Husqvarna 580BTs (9666296-01) [118/524] Entretien
![Husqvarna 580BTs (9666296-01) [118/524] Entretien](/views2/1395631/page118/bg76.png)
ENTRETIEN
118 – French
Bougie
L’état de la bougie dépend de:
• L’exactitude du réglage du carburateur.
• Mauvais mélange de l’huile dans le carburant (trop
d’huile ou huile inappropriée).
• La propreté du filtre à air.
Ces facteurs peuvent concourir à l’apparition de calamine
sur les électrodes, ce qui à son tour entraîne un mauvais
fonctionnement du moteur et des démarrages difficiles.
Nettoyer la bougie d’allumage extérieurement. Déposer la
bougie et vérifier la distance entre les électrodes. Au
besoin, ajuster la distance de sorte qu’elle soit de 0,6-0,7
mm, ou remplacer la bougie. S’assurer que la bougie est
dotée d’un antiparasites.
REMARQUE! Toujours utiliser le type de bougie
recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager
le piston/le cylindre.
Filtre à air
Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter:
• Un mauvais fonctionnement du carburateur.
• Des problèmes de démarrage.
• Une perte de puissance.
• Une usure prématurée des éléments du moteur.
• Une consommation anormalement élevée de
carburant
Nettoyer le filtre après 40 heures de service, ou plus
souvent si les conditions de travail sont
exceptionnellement poussiéreuses.
Afin d'éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces
chaudes telles que le silencieux, le cylindre, etc.
Nettoyage du filtre à air
• Ouvrez les quatre fixations qui maintiennent en place
le couvercle de filtre à air et retirez le filtre.
• Nettoyez le préfiltre avec de l’eau chaude
savonneuse. Après le nettoyage, rincez
soigneusement le filtre dans de l’eau propre. Essorez
le filtre et laisser-le sécher. Le remplacer si
nécessaire.
• Remplacez le filtre en papier par un filtre neuf s’il a été
contaminé.
1 Capot de filtre à air
2 Préfiltre
3 Filtre en papier
• Monter le filtre à air et le carter du filtre à air.
• REMARQUE! Le filtre à air ne doit pas être nettoyé ou
rincé à l'air comprimé. Ceci endommagerait le filtre.
Ne lubrifiez pas les filtres.
• N’utilisez jamais de solvant oléagineux pour nettoyer
le préfiltre.
• Ne nettoyez pas un filtre en papier en le tapant avec
ou contre un autre objet. Le filtre peut être
endommagé et la contamination par la poussière
résultante peut diminuer les performances du moteur.
Bretelle d’épaule
Si la courroie des épaules est endommagée, elle risque
de se briser pendant une utilisation, ce qui peut entraîner
la chute de la machine et des blessures personnelles.
Suivez les instructions ci-dessous pour remplacer la
courroie des épaules.
• Retirez le collier de serrage de la courroie.
• Faites passer l'extrémité de la courroie dans la bride.
• Remettez le collier de serrage en place sur la
courroie.
0,6-0,7
!
AVERTISSEMENT! Vérifiez que la grosse
goupille ronde du collier de serrage est
insérée dans la courroie. Une goupille
mal insérée peut causer des blessures
personnelles.
1
2
3
Содержание
- Bts 580bts 1
- Key to symbols 2
- Symbols 2
- Yyyywwxxxxx 2
- Contents 3
- Note the f 3
- Ollowing before starting 3
- Dear customer 4
- Oduction 4
- What is what 5
- Fuel safety 6
- General 6
- General safety precautions 6
- Starting 6
- Adjusting the harness 7
- General safety precautions 7
- Transport and storage 7
- Machine s safety equipment 8
- Personal protective equipment 8
- Safety instructions 8
- Stop switch 8
- Vibration damping system 8
- Checking maintaining and servicing the machine s safety equipment 9
- Muffler 9
- Safety instructions 9
- Stop switch 9
- Vibration damping system 9
- Air filter 10
- Basic safety rules 10
- General working instructions 10
- Muffler 10
- Safety instructions 10
- Basic working techniques 11
- Safety instructions 11
- Safety instructions 12
- Accessories 13
- Assembling the blow pipe and control handle 13
- Assembly 13
- Blower pipe 13
- Fuel handling 14
- Mixing 14
- Petrol 14
- Two stroke oil 14
- Fuel handling 15
- Fueling 15
- Cold engine 16
- Starting 16
- Starting and stopping 16
- Stopping 16
- Warm engine 16
- Adjustment of the idle speed 17
- Air intake screen 17
- Carburettor 17
- Cooling system 17
- General 17
- Maintenance 17
- Muffler 17
- Air filter 18
- Maintenance 18
- Shoulder strap 18
- Spark plug 18
- Maintenance 19
- Maintenance schedule 19
- Technical data 20
- Ec declaration of conformity 21
- Technical data 21
- Symboler 22
- Symbolförklaring 22
- Yyyywwxxxxx 22
- Innehåll 23
- Innehåll innan start måste följande observeras 23
- Bäste kund 24
- Inledning 24
- Vad är vad 25
- Allmänna säkerhetsinstruktioner 26
- Allmänt 26
- Bränslesäkerhet 26
- Allmänna säkerhetsinstruktioner 27
- Inpassning av sele 27
- Transport och förvaring 27
- Maskinens säkerhetsutrustning 28
- Personlig skyddsutrustning 28
- Stoppkontakt 28
- Säkerhetsinstruktioner 28
- Avvibreringssystem 29
- Kontroll underhåll och service av maskinens säkerhetsutrustning 29
- Ljuddämpare 29
- Stoppkontakt 29
- Säkerhetsinstruktioner 29
- Allmänna arbetsinstruktioner 30
- Avvibreringssystem 30
- Ljuddämpare 30
- Luftfilter 30
- Säkerhetsinstruktioner 30
- Grundläggande arbetsteknik 31
- Grundläggande säkerhetsregler 31
- Säkerhetsinstruktioner 31
- Säkerhetsinstruktioner 32
- Blåsrör 33
- Montering 33
- Montering av blåsrör och reglagehandtag 33
- Tillbehör 33
- Bensin 34
- Blandning 34
- Bränslehantering 34
- Drivmedel 34
- Tvåtaktsolja 34
- Bränslehantering 35
- Tankning 35
- Kall motor 36
- Start och stopp 36
- Varm motor 36
- Allmänt 37
- Förgasare 37
- Inställning av tomgångsvarvtalet 37
- Kylsystem 37
- Ljuddämpare 37
- Luftintagsnät 37
- Underhåll 37
- Axelrem 38
- Luftfilter 38
