 74
- Üzembe helyezés 74
- Üzemeltetés 74
- Hulladékkezelés 75
- Русский 75
- Присматривайте за детьми во время пользования при выпол нении очистки и техобслужива ния дети не должны играть с пыле сосом 76
- Указания по безопасности 76
- Этот пылесос не предназначен для использования детьми и ли цами с ограниченными физиче скими сенсорными или умствен ными способностями или с недо статочным опытом и знаниями пользоваться этим пылесосом детям старше 8 лет и лицам с ог раниченными физическими сен сорными или умственными спо собностями или недостаточным опытом и знаниями разрешается только под присмотром или если они прошли инструктаж на пред мет надежного использования пылесоса и понимают какие опа сности исходят от него иначе су ществует опасность неправильного использования или получения травм 76
- Изображенные составные части 77
- Описание продукта и услуг 77
- Применение по назначению 77
- Символы 77
- Зарядка аккумулятора 78
- Монтаж принадлежностей для всасывания см рис в 78
- Сборка 78
- Технические данные 78
- Включение электроинструмента 79
- Работа с инструментом 79
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 79
- Техобслуживание и очистка 79
- Техобслуживание и сервис 79
- Транспортировка 80
- Утилизация 80
- Вказівки з техніки безпеки 81
- Доглядайте за дітьми під час користування очищення і технічного обслуговування діти не повинні гратися з пилосмоком 81
- Українська 81
- Цей пилосмок не призначений для використання дітьми та особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями або недостатнім досвідом і знаннями користуватися цим пилосмоком дітям віком від 8 років та особам з обмеженими фізичними сенсорними та розумовими здібностями або недостатнім досвідом та знаннями дозволяється лише під наглядом або якщо вони отримали відповідні вказівки щодо безпечного використання пилосмока і розуміють які небезпеки надходять від нього інакше можливе неправильне використання та небезпека одержання травм 81
- Зображені компоненти 82
- Опис продукту і послуг 82
- Призначення приладу 82
- Символи 82
- Заряджання акумуляторної батареї 83
- Монтаж 83
- Монтаж приладдя для відсмоктування див мал b 83
- Технічні дані 83
- Початок роботи 84
- Робота 84
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 84
- Технічне обслуговування і очищення 84
- Технічне обслуговування і сервіс 84
- Транспортування 85
- Утилізація 85
- Бұл шаңсорғыш балалардың дене немесе ой қабілеттері шектелген тәжірібесі және білімі аз адамдардың пайдалануына арналмаған бұл шаңсорғышты 8 жастан үлкен балалар дене немесе ой қабілеттері шектелген тәжірібелі адамдар бақылауы керек немесе сол адамдар арқылы шаңсорғышты қауіпсіз пайдалану жолын білімі аз адамдардың пайдалануы олардың қауіпсіздігі лген болып байланысты қауіптерді білетін болуы керек әйтпесе қате пайдалану мен жарақаттану қаупі пайда болады 86
- Пайдалану тазалау және қызмет көрсету кезінде балаларға мұқият болыңыз балалардың шаңсорғышпен ойнамауына көз жеткізіңіз 86
- Қaзақша 86
- Қауіпсіздік нұсқаулары 86
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 87
- Белгілер 87
- Ескерту 87
- Назар аударыңыз 87
- Сақ болыңыз 87
- Тағайындалу бойынша қолдану 87
- Өнім және қызмет сипаттамасы 87
- Аккумуляторды зарядтау 88
- Жинау 88
- Техникалық мәліметтер 88
- Пайдалану 89
- Пайдалануға ендіру 89
- Сору жабдықтарын орнату в суретін қараңыз 89
- Техникалық күтім және қызмет 89
- Қызмет көрсету және тазалау 89
- Кәдеге жарату 90
- Тасымалдау 90
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 90