- Tändstift 38
- Underhåll 38
- Underhåll 39
- Underhållsschema 39
- Tekniska data 40
- Eg försäkran om överensstämmelse 41
- Tekniska data 41
- Symboler 42
- Symbolforklaring 42
- Yyyywwxxxxx 42
- Indhold 43
- Indhold inden start skal du være opmærksom på følgende 43
- Indledning 44
- Til vore kunder 44
- Hvad er hvad 45
- Brændstofsikkerhed 46
- Generelle sikkerhedsinstruktioner 46
- Generelt 46
- Generelle sikkerhedsinstruktioner 47
- Justering af sele 47
- Transport og opbevaring 47
- Maskinens sikkerhedsudstyr 48
- Personligt beskyttelsesudstyr 48
- Sikkerhedsinstruktioner 48
- Stopkontakt 48
- Kontrol vedligeholdelse og service af maskinens sikkerhedsudstyr 49
- Lyddæmper 49
- Sikkerhedsinstruktioner 49
- Stopkontakt 49
- Vibrationsdæmpningssystem 49
- Generelle arbejdsinstruktioner 50
- Luftfilter 50
- Lyddæmper 50
- Sikkerhedsinstruktioner 50
- Vibrationsdæmpningssystem 50
- Grundlæggende arbejdsteknik 51
- Grundlæggende sikkerhedsregler 51
- Sikkerhedsinstruktioner 51
- Sikkerhedsinstruktioner 52
- Blæserør 53
- Montering 53
- Montering af blæserør og reguleringshåndtag 53
- Tilbehør 53
- Benzin 54
- Blanding 54
- Brændstofhåndtering 54
- Drivmiddel 54
- Totaktsolie 54
- Brændstofhåndtering 55
- Tankning 55
- Kold motor 56
- Start og stop 56
- Varm motor 56
- Generelt 57
- Justering af tomgangsomdrejningstallet 57
- Karburator 57
- Kølesystem 57
- Lyddæmper 57
- Si til luftindtag 57
- Vedligeholdelse 57
- Luftfilter 58
- Skulderrem 58
- Tændrør 58
- Vedligeholdelse 58
- Vedligeholdelse 59
- Vedligeholdelsesskema 59
- Tekniske data 60
- Ef overensstemmelseserklæring 61
- Tekniske data 61
- Merkkien selitykset 62
- Tunnukset 62
- Yyyywwxxxxx 62
- Sisältö 63
- Sisältö ennen käynnistystä on huomioitava seuraavaa 63
- Hyvä asiakas 64
- Johdanto 64
- Koneen osat 65
- Käynnistys 66
- Polttoaineturvallisuus 66
- Yleiset turvaohjeet 66
- Yleistä 66
- Kuljetus ja säilytys 67
- Valjaiden sovitus 67
- Yleiset turvaohjeet 67
- Henkilökohtainen suojavarustus 68
- Koneen turvalaitteet 68
- Pysäytin 68
- Turvaohjeet 68
- Koneen turvalaitteiden tarkastus kunnossapito ja huolto 69
- Pysäytin 69
- Turvaohjeet 69
- Tärinänvaimennus 69
- Äänenvaimennin 69
- Ilmansuodatin 70
- Turvaohjeet 70
- Tärinänvaimennus 70
- Yleiset työohjeet 70
- Äänenvaimennin 70
- Trimmauksen perustekniikka 71
- Turvaohjeet 71
- Yleiset turvamääräykset 71
- Turvaohjeet 72
- Asennus 73
- Lisälaitteet 73
- Puhallusputken ja säätökahvan asennus 73
- Puhaltimen putki 73
- Bensiini 74
- Kaksitahtiöljy 74
- Polttoaine 74
- Polttoaineen käsittely 74
- Sekoitus 74
- Polttoaineen käsittely 75
- Tankkaus 75
- Kylmä moottori 76
- Käynnistys 76
- Käynnistys ja pysäytys 76
- Lämmin moottori 76
- Pysäytys 76
- Ilmansuodatin 77
- Joutokäynnin säätäminen 77
- Jäähdytysjärjestelmä 77
- Kaasutin 77
- Kunnossapito 77
- Yleistä 77
- Äänenvaimennin 77
- Ilmansuodatin 78
- Kunnossapito 78
- Olkahihna 78
- Sytytystulppa 78
- Huoltokaavio 79
- Kunnossapito 79
- Tekniset tiedot 80
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 81
- Tekniset tiedot 81
- Symboler 82
- Symbolforklaring 82
- Yyyywwxxxxx 82
- Innhold 83
- Innhold før start må man legge merke til følgende 83
- Innledning 84
- Kjære kunde 84
- Hva er hva 85
- Brennstoffsikkerhet 86
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner 86
- Generelt 86
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner 87
- Tilpassing av sele 87
- Transport og oppbevaring 87
- Maskinens sikkerhetsutstyr 88
- Personlig verneutstyr 88
- Sikkerhetsinstruksjoner 88
- Stoppbryter 88
- Avvibreringssystem 89
- Kontroll vedlikehold og service av maskinens sikkerhetsutstyr 89
- Lyddemper 89
- Sikkerhetsinstruksjoner 89
- Stoppbryter 89
- Avvibreringssystem 90
- Generelle arbeidsinstruksjoner 90
- Luftfilter 90
- Lyddemper 90
- Sikkerhetsinstruksjoner 90
- Grunnleggende arbeidsteknikk 91
- Grunnleggende sikkerhetsregler 91
- Sikkerhetsinstruksjoner 91
- Sikkerhetsinstruksjoner 92
- Løvblåserrør 93
- Montering 93
- Montering av blåserør og regulatorhåndtak 93
- Tilleggsutstyr 93
- Bensin 94
- Blanding 94
- Brennstoff 94
- Brennstoffhåndtering 94
- Totaktsolje 94
- Brennstoffhåndtering 95
- Fylling av brennstoff 95
- Kald motor 96
- Start og stopp 96
- Varm motor 96
- Forgasser 97
- Generelt 97
- Justering av tomgangsturtall 97
- Kjølesystem 97
- Luftinntaksskjerm 97
- Lyddemper 97
- Vedlikehold 97
- Luftfilter 98
- Skulderrem 98
- Tennplugg 98
- Vedlikehold 98
- Vedlikehold 99
- Vedlikeholdsskjema 99
- Tekniske data 100
- Ef erklæring om samsvar 101
- Tekniske data 101
- Explication des symboles 102
- Symboles 102
- Yyyywwxxxxx 102
- Sommaire 103
- Sommaire contrôler les points suivants avant la mise en marche 103
- Cher client 104
- Introduction 104
- Quels sont les composants 105
- Démarrage 106
- Généralités 106
- Instructions générales de sécurité 106
- Sécurité carburant 106
- Instructions générales de sécurité 107
- Réglage du harnais 107
- Transport et rangement 107
- Instructions de sécurité 108
- Équipement de protection personnelle 108
- Équipement de sécurité de la machine 108
- Bouton d arrêt 109
- Instructions de sécurité 109
- Silencieux 109
- Système anti vibrations 109
- Bouton d arrêt 110
- Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la machine 110
- Filtre à air 110
- Instructions de sécurité 110
- Silencieux 110
- Système anti vibrations 110
- Instructions de sécurité 111
- Méthodes de travail 111
- Règles élémentaires de sécurité 111
- Instructions de sécurité 112
- Techniques de travail de base 112
- Accessoires 113
- Montage 113
- Montage du tube de soufflage et de la poignée de commande 113
- Tube du souffleur 113