- Acest aspirator nu este destinat utilizării de către copii şi persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe acest aspirator poate fi utilizat de către copiii mai mari de 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau intelectuale limita te dacă se află sub supravegherea unei persoane răspunzătoare de si guranţa lor sau dacă au fost instrui te de către aceasta cu privire la ma nevrarea sigură a aspiratorului şi înţeleg pericolele pe care ea le im plică în caz contrar există pericol de manevrare greşită şi răniri 91
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 91
- Română 91
- Supravegheaţi copiii în timpul folo sirii curăţării şi întreţinerii astfel veţi avea siguranţa că copiii nu se joacă cu aspiratorul 91
- Date tehnice 92
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 92
- Elemente componente 92
- Simboluri 92
- Utilizare conform destinaţiei 92
- Funcţionare 93
- Montare 93
- Montarea accesoriilor de aspirare vezi figura b 93
- Punere în funcţiune 93
- Încărcarea acumulatorului 93
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 94
- Eliminare 94
- Transport 94
- Întreţinere şi curăţare 94
- Întreţinere şi service 94
- Български 95
- Следете деца при ползване по чистване и поддържане така га рантирате че деца няма да играят с прахосмукачката 95
- Тази прахосмукачка не е пред назначена за ползване от деца и лица с ограничени психически сензорни или душевни възмож ности или без достатъчно опит и знания тази прахосмукачка може да бъ де използвана от деца на възраст най малко 8 години и от лица с ограничени психически сензор ни или душевни възможности или без достатъчно опит и знания ако са под непосредствения контрол на отговорно за безопасността им лице или са били обучени за безопасна работа с прахосмукач ката и разбират свързаните с това опасности в противен случай съ ществува опасност от неправилно обслужване и наранявания 95
- Указания за безопасна работа 95
- Изобразени елементи 96
- Описание на продукта и възмож ностите му 96
- Предназначение на електроинструмента 96
- Символи 96
- Зареждане на акумулаторната батерия 97
- Монтиране 97
- Монтиране на принадлежности вижте фиг в 97
- Технически данни 97
- Поддържане и почистване 98
- Поддържане и сервиз 98
- Пускане в експлоатация 98
- Работа с електроинструмента 98
- Сервиз и технически съвети 98
- Безбедносни напомени 99
- За време на користењето чистењето и одржувањето надгледувајте ги децата така ќе се осигурате дека децата нема да си играат со вшмукувачот 99
- Македонски 99
- Овој вшмукувач не е предвиден за употреба од страна на деца и лица со ограничени физички сензорни и ментални способности или недоволно искуство и знаење овој вшмукувач може да го користат деца над 8 години и лица со ограничени физички сензорни или ментални способности или недоволно искуство и знаење доколку се под надзор на лице одговорно за нивната безбедност или се упатени за безбедно ракување со вшмукувачот и ги разбираат опасностите што може да произлезат инаку постои опасност од погрешна употреба и повреди 99
- Ознаки 100
- Опис на производот и моќноста 100
- Предупредување 100
- Претпазливост 100
- Употреба со соодветна намена 100
- Илустрација на компоненти 101
- Монтажа 101
- Полнење на батеријата 101
- Технички податоци 101
- Монтирање на опремата за вшмукување види слика b 102
- Одржување и сервис 102
- Одржување и чистење 102
- Ставање во употреба 102
- Употреба 102
- Ovaj usisivač nije predviđen za to da ga koriste deca i lica sa ograničenim psihičkim senzoričkim ili duševnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ovaj usisivač mogu da koriste deca od 8 godina i lica sa ograničenim psihičkim senzoričkim ili duševnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako ih nadziru lica odgovorna za njihovu sigurnost ili ona koja su upućena u siguran rada sa usisivačem i koja razumeju opasnosti koje su sa time povezane u suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja i povreda 103
- Prilikom korišćenja čišćenja i održavanja nadgledajte decu na ovaj način će se osigurati da se deca ne igraju usisivačem 103
- Srpski 103
- Uputstva o sigurnosti 103
- Komponente sa slike 104
- Opis proizvoda i rada 104
- Simboli 104
- Upotreba prema svrsi 104
- Upozorenje 104
- Montaža 105
- Montiranje usisnog pribora pogledajte sliku b 105
- Punjenje akumulatora 105
- Tehnički podaci 105
- Održavanje i servis 106
- Održavanje i čišćenje 106
- Puštanje u rad 106
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 106
- Transport 106
- Kušnjami in pomanjkljivim znanjem uporabljajo pod nadzorom odgo vorne osebe ki je odgovorna za nji hovo varnost ali če so seznanjeni z varno uporabo sesalnika in se zave dajo s tem povezanih nevarnosti v nasprotnem primeru obstaja nevar nost napačne uporabe in poškodb 107
- Med uporabo čiščenjem in vzdrže vanjem otroke strogo nadzorujte poskrbite da se otroci ne bodo igrali s sesalnikom 107
- Slovensko 107
- Tega sesalnika ne smejo uporablja ti otroci in osebe z omejenimi fizič nimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi iz kušnjami in pomanjkljivim zna njem ta sesalnik lahko otroci stari 8 let ali več in osebe z omejenimi fizič nimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi iz 107
- Varnostna navodila 107
- Komponente na sliki 108
- Opis in zmogljivost izdelka 108
- Simboli 108
- Uporaba v skladu z namenom 108
- Delovanje 109
- Montaža 109
- Montaža sesalnega pribora glejte sliko b 109
- Polnjenje akumulatorske baterije 109
- Tehnični podatki 109
- Servis in svetovanje o uporabi 110
- Transport 110
- Vzdrževanje in servisiranje 110
- Vzdrževanje in čiščenje 110
- Djeca moraju biti pod nadzorom prilikom korištenja čišćenja i odr žavanja na taj način ćete osigurati da se djeca ne igraju sa usisavačem 111
- Hrvatski 111
- Uporaba ovog usisavača nije pred viđena za djecu i osobe ograničenih fizičkih osjetilnih i mentalnih spo sobnosti ili s nedostatnim isku stvom i znanjem ovaj usisavač mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe ograni čenih fizičkih osjetilnih i mental nih sposobnosti ili nedostatnog iskustva i znanja ako ih nadzire o soba odgovorna za njihovu sigur nost ili ih je uputila u sigurno ruko vanje usisavačem te razumiju uz to povezane opasnosti u suprotnom postoji opasnost od pogrešnog ruko vanja i ozljeda 111
- Upute za sigurnost 111
- Opis proizvoda i radova 112
- Prikazani dijelovi uređaja 112
- Simboli 112
- Uporaba za određenu namjenu 112
- Montaža 113
- Montaža usisnog pribora vidjeti sliku b 113
- Punjenje aku baterije 113
- Puštanje u rad 113
- Tehnički podaci 113
- Održavanje i servisiranje 114
- Održavanje i čišćenje 114
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 114
- Transport 114
- Zbrinjavanje 114
- Ohutusnõuded 115
- Tolmuimejat ei ole lubatud kasuta da lastel ja isikutel kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutami seks vajalikud teadmised ja koge mused üle 8 aastased lapsed ja isikud kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused tohivad tolmuimejat kasutada vaid siis kui nad on saanud nende turvalisuse eest vastutavalt isikult juhiseid tol muimeja ohutuks käsitsemiseks ja kui nad saavad aru tolmuimejaga seotud ohtudest vastasel korral esi neb vale käsitsemise ja sellest tingi tud vigastuste oht 115