- Carburant 114
- Essence 114
- Huile deux temps 114
- Manipulation du carburant 114
- Mélange 114
- Manipulation du carburant 115
- Remplissage de carburant 115
- Arrêt 116
- Démarrage 116
- Démarrage et arrêt 116
- Moteur chaud 116
- Moteur froid 116
- Carburateur 117
- Entretien 117
- Grille d entrée d air 117
- Généralités 117
- Réglage du régime de ralenti 117
- Silencieux 117
- Système de refroidissement 117
- Bougie 118
- Bretelle d épaule 118
- Entretien 118
- Filtre à air 118
- Entretien 119
- Schéma d entretien 119
- Caractéristiques techniques 120
- Caractéristiques techniques 121
- Déclaration ce de conformité 121
- Symbolen 122
- Verklaring van de symbolen 122
- Yyyywwxxxxx 122
- Inhoud 123
- Inhoud voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten 123
- Beste klant 124
- Inleiding 124
- Wat is wat 125
- Algemeen 126
- Algemene veiligheidsinstructies 126
- Brandstofveiligheid 126
- Starten 126
- Algemene veiligheidsinstructies 127
- Op maat maken van draagstel 127
- Transport en opbergen 127
- Persoonlijke veiligheidsuitrusting 128
- Veiligheidsinstructies 128
- Veiligheidsuitrusting van de machine 128
- Geluiddemper 129
- Stopschakelaar 129
- Trillingdempingssysteem 129
- Veiligheidsinstructies 129
- Controle onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de machine 130
- Geluiddemper 130
- Luchtfilter 130
- Stopschakelaar 130
- Trillingdempingssysteem 130
- Veiligheidsinstructies 130
- Algemene werkinstructies 131
- Basisveiligheidsregels 131
- Veiligheidsinstructies 131
- Basistechniek 132
- Veiligheidsinstructies 132
- Blaasleiding 133
- Hulpstuk 133
- Montage van blaaspijp en handgreep 133
- Monteren 133
- Benzine 134
- Brandstof 134
- Brandstofhantering 134
- Mengen 134
- Tweetaktolie 134
- Brandstofhantering 135
- Tanken 135
- Koude motor 136
- Starten 136
- Starten en stoppen 136
- Stoppen 136
- Warme motor 136
- Afstelling van het stationair toerental 137
- Algemeen 137
- Carburateur 137
- Geluiddemper 137
- Koelsysteem 137
- Luchtinlaatrooster 137
- Onderhoud 137
- Bougie 138
- Luchtfilter 138
- Onderhoud 138
- Schouderriem 138
- Onderhoud 139
- Onderhoudsschema 139
- Technische gegevens 140
- Eg verklaring van overeenstemming 141
- Technische gegevens 141
- Simboli 142
- Simbologia 142
- Yyyywwxxxxx 142
- Indice 143
- Indice prima dell avviamento osservare quanto segue 143
- Alla gentile clientela 144
- Introduzione 144
- Che cosa c è 145
- Avviamento 146
- Carburante 146
- Generalità 146
- Norme generali di sicurezza 146
- Impostazione dell imbracatura 147
- Norme generali di sicurezza 147
- Trasporto e rimessaggio 147
- Abbigliamento protettivo 148
- Dispositivi di sicurezza della macchina 148
- Norme di sicurezza 148
- Controllo manutenzione e servizio dei dispositivi di sicurezza della macchina 149
- Interruttore di arresto 149
- Marmitta 149
- Norme di sicurezza 149
- Sistema di smorzamento delle vibrazioni 149
- Filtro dell aria 150
- Istruzioni generali di lavoro 150
- Marmitta 150
- Norme di sicurezza 150
- Sistema di smorzamento delle vibrazioni 150
- Norme basilari di sicurezza 151
- Norme di sicurezza 151
- Norme di sicurezza 152
- Tecnica fondamentale di lavoro 152
- Accessori 153
- Montaggio 153
- Montaggio di tubo di soffiaggio e impugnatura di comando 153
- Tubo del soffiatore 153
- Benzina 154
- Carburante 154
- Olio per motori a due tempi 154
- Operazioni con il carburante 154
- Preparazione della miscela 154
- Operazioni con il carburante 155
- Rifornimento 155
- Arresto 156
- Avviamento 156
- Avviamento e arresto 156
- Motore caldo 156
- Motore freddo 156
- Carburatore 157
- Generalità 157
- Manutenzione 157
- Marmitta 157
- Regolazione del regime minimo 157
- Retina della presa dell aria 157
- Sistema di raffreddamento 157
- Candela 158
- Filtro dell aria 158
- Manutenzione 158
- Tracolla 158
- Manutenzione 159
- Schema di manutenzione 159
- Caratteristiche tecniche 160
- Caratteristiche tecniche 161
- Dichiarazione di conformità ce 161
- Aclaración de los símbolos 162
- Símbolos 162
- Yyyywwxxxxx 162
- Índice 163
- Índice antes de arrancar observe lo siguiente 163
- Apreciado cliente 164
- Introducción 164
- Qué es qué 165
- Arranque 166
- Generalidades 166
- Instrucciones generales de seguridad 166
- Seguridad en el uso del combustible 166
- Ajuste del arnés 167
- Instrucciones generales de seguridad 167
- Transporte y almacenamiento 167
- Equipo de protección personal 168
- Equipo de seguridad de la máquina 168
- Instrucciones de seguridad 168
- Botón de parada 169
- Control mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la máquina 169
- Instrucciones de seguridad 169
- Silenciador 169
- Sistema amortiguador de vibraciones 169
- Filtro de aire 170
- Instrucciones de seguridad 170
- Instrucciones generales de trabajo 170
- Silenciador 170
- Sistema amortiguador de vibraciones 170
- Instrucciones de seguridad 171
- Reglas básicas de seguridad 171
- Instrucciones de seguridad 172
- Técnica básica de trabajo 172
- Accesorios 173
- Montaje 173
- Montaje del tubo soplador y la empuñadura de regulación 173
- Tubo del soplador 173
- Aceite para motores de dos tiempos 174
- Carburante 174
- Gasolina 174
- Manipulacion del combustible 174
- Mezcla 174
- Manipulacion del combustible 175
- Repostaje 175
- Arranque 176
- Arranque y parada 176
- Motor caliente 176
- Motor frío 176
- Parada 176
- Carburador 177
- Generalidades 177
- Mantenimiento 177
- Reglaje del régimen de ralentí 177
- Rejilla de la toma de aire 177
- Silenciador 177
- Sistema refrigerante 177
- Bujía 178
- Correa de los hombros 178
- Filtro de aire 178
- Mantenimiento 178
- Mantenimiento 179
- Programa de mantenimiento 179
- Datos tecnicos 180
- Datos técnicos 180
- Datos tecnicos 181
- Declaración ce de conformidad 181
- Symbole 182
- Symbolerklärung 182
- Yyyywwxxxxx 182
- Inhalt 183
- Inhalt vor dem start ist folgendes zu beachten 183
- Einleitung 184
- Sehr geehrter kunde 184
- Was ist was 185
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 186
- Allgemeines 186
- Sicherer umgang mit kraftstoff 186
- Starten 186
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 187
- Anpassung des tragegurts 187
- Transport und aufbewahrung 187
- Persönliche schutzausrüstung 188
- Sicherheitsausrüstung des gerätes 188
- Sicherheitsvorschriften 188
- Antivibrationssystem 189
- Schalldämpfer 189
- Sicherheitsvorschriften 189
- Stoppschalter 189
- Antivibrationssystem 190
- Kontrolle wartung und service der sicherheitsausrüstung des gerätes 190
- Luftfilter 190
- Schalldämpfer 190
- Sicherheitsvorschriften 190
- Stoppschalter 190
- Allgemeine arbeitsvorschriften 191
- Grundlegende sicherheitsvorschriften 191
- Sicherheitsvorschriften 191
- Grundlegende arbeitstechnik 192
- Sicherheitsvorschriften 192
- Blasrohr 193
- Blasrohr und bedienhebel montieren 193
- Montage 193
- Zusatzen 193
- Benzin 194
- Kraftstoff 194
- Mischen 194
- Umgang mit kraftstoff 194
- Zweitaktöl 194
- Tanken 195
- Umgang mit kraftstoff 195
- Kalter motor 196
- Starten 196
- Starten und stoppen 196
- Stoppen 196
- Warmer motor 196
- Allgemeines 197
- Einstellung der leerlaufdrehzahl 197
- Kühlsystem 197
- Lufteinlassgitter 197
- Schalldämpfer 197
- Vergaser 197
- Wartung 197
- Luftfilter 198
- Schulterriemen 198
- Wartung 198
- Zündkerze 198
- Wartung 199
- Wartungsschema 199
- Technische daten 200
- Eg konformitätserklärung 201
- Technische daten 201
- Explicação dos símbolos 202
- Símbolos 202
- Yyyywwxxxxx 202
- Índice 203
- Índice antes de arrancar observe o seguinte 203
- Introdução 204
- Prezado cliente 204
- Como se chama 205
- Arranque 206
- Instruções gerais de segurança 206
- Noções gerais 206
- Segurança no manejo de combustível 206
- Ajuste do suporte 207
- Instruções gerais de segurança 207
- Transporte e armazenagem 207
- Equipamento de protecção pessoal 208
- Equipamento de segurança da máquina 208
- Instruções de segurança 208
- Contacto de paragem 209
- Instruções de segurança 209
- Silenciador 209
- Sistema anti vibração 209
- Contacto de paragem 210
- Controlo manutenção e assistência ao equipamento de segurança da máquina 210
- Filtro de ar 210
- Instruções de segurança 210
- Silenciador 210
- Sistema anti vibração 210
- Instruções de segurança 211
- Instruções gerais de trabalho 211
- Regras básicas de segurança 211
- Instruções de segurança 212
- Técnicas básicas de trabalho 212
- Acessórios 213
- Montagem 213
- Montagem do tubo de sopro e do punho de comando 213
- Tubo do soprador 213
- Combustível 214
- Gasolina 214
- Manejo de combustível 214
- Mistura 214
- Óleo de dois tempos 214
- Abastecimento 215
- Manejo de combustível 215
- Arranque 216
- Arranque e paragem 216
- Motor frio 216
- Motor quente 216
- Paragem 216
- Ajustamento da rotação em vazio 217
- Carburador 217
- Grelha de entrada de ar 217
- Manutenção 217
- Noções gerais 217
- Silenciador 217
- Sistema de arrefecimento 217
- Correia do ombro 218
- Filtro de ar 218
- Manutenção 218
- Vela de ignição 218
- Esquema de manutenção 219
- Manutenção 219
- Especificações técnicas 220
- Especificações técnicas 220
- Certificado ce de conformidade 221
- Especificações técnicas 221
- Yyyywwxxxxx 222
- Ñëîâíûå îáîçíà åíèß 222
- Åðåä íà àëîì ðàáîò 223
- Îäåðæàíèå 223
- Ïðîñëåäèòå çà ñëåäóþùèì 223
- Âàæàåìûé ïîêóïàòåëü 224
- ˆ š š œ 225
- Àïóñê 226
- Áùèå ñâåäåíèß 226
- Ðàâèëà áåçîïàñíîãî îáðàùåíèß ñ òîïëèâîì 226
- ˆ œ ˆšˆ ˆ 226
- Îäãîíêà îñíàñòêè 227
- Ðàíñïîðòèðîâêà è õðàíåíèå 227
- ˆ œ ˆšˆ ˆ 227
- Ðåäñòâà èíäèâèäóàëüíîé çàùèòû 228
- ˆ š ˆˆ ˆ 228
- Àùèòíûå ïðèñïîñîáëåíèß àãðåãàòà 229
- Èñòåìà ãàøåíèß âèáðàöèé 229
- Ûêëþ àòåëü 229
- ˆ š ˆˆ ˆ 229
- Çàùèòíûõ ïðèñïîñîáëåíèé àãðåãàòà 230
- Èñòåìà ãàøåíèß âèáðàöèé 230
- Ðîâåðêà òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò 230
- Ûêëþ àòåëü 230
- Ƒëóøèòåëü 230
- ˆ š ˆˆ ˆ 230
- Áùèå óêàçàíèß ïî ýêñïëóàòàöèè 231
- Îçäóøíûé ôèëüòð 231
- Ƒëóøèòåëü 231
- ˆ š ˆˆ ˆ 231
- Ñíîâíûå ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè 232
- ˆ š ˆˆ ˆ 232
- Ñíîâíûå ìåòîäû ðàáîòû 233
- ˆ š ˆˆ ˆ 233
- Ðèíàäëåæíîñòè 234
- Ðóáà âîçäóõîäóâêè 234
- Œîíòàæ òðóáû ñäóâàíèß è ðó êè ðåãóëèðîâêè 234
- Åíçèí 235
- Ìåøèâàíèå 235
- Îïëèâî 235
- Œàñëî äëß äâóõòàêòíûõ äâèãàòåëåé 235
- ˆ ˆ œ 235
- Àïðàâêà òîïëèâîì 236
- ˆ ˆ œ 236
- Àïóñê 237
- Àïóñê è îñòàíîâêà 237
- Åïëûé äâèãàòåëü 237
- Îëîäíûé äâèãàòåëü 237
- Ñòàíîâêà 237
- Š ˆ š 237
- Áùèå ñâåäåíèß 238
- Åãóëèðîâêà õîëîñòîãî õîäà 238
- Èñòåìà îõëàæäåíèß 238
- Šàðáþðàòîð 238
- Ƒëóøèòåëü 238
- ˆ š ˆ ˆ 238
- Âå à çàæèãàíèß 239
- Èëüòð â âîçäóõîâîäå 239
- Îçäóøíûé ôèëüòð 239
- ˆ š ˆ ˆ 239
- Ëå åâîé ðåìåíü 240
- ˆ š ˆ ˆ 240
- Ƒðàôèê òåõíè åñêîãî îáñëóæèâàíèß 241
- ˆ š ˆ ˆ 241
- Åõíè åñêèå äàííûå 242
- ˆ šˆ 242
- Åêëàðàöèß ñîîòâåòñòâèß 243
- ˆ šˆ 243
- Yyyywwxxxxx 244
- Ñëîâíè îáîçíà åíèß 244
- Ÿ ˆ ˆ ˆÿ 244
- Úäúðæàíèå ðåäè ñòàðòèðàíå îáúðíåòå âíèìàíèå íà ñëåäíîòî 245
- Š š ˆ 245
- Âàæàåìè ïîòðåáèòåëþ 246
- Š ä ˆ 246
- Š š šš 247
- Åçîïàñíîñò ïðè áîðàâåíå ñ ãîðèâî 248
- Ñíîâíè ïðèíöèïè 248
- Òàðòèðàíå 248
- ˆ ˆ š ˆˆ 248
- Åãóëèðàíå íà ñàìàðà 249
- Ðàíñïîðò è ñúõðàíåíèå 249
- ˆ ˆ š ˆˆ 249
- Àùèòíîòî îáîðóäâàíå íà ìàøèíàòà 250
- È íà çàùèòíà åêèïèðîâêà 250
- ˆ š ˆˆ ˆš 250
- Íòèâèáðàöèîííà ñèñòåìà 251
- Óñïóõ 251
- Šëþ ñòîï 251
- ˆ š ˆˆ ˆš 251
- Íòèâèáðàöèîííà ñèñòåìà 252
- Ðåãëåä ïîääðúæà è ñåðâèç íà çàùèòíîòî îáîðóäâàíå íà ìàøèíàòà 252