- Ärge jätke lapsi seadme kasutami se puhastamise ja hooldamise ajal järelevalveta nii tagate et lapsed ei hakka tolmuimejaga mängima 115
- Ettevaatust 116
- Nõuetekohane kasutamine 116
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 116
- Seadme osad 116
- Sümbolid 116
- Tehnilised andmed 116
- Aku laadimine 117
- Hooldus ja puhastus 117
- Hooldus ja teenindus 117
- Imemistarvikute paigaldamine vt joonist b 117
- Kasutus 117
- Montaaž 117
- Seadme kasutuselevõtt 117
- Drošības noteikumi 118
- Latviešu 118
- Šis vakuumsūcējs nav paredzēts lai to lietotu bērni un personas ar traucētām fiziskajām sensorajām vai garīgajām spējām vai ar nepie tiekošu pieredzi un zināšanām šo vakuumsūcēju var lietot bērni 118
- Bridinajums 119
- No 8 gadu vecuma un personas ar traucētām fiziskajām sensorajām vai garīgajām spējām vai ar nepie tiekošu pieredzi un zināšanām pie nosacījuma ka lietošana notiek at bildīgas personas uzraudzībā kā arī tad ja lietotājs ir saņēmis norā dījumus par drošu apiešanos ar ins trumentu un tam ir priekšstats par briesmām kas saistītas ar instru menta lietošanu pretējā gadījumā pastāv nepareizas apiešanās un sa vainojumu rašanās risks 119
- Simboli 119
- Uzraugiet bērnus laikā kad notiek izstrādājuma lietošana tīrīšana un apkalpošana tas ļaus nodrošināt lai bērni nerotaļātos ar vakuumsūcēju 119
- Attēlotās sastāvdaļas 120
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 120
- Pielietojums 120
- Tehniskie parametri 120
- Akumulatora uzlādes ierīce 121
- Apkalpošana un apkope 121
- Apkalpošana un tīrīšana 121
- Lietošana 121
- Montāža 121
- Uzsākot lietošanu 121
- Uzsūkšanas piederumu montāža attēls b 121
- Lietuviškai 122
- Saugos nuorodos 122
- Šis siurblys nėra skirtas kad juo dirbtų vaikai ir asmenys su fizinė mis jutiminėmis ar dvasinėmis ne galiomis arba asmenys kuriems trūksta patirties arba žinių jaunesni kaip 8 metų amžiaus vai kai ir asmenys su fizinėmis jutimi nėmis ir dvasinėmis negaliomis ar ba asmenys kuriems trūksta patir ties ar žinių siurblį gali naudoti tik tada jei juos prižiūri už saugumą 122
- Atsakingas asmuo arba jie buvo ins truktuoti kaip siurblį saugiai nau doti ir žino apie gresiančius pavo jus priešingu atveju prietaisas gali būti valdomas netinkamai ir kyla su žeidimų pavojus 123
- Atsargiai 123
- Simboliai 123
- Stebėkite vaikus prietaisą naudo dami valydami ir atlikdami jo tech ninę priežiūrą taip bus užtikrinta kad vaikai su siurbliu nežaistų 123
- Akumuliatoriaus įkrovimas 124
- Elektrinio įrankio paskirtis 124
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 124
- Montavimas 124
- Pavaizduoti prietaiso elementai 124
- Techniniai duomenys 124
- Naudojimas 125
- Paruošimas naudoti 125
- Priežiūra ir servisas 125
- Priežiūra ir valymas 125
- Siurbimo papildomos įrangos montavimas žr pav b 125
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 126
- Transportavimas 126
- Šalinimas 126
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 127
- عربي 127 127
- ةمدخلاو ةنايصلا 128
- عربي 128
- فيظنتلاو ةنايصلا 128
- لقنلا 128
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ 128
- B ةروصلا عجارت طفشلا عباوت بيكرت 129
- بيكرتلا 129
- عربي 129 129
- ليغشتلا 129
- ليغشتلا ءدب 129
- مكرملا نحش 129
- ءادلأاو ج تنملا فصو 130
- ةروصملا ءازجلأا 130
- ةينفلا تانايبلا 130
- زومرلا 130
- صصخملا لامعتسلاا 130
- عربي 130