- Óñïóõ 252
- Úçäóøåí ôèëòúð 252
- Šëþ ñòîï 252
- ˆ š ˆˆ ˆš 252
- Ñíîâíè ïðàâèëà çà áåçîïàñíîñò 253
- Ñíîâíè óêàçàíèß çà ðàáîòà 253
- ˆ š ˆˆ ˆš 253
- Ñíîâíè ïðèíöèïè íà ðàáîòà 254
- ˆ š ˆˆ ˆš 254
- Ðèíàäëåæíîñòè 255
- Úçäóøíà òðúáà 255
- Œîíòèðàíå íà âúçäóøíàòà òðúáà è ðúêîõâàòêàòà çà óïðàâëåíèå 255
- Åíçèí 256
- Ðèãîòâßíå íà ñìåñòà 256
- Œàñëî çà äâóòàêòîâ äâèãàòåë 256
- Ƒîðèâíà ñìåñ 256
- Àðåæäàíå ñ ãîðèâî 257
- Àãðßò äâèãàòåë 258
- Òàðòèðàíå 258
- Òàðòèðàíå è èçêëþ âàíå 258
- Òóäåí äâèãàòåë 258
- ˆ ˆ ˆ š 258
- ˆçêëþ âàíå 258
- Åãóëèðîâêà íà îáîðîòèòå íà ïðàçíèß õîä 259
- Ñíîâíè ïðèíöèïè 259
- Óñïóõ 259
- Õëàäèòåëíà ñèñòåìà 259
- Šàðáóðàòîð 259
- Àïàëèòåëíà ñâåù 260
- Èëòúð íà ñìóêàòåëíèß âúçäóõîïðîâîä 260
- Úçäóøåí ôèëòúð 260
- Àìåíåí ðåìúê 261
- Åõíè åñêî îáñëóæâàíå 262
- Åõíè åñêè õàðàêòåðèñòèêè 263
- ˆ šˆ š ˆ ˆšˆ 263
- Óâåðåíèå çà ñúîòâåòñòâèå 264
- ˆ šˆ š ˆ ˆšˆ 264
- A szimbólumok magyarázata 265
- Egyezményes jelek 265
- Yyyywwxxxxx 265
- Indítás elœtt a következœkre 266
- Tartalomjegyzék 266
- Ügyeljen 266
- Bevezetés 267
- Tisztelt vásárlónk 267
- Mi micsoda 268
- Beindítás 269
- Általános biztonsági intézkedések 269
- Általános tudnivalók 269
- Üzemanyagbiztonság 269
- A tartószíj beállítása 270
- Szállitás és tárolás 270
- Általános biztonsági intézkedések 270
- A gép biztonsági felszerelése 271
- Munkavédelmi utasítások 271
- Személyi védœfelszerelés 271
- A gép biztonsági felszerelésének vizsgálata karbantartása és szervizelése 272
- Kipufogódob 272
- Leállító kapcsoló 272
- Munkavédelmi utasítások 272
- Rezgéscsillapító rendszer 272
- Kipufogódob 273
- Levegœszırœ 273
- Munkavédelmi utasítások 273
- Rezgéscsillapító rendszer 273
- Általános munkavédelmi utasítások 273
- Alapvetœ munkavédelmi szabályok 274
- Alapvetœ szabály 274
- Munkavédelmi utasítások 274
- Munkavédelmi utasítások 275
- A fúvócsœ és a vezérlœfogantyú felszerelése 276
- Fúvócsœ 276
- Rátétek 276
- Összeszerelés 276
- Benzin 277
- Keverék 277
- Kétütemı olaj 277
- Üzemanyagkeverék 277
- Üzemanyagkezelés 277
- Tankolás 278
- Üzemanyagkezelés 278
- Beindítás 279
- Beindítás és leállítás 279
- Hideg motor 279
- Leállítás 279
- Meleg motor 279
- A hıtœrendszer 280
- Az alapjárati fordulatszám beállítása 280
- Karbantartás 280
- Kipufogódob 280
- Levegœbeömlœ rács 280
- Porlasztó 280
- Általános tudnivalók 280
- Gyújtógyertya 281
- Karbantartás 281
- Levegœszırœ 281
- Vállszíj 281
- Karbantartás 282
- Karbantartási séma 282
- Mùszaki adatok 283
- Mıszaki adatok 283
- Ek megfelelœségi nyilatkozat 284
- Mùszaki adatok 284
- Symbole 285
- Yyyywwxxxxx 285
- Znaczenie symboli 285
- Spis treâci 286
- Spis treêci przyst pujàc do uruchomienia nale y pami taç o przestrzeganiu nast pujàcych zasad 286
- Szanowny kliencie 287
- Opis urzñdzenia 288
- Ogólne zasady bezpiecze stwa 289
- Uruchamianie 289
- Uwagi ogólne 289
- Zasady bezpieczeƒstwa paliwo 289
- Ogólne zasady bezpiecze stwa 290
- Regulacja uprz y 290
- Transport i przechowywanie 290
- Zasady bezpiecze stwa 291
- Ârodki ochrony osobistej 291
- System t umienia wibracji 292
- T umik 292
- Wy àcznik 292
- Zasady bezpiecze stwa 292
- Zespo y zabezpieczajàce maszyny 292
- Filtr powietrza 293
- Kontrola konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych maszyny 293
- System t umienia wibracji 293
- T umik 293
- Wy àcznik 293
- Zasady bezpiecze stwa 293
- Ogólne zasady pracy maszynà 294
- Podstawowe zasady bezpieczeƒstwa 294
- Zasady bezpiecze stwa 294
- G ówne techniki pracy 295
- Zasady bezpiecze stwa 295
- Akcesoria 296
- Monta rury nadmuchowej i uchwytu sterujàcego 296
- Rura dmuchawy 296
- Benzyna 297
- Obchodzenie si z paliwem 297
- Olej do silników dwusuwowych 297
- Paliwo 297
- Sporzàdzanie mieszanki 297
- Obchodzenie si z paliwem 298
- Tankowanie 298
- Ciep y silnik 299
- Uruchamianie 299
- Uruchamianie i wy àczanie 299
- Uruchamianie i wy ñczanie 299
- Wy àczanie silnika 299
- Zimny silnik 299
- Gaênik 300
- Konserwacja 300
- Regulacja obrotów biegu ja owego 300
- Sitko wlotu powietrza 300
- T umik 300
- Uk ad ch odzenia 300
- Uwagi ogólne 300
- Filtr powietrza 301
- Konserwacja 301
- Pasek naramienny 301
- Âwieca zap onowa 301
- Konserwacja 302
- Plan konserwacji 302
- Dane techniczne 303
- Dane techniczne 304
- Deklaracja zgodnoêci we 304
- Sümbolid 305
- Sümbolite tähendus 305
- Yyyywwxxxxx 305
- Sisukord 306
- Sisukord enne käivitamist tuleb meeles pidada järgmist 306
- Lugupeetud tarbija 307
- Sissejuhatus 307
- Mis on mis 308
- Käivitamine 309
- Ohutusnõuded kütuse käsitsemisel 309
- Transport ja hoiustamine 309
- Üldised näpunäited 309
- Üldised ohutuseeskirjad 309
- Isiklik ohutusvarustus 310
- Ohutuseeskirjad 310
- Rakmete sobitamine 310
- Ohutuseeskirjad 311
- Seadme ohutusvarustus 311
- Seiskamislüliti 311
- Vibratsioonisummutussüsteem 311
- Ohutuseeskirjad 312
- Seadme ohutusvarustuse kontroll ja hooldus 312
- Seiskamislüliti 312
- Summuti 312
- Vibratsioonisummutussüsteem 312
- Ohutuseeskirjad 313
- Põhilised ohutuseeskirjad 313
- Õhufilter 313
- Üldised tööeeskirjad 313
- Ohutuseeskirjad 314
- Põhiline lõikamistehnika 314
- Koostamine 315
- Puhuritoru 315
- Puhurivooliku ja juhtkäepideme kokkupanek 315
- Tarvikud 315
- Bensiin 316
- Kahetaktiõli 316
- Küttesegu 316
- Kütuse käsitsemine 316
- Segamine 316
- Kütuse käsitsemine 317
- Tankimine 317
- Käivitamine 318
- Käivitamine ja seiskamine 318
- Külm mootor 318
- Seiskamine 318
- Soe mootor 318
- Hooldus 319
- Jahutussüsteem 319
- Karburaator 319
- Summuti 319
- Tühikäigu pöörete arvu reguleerimine 319
- Õhu sissepääsuava 319
- Üldised näpunäited 319
- Hooldus 320
- Süüteküünlad 320
- Õhufilter 320
- Õlarihm 320
- Hooldus 321
- Hooldusskeem 321
- Tehnilised andmed 322
- Eü kinnitus vastavusest 323
- Tehnilised andmed 323
- Simboli 324
- Simbolu noz me 324
- Yyyywwxxxxx 324
- Saturs 325
- Saturs pirms iedarbinç anas ievïrojiet sekojo o 325
- Godçjamais klient 326
- Ievads 326
- Kas ir kas 327
- Dro ba darbç ar egvielu 328
- Iedarbinç ana 328
- Vispårîjas dro ibas instrukcijas 328
- Vispçrïji 328
- Transports un uzglabç ana 329
- Uzkabes siksnu pielçgo ana 329
- Vispårîjas dro ibas instrukcijas 329
- Dro bas instrukcijas 330
- Individuçlais dro bas apr kojums 330
- Ma nas dro bas apr kojums 330
- Stop slïdzis 330
- Dro bas instrukcijas 331
- Ma nas dro bas apr kojuma kontrole apkope un serviss 331
- Stop slïdzis 331
- Trok a slçpïtçjs 331
- Vibrçciju samazinç anas sistïma 331
- Dro bas instrukcijas 332
- Gaisa filtrs 332
- Trok a slçpïtçjs 332
- Vibrçciju samazinç anas sistïma 332
- Vispçrïjas darba instrukcijas 332
- Dro bas instrukcijas 333
- Dro bas pamatnoteikumi 333
- Pamata darba tehnika 333
- Dro bas instrukcijas 334
- Montåîa 335
- P tïja cauru vada un vad bas roktura montçïa 335
- P tïja caurule 335
- Papildapr kojums 335
- Benz ns 336
- Degviela 336
- Degvielas lieto ana 336
- Degvielas sajauk ana 336
- Divtaktu e a 336
- Degvielas lieto ana 337
- Degvielas uzpild ana 337
- Apstçdinç ana 338
- Iedarbinå ana un apstådinå ana 338
- Iedarbinç ana 338
- Iedarbinç ana un apstçdinç ana 338
- Ja motors ir auksts 338
- Ja motors ir silts 338
- Apkope 339
- Br vgaitas apgriezienu skaita regulï ana 339
- Dzesï anas sistïma 339
- Gaisa iepl des sietfiltrs 339
- Karburators 339
- Trok a slçpïtçjs 339
- Vispçrïji 339
- Aizdedzes svece 340
- Apkope 340
- Gaisa filtrs 340
- Plecu siksna 340
- Apkope 341
- Apkopes grafiks 341
- Tehniskie dati 342
- Garantija par atbilst bu ek standartiem 343
- Tehniskie dati 343
- Simboliai 344
- Sutartiniai îenklai 344
- Yyyywwxxxxx 344
- Turinys 345
- Turinys prie uïvesdami atkreipkite dòmes 345
- Gerb kliente 346
- Øvadas 346
- Pristatymas 347
- Bendroji informacija 348
- Bendros saugos priemonñs 348
- Saugumo reikalavimai kurui 348
- Uïvedimas 348
- Bendros saugos priemonñs 349
- Gabenimas ir laikymas 349
- Laikymo dirï reguliavimas 349
- Asmens saugos priemonòs 350
- I jungiklis 350
- Saugos instrukcijos 350
- Ørenginio saugos ranga 350
- Duslintuvas 351
- I jungiklis 351
- Saugos instrukcijos 351
- Vibracijos slopinimo sistema 351
- Ørenginio saugos rangos tikrinimas techninò prieïi ra ir taisymas 351
- Bendrosios darbo instrukcijos 352
- Duslintuvas 352
- Oro filtras 352
- Saugos instrukcijos 352
- Vibracijos slopinimo sistema 352
- Pagrindiniai darbo principai 353
- Pagrindinòs saugos taisyklòs 353
- Saugos instrukcijos 353
- Saugos instrukcijos 354
- Montavimas 355
- P stuvo vamzdis 355
- P timo vamzdïio ir valdymo rankenòlòs montavimas 355
- Priedai 355
- Alyva dvitakãiams varikliams 356
- Benzinas 356
- Kaip elgtis su kuru 356
- Mai ymas 356
- Kaip elgtis su kuru 357
- Kuro pylimas 357
- Altas variklis 358
- I jungimas 358
- Iltas variklis 358
- Uïvedimas 358
- Øjungimas ir i jungimas 358
- Au inimo sistema 359
- Bendroji informacija 359
- Duslintuvas 359
- Karbiuratorius 359
- Oro siurbimo grotelòs 359
- Techninñ prieîiìra 359
- Tu ãios eigos greiãio reguliavimas 359
- Oro filtras 360
- Petne a 360
- Techninñ prieîiìra 360
- Uïdegimo ïvakò 360
- Techninñ prieîiìra 361
- Techninòs prieïi ros grafikas 361
- Techniniai duomenys 362
- Eb atitikties deklaracija 363
- Techniniai duomenys 363
- Kªúâ k symbolom 364
- Symboly 364
- Yyyywwxxxxx 364
- Obsah pred na tartovaním dbajte na nasledovné 365
- Váïen zákazník 366
- Âo je âo 367
- Bezpeãnosè práce s palivom 368
- Tartovanie 368
- V eobecné 368
- V eobecné bezpeânostné opatrenia 368
- Nastavenie popruhu 369
- Preprava a uchovávanie 369
- V eobecné bezpeânostné opatrenia 369
- Bezpecnostny príkaz 370
- Bezpeãnostné vybavenie stroja 370
- Osobné ochranné prostriedky 370
- Vypínaã 370
- Bezpecnostny príkaz 371
- Kontrola údrïba a servis bezpeãnostného vybavenia stroja 371
- Systém na tlmenie vibrácií 371
- Tlmiã v fuku 371
- Vypínaã 371
- Bezpecnostny príkaz 372
- Systém na tlmenie vibrácií 372
- Tlmiã v fuku 372
- V eobecné pracovné pokyny 372
- Vzduchov filter 372
- Bezpecnostny príkaz 373
- Základné bezpeãnostné pravidlá 373
- Základné pracovné techniky 373
- Bezpecnostny príkaz 374
- Montáî 375
- Montáï fúkacej trubice a ovládacej rukoväti 375
- Príslu enstvo 375
- Trubica fúkaãa 375
- Benzín 376
- Dvojtaktn olej 376
- Mie anie 376
- Narábanie s palivom 376
- Palivo 376
- Dopæàanie paliva 377
- Narábanie s palivom 377
- Studen motor 378
- Tart a stop 378
- Tartovanie 378
- Tepl motor 378
- Zastavenie 378
- Chladiaci systém 379
- Karburátor 379
- Mrieïka nasávania vzduchu 379
- Nastavenie voºnobeïn ch otáãok 379
- Tlmiã v fuku 379
- V eobecné 379
- Údrîba 379
- Ramenn popruh 380
- Vzduchov filter 380
- Zapaºovacia svieãka 380
- Údrîba 380
- Plán údrïby 381
- Údrîba 381
- Technické údaje 382
- Eú vyhlásenie o zhode 383
- Technické údaje 383
- Obja njenje znakova 384
- Yyyywwxxxxx 384
- Znakovi 384
- Sadrîaj 385
- Sadrïaj prije paljenja obratite païnju na sljedeçe 385
- Po tovani kupãe 386
- To je to 387
- Opåenita pravila za sigurnost na radu 388
- Opçenito 388
- Paljenje 388
- Prijevoz i skladi tenje 388
- Sigurnost pri rukovanju s gorivom 388
- Osobna za titna oprema 389
- Pode avanje remena 389
- Uputstva za sigurnost na radu 389
- Glavni prekidaã 390
- Sigurnosna oprema stroja 390
- Sistem za smanjivanje vibracija 390
- Uputstva za sigurnost na radu 390
- Glavni prekidaã 391
- Prigu ivaã 391
- Provjera odrïavanje i servisiranje siguronosne opreme stroja 391
- Sistem za smanjivanje vibracija 391