- ةصصخم تسيل ةطفاشلا هذه صاخشلأاو لافطلأا مادختسلا يف صقن نم نوناعي نيذلا وأ ةيسحلا وأ ةيندبلا تاردقلا ةربخلا مهيدل تسيل وأ ةيلقعلا ةياردلاو ةطفاشلا هذه مادختسا نكمي تاونس 8 نم لافطلأا لبق نم صاخشلأل ةفاضلإاب رثكأف يف صقن نم نوناعي نيذلا وأ ةيسحلا وأ ةيندبلا تاردقلا مهيدل تسيل نيذلا وأ ةيلقعلا ةلاح يف ةفرعملاو ةياردلا صخش لبق نم مهيلع فارشلإا مت اذإ وأ مهتملاس نع لوؤسم لماعتلا ةيفيك ىلإ مهداشرإ ةطفاشلا هذه عم نملآا اهب ةطبترملا راطخلأا ىلإو ةجيتن بطخ كانه نوكيسف لاإو دقو ئطاخ لكشر مادختسلال تاراصلإ نوضبعتي دنع لافطلأا ةبقارم ىلع صرحا ةنايصلاو فيظنتلاو مادختسلاا لافطلأا ثبي مدي نامضل ةطفاشلار 131
- عربي 131 131
- ناملأا تاميلعت 131
- يبرع 131
- اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ نایرتشم 132
- سیورس و تبقارم 132
- فارسى 132
- هاگتسد لمح 132
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 132
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 132
- بصن 133
- شکم تاقلعتم بصن b ریوصت هب دوش عوجر 133
- فارسى 133 133
- هاگتسد اب راک زرط 133
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 133
- یرتاب ندرك ژراش هوحن 133
- اه تملاع 134
- فارسى 134
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت 134
- هاگتسد ءازجا 134
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 134
- و ینمیا تاروتسد هیلک هعلاطم ار اه یئامنهار تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا دینک تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا سی و یگتخوا یگتىرگ قرب ثعسب دوش دیدش یسه تحارج ریسا 134
- ینف تاصخشم 134
- فارسى 135 135
- فسراف 135
- ی هدافتسا یارب یقربوراج نیا یاراد دارفا ریاس و ناکدوک ای یمسج و یحور یاهیتساک بسانم شناد ای هبرجت نودب و لاس 8 یلااب ناکدوک تسین یاهیتساک یاراد دارفا ریاس ای هبرجت نودب ای یمسج و یحور یقربوراج دنناوت یمن هک ییانشآ یم دنرب راکب نانیمطا اب ار ای تراظن اب یقربوراج زا دنناوت تارطخ و یربراک شور هیجوت لوؤسم درف کی هلیسوب نکمم تروصنیا ریغ رد دننک هدافتسا رد هسبتشا سی تحارج زورب رطخ دراد دوجو یربرسک زیمت و سیورس هدافتسا ماگنه هتشاد رظن ریز ار ناکدوک یراک لصسح نسنیمطا هنوگنیا دیشاب یقربورسج سب نسکدوک هک دینک یم دننک یمن یزسب 135
- ینمیا یاه یئامنهار 135
Похожие устройства
- Unipump СЛИМ 80 В вертикальный Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX BL Q I METALOCK (602353840) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX BL Q I CASE 2х4.0Ач (602353500) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 19-2 RE Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 1600 RE Professional Инструкция по эксплуатации
- Blacksmith KM1-25R Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 16 RE (500) Professional Инструкция по эксплуатации
- Ballu НС-0050341 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 2-20 + BM3 + кейс (0.601.063.J00) Инструкция по эксплуатации
- Барьер EXPERT Standard с индикатором ресурса Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCL 2-15 + RM1+ потолочное крепление (0.601.066.E02) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 19-2 RE Professional (БЗП) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 5-50 + мини штатив (0.601.063.N00) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBEV 1000-2 (600783000) Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2659 белый жемчуг Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2659 светлый янтарь Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2659 светлый гранат Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBE 780-2 (600781000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBEV 1300-2 (600785500) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBE 780-2 (600781510) Инструкция по эксплуатации