- Uputstva za sigurnost na radu 391
- Filter za zrak 392
- Opçenite upute za rad 392
- Osnovna pravila sigurnosti 392
- Uputstva za sigurnost na radu 392
- Osnovna tehnika ãi çenja 393
- Uputstva za sigurnost na radu 393
- Cijev puhaãa 394
- Dodatci 394
- Sastavljanje 394
- Sastavljanje cijevi za otpuhivanje i kontrolne ruãice 394
- Benzin 395
- Dvotaktno ulje 395
- Gorivo 395
- Mje anje 395
- Rukovanje gorivom 395
- Punjenje goriva 396
- Rukovanje gorivom 396
- Hladan motor 397
- Iskljuãivanje 397
- Paljenje 397
- Topli motor 397
- Ukljuâivanje i iskljuâivanje 397
- Ukljuãivanje i iskljuãivanje 397
- Odrîavanje 398
- Opçenito 398
- Prigu ivaã 398
- Rashladni sistem 398
- Rasplinjaã 398
- Re etka dovoda zraka 398
- Uga anje brzine okretaja u praznom hodu 398
- Filter za zrak 399
- Naramenica 399
- Odrîavanje 399
- Svjeçica 399
- Odrîavanje 400
- Raspored odrïavanja 400
- Tehniâki podaci 401
- Tehniãki podaci 401
- Ec uvjerenje o podudaranju 402
- Tehniâki podaci 402
- Kaj pomenijo simboli 403
- Simboli 403
- Yyyywwxxxxx 403
- Vsebina 404
- Vsebina pred vïigom bodite pozorni na naslednje 404
- Spo tovani kupec 405
- Kaj je kaj 406
- Prevoz in shranjevanje 407
- Splo na navodila za varnost 407
- Splo no 407
- Varna uporaba goriva 407
- Name ãanje pasu 408
- Navodila za varno uporabo 408
- Osebna za ãitna oprema 408
- Izklopno stikalo 409
- Navodila za varno uporabo 409
- Sistem du enja tresljajev 409
- Varnostna oprema stroja 409
- Du ilec 410
- Izklopno stikalo 410
- Navodila za varno uporabo 410
- Pregled vzdrïevanje in servis varnostne opreme stroja 410
- Sistem du enja tresljajev 410
- Navodila za varno uporabo 411
- Osnovna varnostna pravila 411
- Splo na navodila za delo 411
- Zraãni filter 411
- Navodila za varno uporabo 412
- Osnovna delovna tehnika 412
- Cev pihalnika 413
- Montaîa 413
- Montaïa pihalne cevi in krmilnega vzvoda 413
- Prikljuãki 413
- Bencin 414
- Pogonsko gorivo 414
- Ravnanje z gorivom 414
- Me anje 415
- Olje za dvotaktne motorje 415
- Ravnanje z gorivom 415
- Toãenje goriva 415
- Hladen motor 416
- Izklop 416
- Topel motor 416
- Vîig in izklop 416
- Vïig in izklop 416
- Du ilec 417
- Hladilni sistem 417
- Nastavitev hitrosti prostega teka 417
- Re etka dovoda zraka 417
- Splo no 417
- Uplinjaã 417
- Vzdrîevanje 417
- Naramnica 418
- Sveãka 418
- Vzdrîevanje 418
- Zraãni filter 418
- Urnik vzdrïevanja 419
- Vzdrîevanje 419
- Tehniâni podatki 420
- Tehniãni podatki 420
- Es izjava o skladnosti 421
- Tehniâni podatki 421
- Symboly 422
- Vysvùtlení symbolò 422
- Yyyywwxxxxx 422
- Obsah pfied startováním nezapomínejte na následující 423
- Váïen zákazníku 424
- Co je co 425
- Bezpeãnost pfii manipulaci s palivem 426
- Obecná bezpeânostní opat ení 426
- Startování 426
- V eobecnû 426
- Nastavení postroje 427
- Obecná bezpeânostní opat ení 427
- Pfieprava a pfiechovávání 427
- Bezpecnostní p edpisy 428
- Bezpeãnostní vybavení stroje 428
- Osobní ochranné pomûcky 428
- Stop spínaã vypínaã zapalování 428
- Antivibraãní systém 429
- Bezpecnostní p edpisy 429
- Kontrola a údrïba bezpeãnostního vybavení stroje 429
- Stop spínaã vypínaã zapalování 429
- Tlumiã v fuku 429
- Antivibraãní systém 430
- Bezpecnostní p edpisy 430
- Obecné pracovní pokyny 430
- Tlumiã v fuku 430
- Vzduchov filtr 430
- Bezpecnostní p edpisy 431
- Hlavní principy ãinnosti 431
- Základní bezpeãnostní pravidla 431
- Bezpecnostní p edpisy 432
- Foukací trubice 433
- Montáî 433
- Montáï trubky foukaãe a ovládací rukojeti 433
- Pfiídavná vybavení 433
- Benzín 434
- Manipulace s palivem 434
- Míchání smûsi 434
- Olej pro dvoudobé motory 434
- Palivo 434
- Manipulace s palivem 435
- Plnûní paliva 435
- Startování 436
- Startování a vypínání 436
- Studen motor 436
- Tepl motor 436
- Vypínání 436
- Chladicí systém 437
- Karburátor 437
- Nastavení volnobûïn ch otáãek 437
- Sítko nasávaného vzduchu 437
- Tlumiã v fuku 437
- V eobecnû 437
- Údrîba 437
- Ramenní popruh 438
- Vzduchov filtr 438
- Zapalovací svíãka 438
- Údrîba 438
- Schema technické údrïby 439
- Údrîba 439
- Technické údaje 440
- Es prohlá ení o shodû 441
- Technické údaje 441
- Explicaöia simbolurilor 442
- Simboluri 442
- Yyyywwxxxxx 442
- Conöinut 443
- Cuprins 443
- Urmãtoarele 443
- Înaintea pornirii trebuie observate 443
- Introducere 444
- Stimate client 444
- Pâröile componente 445
- Generalitãöi 446
- Mâsuri generale de protecöia muncii 446
- Pornire 446
- Siguranöa manipulãrii combustibilului 446
- Mâsuri generale de protecöia muncii 447
- Reglarea hamului 447
- Transport äi depozitare 447
- Echipament personal de protecöia muncii 448
- Echipamentul de siguranöã al maäinii 448
- Instrucöiuni de siguranöâ 448
- Contactul de oprire 449
- Instrucöiuni de siguranöâ 449
- Sistemul de amortizare a vibraöiilor 449
- Toba de eäapament 449
- Verificare întreöinere äi service pentru echipamentul de siguranöã al maäinii 449
- Filtrul de aer 450
- Instrucöiuni de siguranöâ 450
- Instrucöiuni generale de lucru 450
- Reguli de bazã de siguranöã 450
- Toba de eäapament 450
- Instrucöiuni de siguranöâ 451
- Reguli principale de lucru 451
- Accesorii 452
- Asamblarea öevii de suflare äi a mânerului de control 452
- Montaj 452
- Öeava suflantei 452
- Amestecul 453
- Amestecul de combustibil 453
- Benzinã 453
- Manipularea combustibilului 453
- Ulei pentru motoare în doi timpi 453
- Alimentarea 454
- Manipularea combustibilului 454
- Motor cald 455
- Motor rece 455
- Oprire 455
- Pornire 455
- Pornire äi oprire 455
- Ajustarea turaöiei de mers în gol 456
- Carburatorul 456
- Filtru pentru prizã de aer 456
- Generalitãöi 456
- Sistemul de rãcire 456
- Toba de eäapament 456
- Întreöinere 456
- Cureaua de pe umeri 457
- Filtrul de aer 457
- Întreöinere 457
- Planificarea întreöinerii 458
- Întreöinere 458
- Date tehnice 459
- Date tehnice 460
- Declaratie de conformitate ec 460
- Yyyywwxxxxx 461
- Àmμ ø 461
- Ìßôï 461
- Fìâó úèó ùëó ëîî óëûë ú ëè ó úôû íëùë ù îfiïô ı 462
- Âúèâ 462
- Ƒπ ã m 462
- Á ëù 463
- Ëï ùë 463
- Δπ π π δπ 464
- Ëóèî 465
- Îî óëûë 465
- Ûê ïëè î û ìˆó 465
- Π π º π 465
- ªëù êôú î è ôı îë ûë 466
- Ƒ ıìèûë ëí úùëûë 466
- Π π º π 466
- Ùôìèîfi úôûù ùë ùèîfi ëíô ïèûìfi 467
- Úôûù ùë ùèîfi ëíô ïèûìfi ùô ìë ó ì ùô 467
- Π º π 467
- È îfi ùë ùô 468
- Èá ûù ú 468
- Ûùëì fiûßëûë îú ûìòó 468
- Π º π 468
- º ïùúô ú 469
- È îfi ùë ùô 469
- Èá ûù ú 469
- Ïëá ô û óù úëûë î è û úßè úôûù ùë ùèîô ëíô ïèûìô ùô ìë ó ì ùô 469
- Ûùëì fiûßëûë îú ûìòó 469
- Π º π 469
- Ëóèî ô ëá ë ëúá û 470
- Μ ûèîô î ófióë ûê ïëè 470
- Π º π 470
- Μ ûèî ùë óèî ëúá û 471
- Π º π 471
- À ƒm 472
- Ó úìôïfiáëûë ûˆï ó ê ûëù ú î è ú ıìèûùèî âèúôï ß 472
- Úfiûıëù 472
- ˆï ó ê ûëù ú 472
- M áì î û ìô 473
- ºƒ δπ à πmø 473
- È áè úôóô îèóëù úë 473
- Ó ìèíë 473
- Μëó óë 473
- ºƒ δπ à πmø 474
- Ìèûì úë ëúßô ú 474
- Ëî óëì î è ûù ì ùëì 475
- Ëûùfi îèóëù ú 475
- Îî óëûë 475
- Ù ì ùëì 475
- Ú ô îèóëù ú 475
- Π m π δ m δ m 475
- À δ ƒ 476
- Èá ûù ú 476
- Ëóèî 476
- Úì ú ù ú 476
- Ûùëì íë 476
- Ƒ ıìèûë ûùúôêòó ó ïë ùfi úëï óù 476
- º ïùúô ú 477
- À δ ƒ 477
- Ù ëèû áˆá ú 477
- À δ ƒ 478
- Πì óù òìô 478
- À δ ƒ 479
- Úfiáú ìì û óù úëûë 479
- Δ ã π δ πã π 480
- Δë óèî ûùôè ë 480
- K μëß ˆûë û ìêˆó 481
- Δ ã π δ πã π 481
- Semboller 482
- Semboller n açiklanmasi 482
- Yyyywwxxxxx 482
- Bafllamadan önce afla ídaki konulara 483
- Dikkat ediniz 483
- Ç ndek ler 483
- Çindekiler 483
- De erli müflterimiz 484
- G r fi 484
- Ne ned r 485
- Genel güvenlik açiklamalari 486
- Yakít güvenli i 486
- Çalífltírma 486
- Genel güvenlik açiklamalari 487
- Kayıflın ayarlanması 487
- Taflıma ve saklama 487
- G venl k açiklamalari 488
- Kiflisel koruyucu araçlar 488
- Makinenin güvenlik donanímí 488
- Stop dü mesi 488
- G venl k açiklamalari 489
- Makinenin güvenlik donanímínín kontrol bakím ve servisi 489
- Stop dü mesi 489
- Susturucu 489
- Titreflimden aríndírma sistemi 489
- G venl k açiklamalari 490
- Genel çalíflma açíklamalarí 490
- Hava filtresi 490
- Susturucu 490
- Titreflimden aríndírma sistemi 490
- G venl k açiklamalari 491
- Temel güvenlik kurallarí 491
- Çalıflma tekni inin temeli 491
- G venl k açiklamalari 492
- Aksesuar 493
- Montaj 493
- Üfleme borusu ve kontrol kolunun monte edilmesi 493
- Üfleyici borusu 493
- Benzin 494
- Karíflím 494
- Ki strok ya í 494
- Yakit kullanimi 494
- Çalífltírící 494
- Yakit kullanimi 495
- Yakít ikmali 495
- So uk motor 496
- Sícak motor 496
- Çalifitirma ve durdurma 496
- Çalífltírma 496
- Çalífltírma ve durdurma 496
- Hava girifli bölmesi 497
- Karbüratör 497
- Rölanti hızının ayarlanması 497
- So utucu sistem 497
- Susturucu 497
- Hava filtresi 498
- Omuz askısı 498
- Bakım fleması 499
- Tekn k b lg ler 500
- Teknik bilgiler 500
- Tekn k b lg ler 501
- Uygunluk konusunda ab deklarasyonu 501
- Yyyywwxxxxx 502
- Îçíà åííß 502
- Ì ñò äåßê ïîðàäè ïåðåä òèì ßê ïî àòè 503
- Àíîâíèé êîðèñòóâà ó 504
- Àãàëüíå 506
- Àõîäè áåçïåêè ïðè çàïðàâö ïàëèâà 506
- Óñê 506
- Ƒ œ ˆ šˆ 506
- Åãóëþâàííß ïàñîâî ï äâ ñêè 507
- Ðàíñïîðòóâàííß òà çáåð ãàííß 507
- Ƒ œ ˆ šˆ 507
- Ïîðßäæåííß äëß áåçïå íî ðîáîòè 508
- Ñîáèñòå çàõèñíå ñïîðßäæåííß 508
- Š º šˆ šˆ 508
- Èìèêà 509
- Èñòåìà ïîãàøåííß â áðàö 509
- Š º šˆ šˆ 509
- Ƒëóøíèê 509
- Åðåâ ðêà é îáñëóãîâóâàííß ñïîðßäæåííß äëß áåçïå íî ðîáîòè íñòðóìåíòà 510
- Èìèêà 510
- Èñòåìà ïîãàøåííß â áðàö 510
- Îâ òðßíèé ô ëüòð 510
- Š º šˆ šˆ 510
- Ƒëóøíèê 510
- Àãàëüí âêàç âêè äëß ðîáîòè 511
- Ñíîâí ïðàâèëà áåçïåêè 511
- Š º šˆ šˆ 511
- Ñíîâí ïðèéîìè ðîáîòè 512
- Š º šˆ šˆ 512
- Àñàäêè 513
- Ðóáà ïîâ òðîäóâà 513
- Œîíòàæ ïîâ òðßíî òðóáè òà ðóêîßòêè êåðóâàííß 513
- Àëüíå 514
- Åíçèí 514
- Ë ß äëß äâîòàêòíîãî äâèãóíà 514
- Ì øóâàííß 514
- Àïðàâëåííß ïàëèâîì 515
- Èìêíåííß 516
- Îëîäíèé äâèãóí 516
- Ðîãð òèé äâèãóí 516
- Óñê 516
- Óñê òà âèìèêàííß 516
- Š ˆœˆš ÿ 516
- Àãàëüíå 517
- Åãóëþâàííß õîëîñòîãî õîäó 517
- Èñòåìà îõîëîäæåííß 517
- Šàðáþðàòîð 517
- Ƒëóøíèê 517
- Â êà çàïàëåííß 518
- Åø òêà âïóñêíîãî ïîâ òðß 518
- Îâ òðßíèé ô ëüòð 518
- Ëå îâèé ðåì íü 519
- Ƒðàô ê ïðîâåäåííß òåõí íîãî îáñëóãîâóâàííß 520
- Åõí í äàí 521
- Š ˆ ˆšˆ 521
- Åêëàðàö ß â äïîâ äíîñò ñòàíäàðòàì âðîïåéñüêîãî îþçó 522
- Š ˆ ˆšˆ 522
- Www husqvarna com 524
- Z _ 86 z _ 86 524
Похожие устройства
- Electrolux EWH 80 Magnum Slim Unifix Инструкция по эксплуатации
- Spyheat SHFD-12- 550 Инструкция по эксплуатации
- Spyheat SHMD-8-2100 Инструкция по эксплуатации
- RGK RGK D120 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Power 400-20 W OF (601546000) Инструкция по эксплуатации
- Expert Grasshopper 26 S Инструкция по эксплуатации
- Spyheat NLC-527H беж. Инструкция по эксплуатации
- Тор 20 т Инструкция по эксплуатации
- Patriot SR 210 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-514-2 зеленый Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC EASY9 EZ9R34425 Инструкция по эксплуатации
- Garanterm ER 50 V Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 9673267-11 БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 9673268-11 БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Holder LCD-T4609-В Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS EVO QH 100 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC imt35121 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC imt35161 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 9612100-37 Инструкция по эксплуатации
- SUPERLUX NTS 30V SLIM Инструкция по эксплуатации